Ellenzék, 1939. december (60. évfolyam, 278-302. szám)

1939-12-06 / 282. szám

*r ni. L / N 2 Ú K T9.70 tiött'HTi rt y>. OHM SZINT KATALIN-PENZIÓ REGÉm 11 ' \mku a pcn/iulian is elnézte, a nyitott uh- ll.iWu.il mikor lurz uhuit már. ué/lo u felhő- í kot a Colcunu h»'FCOg«W palotéj* (‘'lett s j.-y^/.cr, mikor bolti sütött é* megvilágította 1 a Wert fűimf szobrait, úgy érezte, hogy »'»i I ufju is a fohl. hanem a képzőiét antik vilű- I»a ts lu>g\ha kimernie és ujjaival megériutr- oú Jupiter szobrát, eltűnne minden, « ház, t kert H »sah a levegő maradim taotlttlkonö «•« rémült ujja» köaött, Ez volt az a megne­vezhetetlen varázs, uruit barului, a Săracei- uorh is emlegettek. s amelyet most érzett, de meghatározni, Kileje/ui nem tudott, lu volt az a Fufidno ili Roma, amely olyan érzéssel töltötte *;1, mintha szerelmes leunc. És s/e- 3rimes is volt a szépségbe, ami Rómu volt. Au Esedra-tér most zsúfolt volt, autók ■ültük a kúvébá/ah elolt, hullámzó és tarka limitig járt a kút s a pálmák között. 1 is/- lek, szép asszonyok, akiket huronlogott az urak. külföldiek, nagy családok sok. gyerek- 'kel, kis táncosnők, nagy kokottok, japán 'diákok, amerikai turisták, emberek, embe­rek a tér, a zene s az est hangulatában. Fagylaltot, gyümölcsszirupot, kávét fogyasz­tók, zenére figyelők, nevetők és szomorúak. A kávéház előtt szegényes tömeg egy em­berként, egyetlen figyelő és áhitatos ember- ként hallgatták a muzsikát, Mascagni fu* rasztbeesiiíetét. Feketeingesek, munkások, fáradt arcok, összefonódott kezek, leesukott pillák. Csak álltak ott, fáradtan és éhesen, mielőtt otthonaikba tértek volna, megfeled- tezve bambinoikról, vacsorájukról, gondjaik­ról, fáradtságukról és életükről. Nem ülhet­tek le a márványlapos asztalok mellé, ott fogyasztani kellett s a hely különhen is má­soké, a kiváltságosoké. De az égőszemii olasz kisember rajongva hallgatta Mascagnit és talán nem is gondolt erre, a muzsika épp úgy szólt neki is. mint másnak és épp úgy szidta teljes dühvei a tulhangosan lestoppoló úr­vezetőt, aki megzavarta a zene mennyei él­vezetét : — Stupidül Imbecille!.... És a zene szólt és cseppentek és hulltak a vizcscppek a na­jádok Untján a tér közepén. Inez Marcelloról beszélt, iniutahogy min­dig Marcelloról és Danteról beszélt felvált­va. Vadul hadart és vadul evett, mindezt fékezhetetlen — Inez módra. Anikó a nővé- 'rére gondolt, az is ilyen gyorsbe6zédü volt s ilyen mohón evő, ha valamit szeretett. Inez mozdulatai is emlékeztették rá. mi tűi a kettőben volt valami kipattanó erő, néha nyers harag és kirobbanó düh és az. élet iránti nagy, végtelen és szomjas türelmet- ilenség. — Nézd. cavaliere Ferrara — kiáltott Inez — s már oda is intette a lovagot, aki j magas volt és sovány, majdnem Don Quijot- j “te figura. — Bemutatóin neked cavaliere Fernando j Ferrarát, Marcello barátját — mondta Inez | ünnepélyesen. Ferrara levette a kalapját és 1 megmutatta kopaszodó fejét az Esedra-tér j lámpái alatt. Láthatólag örült és semmi dől- j ga nem volt.-T— Permesso? — kérdezte és máris leült, i hosszú sovány lábszárait egymásra rakta. A I pincér azonnal odaugrott, a lóság esressot rendelt s megkérdezte tőlük is, hogy mit akarnak. . — Két cassata siciiianat kérünk — mond­ta Inez gyorsan és magyarul szólt oda Ani­kónak: Itt nagyon drága a gyiimölcsfagylalt, de sehol sem ilyen remek, legalább meg­kóstolod. Aztán újra olaszul mondta: Nézd meg jól a cavalieret, ő az én Marcellora leg­jobb barátja, a Villa Borgheseben. egy szollő- ünnepélyen mulatott be minket egymásnak a vőlegényem. •— Az Istenéit, ne hívjon engem cavaliere- nek — nevetett Ferrara. Szép fogsora volt. Tudja signorina, egy időben nálunk any- nyi embert tüntettek ki lovagi címmel, ér- demest és érdemtelent is, begy a férfiak kis jelvényeket viseltek. Nem vagyok lovag- felirással. Anikó nevetett. — Kivel van Rómában? —- kérdezte a férfi és ünnepélyes mozdulatokkal kavarta meg a forró feketét. Egyedül. Ferrara szeme felcsillant. — Akkor, ha megengedi, szívesen kalau­zolom Rómában. — Köszönöm, de.... Inez a szavába vágott. — Persze, hogy köszöni és megy magá­val boldogan- Én is nagyon hálás vagyok Ferrara, mert, sajnos, cn nem mehetek vele sehova, most dolgozom a doktori tézisemen és nem tudom nézni, hogy szegényke ugv tévelyeg egyedül Rómában, mint egy táv- futásra ítélt lélek a purgatóriumban. A ba­rátai ugyanis még nem jöttek haza Svájc­ból és rettentően egyedül van, •—- nem, ne tiltakozz, egyedül vagy. Aztán magyarul, Anikóhoz: Ifía^MAHTOX LILI Már mugi ni bufa voll ül. Miért ni mi il­lád, hogy köszönöm, d«'.' Mehetsz vele nyu­godtan, úriember, az a remek auto. balról a második, a/, iivé. olyan helyt két láthatsz meg vele. amikhez másk iilünheu sose jutnál. Eszedbe ne jusson szerénykedni; persze neui Adonis, de nagyon kedves fin és nőtlen. Légy hozza kedves ne félj, nem fog ol- s/őktetui, nyugodtan vele mehetsz.... Ugy-o lovag, megbocsát, bogi megint magyarul szóltam u buvátuőmliöz, de nem tud jól olu- szul. Ferrara egy vérbeli lovag udvariasságával felelte: — Ellenkezőiig. Ligy találom, bogy a signorina pompásan tud olaszul.... Máskülön­ben mi újság Inez? Mit ir Murcello? Erre a praktikus és eassattát gyerekesen élvező Inez inás lett. Szerelmes menyasszony lett, rajongó s úgy rajongott Marcelloérl, mintha Murcello hódította volna meg Lihiát az olaszoknak, mintha óceáurepiilő lenne, vagy csodálatos hős a sivatagban. — Azt írja, hogy nehéz beosztása vau és hogy miudig-inindig rám gondol. Caro mio! Istennői, ha őszembe jut, mikor itt Rómábuu u nagy parádé v»*ll é» maga t» lii volt vezé­nyelve, mint tartalékos tiszt, tudja, mikor Abces/iniat hozzánk csatolták, Felvonultak a tevés osztagok, líbiaiak, mattiak, tripoliszi bennszülöttek. Marcello, a kitüntetésekkel, amikéi a/ ahesszin hadjárat utuu kapott. Csodalatos volt g zene, a f< ketongcick. u lelkesedés, ahogy csak Róma tud ünnepelni! Igazi parádé, mint a régi Róma. Az altesz- szin tisztek, mikor elhaladtak Marcello ez­redes előtt, aki mint egy hadisten, ott állt ezreik- élén teljes díszben kivont karddal, fülismerték őt. S képzelje, elkezdték élje­nezni. Tonen te Monolit! — kiubálták — Te- iient e .VI o ii el I i! Kvvuvu Tenentc MonelÜ' Majdncm megőrültem a büszkeségtől! Most egészen olusz volt Inez b hogy illett oda, abba a mozgalmas és harmóniku* esté­be. ahol a zene, a zajos tömeg, a kút, a templom, a pálmák s az autók mind-mind olyan nagyon olaszok voltuk. S valahogy, tárgyak és testek egy titokzatos egészet ul* kották: Rómát esle. És Anikó hirtelen egé­szen idegennek és nagyon magánosnak érezte magát és Erdélyre gondolt. Ha holnap nincs más programul ja, el­viszem a kocsimon -— hallotta? ■— Hová? — kérdezte szórakozottan. — Ahová akarja — felelte Petrára udva­riasan. < Folytaijuk). FRUSKA Elragadóan kedves, mulatságos durub a Fruska. Nem hiúba hódította meg az egész színházi világot, ötletes meséje, kacagtató jellemrajza, nagyszerű szerepei érthetővé teszik a,zt a mély hatást^ amelyet egész színpadi irodal­munkra gyakorolt. j A Fruska kolozsvári előadása rendkívül érdekesnek ígérkezik. Tóth Elek ezúttal nemcsak a darab központijában álló papucsférj szerepében lép a szín­padra, hanem mint játékmester is. A Fruska fiatal szereplőket követel, akik természetes lázeg ambícióval készültek fel a bemutatóra, Tóth Elek avatott vezetése mellett. Kovács Kató, Havady Nagy Ilonka, Járat Feri. Perényi Já nos, Senkálszky Eu-Jre lépnek tel t pompás darabban, Beness Ilonka és Bo* rovszky Oszkár mellett. A Fruska egyelőre szerdán, csütörtökön este és vasárnap hatkor szerepel a szinlapon. A közönség mindig szerette az orvosdara­bokat. Legulóbb Kingsley színmüve: Az or­vos, ment náiunk sorozatos telt házak előtt. Most Hare Patricia legújabb, de máris vi­lághírű darabja, az Orvoskisasszony kerül színre nálunk. Az angol irunő remek darab­ja egy nagy kórház intim életének titkait leplezi le, de nem árt hangsúlyozni, hogy ez a mii a miliőtől függetlenül is briiliáns szin- darab. Hősei pédig, legyenek orvosok, vagy »-VÉT EL Keresek használt natúr szkunksz prémet. Címeket: „Sürgős“ jeligére. Kp. 517 ELADÓ 1936*03 Plymouth csukott kocsi, jó állapotban, uj gumikkal. Oltean garage. Strada Stefan cel Mare 16. Ko. 519 “ GERENDI LUNCANT boraim Tihordásra Ştr. Regina Maria 13. sz. alatti borpincem- böl kaphatók Telefon 29—19. Rendelésre bazaküidöm. Viszonteladóknak engedmény. F. 352 ÁLLÁSIERE INTELLIGENS; tanult urilány úri család­nál gyermekgondozói, vagy nevelőnői állást vállal. Jelige: „Feltétlen megbízható“. Ko. 518 LEGJOBB MÓDSZERREL magyar gyors­írást tanítok jutányosán. Cim a kiadóban. G. 3071. alkalmazás KIFUTÓFIUKAT felveszünk. Cím a kiadó­ban. Ingatlan— Lakás KIADÓ két szoba, konyha, speiz azon- nalra is. Str. Tebei 17. sz- alatt havi 1200 lejért, Grigorescu negyedben. G. 3010. Orvoski sa sszony betegek., luirból és vérből való gyarló em­berek, min* mi magunk. Az Orvoskisasszonyt parádés szereposztás* ban hozza ki a színház, Kádár Imre rendező- -éhen. A kiállítás élethüsége természetes ve­lejárója ennek az előadásnak. A szereplők pe­dig, élükön a címszereplő Fényes Alisszal, az átélés minden ihletével készülnek fel ne­héz, de szép feladatukra. Postáslány, Mikulás meg a krampuszok Szerdán négy órakor kerül színre Hetéuyi Elemér legújabb gyermekdarabja. Ezúttal a gyermekek között a táncos, énekes mesejá­ték kapcsán a Lindg-gyár legédesebb cukor­A színház műsora: Kedd 9: Üidy Iliül jiddis ,;/intui-tdjtáiuni. }m<*u#ló«dá*a. Szórd« d. u. 4. MIKULÁS, P0STÁSLEANY MEG A KRAMPUSZOK. (Hetényt Ek mér legujubb gyér mckdumbj«, rtnévéi én táncokká). cukorka- és ajándék»>*/• lássak Nagyon olríó matinéhely árul. kai.) Este fél 9: FRUSKA. (Burry Connm világhírű vígjátéké, Zágoni István f/ r- <Iitanában. Rendező: Tóth Klek. Pő«ae- replők: Benes« Ilona, Havadi Nagv Ilonka. Kovács Kató, Tóth Elek, Ft- rényi János, Jlorovszky Oszkár, S«o* kűlszky Etidro. Premie« bérlet 15. «/.) Cilit őrt öli d. u, 5: A TOLVAJ. (Bernstein óriási sikerű színműn* olcsó helyáruk* kul először.) Este 9: FRUSKA. (Rendes bérlet 15. Irodalmi bérlet 9.) Péntek fél 9: ORVOSKlSASáZONY. (Hear* Patricia világhírű szinmU-ujdonsága- 10 képben. Rendező: Kádár Imre. Fő­szereplők; Fényes Alice, Paál Magda. Muttz Joli, Kovává Kató, Havadi Nagy Ilonka, Czoppán Flóri, Hegyi Lili, Já- ray Teri, Faludi Márta, Tóth Elek, Nagy István, Kovács György, Lantos Béla, Csóka József, Flilop Sándor. Szendrey Mihály, Borovszky Oszkár- Bodó György, Perényi János, Rajnai Sándor, Szentes Ferenc, stb. A díszle­teket Rajnai Sándor tervezte. Premier* bérlet 16. szám.) Szombat délután 5: PAPRIKÁSCSIFiKE. (A nagysikerű zenés vígjáték első olcsóhelv. áras előadása.) Szombat este 9: ORVOSKISASSZONY. (Ren- des bérlet 16. Irodalmi bérlet 10.) Vasárnap d. u. 3: GRÓFK iS ASSZONY. (Ol­csó helyárakkal.) D. u. 6: FRUSKA. Est«- 9: FELESÉG. Hétfő: A MUNCA SI VOE BUNA SZÍN- HÁZ előadásai. * Mozik inüsosa t C APlTOL-MOZGÓs A montecarlói ismercí* len. Főszereplők: Dita Parlo, Jules Ber­ry és Albert Prejean. A film előtt: Uj Paracaount-vitágbiradő, — a legfrissebb eseményekkel! KlO-mozgó: 3. 6 és 9. Két sláger egy bely- ár. I. A sanghai dráma. Főszerepben Louis Jouvet és Christiane Mardayne. II. A láthatatlan front. Fősz.: Jean Iínrlow és Franchet Tone. III. Híradó. ROYAL-MOZGó: Premier: Mark Twain re­génye: Hnckleberrj fiú kalandjai. F> - szerepben: Mickey Po.>ne. Ma utoljára: Lobogó fáklyák. SF.LECT-MOZGÓ; „Tarzan és fia“, a legújabb Tarzan dzsungel-film, mely minden ed­digit felülmúl, izgalmas cselekményével, szenzációs felvételeivel és főszereplői­nek teljesitményével. Főszerepekben: jonny Weissmuller—Maureen 0‘Sulli- van és a kis Johnny Sheffield. UR A MA-MOZGÓ: „Isten önnel tanár ur“, világhírű film, mely James Hilton köz­ismert regénye nyomán készült, Sam Wood rendezésében. Főszerepekben Robert Donat és Greet Garson. KIADÓ 2 szoba, parkettee, fürdő cs elő­szobával, január elsejére. Strada Avram lán­cú 7. K. 291 KÜLÖNBÉ JÁRATÚ kis szoba kiadó bú­torral, vagy üresen. Cal. Victoriei 47. G. 3072 KIADÓ azonnalra kétvitrines üzlethelyiség. Regina Maria 12. z Ko. 520 RÁDIÓ MŰSOR KEDD, DECEMBER 5. Bnemesi-, 7.30 Torna, rádióbiradó- reggeli hangverseny. háztartási, orvosi tanácsok. 13 időjelzés, időjárás, kulturális hírek, sport, vízállásjelentés. 13.10 Hangverseny. Közben: Sporthíreknek adása. 13.40 Gramofonlcme- ?eh. 14.15 Hírek, időjárásjelentés, rádióbir­adó. 14.30 Gramofonlemezek. 15 Hirck. 16.45 Előadás. Í9.17 Lemezek. 19.50 Hirck. 20.15 Dalok. 20.43 Hirek. 22.10 Hírek. 23.45 Hírek. Budapest l. 7.45 Torna, hírek. 11. Hírek. 11.20 és 11.45 Felolvasás. 13.10 Batalajka- zene. 14.30 Rendőrzenekar. 16.10 A 73. jó- tékonyeélu állami sorsjáték búzásáról közve­I tités- 17.15 Háztartási tanácsadó. 18.15 Zon- goraszátnok 18.45 Városkép. 19-05 Szalon­zenekar. 20.25 Közvetítés a Gellért-szálló nagyterméből. 20.45 Finn-est. 21.45 Milor a birkózó, előadás. 22.15 Cigányzene. 23.0$ A Magvar Vonósnégyes. 24,20 Cigányzene. SZERDA, DECEMBER 6. Bucureşti. 7.30 Torna, rádióbiradó, reggeli hangverseny, háztartási, orvosi tanácsok. 13 kultúrába hírek, sport, vízállásjelentés. 13.10 Hangverseny. Közben Sporthírek. 13-40 Gramofonlemezek. 14.15 Hirek, időjárásje­lentés, rádióbiradó. 14.30 Gramofon. 15 Hi­rek. 16.45 Előadás. 19.17 Gramofonlemezek. 19.50 Hirek magyarul. 20.15 Dalok. 20.35 Három H kislány- Operett előadás. Budapest / 7.45 Torna, hirek és gramofon. 8.20 Étrend 11 Hirek. 11.20 és 11.45 Felol­vasás. 12 10 Viz jelzőszolgálat. 13 déli ha- rangszó. Í3.10 Hanglemezek. 14.30 Cigány­zene. 17.15 Mikulás-est. 18.15 A Melles-zene­kar. 19.10 Horthy Miklós a katonadalokban. Felolvasás. 1.9.45 Előadás Arany Toldijából. 20.30 A Diákszövetség díszelőadása. 23.35 Cigányzene. 24.20 Tánelemezek. káit oszlogfcljak. Ajándékokat s az égi postás utján intelmeket csak december fi. délig fo­gad el a p nztár. A jegyek száraozottak!

Next

/
Thumbnails
Contents