Ellenzék, 1939. december (60. évfolyam, 278-302. szám)
1939-12-02 / 279. szám
8 l 1 L. / A li K 10 3!) december 2. \Fls5oldaU cikkünk folytatása) Lipim a német távirati iroda vMk .nmit Ivii/.öl, Iioí'.v sztnjctorosx állítat -/érint eddig semmiféle értesítés nem jött .» s x t> \ je túrós z lejei erők finnor s/ági I ám áldásairól, melyekről n killfő! ui s«jtó beszámolt. illetékes néniét for lashól a? a nemet felfogás tükröződik vissz«, hogy \unu'tnrsT:nj ttom érzi magút ér' ítekelvc a/, orosz—iinn viszályban, azonban rokonszetii \ol kíséri Oroszi’rs/uo követeléseit, mert chita az orszónlwi. a német birodalmat bír ráisíül stilai iiiZik. Nérnetnrszúi;- es a finn főváros között :» telefon es táviiróöss/ekói tetcs megszakadt I SVÍDOHSZAG SEMLEGES MAR AH STOCKHOLM, december 1. (Havas.) Stockholmi lapok szerint Svédország továbbra G j me ginr ul eddigi semleges álláspontja mellett 1 és egyelőre semmiféle katonai intézkedésekéi j nem tesz. Ez azonban nem zárja ki, hogy a ; közeljövőben nem kerül sor erre. STOCKHOLM, december 1. (Hadúr.) V Havas jelenti, hogy Svédország helsinkii követe felszólította a Finnországban tarlózko- j iló svéd alattvalókat az ország területének, j haladéktalan elhagyására. A svéd állampol- < garoL távozására minden szükséges intézke- i «lést megtettek, a Finnország és S/Ovjetoroáz- ország közötti kereskedelmi hajóforgalmat megszüntették. Pénteken a svéd képviselő- ház külügyi bizottsága a helyzet megtárgva- ( lására összeült. Az Aftoubladet ciiuii svéd lap szerint egv- i előre nincs szó mozgósításról, ez a helyzet azonban még változást szenvedhet. HÁROM PONTON TÁMADTAK AZ OROSZOK LONDON, december 1. (Rador.) A déli.táui angol lapok bejelentik az orosz csapatok bevonulását Finnországba. A lapok szerint az orosz csapatok bárom különböző pon* ion lépték át u határt, ugyanakkor az orosz hadihajók megkezdték tevékenységüket a finn-öbölben. Az első szovjet repülőgép a főváros felett jelent meg és több bombát dobott a repülőtérre. Az orosz gépek Viburg ! v árosát is bombázták. Az első összetűzés a szovjetorosz és finn csapatok között Karéliá- han ment végbe, a Ladoga-tó közelében. A következő Rabuci mellett, a harmadik pedig ; ;< Kóla-félszigeten. Az angol sajtó bejelenti azt is, hogy Finnország londoni követe látogatást tett a külügyi hivatalban, ahol megbeszélést tartott. A FINNEK MÉG MINDIG HAJLANDÓK döntőbíróság elé vinni a viszályt LONDON, december 1. (Rador.) Finnország londoni követe a Reuter-iroda képviselőjének a következő nyilatkozatot tette: „Finnország moszkvai követe átadta a szovjet kormánynak a finn kormány válaszjegyzékét néhány órával azután, hogy Szov* jetoroszország megszakította Finnországgal a diplomáciai összeköttetést. A vóla9zjegyzék felajánlotta a finn csapatok visszavonását a határtól és Leningrádtól olyan távolságra, mely a tüzérségi ütegek hatóképességét túlhaladja, úgy, hogy már nem lehetett sző ennek a városnak fenyegetett helyzetéről. A firmok egyébként még mindig készele a finn * orosz viszály ügyét békéltetöbizottság elé vinni, sőt szükség szerint semleges döntőbíróságot is hajlandók elfogadni. Ghelmegeami belügyminiszter és Radian propagandaügyi miniszter letelték az esküi Őfelsége kezébe BUKAREST, december 1. (Rador.) A királyi udver nvörsallja jelenti: November JO-ári délután l órakor őfelsége 11. Károly király előtti, Tsturo.uu királyi tanácsos, trinisttereln&k jelenlétében Mihail (ihchnctjcnnu hét úgyml- ith/ier és Alexandru Radian propngantínüyyl miniszter esküt tettek. A francia Iképvisetolfate újra felfirafatommal ruSiázfa fel a Dalaelier-lcormányf HARIS, december 1, (Rador.) A francia képviselőház él8 szavazattal i5 ellenében megszavazta a'kormány t teljhatalommal felruházó törvényjavaslatot. RÓMA, december I. (Rador.) A Ştefani jelentése szerint a bulgur rendőrség több politikai személyiség szófiai lakásán nagy- mennyiségű külföldi devizát talált, melyet választási propagandára szántak. A választás befolyásmentes szabadságának biztosítása céljából 28 személyt letartóztattak. Vaida és Mironescu királyi tanácsosok a gyulafehérvári nép- gyűlés ünnepi szónokai KOLOZSVÁR, december L Országszerte fényes ünnepséget tartanak mu a gyulafehérvári egyesülés 21 éves évforduló fém. Kolozsváron ma délelőtt hálaadó istentisztelet colt, este pedig ünnepélyt rendeznek a fsemzeti Színházban, hol Victor Pa,- rnlinn professzor, Mihail IS asta igazgató, Qní- sifor Ghibu professzor, loan Ghcrghel dr, professzor ünnepi beszédeket tartanak. A 21 éves évfordulót különös fénnyel iin- neplik meg Gyulafehérváron, hol a AUF és o kormány tagjainak jelenlétében nagy nép- gyűlést rendeznek. Giurescu, Gigurtu, Dra- gotnir dr , Traian Pop miniszterek, Victor Moldovaná, Petre Georgescu tábornok és a Román Akadémia képviselője különvonaton Gyulafehérvárra utaztak, hol Vaida-Voevod és Mhonescit királyi tanácsosok ünnepi beszédeket tartanak. Bucurestiben hálaadó istentisztelet lesz a királyi tanácsosok, a kormány tagjai és a katonai és polgári hatóságok vezetőinek jelenlétében a Pátriárka-székesegyházban. ,9Ä magyar nemzet elferdül a demagógoktól! BUDAPEST, december 1. (Dunaposta.) A Aíagyar Élet pártja ülést tartott. Az ülésen a balatonfürc* di választásokból győztesen kikerülő RaJocsay László minisztert üdv özöltek. Az üdvözlő beszéd kiemeli, hogy az általános választások óta nagy váltó* PÁR IS, december 1. (Rador.) Campinchi tengerészetügyi miniszter sajtónyilatkozatában hangoztatta, hogy a tengeralattjáró háborúnak nem lesz súlyos következménye, Az ellenség — mondotta — 50—55 tengeralattjáróval kezdte meg a háborút, ebből körülbelül 30 tengeralattjárót vesztett, igy azoknak több, mint fele veszett el. 1918-ban közel 150 tengeralattjáróval rendelkeztek a németek, ezek közül huszonegyet elsülyesz- tettek a szövetségesek, a tengeralattjáróknak tehát csupán 14 százaléka süivedt el. A tengeralattjárók által elsülyesztett hajók Űrtartalma kisebb, mint 1914—18-ban. Sokat beszélnek a magnetikus aknákról. Majd kiemelik ezeket. Az uj fegyverek nyoLetartóztatták a kézdivásárhefyi gyilkosság gyanúsítottját KÉZ Dl VÁSÁRHELY, dec. X. Jelentettük; hogy pár nappal ezelőtt ismeretlen tettes meggyilkolta Mus» nyaii Domokos kézdiváisíárhelíyí keres* kedőt. A nyomozás során megállapították, hogy a bűntényt csalk a helyzettel ismerős egyén követhetne el. Az áldozat özvegye tegnap közölte a főügyészszel, hogy kire gyanakszik. A sepsK szentgyörgyi rendőrség közege»} rövid nyomozás után | elfogták a gyanúsítottul a három* szék megyei Lemhén községben, A gyilkossággal vádolt férfinek azon* ban sikerült elmenekülni az Őriző detektívek közül. Sep&iszentgyörgyön igyekezett elrejtőzni, de az elmúlt éjHuszoimyofc bulg letariéztstoti a szófiai rendőrség U Ünnepi gyü'ésl iarioit sa magyar kormánypárt záson ment át a világ, azonban ez az utolsó választás beigazolta azt, bogy a magyar nemzet ma is cgységsen áll azok mellett a vezetők mellett, akik az ország javát és biztonságát szolgálják. A választás utat mutjatott arra, hogy a nemzet elfordult a demagógoktól. Az aknahábopuval szemben tlliamossaggai lehel vldehezni Érdekes beszédei farfolt cs banda tengerészetügyi miniszter a tengeri háborúról mán azonnal megfelelő védelmi eszközöket keresnek és találnak fel. Jelen esetben a villamosságra és a máguességre vár a kérdés elintézése. Végül szó van a blokádról. Tengeri egységeink őrködnek. A blokád első napjaiban 223.297 tonna árut foglaltak le, mely Németországnak volt küldve. Éz a mennyiség 446 tehervonatinak felel meg, úgy, hogy áruval megrakott 50 vasúti kocsi van szerelve mindegyikhez. Több mint 350 német kereskedelmi hnjó kénytelen tartózkodni semleges kikötőkben, ami több mint egymillió tonnát jelent abból a másfélmillió tonna űrtartalomból, mellyel a németek rendelkeznek, i Bizalommal lehet tekinteni a helyzetet. j szaka egy razzia során ismét elfogták. Kihallgatása még tart ş annak résstle- I télről estidéig nem adtak felvilágosítást. A meggyilkolt kereskedő holttestét felboncolták, A boncolást végső orvos 22 sebet talált az áldozat testén. Az öreg kereskedő kétségbeesetten védekezett. A gyilkos áldozatának karját több helyen csontig átvágta, hüvelykujját pedig valósággal leszelte. Halálát az a vágás okozta, amely a jobb fültől a gégéig terjedt. A rablógyilkos kése átmetszette az ütőeret. A szerencsétlen kereskedőt csütörtökön temették el általános részvét mellett, A tragikus sorsú Mnsuyai Domokos üzletét egy év leforgása alatt kétszer is kifosztották, mig a harmadik kísérlet alkalmával meggyilkolták a vagyonát védelmező öreg kereskedőt. Ä foil harcosainak megbecsülése Rövid hiradátbuu számol he u Ilador távirati iroda arról, hogy Őfelsége AI. Radiant ismét nrijtó- é* propugariduügyi miniszterré nevezte ki. Ugyanakkor magas kitüntetés érte loan Drugul, a «njlóieazgulóség vezetőjét is. akit n propugandnügyí roiniMtérinm államtitkári teendőinek ellátásával bíztuk meg. Mindkét kinevező* osztatlan rokon- szervvel éi mcgelégedéstel találkozott u romániai »ajtó munkásainak körében. Úgy Radian Bajtóminivztcr, miül Dntgu propaganda ügyi igazgató, számtalanszor hangoztatták- bogy magúi) közéleti méltóságukban is elsősorban újságíróknak tekintik magukul. fis azt a meggyőződésüket is kifejezésre juttat-. Iák, hogy a román sajtó munkája mellett kivételes szerepet tulajdonítanak n közvélemény irányításában a kisebbségi sajtónak is. Ujsá girókat látni a legmagasabb tisztségekben: — a foglalkozás különleges megbecsülését jelenti. Elismerést azokért az önzetlen küzdelmekért, amelyeket az újságíró végez a közszellem megjavítása érdekében. Annak a törhetetlen elvnek diadalrajutását, hogy az igazi újságírót nem vezethetik egyéni célok, hanem csak az állampolgárok hely- setének megjavítása, a társadalmi ferdesé- gek kiküszöbölése és uk igazságtalanságok tárgyilagos bírálata. A politikamentes kormányzat bebizonyította inár. hogy mennyire nagy figyelmet szentel a sajtónak. Értékes munkásait a/ állaraépilő munka legerősebb pilléreinek tekintette. így nevezte ki az Uralkodó Ga- fenon Grigoret, a „TimpuU nugyludásu főszerkesztőjét, a külügyminiszteri székbe, aki a napokban éppen u propagandaügyi minisztériumban tartott beszédében szögezte le, Hogy ma is a sajtó munkásának éríi magát és döntő iontosságot tulajdonit I u toll befolyásának az úílaméletben. j Nem véletlen az sem, hogy a Társadalombiztosító Intézet élen is újságíró áll. Demosthenes Botez, aki mint köziró, értékes vélemény-nyilvánításaival számtalanszor felhívta magára a figyelmet és a nyomtatott betű erejével útjelző munkát végzett, most alkalmat nyert arra, hogy gyakorlati ténykedésekkel válthassa valóra szociális elgondolásait. Az alatt a rövid idő alatt, amióta a betegsegély zőpénatárakat vezeti, mári- száraos olyan intézkedést léptetett életbe, amelyeknek indító rugója az, hogy ezt a nagyfontosságu intézményt igazán köztulaj, donna, virágzóvá és a nyomorgó tömegek százezreinek feltétlen gondozójává tegye. Nekünk, a kisebbségi sajtó munkásainak, már n múltban Í9 számtalan alkalmunk nyílott az nj közéleti vezetőkkel való személyes megismerkedésre a közéleti harcok során. Mindenkor kartársi megbecsüléssel találkoztunk a részükről. Radian sajtóminisz- tér hivatalhalépése alkalmából a kisebbségi újságírók küldöttsége előtt is hangsúlyozta, hogy elsőrendű kötelességének tartja a kisebbségi sajtó kérdéseinek gondos megfigyelését. ígéretet tett arra, hogy tanulmányozni fogja a kisebbségi újságírók szociális helyzetét, megfelelő képviseletet biztosit számukra a szakmai testületekben és értékeli meggyőződésünk becsületes hangoztatását. A sajtómínisztérium már túl van a kezdet nehézségein. Áll ez elsősorban a hivatalos szerkesztőség munkájára. Most már a központi sajtóiroda közleményei arra fordítják a legfőbb gondot, hogy közérdekű intézke* ! désekre hívják fel a figyelmet és a közlemények hangjának szelleme mindenben Összeegyeztethető a kisebbségi lapok irányával. Örömmel üdvözöljük tehát magas méltóságukban a román sajtó kiválóságait. Bízunk abban, hogy újságírói múltjuk a jövendőre is elkötelezi őket. Hisszük, hogy minden intézkedésükben a közjót fogják szolgálni és biztosíthatjuk őket arról, hogy célkitűzéseik megvalósításában mindenkor számíthatnak a kisebbségi sajtó önzetlen támogatására. (v. j.) — --------1,-,'irmg-r—----Elgázolt ă gyorsvonat egy kolozsi gazdái. Ma reggel 6 órakor a kolozsi alagút előtt a Kolozsvár felé robogó gyorsvonat elütötte Kerekes András 52 éves kolozsi gazdát, A szerenesétlen ember bezúzott fejjel suhant le s töltésről, jobbkarját h eltörte ég súlyos belső sérüléseket szenvedett. A mentők beszállították a kolozsvári klinikára. Állapota súlyos, de remény van életbenmaradásáboz, A rendőrség megindította a vizsgálatot * szerencsétlenség körülményeinek tisztázására, mert az a feltevése, hogy Kerekes András önmaga idézte elő a balesetet. Valószínű, hogy az alagút előtt várt a közeledő gyorsra ós miután tudta, hogy a vonat lassít az alagútbán, fel akart ugrani a szerelvényre, hogy a legközelebbi állomásig eljuthasson, de ugrásközben lezuhant a kocsi lépcsőjének hágcsójáról. 'fiz Ellenzék R, T, ^Concordia“ mümiq«étének nyomása-