Ellenzék, 1939. december (60. évfolyam, 278-302. szám)
1939-12-17 / 292. szám
1 $3 ţ) ti e c c‘ m b tf r 17. CLL'ESZ'ÉK •tr^ Rendelet et behívóit egyetemi vizsgáiéról BUKAREST, december 16. (Rador) A nem zetiicv elés ügyi milnissztéruni rendeletét adott ki. mely szerint a behívott egyetemi hallgatok' bármikor je lentkezhetnek részleges licenţa, vagy doktori vizsgára. A jogi, teológiai és természettudományi karok hallgatói számára 1940 januárjában rendkívüli vizsgákat tartanak, mikor egy részleges vizsgát letehetnek. Az orvosi, állatorvosi és gyógyszerészeti fakultások hallgaitóil egy elmaradt vizsgát lehetnek januárban. Doktori vizsgákra bármikor lehet jelentkezni. Vásárhelyi János püspök előadásával fejeződött be a Református Nőszövetség adventi előadássorozata KOLOZSVÁR, december lő. A Kolozsvári Református Nőszövetségnek a református' teológia dísztermében tartott adventi vallásos előadássorozata pénteken este 8 órakor zárult. Az előadásokat, amelyeken a református hitélet legkitűnőbb lelki vezetői Szóltak a gyülekezethez, minden pgves alkalommal nagyszámú közönség hallgatta végig. Sokaknak hozott lelki megnyugvást a karácsonyi ünnepek alkalmából elhangzott sok szép ünnepi beszéd, amelynek minden egyes mondata a jótétemény gyakorlásába!: folytonosságát sugalmazta. Hiszen ezek az előadások a lélekbeni megerősítés mellett alkalmat adtak arra is, hogy ki-ki tehetsége szerint hozzájáruljon a Református Nőszövetség karácsonyi segélyakciójához. A vallásos estéken begyült önkéntes adoma- nvok sok szegény gyermek ünnepnapjait teszik majd boldogabbá. A /áróelőadáson Tavaszy Sándor dr. egyházkerület! főjegyző, püspökhelyettes mondott bensőséges imát, majd Vásárhelyi János püspök „Az imádság értelme"4 címmel mondotta el nagy figyelemmel hallgatott gyönyörű ünnepi beszédét. Az egyházfő beszédében rávilágított a hit mélységeire és feltárta a gyülekezet előtt azokat a lelki forrásokat, melyekből erőt meríthetünk a mindennapi élet ezernyi megpróbáltatásának elviselésére. A bensőséges vallási előadás Tavaszy Sándor áldásával, majd a gyülekezet énekével zárult. a magyar-orosz határ mentén a Sor nvaimawwar határőrséget BUDAPEST, december 16. (Rador.) Hivatalos jelentés szerinti csütörtök reggel határincidens történt a magyar—szovjetorosz hátár közelében. Több ismeretlen egyén megtámadta a tornyai magyar határőrséget, amely a határról négy kilométernyire van. A 16 tagból álsó határőrség idejében fegyverre kapott az őríáiló katona riadója folytán, mire a támadók elmenekültek. A határőrök közül senki sem halt meg és senki sem sebesült meg. A hatóságok a határincidens ügyében megindították a vizsgálatot. Úgy hiszik, hogy' a tá niadók Magyarországból megszökött egyének voltak, akik most vissza akartak térni az országba. i 938 december Î5-I Transa 3 húzásán a D Ä 0 i A colecturánál a kővetkező nagy nyeremények voltak: Lei 800.000'— No. 53.211 Maica Brâila Lel 590.030*— io. 28 187 Maka Arad Lei 300.000'— No. 85.953 Maica Bo'oţanî Lei 200.000— No. 48.490 Ma ca B. áiía azonkívül sok !G0 000-— Isles és kisebb nyeremények. Oíuj, P. Unirii 23. ma Ülést tartott a képviselőkig és a szenátus BUKAREST, december 16. (Rador.) A képviselőház ülésén Vaida-Voévod Alexandru királyi tanácsos elnökölt. A miniszterek közül Istrate Micescu, Petre Andrei, Radu Portocala és Gigurtu jelentek meg a gyűlésen. Mischie képviselő'bizonyos aktákat kért ki egy interpelláció érdekében. A napirendre térve, Micescu igazságügy- miniszter benyújtja azt a szenátus által megszavazott törvényt, amely a parlamenti szünet alatt kiadott rendeiettörvények ratifikálására vonatkozik. A képviselőház ezután megszavazta a máramarosszigeti _ felekezeti iskola létesítéséről szóló törvényt. Ghel- megheanu belügyminiszter benyújtotta a rendfenntartási minisztérium megszüntetésére vonatkozó rendeleitörvényt. Ennek a minisztériumnak a * hatásköre . visszaszáll! azokra a hatóságokra, melyeknek, hatáskörét annak idején a rendfenntartási minisztériumra ruházták. Capidan képviselő a diplomakitelesitési törvény előadója, bizonyos felvilágosításokat ad a törvénnyel kapcsolatban,' majd a képviselőház megszavazta a törvénytervezetet, Scridon Leon, a postai tisztviselők szervezeti törvényének előadója, megadja a törvényre vonatkozó felvilágosításokat. Schina képviselő azt kéri, hogy egységes szervezeti szabályzatot állapítsanak meg az összes tisztviselők számára» Standard RÁDIÓKÉSZÜLÉK a legszebb karácsonyi ajándék KIADÁS HAYi RÉSZLETRE í$ DÍJTALAN BEMUTATÁS MINDEM SZAKÖZIETBEN. Józseffalva karácsonya KOLOZSVÁR, december 16, Fájdalmasan különös, szép levelet hozott a déli posta. A feladó neve nem hivalgott rajta s amikor felbontottuk, egy kicsiny ké- pecske hullott ki belőle. Ráismertünk. Ráismertünk a felvétel alkalmával még magányos templomra, az üszkös fák és romok közül kimagasló istenházára s a két kicsiny gyermekre, a két kicsiny angyalra, akik forgácsot gyűjtenek az áestelep szélén. És megdobbant a szivünk, amikor halkan kimondottuk az immár örökkévalónak tetsző jelszót: Józseffalva . . . Igen, Józseffalváról érkezett levél, melyben dr. Németh Kálmán, a sokat megpróbált kicsi bukovinai falu lánglelkii papja bejelenti, hogy ő is küld egy kis ünnepi díszt a mi karácsonyfánkra, íme, a levél: „Szepegve kopogtat Önöknél Józseffalva- ró] az angyal és alázatos tisztelettel kér bebocsátást a karácsonyi számba. Rongyos az angyal és kormos. Hát még milyen lehet a cikke, amit holnap küld a postám Más angyalnak kreppapirból van nyirva a szárnya, szabályos apáca ollóval és Uram ur, a kolozsvári kitűnő katolikus fodrász, gondöri* neki. Mit akar a hátán az az elcsúszott forgács, amelyik egész véletlenül kifogástalan kreppszárnyakat akar imitálni?!... Mit akarhat vájjon a papja, aki ezt a semmitmondó leégett csúf kis angyalt lefotografálta és elrontott egy lemezei? ... Ez akar Önöknek'Írni? Pláne a karácsonyi számba?! Egy kimondottan ünnepi számba? . . * Igen!... A holnapi postával küldök Önöknek egy cikket. Még nem tudom: vezércikk-e, csevegés-e, novella-e? Még nem tudom: krepp papir lesz-e vagy krepdesin, vagy szánalmas forgács, de Önök holnap már meg fogják tudni és el fogják dönteni, lesz-e helye a piszeorru, ügyetlen, kormos angyalnak a gyönyörű ünnepi számban. Ezt akartam bejelenteni még ma este, hogy holnap reggel fel is öltöztessem kicsi kincsemet és egy kovertbc zárva elküldjein Önökhöz az édes Erdélybe. Egy olyan nagy ünnepi számban sok ülőhely van és sok állóhely. Hátha a mi rongyos angyalunk eltér valahol egy kövön, vagy egy pótszéken, vagy egy szelelőlyukon. Drága lapjuknak olyan óriási az ága, olyan messze elérnek a drága A képviselők este hét órakor csoportosan eltávoztak a legfelsőbb hadiiskola meglátogatására. A szenátusban a július 1-től december 7-ig tarló időpontra vonatkozó kiadásokat hagyták jóvá, majd a szenátorok is meglátogatták a legfelsőbb hadiiskolát. BUDAPESTEI AZ István Király Szállodában (VI. Podmaniczky-u. 8) kaphat minden igényt kielégítő, mérsékelt áru szobát Teljes kényelem, központi fűtés, áüaridá' meleg-hideg folyóvíz, lift, telefonos szobák. Telefon 202-43,294*24 tette a haját. Nézzék meg ezt a szomorú képet, milyenek az én angyalaim! . . . íme, forgácsot gyűjt az ácstelep szélén. A háttérben még romok vannak. Esze ágában sincs kölnivíz szagu versikéket mondani az angyalnak. Sokkal alacsonyabb és prózaibb problémái vannak: forgácsot gyűjt a pulisz- kás fazék alá. És nemcsakhogv nincsen krepp papirból a szárnya, mint azoknak a többi geometriás, citerás, szabályos angyaloknak, akik nem is a kéményen szoktak bejárni, hanem a könyökünk likján, hanem, lám, még az a forgács is ügyetlenül ál! a hátán szegénynek. Elcsúszott legyezőbe, legyező alakba. Azt akarja mutatni, hogy milyen sivár, milyen abszolút haszontalan egy ilyen kis józseffalvai angyal. Nem patikus- né a mamája, nem is doktorné, .sőt még nem is grófné, hanem józseffalvai parasztasszony. Még a cipő se az övé*, még a szoknya sem, fiaé£ a nadrágoeska sem. irgalomból küldték ’ anyai karok, az ágaik. Annyi madárnak ad- j tak fészket. Nyolcvanhat bukovinai székely családnak építettek Önök fészket. Egy ilyen j fészekben született ez a maszatos angyal. Hátha a falunkból, a falunk papjának töltőtollából kitelik még egy pici vattahó. egy pakkolt cukor az Ellenzék karácsonyfájára, iinnepi számába, reményt jelentő anyai karjára. Ha még vattának sem való a cikk. amit holnap küldök, akkor ne is feleljenek reá. Legyen belőle víz, legyen belőle sár. Dr. Németh Kálmán. NiinaniNi—»awnffTr nur— i m , i aar KARÁCSONYRA megrendeléseket már felvesz az „Uránia“-cnkrászda, Cal. Regele Ferdinand 35. — Telefon 14—49. Legfinomabb szaloncukor kapható i !