Ellenzék, 1939. november (60. évfolyam, 252-277. szám)

1939-11-12 / 262. szám

16 ELLENZIK 1939 rtovember 12. írók és könyvek MÓRICZ ZSIGMOND Uj KÖNYVE: „ÉLETEM REGÉNYE“ „Csecsen egy utca folyik végig, mint Buda ős Pest kö/ö'tit egy Duna“ s en­nek a/, utcának két ellentétes pólusán „szikra pattant" s ez a szikra eliiuli* tóttá a maga teremtő életére a magyar népi gondolkodás és regényírás egyik legkiválóbb, legmarkánsabb egyénisé­gét: Móricz Zsignrondot. A „szikra" már hatvan éve pattant és munkássá­gának tiize hatvan év óta táplálja a messze-tova suhanó magyar gondola­tot. Most hatvan év távlatából vissza- pillant egy küzdelmekkel teli élet'-in* dulásra s a maga sajátságos módszeré­vel igyekszik felmérni örökségét, kör­nyezetét, életvonalát, de mindezek fe­lett a magyarság minden megnyilvá­nulását is: a tWjes magyar életet. „Életem regénye" c. önéletrajzában — de nevezhetnek vallomásnak is ezt a könyvét — Móricz Zsigmond nem titkokat szándékolt felii bberotleni életé­ről, hiszen mindössze tízéves koráig vezet bennünket. Gyökerükben akarja feltárni és megvizsgálni, a nagy mű­vész tudatosságá\al, azt a „megfogha­tatlan“ valóságot!, amelyet az erővona­lak kiszámíthatatlan kuszáltságából le­hetséges érzékeltetni. 1 ulaidonképpeni hőse „élete regényének“ nem is az a kis paraszti gyermek, hanem apja, anyja, rokonsága, a falu és az egész környezet. Mint mellékszereplő hul­lámzik végig tiz évével az események zsúfoltságában, mindinkább átadván a szót az emlékekhez visszatérő írónak, akinek mondanivalói özönével zúdul­nak a tolira. Önkényes megválogaíás nélkül peregnek le a családi múltak, a gyermeki emlékek, a küzködések ne­héz, de mégis szép órái. . Két ellentétes pólus az, amelyből származik. Mind a kettőnek jellege vé­gigvonul töretlenül egész életén és munkásságán. Apja, Móricz Bálint, a paraszt Móri ez ok ivadéka, aki ,,az is­A magyar egyke-kérdésről és o velejáró egyéb veszedelmekről sokat olvadunk m£r könyvekben, ranulmányokban. k'á'.'ványok- ban. De az cbjeköv tudományos le'ráso», n szociológia-' felmérések, anabzb k 'a sta­tisztikák és riporok nem tudtak igazán az életöszrön mozdkó erejű lényeivé válni so­ha. Most Kodolányi a művészet eszközei­vel egyszerre döbbent oda mindent a ár- s.idiiom lelkűsmererébe, ámít semmifé'e tudományos loirás nem *tud érzékeltetni, csak a megmutatás. Elsülyedt dunántúli fa­lu magábazuhant népének bűneit markok» •egybe s mu'aitta fel, hogy ezeken- és a ben­ne élők egyéni tragédiáin keresztül Idzug- jan egy egész nemzetet fenyegető katasz­trófa távoli moraja. A régas-régen felelős vezetők nélkül té­velygő népben egy csomó gyilkos hagyó- mânya él a valamikor „un ‘ világiak. M“- gára hagyacor'ságába:n „rekompenzációkat“ keres (— úgy, ahogyan tud. Meg a ka: ja mutatni, hogy ő azérr is ember s -nnek legfőbb biztosi tők ár az anyagi jólétbc-n látja. Ha elhagyták, ő is elfordult minden­kiről, maga alak ltot r magának morált és öittudator, ont©ly hol csontos megáralko- dö-tság- hpl gyerekes szánandóság, hol pe­dig a? Se}ki szegénység /legszánalmasabb mélyein járó gőgösség. ,,{ó*“ akar élni s rosszabb élete van mindennél. „Szabad, úri módon“ akar élni és élete szörnyűséges rab­ság a saját moráljának béklyóiban. Úgy akar élni „ahogy >az emberek“, ezért a gyermekáldást, mint szégyenletes állati dói- got megyek. £s öngyilk'psabb és ember- rticnebb élei alig képzelhető annak ami* ennek az ,,öntud'ar“-nak tolytán élnie kell. De nincs belőle szabadulás, min; ahagy a gonosz karmaiból nincsen. MHtan ebben a morálban semmi sem érték, csak ami megfogható: a vagyon a meretlen magyar uépieiiger mélyéből emelkedett felfelé“; es r my ja, Pallaghy Erzsébet, ezerholdasoik és papok, le­származott ja, aki „az ismeretlen ma­gvar feudálisok magas-ágúból hullott egyre lejjebb, mint a meleortőrinelék". Hz a két ellentét olvadt össze a falu hatalmas olvasztó kohójában. A? ért­jét nem is annyira a szimbólum, mint inkább a hitvallás ereiével hat: „Anyám háza a keleti, ez a fészek, az eredet, az ex Oriente lux. Apámé a nyugati, a jövő, a kultúra iránya...“ Íme, a két elhatározó tényező, amely a tiszta ma­gyar népi gondolkodást a nyugati kul­túrkör felé irányítva és azt! magyar viszonylatra átértékelve megteremti az uj magyar művelődést. Nagy távolsá­gok „világérzési kereszteződése“ jött létre benne, hogy egyben célt és pél­dát is mutasson. Móricz mélyrelátása, a falu lelkisé­gét boncolva, elénk tárja azokat a hi­hetetlen korlátokat, melyeket a falu közösségében élők éppen úgy be kell tartsanak, mint az uralkodó osztály udvariassági szabályait. Vas abroncsok kötik le a maga „társadalmi! rétegé­hez“ a parasztot, mindegyiknek meg­van a maga „helye“ a faluban kiala­kult1 „lépcsőfokon“, anyagi vagyonának és származási helyének megfelelően. Hihetetlen energiára és vállalkozási kedvre vau szükség, hogy kitörjön va­laki is ebből a keretből. Csaknem for­radalmi lépésié volt Móricz Bálintnak, az ötholdas „senkinek", midőn „az Őz- 'egy papné busz holdjára“ merte emel­ni szemét. De az örökké tevékeny és szellemi frisseségben élő Bálintban megvolt az a „fizikai bátorság“, hogy többször rs szembeszálljon a falu írat­lan törvényeivel, mig véglegesen kike­rült azoknak hatalma alól. „A paraszt, aki elkezd kupeckední, a legtöbb eset­ben elveszett a falu számára“ s mikor a kereskedelemre veti Bálint minden mindenható bálvány, mely körül forog minden. A vagyon biztosítja a „jobb", „emberhez valóbb“, a „szabadabb“ éh et. A vagyonit nem lehet kijátszani, de az éh- ter igen; az emberélet idődőtt efpuszAü- har, de a vagyon nem oltódhat snha. És kettőzötté válik a nép bűne azzal hogy oir nem kell az élet, ahol volna mivel táp­lálni azr. A szegény ember, aki nincs mjt adjon gyermeke szájába, nem egykézik, mert nem rabja a vagyon megölő gondjá­nak. És ebben a világban kérlelhetetlenül csenevészesedik, pusztul az emberi életerő. Mint kell óvni-féireni az „egyest“ minden­től, merr a kijátszóit természettől már nem remélhető több hajtás, ha ez elpusztul .. És ha valami szerencsétlenség folytán mégis cihái? Akkor a hideg test felett és az en­gesztel h eret len természet előtt egyszerre, hogy összeomlik minden Istentől e'- rugaszkodo’t magnbizás, minden kurta böl­csesség! Magatehetetlen gyermek gyámol­talanságánál aiábbvaló lesz minden gő­gösség. A morál ‘azérr nem változik. A példa csak azoknak marad példa, akik már min­dent elvesztettek. Akik még bízhatnak, nem akarják látni a vagyon kegyetlenül át kos. rabságát. Megy tovább minden és mindegyre újabb és újabb gazdátlanul ma­radt ház ajtajár kell beszegezni. S mi lesz a vagyonnal, amiért annyi árkos cseleke­det tör!ént? Még meg sem fújta a szél a koporsó helyér az udvaron' s már otţ fir­tat, ott alkuszik, ott erőszakoskodik a jö­vevény hódító, ~ ki nagyon büszke arra, hogy ő a dolognak él: azért gyarapszik $ pénze is azért van . . _ A pusztuló élei után így indul meg a föld ás; Az elitéit élet a földé lesz, ;» főid ped'g másé. Azé: aki okosabban tud éhh s akinek céltudatosabb vezetői és láfrHgatói erejét, teljesen felszabadultnak érzi magát. Vájjon milyen öröksége h, falu­nak a kereskedelmi fogások lenézése és teljes alkalmatlansága e fogásokkal szemben? Hisz „a bérlet utján való gazdálkodás, ez is ilyen kereskedelmi fogás. A paraszt nem tud bérelni. A paraszt legfeljebb feles vagy harma­dos földet tud kivenni, tehát annyit, amennyi munkaereje van neki: magá­nak személy szerint, vagy a családjá­ban kitermelhető munkaerő haláráig. A paraszt olyan bérletet sohasem csi­nált még ma sem, amelyben maga nem akar egy kapavágást sem tenni. Neki már az. is igen maga» fejlődési fok, ha a nagy kapálások idején maga mellé napszámosokat vesz fel. Milyen em­beri fejlődés tehát, hogy „édetfialpám ki­adja a földjeit a zsidó korcsmárosrtak“. Az üzleti csőd azonban eléri, min­dene elúszik és menekül a tájról, hol már mint kiközösített élt és további életlehetőséget biztosítani úgysem tu­dott volna családjának. A „feledhetet­len szenvedések" évei kezdődtek úgy a gyermekre, mint az egész családra, kimondhatatlan energiával küzdi fel ismét magát: ismert ácsmester lesz Móricz Bálint, aki nem ismeri a fá­radtságot, mikor családjáról van szó- Messzevidékröl hazagyalogolt: „bizo­nyára a család miatt jött meg, érezni akarta, a testében akarta tudni, hogy nem magános árva. Hogy vannak övéi, akik rászorulnak, akikért muszáj dol­gozni s ez adta neki az anteu&zű erőt, hogy mire a nap felébreJ, már messze- földön kapkodja kurta lábait s ver­senyt haladjon az idővel. S mi is, gye­rekek, ha nem is láttuk, állandóan je­lenlevőnek éreztük s ez biztonságot, összetartozást és kohéziót teremtett a késői időkre, mikor már a család a termeszét törvényei szerint széthul­lott“. Ebbe a nehéz és kérlelhetetlen ke* vannak . . . Egyik tragédia nyakán így ion el ;t másik. * A dráma, mely csak a deszkákon drá­ma. de az életből egyének, családok b a nép 'ragéd'ájár hozza fel: a nézőbe kímé­leten seggei hasit bele. felkavar ja a legal* mostibb !tÉri'sntereret, felriasztja a kgtu- nyább életosztönr is. A végsőkig feszülő jelenetek ab'r a né?ő'ér dermedt csöndjé­ben egyetlen szuggesztióba sulykolód'k minden, lélék s erős férfiajkakrót h tel csuklik a zokogás. Van mégis szabadulás, mert felelősség támad: mert felelősségnek kell támadnia a jövő iránr minden becsü­letes lélekben. Ez a Kodolányi darabjának ma egyik főjelen őségé. A kerer, amelyben a darab lejátszódik: az egy kés család,, ahová „vő“-nek egy riszta fejű, mérgezeden lelkű férfi kerül. Közié és az öregeik közr feszül fel és rob* ban ki aztán megrázó erővel és minden mélységében az öngyilkos erkölcs világá­nak és a józan életfelfogásnak harca. Hogy g széttörjön minden ami a bűnös világhoz tarozik és eljöjjön a kibontakozás. De milyen keserű és nehéz a bűnből való fél- emélkedéá útja. Majdhogy oda vész a tisz­ta és becsülő'>es akarat is. Egy bűn ikertől hoz maga helyért az élet megrontására. A szétromiort családi éle urán a népi bűnök egyéb fajtái; egyfelől ă szekrá'sság -mételye, másfelől az alkohol feledtető mámora nyújtják ki karmaik»: a bizrpsnak hitt ál­dozat után, mig végül a jobb belátás mé* glscsak megveti az uj ék* alapjait —, amelytől azonban az el ozmánok után már nem remélhető semmi sem . . . És mégis; e2en a ponton fordul meg és derül id mon­dán. Amikor a teljes remény relensÓg után a Gondviselés az éter javára dönt: amikor az őreikre termeik ellennek hiti anyában is­méi élet fogant. Van hár menekvés, mert van kegyelem. Ez -i Kodolányi darabjának mélységes és reszabaditó végső tanítása. * Elogy mindezek a dolgok miképpen ro­hannak végig a darabon, mondanivalóit ho­gyan öntött« formába áz író: arról most nem nyálat kozhat unik. Egy azonban meg­állapítható: téma és írd, mondanivaló és forma, tökéletesen megtalálták egymást. Debreceni László. I retbe éVelőd ölt a ma;'« hatal-rna* inuti* Rábírásával é« ennek válla Iáival a tö­rékeny Palloghy Erzsébet: „S hojfy ők együtt 1 iidtnk ríni, az tisztára a haza»- *ág intézményének abszolút uralmát igazolja ebben a korban és ebben a, körben.“ „Én fiam“ mondja később- fiának őszintén, „én bizony nem vot- lurn rá aJk,almas, az biztos. Nagyon fia­tal i> voltam, tizennyolcéves és ejfé- szen tudatlan.“ A „falu szellemén kívül nőtt“ Móricz Bálint nem tűrt ötletsze­rű elgondolásaiba beleszólást senki ré­széről: s feleségének a belenyugváson kiviil, családjának igazán mély szere- tete volt a menedéke. lieleékelle ma­gát a valóság sodró árjába és dereka­san megállta helyét. Tisztaságot é% szeretedet sugárzott maga körül, mely­nek gyümölcseit később Ízlelhette iga­zán. „Szüleim élete az én életem Merve* részét képezi, ök már éltek, cseleked­tek értem születésem edőtt; s ha is­merni akarom saját magamat, ismer­nem kell azokat *z összetevőket, ame­lyek ezt a lényt és életet előidézték. Íme miért kapjaik a színes, jellem- és tájrajzokat s miért nem egy időrend­be szedett stereotip mesét. A kutatás célját szolgáló összetevők kuszáltságá- ban az érzékeny gyermek lelkén nyo­mot hagyott emlékek csodálatosan csil­lannak elő: emlékek, melyeiktől szaba­dulni egy hosszú életen át sem lehet, mert a lélekbe égette bele egy meg­nevezhetetlen hatalom. Gyermekkorá« nak képei és. élményei, a gyermek eszével felfogott igazságok és ítéletek, a népi gondolkodás és szemlélet oly mélységes lerakódások létrehozói, hogy távol tudták tartani gondolkodását a magyar pogányság naiv elgondolásai­tól, valamint az egyházi szellemen pal­lérozott „ezerholdasok“ magasra csi­szolt! szellemiségétől is. Alkotásaiban és nézeteiben, valamint stílusában a falu, az igazán magyar közösség tisz­tasága ragyog s minden kívülálló tényt csak ennek hasznossági szempontjából tud nézni és értékelni. Valóság-érzéáce nem engedi álmok és kalandok ha-jszo- lását, hisz ezt példázza egész munkás­sága. Megmarad a mindennapok kese­rű valóságánál és életművének igazi beteljesedését a szabadabb életre szőlő tanítás megvalósulásában látná. Szabó Eodre. FOGARAS erdélyi jözsef .Nyárfalombot röpít a szél: öszbeboruh Fogaras. Erdélyország déli szélén, megint havas a havas, i Fecske'gólya átrepültek rég a hegyek ormain, várjak ülnek Fogarasvár elátkozott tornyain. Szomorúan néz ki reggel, vártornyából a fogoly, arcáról is egy sóhajtás minden kedvet lesodor. Szomorúan néz ki reggel, a vártorony ablakán, szomorúan néz körül a mohos bástya tört fokán. Fecske nem cikáz körötte, gólya sem lépked a vár vizárkában, — el, biz elmúlt, őszbe hullt egy ifjú nyár. Varjú gubbaszt a jegenyén, jhoi a gerle megpihent, a hófedte csúcs megannyi ő&zhajuBszakáiiu szent. jRégi szentek, jégajkttkról, kék ajkukról ige két, kőkeblükből, érc-szivükből, .fagyos, mint a téli szél. Lemondásról süvöltöznefc, hosszú böjttel sújtanak, mennyországról és pokolról völgyeket tanitaftak. Siralomvölgy nekik aZ Olt. 1 Fenyegetik Fogarast, benne, zúgják, mindén öröm nem ér egy rossz fagarast... ! Egy^egy bokor vérzik — lángol a kopár hegyoldalon s megszépíti, mint a fogoly életét a fájdalom« Megjegyzések egy népi drámához: Kodolányi János: ,, FÖLDINDULÁS“

Next

/
Thumbnails
Contents