Ellenzék, 1939. október (60. évfolyam, 226-251. szám)

1939-10-26 / 247. szám

4^ MIT IR A ROMÁN SAJTÓ „ROMANIA“: Amint Gafencu kül­ügyminiszter megjelölte: ,,Románia po'it- íiája lojális és kifejezetten sem*eg^ poli ci'ka“, »—■ ez külpolitikánk főcéljá1 is jelen­ti s a jövőben minden kezdeményezést ez fog irányítani. A határozott állásfoglalás a ^ délkeíeteu* rópai blokk meg"7.eevezésére is vonarko­z-k. Románia csatlakozása tehát egy ilyen, blokkhoz országos óhaj kifejezését jelenre ne, h-ogy praktikus módon bizto-itsa a bé' két-a Rajkámon. A BaJkán-Molkk abt-t azon­ban nem oly erőt (kel! érteni, mely a harc bon álló felek valámeflyikér szolgálja, a blctkk a béke eszköze kell maradjon. Az olasz csapa tóiknak az albán—görög határ­ról való visszavonása és az olasz csapatok létszámának leszámítása Dodoikanezban, már első napom- megmutatták iitáliáfniak azt a szándékát, hogy a Balkán-államuk, kö­zötti -együttműködés, Nyalom és közeledés légkörének megteremtéséhez -hozzájárul.. A Balkáű-blokk tehát az olasz kezdeménye­zéssel egy s'kon, Európának ezen a táján a semleges államok érdekeit erősítené meg mentői sz&esebb kerekek között. Az utób bi évtized akit: <1 őrként eseményekkel kap­csolatban a Balkán-államok több alkalom­mal bizonyították felfogásuk érettségét, a béke fenntartására vonatkozó mély L- őszinte óhajt és azt a szándékot, hogy a békét összes szomszédadvkal való mentő' hatékonyabb épkő együttműködéssel .erő. si'ísák és fenntartsák. A romárj—-magyar közeled és bora is észrevehető az egymást ki­egészítő érdekkel rendelkező szomszédos államok között megnyilvánuló békeproíh- r'ka. Tehát mégegyszer: A délkelet európai állomok szövetsége, vagy blokkja — ami­lyen a Balkán-blokk — nem harcot egyet­len hadv'selő félért sem. Ellenkezői eg: leg­messzebbmenő, határozott semlegességgel és lojalitással megszervezné és összhangba hoz. ná az egymást kiegészítő problémákat, me­lyek összekötik a balkáni és a Balkánon közvetlen érdekek államokat. CURENTUL“': Hosszas -tárgyalások után az orosz—török tárgy állások megsza­kadtak. Ez nem jelent végleges szakítást, vagy lehetetlent, miután csak egyes érdek - ellen'étekről van szó. Az angol—franciái—- Török megegyezés rámutat a Moszkvában folyt tárgyalások széliemére. Nemcsak leg­jobb vkz.önyt őrz'k meg a Szovjetunóval, de az orosz—'török fegyveres konfliktus lehetőségét is kizárták. Nyilvánvaló, hogy Ankara az. angol—francia—török egyez­ményt összhangba szerette volna hozni az orosz érdekekkel Moszkvában. Az. utóbb'- azonban tartózkodó, mert a gyanta árnyé­kát is él akarja kerülni. A török,1—(angol— francia egyezmény- minden a Földköziben - ger felől jövő támadás ellen) biztosítja Tö­rökországot. A messzemenő feltevés olasz támadásra is vonatkozhat. Itália azonban semleges pohtká' követ, nincs tehát' sem­mi érteimé a védekezésnek nemléte-ző ve­széllyel- szemben. Ab angol—francia— töt'- rók megegyezésnek különleges' jelentősége ysó- részünkre. Kölcsönös garancia-váilalíásr jeleót a baílkáni „status-quo“' fenntartására. Ez” azonban csak az összes Balkán-állomok beleegyezésével Hehe* fenntartani, melyek­hez tehát Itália is tartozik. A délkelet- európa^ semleges államok blokkjának gon­dolata 'dőszerü ugyan, de Itália nélkül !e- he’etl'en elképzelni, mióta Albániát- elfog­lalta. A török—olasz ellentétek utóbbi (dőHn csökkentek, igy lehetséges lenne a blokk megvalósitásia. Akkor aztán minden részt^revo államnak tisz'án és határozottan! nyilatkozni hell szándékáról. Nincs na­gyobb szolgálat annál, hogy egyik ország megkönnyíti a másiknak a' koncentrált ka^ <tonák hazabocsatásár, mert ez költségvetési megtakarítást is jelenít a valóságban. Romá­nia örömmel fogadja a gondolatot. Igaz Uókér óhajt Európának ezen a Iáján, de biztos békér, melyben az összes tényezők szerepelnek. Ezt pcd‘g csak Itália részivé- tetévrS lehet megvalósítani. l$3í> október 2 6.___________ Rendkívüli közgyűlést tai?t a romániai gyógy-» szerészhallgatók egye- sületo BUCUREŞTI, október 25. (Rador.) A romániai gyógyszerészeti hallgatók egyesületének közleménye szerint az egyesület rendkívüli köz­gyűlését összehívták, hogy ünnepélyes keretek között jelentsék be a Nemzeti Diákfronthoz való csatlakozásukat. A közgyűlésen Pamfil dr. professzor, a gyógyszerészeti fakultás dékánja és a tanári kar tagjai is jelen lesznek.' ELLENZÉK Zsidó kereskedők nem foglalkozhatnak nyersanyag, textil, vagy bőráruk forga® Iombafiozatalával Rsmetországban Jó! jórtedyü Î 4r? Ägb • -yr4/ m l \ m*, Y*?- w ■ \\'M m BERLIN, október 25. (Rador.) DNB: A „Deutsche Lodzer Zeitung“ szerűt a (német hatóságok rendé" letet aduk ki az árdrágítás megakadályo­zására. Miután ezeket a bünc^íAeíkmcnye­ker főként zsidó kereskedők követik el, megtiltották, hogy a zödók nyersanyag, textil, vagy bőnkereskedéssel (foglaffikozzá* maik. Zsidó kézen lévő textlgyárak csak nemzsidó vevőkét szolgálhatnak ki. Óriási vihar dltliőag a constanţa! tengerparton CONSTANTA, október 25. (Rador.) Hétfő reggel óta az egész tenger» parton vihar duk A tenger nagy hullámokat ver. A hullámok olyan magasak, hogy az 1. Károly királyról elnevezett gáton is átcsapnak. A Kaszinó« körutat az ár mossa. A hajóközlekedésben nagy késések állottak be. Több hajó sorsa ismeretlen. Munkában Számos-tartomány árellenőrző bizottsága KOLOZSVÁR, október 25. SzamosHaríomány területén nagy eréllyel indult meg az árellénőrzési törvény végrehajtása. A tartomány különböző megyeszékhelyein igen sok kihágási jegyzőkönyvet vettek fel és azokat a büntetés kiszabása végett fel­terjesztették a királyi helytartóság árellenőrző bizottsága elé. A bizottság Hodor Victor tartományi vezérigazgató elnöklete alatt tegnap délután ült másodszor össze. Az ülésen dr. Bornemisa Sebastian polgármester Besä Eugen, az iparkamara elnöke, dr. Brate helytartósági főügyész és dr. Hotu titkár vettek részt. A bizottság jóváhagyta Szatmár, Beszterce, Dés, i Szalonta, Szí lágy som lyó, Nagybánya, Nagyvárad árellenőrzö bizottságának ármegállapításait, ezután letárgyalta azokat a kihágási jegyzőkönyveket, amelyeket legutóbbi ellenőrző körút- juk során Kolozsváron dr. Bornemisa Sebastian és dr. Neda osztályvezető vettek fel és ez alapon Ölbaum Szeré* na P. Mihai Viteazul 12., özv. Stérn Lenke Memorandului'uíca 6., Martin Pável P. Mihai Viteazul 25., Schaffer Wolf P. Mihar Viteazul 13., Sajovits Izidor Baritiu=utca 12., Rosner Dávid P. Mihai Viteazul 25., Schwartz Jo* landa Iorga-utca 1., Fraţii Kohnuri P. Mihai Viteazul 31. és Léb Simon Bari” tűuuíea 14. számú kereskedőket egyen­ként 3—3 ezer lej pénzbüntetésre ítélte. t Községi pótadót csak a belügy­miniszter és a pénzügyminiszter hozzájérniása után leltet kivetni Érdekes ügyekben ítélkezett a közigazgatási tábla KOLOZSVÁR, október 25. A kolozsvári közigazgatási tábla Deciu—Silmonetii—Constantinescu ta“ nácsa tegnapi ülésén több érdekes, ál® talános vonatkozású ügyet tárgyalt. Ígéri érdekes volt a szilágyinegyei Bobota község közigazgatási keresete, amelyet a nagyváradi gyermekmenhely ama határozata ellen adott he, amely* ben arra kötelezte a község elöljáró= ságát, hogy a gyermekmenhely en ápolt és Bohofa községbeli illetőségű elha~ gyoti gyermekek után 90 ezer tej tar" tósdiját fizessen. Panaszában a köz* ség azt hozta elő, hogy az egészség- ügyi és közigazgatási törvény érteimé" ben az elhagyott gyermekek ápolása* ból felmerülő költségek viselésére nem kötelezhető. A közigazgatási tábla a panaszt visszautasította és a menhely igazgatóságának határozatát megerő­sítette azzal az indokolással, hogy bár a jelenleg érvényben levő törvények úgy rendelkeznek, hogy az ilyen ter­mészetű költségek viselésére csak a városok kötelezhetők, azonban az a 90 ezer lej, amelynek megfizetésére a köz» ség elöl járóságát kötelezték, azokból az időkből származik, amelyekben a je­lenlegi közigazgatási és közegészség­& m£. F A. ügyi törvény nem volt) érvényben, ha­nem csak az a magyar törvény, amely a lelencek költségeinek viselésére a községeket is kötelezte. A besztercei evangélikus presbitérU ura Beszterce város tanácsának azt a határozatát támadta meg felebbezéssel, amelyben a város az evangélikus egy­ház és Iskolák segélyezésére a költség­vetésben felvett kuituraíapból mind­össze 90 ezer lejt utalt ki. Dr. Müller Herman, az evangélikus presbitérium jogtanácsosa, a tárgyaláson előadta, hogy a költségvetésben a v áros a kuí- turalapra 600 ezer lejt vett fel és eb­ből az evangélikus egyháznak csak 90 ezer lejt juttatott, ami az alaphoz mér­ten igen csekély, mert a város lakossá­gának többségét evangélikusok képe­zik. A közigazgatási 'tábla a keresetet visszautasította azzal, hogy az összeg felosztása felett a közigazgatási tábla nem rendelkezik, minthogy azoknak a szétosztása az iskolaszék hatáskörébe tartozik. Csak abban az esetben foglal- kozhatnak a kérdéssel érdemben, ha az iskolaszék az evangélikus egyházköz» ségnek semmit sem juttatóit volna. Igen érdekes volt a kolozsmegyei Tolna község több lakosának keresete, akik a községi elöljáróság költségveté­sének összeállítása ellen emeltek kifo­gást. A kisgazdák előadták, hogy az elöljáróság 39—40 százalékos községi pótadót vetett ki a gazdákra, holott a fennálló törvények értelmében a mező‘ gazdasági ingatlannal rendelkező gaz­dákat a mezőgazdasági adókon kívül semmilyen illetékekkel nem lehet meg- terhelni. A közigazgatási tábla helyet adott kérésüknek, l megsemmisítette a község költségve' tését, mert a közigazgatási törvény értelmében minden községi pótadó kivetéséhez előbb a belügyminiszter és pénzügyminiszter hozzájárulását kell kérni, ezt pedig a község elmulasztotta. j Szobrot Noénak/••• Erdélynek eme kiesfekvésü, szőlő­hegyektől koronázott kisvárosában egyik ismerősömet kerestem fel 10 óra után: — Úgy tudom, hogy a , . . .'féle vendéglőben tartózkodik — tájékoz­tatott borízű, de határozott hangon a kapualjban a barcsabajszu házmes­ter. — Egyenesen előre s ott mind* járt balra — mutatott négy fényes ablak irányába. A helyiség első termében, ahol a hajdani „kármentö“ helyén moder­nül beépített bádogtetejü bárasztai uralja a terepet, mint egy védelmi’ bástya, emelkedett volt a hangulat. Nem túlzás, ha azt állítom, hogy (folyt a bor és csobogott a vidám be­széd s szökökutként töveit a magasba a féktelen kacagás egy“egy hűl láma1. Bátortalan kérdező&ködésemre a tu«* lajdonos a szomszédos terembe ve® zetÖ ajtóra mutatott: — Tessék, tessék! S. ur odabent [van! ÁJlok a becsukott ajtó előtt s nem értem a rejtélyt! „Idegeneknek tilos a bemenet! A! „szoborbizottság“ ülésezik!“ —• ol® .vasom ie a fekete krétával írott so®i rókát a fehér kartonlapról. A vendégsereg hahotázik zavarói­mon. ; *| — Csak tessék beszállni! — biz- tí&tnák. ■— Nem komoly az ügy! Belépek az úgynevezett „szentély® be“, ahol éppen heves vita folyik valami nagyobb összeg felett. Szint© észrevétlenül cseppenek az idegen: Társaságba, egy előttem merőben ide­gen témakörbe. A társaság tisztelet­reméltó tagjai csak a boros üveg oi* dalán tisztelik az „etikettet“ s igy nem csinálnak nagy földrengést meg­érkezésemből. Lenyomnak az egyik üres székbe, elém teszik a poharat* itatnak. Ők is isznak. Mértékkel és? tartózkodón —- ahogy mondják — féf-t literenként! és ha lehet — reggelig.’ Az első pillanatban megállapítottam,, hogy a szoborbizottság tagjai „meg­állapítják nézeteik azonosságát az, általános időszerű kérdésekben.“ — Szüret van! — pattan fel az egyik szónok. — Most, v’agy soha! Határoznunk kell a tervet illetőleg! Ihletett perc. Aztán a társaság ki» — Szobrot Noénak! SzoNrot No-é® nak! Szob=rot»No'é*nak! — hangzik? az ütemes kiáltás. Úgy ülök ebben a chaosban, min fi egy pogány szertárt ás kellős közepé­be pottyant afrikai kutató, — Mi ez? Mi ez? — hitetlenke* dem» — Ez a hála! — torkol le a mellet­tem ülő bíborvörös arcú asztaltárs. — A hála! Azért, amiért Noé ősapánk az olajág mellett a föld újonnan kez­dődő életébe átmentette — a szőlő­tökét is! Az utókor nem lehet! hálát* lan. érti? ... Nem értettem. Az igazságot szom« juhozó urak ugyanis a szoboralapra begyüit összeget — úgy hajnal felé 1— az utolsó garasig megitták, mint­hogy az „elégtelennek“ bizonyult ily nagyszabású vállalkozáshoz. Hát ezt nevezik hálaadásnak eme kisfek- vésii, szőlőhegyektől koronázott kis­városban, a , . . .-féle vendéglőben. I (-)’ ’ Meghalt ess? naves bucureştii újságíró BUCUREŞTI, október 2$* (Rador.) Nicodae Vártéi, a Román Uj-'ág* iróík Szövetségének volt elnöke 51 éves korában elhunyt. Csütörtökön zárva lesz a bncnresiii tőzsde BUCUREŞTI, ok'óter if. (Rador.) Csütörtökön, október aCván egyházi ünnep Óévén, a tőzsde zárva 'esz és v át tó óvást nem vesznek fel. Tiz naggşififâsf larí a I ario uimii szfift* hely shea a Msmieii Hjiâszîîcifo froiijî BUCUREŞTI, október 25. (Ratfor.) A NUF tíz nagygyűlést fog tartan.« az országban, mihelyt kiegészítette kereteit. A népg\ üléseket a tartományi szék­helyeken tartják meg a kormány tagjainak jelenlétében, akik beszámolókat, mondanak a kormány által készítendő törvényekről. Gyűléseket tartanak majd « megyei és járási székhelyeken is.

Next

/
Thumbnails
Contents