Ellenzék, 1939. szeptember (60. évfolyam, 200-225. szám)
1939-09-06 / 204. szám
MPA 3 £E# Szerkesztőséé és kiadóhivatal: Cluj, Oláfc Moţilor 4. Telefon: îi—09. Nyomda: 5sr. I. Gj Duc& No. 8 JFiókkiadóhivateJ '* t *. “ n y v os z T'í 1 y; P. Unirii 9 Telefon 11-99 ALAPÍTOTTA BARIRA MIKLÓS Fele fős szerkesztő és igazgató > DR. GROIS LÁSZLÓ taobtar nttf*witrn -«-.gHi^raueaum aacaagaspa LX ÉVFOLYAM, 2»4. SZÁM. SZERDA Angol repülőgépek iám "míéiiek három ném elten S9 a »a sej JW Német jelentés szerint a támadás sikertelen és öt ; el Sítek.— Angol jelentés cs támadás sikerességéről számi®! be. — végignézte Kaim mellett a német csapatok átkeléséi a Visztulán Baslin cáfolja» hogy a felrobbant „AiheniaK sisomély- szállító óceánjárót német búvár ha jő torpedózta volna meg A világháború nagyszabású hadmü ve létéi, ugv látszik, még csak elő kész ü* j íőben vannak, de amint egyik hivatalos- francia jelentés mondja, az ellenfelek közöíjti érintkezés fokozatosan megkezdődik. A keleti fronton a német iá* madás ereje, ugvlátszik, növekedőben van. Még nem lehet) tiszta képet kapni, jhogy a Lengyel) ellenállás mennyiben ,sikeres és mennyiben kénytelen engedni az óriási német nyomásnak. A (Lengyelország elleni német; támadás j taktikai képe sem bontakozott még ki, minthogy a lengyel területre való nőimet behatolás még nem ért el olyan imélységeket), melyből erre követkéz** tetni lehetne. Párisi Havas-jelentés jszeriní a lengyelek nagy szívóssággal állanak ellen az óriási front különböző pontjain és különösen Galíciában okoz- inak súlyos veszteségeket ellenfeleiknek. A német előnyomulás különösen íKeletporoszország mellett és a korridor környékén gyorsul. Hitler vezér és kancellár tegnap Kulm mellett vé*< gignézte a német csapatok átkelését a Visztulán. A légi támadások ereje és gyakorisága szintén napról-napra fo= kozódik Lengyelország ellen. Tegnap Varsó ellen intéztek újra a német repülőgépek különösen erős támadást. Alábbi táviratunk szerint az áldozatok száma többszázat tesz ki. Egyik lelőtt német repülőgép Varsó egyik központi utcájára zuhant. A légi harc különben megkezdődött tegnap Németország és a nyugati hatalmak közötti is. Angol nehéz bombavetö repülőgépek támadást intézték tegnap Wilhelmshafen, Cunxhafen és Brunsbuttel német kikö* tők ellen, ahol a német flotta hajói horgonyoznak. Német jelentés szerint a támadás sikertelen volt, az angol repülőgépek bombáikat még a célpontok előtt kénytelenek voltak ledobni s a német védelem öt angol repülőgépet lelőtt. Az angol propagandaiigyi minisztérium jelentése szerint viszont a támadás sikeres volt, több német cirkáló hajót eltaláltak a bombák és az angol repülőgépek a légelháriíó oszta** gok ellen is támadást intéztek, súlyos károkat okozva ezeknek. Egy másik londoni jelentés szerint angol repülő- osztagok vasárnapról hétfőre virradó é,szaka itosszu felderítő repülési végeztek Németország északi és nyugati részén, anélkül, hogy német részről megakadályozták volna őket. Ezek a gépek hatvanmillió propagandairaíoí dobtak le német területre, azután bán- tatlanul elhagyták a német légi teret. Német' részről az angol repülőgépek éjjeli útját úgy magyarázzák, hogy ezek Hollandia semlegességét megsértve, a holland határon át jutottak be Németországba. A német magyarázat minden jel szerint meg is felel a való** ságnak, minthogy a hágai kormány tiltakozást jelentett be Londonban és Berlinben semlegességének megsértése miatt és azonnali vizsgálatot kívánt annak megállapítására, hogy a semlegesség megsértése melyik oldalról történt. Mussolini utolsó hivatalos ma Az olasz kormány tegnap közle** ményt adott ki a béke érdekében tett utolsó erőfeszítéséről, melyről tegnapi beszámolónkban is megemlékeztünk. A hivatalos közlemény szövege pontosan elmondja Mussolininak a béke érdekében kifejtett utolsó erőfeszítése történetét. „Mussolini — mondja a közlemény — augusztus 31-én értesítette az angol és francia kormányt, hogy szép*» tember 5«ére nemzetközi értekezletet hívna össze a Versailles] szerződés ha- íározmányinak felülvizsgálására, minthogy ezek a haiározmányok az okai a jelenlegi európai viszálynak. Az értekezlet összehívásának feltételéül a Du* ce előzetes biztosítékot kivan Francia- ország és Anglia csatlakozásáról s Lengyelország részvételének London és Páris utján való biztosításáról. Az angol és francia kormány azonban a római kormány sürgetésére sem tudta válaszát szeptember elseje előtt Ró4 mába eljuttatni. Időközben az augusztus 31=éröf szeptember 1-re virradó éjjel összetűzések játszódták le a len-* g-rel-német határon és ezek Hitlert arra indították, hogy katonai műveleteket kezdjen Lengyelország ellen. Az olasz kormányhoz beérkezett válaszok elvben kedvezőek voltak, mind francia, mind angol részről. Francia részről különösen nagy érdeklődés nyílva** nult meg a Duce kezdeményezése nyo- jnán várható fejlődés iránt, még az első német—lengyel összetűzések ellenére is, úgyhogy az olasz kormány szeptember 2-án délelőtt lű órakor értesítette Hitlert, hogy még mindig megvan a lehetősége egy fegyverszünet alapján az olyan értekezletnek, amely békésen oldhatná meg a lengyel—német viszályt. Hitler a berlini olasz nagykő*« vet utján azt a választ adta a Dúcénak, hogy nem zárkózik el egy ilyen értekezleten való részvétel előtt, de előbb tudni akarja, vájjon a Berlinben átadott angol-francia jegyzék ultimátum jellegű vo!t«e. Ebben az esetben ugyanis, Hitler szerint1, minden tárgya* lás haszontalan volna. Negyvennyolc óra haladékot kért elhatározása megfontolására. Az olasz kormány újból érintkezésbe lépett Londonnal és Parissal és szeptember 2-án délután 2 órakor tájékoztatta őket a birodalmi vezér kérelméről. iA késő esti órákban megjött London és Páris beleegyező válasza, azzal a hozzátétellel, hogy Anglia és Francia- ország az értekezleten való részvétele alapfeltételéül a megszállott területek kiürítését kívánják, ilyen körülmények között az olasz kormány csak arra szo=t riikozott, hogy értesítette Hitlert az említett feltételről és hozzátette, hogy a német kormány ellenkező értelmű értesítése nélkül nem áll módjában további lépéseket tenni.“ Kiadótulajdonos: PALLAS R. X* Törvényszéki lajstromozási szám: 39. (Dos., 886/j Í938. Ttb. Cluj.) Előfizetés: írtaik: havonta 80. negyedévre 240, félévre 480 égisz évre $6p: líj. CLUJ, 193 9 SZEPTEMBER 6.-zvjz', ryj’jis.Á^íEStiOssrt.a I lenteni, hogy szó sem lehet német búvárba jó támadásáról. A német külügyi I államtitkár tegnap tudatta az Egyesült- Államok berlini nagyövetével, hogy né-* met buvárhajók parancsnokai kifejezetten azt a parancsot kapták, hogy csak a nemzetközi jognak megfelelő támadásokat intézzenek. Angol részről viszont ragaszkodnak a magyarázathoz, hogy az „Athenia“ elsülyedését német buvárhajótámadás idézte elő. Ezt a magyarázatot adta tegnap Wint- son Churchill tengerészeti miniszter is az angol aísóház előtt tartott beszédében. Az angol admiralitáfs pedig hi-* vatíalos közleményben jelenti, hogy azon a területen, ahol az „Athenia“ elsüllyedt, mintegy kétszáz kilométerre, az angol partoktól angol aknamező nincsen. Az angol—német vita ebben a kérdésben főleg az Amerikára gyakorolt hatás miatt igen éles. Az angol propaganda teljes erővel igyekszik ki- használni az esetet az Egyesült-Állá** mok közvéleménye előtt, melyben az „Athenia“ elsülyedé&e nagy izgalmat- keltett. , _ , ; < . I MAGYARORSZÁG MAGATARTÁSA I ’ I A nap külpolitikai eseményeihez tar- I tozik egy Budapestről keltezett Rador- ! jelentés, mely szerint a „Pester Liyod“ I legatót’ számában a következőket ír* i ja: „ismételten erélyesen meg kell cá- I falnunk azokat a cólzatos hiresztelése- ) két, amelyek egyes külföldi lapokban ! jelentek meg Magyarország magatar- i fásával kapcsolatban. A magyar kül- i politika a legutóbbi nemzetközi esemé-* i nyék következtében sem szenvedett semmilyen változást és igy Magyarország magatartása sem változott meg semmilyen tekintetben.“ Az olasz Ştefani távirati ügynökség budapesti tudósítója a következő helyzetképet adja Magyarországról: A magyar főváros a legnagyobb nyugalommal fogadta a francia és angol kormány elhatározását. Magyarországon nem vehető észre semmi jel, amely nyugtalanságot, vagy idegességet árulhatna el. Magyarország anyagilag és lelkileg teljesen fel** készült minden eshetőségre. A magyar- országi külpolitika irányelveit Berlinben és Rómában jól ismerik és ezek az irányelvek változatlanok. A magyar közvélemény a legnagyobb figyelemmel kiséri Olaszország magatartását. Vffa az „Athenia” el silly esztéta A tegnapi nap másik esem én ye az „Athenia“ angol személyszállító óriáshajó elsülyesztése volt. Az óceánjáró 140C utassal, jórészt kanadai és amerikai utasokkal indult el Angliából és a Hebrida=*szigetek mellett angol magyarázat szerint német buvárhajó támadásának lett áldozata, német magyarázat szerint angol aknára futott. A katasztrófa nem járt olyan súlyos következményekkel,, mint ahogy első pillanatban hitték, mert az utasok é>s a sze=* mélyzet majdnem teljességében megmenekültek, csak néhányan pusztultak el a robbanás következtében. A hajó elsülyesztése azonban más szempontból keltett nagy izgalmat. Az utasok közül ugyanis mintegy kétszáz az Egyesült-Államok állampolgára volt. És még élénk emlékezetben van a világháborúból, hogy az Egyesü3t=*Álla- mok háborúba lépését igen nagy mértékben egy hasonló eset segítette elő. Német részről siettek is azonnal kijeFRANCIA VEZÉRKARI JELENTÉS PARIS, szeptember 5- (Rador.) A francia nagy vezérkar szeptember 4 én az> alanti hiva-talos jelentést adta k(i: A kapcsolat az ellenséggel a nyugati frontton fokozatos módon megkezdődik A francia tengeri haderő egységei elfoglalják kijelölt helyeiket, a légi haderő egységei pedig megkezdték felderítő szolgálataikat. 1 , ■ APOKRIF TÁVIRATOK A LEN GYEL KATONÁK HOZZÁTAR- TOZÓIFIOZ , VARSÓ, szeptember 5. (Rador) Mint a Pál távirati ügynökség jelenti, a lengyel harÓ9agdk a közvélemény tudomására Hozták, hogy német részről leddtig még ismeretien tettesek a lengyel népi erkölcs meg“ gyöorgitésénék céljából táviratot küldenek azoknak a polgároknak, akiknek hozzátartozói a fronton, küzdenek. A 'táviratok szövege a következő: „Az ön gyermeke (fia, édesapja, testvére, vagy rokona) már 'halott, amikor ön. kézhez kapja azt a táviratot“. A (lengyel hatóságok erélyes vizsgálatot indi'toWak az ismeretlen rét)esek •megkereséséra. , , . é. [Cikkünk folytúió&t íu ut&ná ótyotanj|