Ellenzék, 1939. szeptember (60. évfolyam, 200-225. szám)
1939-09-29 / 224. szám
ELLENZ£K um / 9 J 9 hz c pí a tu her 2 9. SZÍNHÁZ . MŰVÉSZET <2î m Az ui fing bemuiatk ozih... Járay Tery, Pugei: Boldog óráli cím ii darabjában imHalkoiik Lp a Loloz*- >ári közöntégneL Az első uj kolozsvári színésznő, akit bemutatunk lapunk olvasóinak, Járay Teri, aki Puget: Boldog órák cimii darabjában a tizenkilencéves lány szerepét alakítja. | Annyit tudunk róla, hogy pesti ma-< gánszinésziskolában végzett és egy évig a Terézköruti Színpad tagja volt, ahol rendes, szép szerepeket, kapott, nem olyan „Tálalva, van“ és „Nagyságos asszonyt egy ur keresi“-szerii dolgokul'.. De Járay Teri nagyon komoly fiatal lány. Igazi, prózai színházban akajrt dolgozni, komoly prózai szerepe** két akar játszani. Boldog, hogy Kádár dr. leszerződtette. — Természetesen boldogan eljátszom bármilyen szerepet, — mondja — de minden vágyam az, hogy ne olyan kislányszerepeket kapjak, amilyeneket a, külsőm után nekem osztanak, hanem komoly, szép szerepeket- ( (Húsz év múlva biztosan boldog lenne, ha kislányszerepet osztanának rá a külseje után.) Elnézem, ahogy ül velem szemben egyszerű, sima angol szövetruhájában, lapossaírku cipőben. Még púder sincs rajta, a száján egy leheletnyi rúzs sem. Tökéletesen fes*« tékmentes, tökéletesen kislány. Finom 'kreolböre van, sötét, felfelé fésült, viliig érő haja- Szép, komoly, intelligens, finomvonásu arca. A szeme okos, amit mond is, szokatlan józan és intelligens. — Dolgozni akarok' és azt akarom, hogy kímélet nélkül megmondják, hogy tehetséges vagyok-e, vagy sem. Csak akkor maradok,szén a pályán, ha ko*» moly hozzáértők azt mondják, hogy érdemes. Ha nem, tanulok, dolgozom valami mást, még van időm akármire. Ezen a pályán rátermettség nélkül, féltehetséggel szerencsétlenség maradni. Nekem nincsenek illúzióim. Édesapám színész volt, de abbahagyta s nem akarta, hogy én is színésznő legyek. Kiábrándult a színházból, ismer*» te a csalódásokat, ami érhet. Anyám pedig egyenesen haragudott érte. így' szépen megbeszéltük, hogy mivel rettenetesen vágyom a színpadra, megpróbálom. Ha nem sikerül: nem történt semmi. Eddig hála Istennek sike-» rült. A vizsgaelőadáson a Torockói menyasszonyt és a Húromtevelü lóhere szininövendékét játszottam és azonnal leszerződtetett egy budapesti színház. Egy évig ott dolgoztam. Pesten születtem és — furcsa — itt mégis bök dogabbnak érzem magam. Itt komolyabban lehet dolgozni, más a levegő, nincs protekció és olyan sok intrika, amiről nem is akarok beszélni ... Itt aztán komolyan eldől, hogy beválok-e, vagy nem. Ha nem, abbahagyom ... Járay Teri teniszezik, úszik, pompásan táncol, énekel is egy kicsit. Na*» gyón komoly, céltudatos fiatal lány. A Missziós nővéreknél lakik Kolozsváron és olyan, mint egy ötödik kisgim- názista vizsga előtt. Megjósoljuk: a vizsga sikerülni fog és nem fogja abbahagyni... (—ti.) Próbaközben... A társalgó asztalán megkezdett, lyisiag gyapjúfonásból készült kötés. Kovács Kató dogozik zajta, a ma esti uj Iglói diákok uj Évikéje. Igazi Évike, i gennek képzelhette Farkas Imre: fiatal, karcsú, nagy gyerekszemü, mosolygós, Q békebeli „sweet sexteerí1, (édes tizen]i°téves) megtestesítője. És rettentő szorgalmas. Ha nem próbál, köt, ha nem köt, próbál. És nagyon boldog. Rendes, szerződtetett tagja lelt az idén a Thaliának. Tavcéy tűnt fel a Pfeiffer Alfréd emlékesten azzal Q tüneményes koloraturájával, amely Deßnna Durbin hangjára hasonlít, ahogy az egész kislány az amerikai filmek tizenhatéves hősnőjére emlékeztet. Aztán párszor fellépett, de ez nem voh az igazi. Ez most már az igazi. Főszerep, szerződés s szabad neki a társalgóban kötnie. Partnere a nxás'k Kovács és minden kot iégája megértéssel, főtanáccsal segíti Sólymosán Magda emlékünnepet rendez a színház október közepén KOLOZSVÁR, szeptember 28. Már hónapok óla halott az a kedves, szőke, pacsirta-hangú fiatal teremtés, akit Sólymosán Magdának hívtak és aki úgy él mindnyájunk emlékezetében, mintha itt lenne ma is, mintha most is járna a próbákra s üde nevetésével felvidítaná kollégáit, mintha olt ülne esténként az öltözőjében és sürgetné öltöztetönöjét, aki imádta. És szinte várjuk, hogy egyszer megpillantsuk a vörös függöny mögött sudár alakját, ragyogó mosolyát, az egész felejthetetlen, tehetséget és forró életörömöt sugárzó) lényét. Rettenetes, hogy nincs többé közöttünk testileg, de ha rá gondolunk, hinnünk kell, hogy mindaz a szépség, kedvesség, jóság, tehetség, ami Erdély nagy primadonnája volt, nem veszhetett el véglegesen. Sugárzó emlékezetét idézi majd a hálás Thalia október közepén, mikor felelevenedik emléke a színpadon. Ezen az emlékünnepen leplezik le majd a szobrát is, amely ott fog állni ettől a naptól a színház foyerjaban, hogy hirdesse, hogy itt volt és hogy nem felejtik el soha. ; A Soiymosán-iinnepre Nemes Ferenc, a tehetséges kolozsvári újságíró és költő irt alkalmi darabot. Nemes darabja úgy született meg, hogy az emlékünnep bizottsága kérte fel ennek megírására, miután a primadonna 'temetésére irt A primadonna mennybe száll cimii gyönyörű verse olyan nagy elismerést aratott. Nemes bliiettjének kerete a primadonnának a szinpad háttérében álló szobra, amelyhez — mialatt a zenekar Sólymosán Alagda kedvenc szerepeinek zeneszámait intonálja (Pacsirta, Szibill, Bob herceg, stb.) — felvonulnak a megtestesített Solymosán^szerepek és lerakják koszorúikat a primadonna' szobrára. A Solymosán-emlékünnep ismertetésére még visszatérünk. nagy deklijéhez, amely után végérvényesen színésznő lesz fl kolozsvári Deanna Durbin. Paul Magda augusztus 18-án jött haza idei szabadságáról, de még mindig vt i- zásának nagy élménye alatt üd. Csodnszri) programot va'ásilott meg: volt Rómában. Velencébe;', Nápolyban. Capribcn, F - ren-ében, Milánóban. Comoban, Bclag- gioban és (l francia Riviérán: N"zzátban. Monte C'XTlcbcji, Mentonban. Kérdezzük iöle, hogy a háború kitörése előtt: ivm-,illat mügén volt? — Semmit sem lehetett akkor észre venni — feleli — mindenki örült a v.j írnak és mindenütt fokozott életűi ümrael találkoztam. Teßzcc/, hogy egyezerre több darabból folynak a próbák a kolozsvári magyar színpadon. Így utolsó próbák fogynak az Iglói diá- kokbó1, amelyet csütörtökön ujit fel a társulat és megkezdték a próbákat Andre Birabeau: Szerelem gyümölcse című uj víg játékából is; hogu október hó első felében kezdi meg a ThcJia nagyváradi eladásait, amelyekre bérletet hirdet a színház. Ezzel kapcsolatban a váradi lapok megírják, hogy tizenöt éve nem volt ál’andó színházi bérlet Nagyváradon. A páholy- vagy zsöHye- bérlet szinte tradiciószerüen szállt régen apáról fiúra s az volt a szokás, hogy jó- barátok és rokonok egymás között megbeszélték, hogy milyen bérletet váltsanak, hogy öszetahÉko-zcmak a színházban; hogy Harold Carew, egy 13 éves amerikai fiú egyesegyedül, segítség nélkül épített magának egy olyan repülőgépet, mely nagyszerűen működött; hogy mivel igen nehézzé vád a hajfestéshez szükséges vegyszerek beszerzése, Párisban kiadták a jelszót; vissza a természetes hajszínhez. így eltűnnek Paris utcáiról a bronzvörös, platinaszőke és más divat haj szinelc; hogy nagy érdeklődés c-űzi meg n Fiatalok Színpada ehő előadását. A Thalia fiatal prózai színészei elsőnek Puget világsikert aratott darabját mutatják be. A Boldoci órák premierje jövő héten lesz; hogy egy orosz erfredició tagjai Mongóliából hazatérve elmondtál:, hogy sajátságos törzset fedeztek fel. Ennek a törzsnek nötagfai más, sokkot egyszerűbb, primitívebb szófüzésü nyelvet használnak, mint a férfiak. Általában a törzs sokkal magasabbrendiieknek tartja a nőket, mint ,j férfiakat, úgyhogy a nők külön nye've, amely a törzs ősnyelvéből származik, azon a tradíción alapul, hogy az asszonyok méltóságukon ahilinak törtjük egyenesen szóbaállani férjükkel és igy a tolmács szerepére egy harmadik személyre vPn szükség. Ennek ellenére. lehelne mjujtani, hogy az-ül össze tehetne kötni az Atlanti óceán Lét partját. Legalább i,s ezt ál lit jól: ró a az ügyes reklámkészilö amerik,!i e'yemgyároaok■ — Mi tetszett a legjobban? — Rámába és Velencébe vágyom visz- sza — feleli. — V(Jt valami mulatságos élménye■? Elgondolkozik a mindig jókedvű, Ized vés, ff dal sz inész nő.-— Rengeteg élményem volt, de a *eg- mulalságcsabb nem a saját élményem, ham m egy bucureştii kői éyonömé, akivel együtt utaztam. A Tancse no!l tagja; Cecilé, aranyos, szemüveges, fiutal teremtés. A Vatikánban voltunk, ott álltak sorfalat a remek, kétméter magas testőrök. Ceci’.e rámosolygolt az egyikre, úgy a szemüvege alól. Erre a fiú mégha honázva otthagyta őrhelyét és szinte transzban jött utánunk végig n múzeumon. .. — sőt talon én pen ezért <7 nők nagyon boldogra? élnek férjeikkel. Mivel nem beszélnek egymással — nem is veszekednek; hogy kevesen tudják, hogy nemcsak a nőknek, de a hajóknak is van kozmetikusuk. A nagy óceánjárókat hathavonta átvizsgál jók,'kijevit ják az esetleges sérüléseket, szépítik és tatarozzák, csinosítják a tengerjárót. Minden állam nagy gondot fordít óceánjáróira és külön hajómérnökök és technikusok tartják azokat rend ben. Ezeket nevezhetjük a hajók kozmetikusainak; hogy Franciaországban a postás :ncs térség ma már majdnem százszázalékban női kezekben van. A csinos postáskis<*sz- szongok legnagyobb része biciklin járja az utcákat, egyenruhában és egyensap kában, lelkiismeretesen végzik feladatukat; hogy egy magyar származású hegedü- készitő elektromos hegedűt talált fel. 4z elektromágneses jellegű hegedű nagyon komplikált, de állítólag remekül és művészien dolgozik. Ezek után egy szép napon nem lehetetlen, hogy zenészek nélküli vonós zenekar játékét haljuk valamelyik hangversenyteremben; hogy az Egyesült-Államok találmányi hivatalához most futott be a legújabb ,,forradalmi“ felfedezésről szóló jelentés. Egy nagy gyár küldte be, a közeledő tél alkalmával patentirozni akarja az uj találmányát: a fűthető ruhákat. Ezek a rir hák fémből készülnek, selyem- és gyap- juszállal átszőve, villamos zsebelemeket lehet a fémanyaggal összeköttetésbe hozni és ezábat úgy a ruha, mint a ruhát viselő emberi test kellemes, enyhe meleget nyer. A füthető ruhák feleslegessé teszik a kabátviselést; hogy uj müselyemből készülnek az amerikai nők ruhái. Ez a miisclyem háromszor c.yan vékony, mint a legfinomabb valódi selyem, hogy egy font su- uu selyenicsopiót szájára szedve iiqy ki HOLLYWOODI FILMKOCKÁK LILY PONS a picitermetü világhírű ope raénekvsno 1940 márciusában* vjtszarér Hollywoodba é* egy főin.re leszerződik a Foxhoz. A fűm Offenbach zenéjével készül, oime egyelőre ismeretien. • • , * DON AMECHE, a népszerű spanyol fiknözinoz valamikor egy marrácgyárban dolgozott az eLő küzdelmes amerikai hó* napokban. Az állás jól fizetett és kellemes volt, de Dont háromszor kapták rajta, hogy nem tud ellenállni a niarrácoikrtak eK aludt rajtuk. Ekkor udvariasan, de hará" rozucLen tudatták vele, hogy keressen má* suítr alkalmazást. így lert filmszínész. I MARY PICKFORD hosszú szünet u'án újra fiáimén. fog dolgozni. EIső filmje á Patkány 'esz, amelyet az angliai Denham stúdiókban ak:*r elkészíteni — ha a há* bonis Angliában ez egyáltalában lehetséges lesz. Második Rímje a valamikor némafilm* ként nagy sikert aratort Dorothy Vernon ■k\sz Hollywoodban. A különbség csak az. hogy az egykori „világ kedvence“ — ahogy Amerikában nevezték — nem főszereplője lesz ezeknek a filmeknek, hanem finanszírozója. DEANNA DURBINT életében előtör csókolja meg „filmcsókkaá“ a vásznon Ro* bért Stack az Első szeretem c. legfrissebb Deanna filmben. Deanna eddig csupa ajtyah nagybácsi és anyai csókot kapott filmjei* ben1, mert . hivatalosan gyerekszí ár volt. Most, hogy beföltötíte a 17. évé-t, nem ke* rüh eJ ő sem a filmszinésznők örök plakát* sorsai: filmamorozó’- kap a megfelelő csókjelen erekkel fűszerezve. A HOLLYWOODI Radio filmgyár első 1940-es filmje az El varázsolt kunyhó cl* mü énekes ráncos revü lesz Ginger Regért szel a főszerepben. Ez a film a néma fiám korszakában is nagy siker vol-o,. akkor May Mc. Avoy és Richard Barthelmets játszották a főszerepeit. H* . SONJA HENNIE, a jégkirálynő uj , filmjében Tyrone Powerrel szerepei. Má* sodhegedü a fűm cime és közvetlen a háború előtt került színre nagy sikerrel Lón* dómban. A LEGNAGYOBB BUCUREŞTII FILMSIKER — KÉT SZOVJETOROSZ FILM. Érdekes filmsikerről számolnak be a bucureştii lapok. Ilyen sikere — írják — nem voh még egyetlen filmnek sem Bucurestiben. A rendkívüli körülmények és a komoly európai helyzet sem gálolja meg a fővárosi mozilátogatókat abban, hogy kétszáz lejt adjanak egy mozijegyért, csakhogy bejuthassanak a zsu~ foH Trianonba, amely előtt már jegy- ázsiatörök működnek. A film, °mely ennyire fétke'tette az érdeklődést, szovjetorosz munka. Címe Az emigránsok és főszereplője a volt Reinhardt színész.- Blumenthal, cki a császári Becsben kétszer játszott az udv°r előtt óriási sikerrel. A biroHdzseni emigránsokról szól ez a különleges, művészi és újszerű film, amelynek feltűnő sikere éppen teljes sablonmentességében keresendő. Érdekes, hogy milyen nagy piaca van Bucurestiben a szovjet filmeknek. Így nemrégen rekordideig — hat hónapig — játszották a- Ifjúság j>arádéja cimii orosz filmet, amelynek eredeti cime a Béke parádéja és amelyet a Szovjetunión kívül eddig csak Bucurestiben engedélyeztek. Ez a film egy óra öt percig fut mindössze és témája az orosz o-impiász. Ez is, mint minden uj orosz művészi törekvés, teljesen eredeti, újszerű és sablonmentes. Ál Utólag a németek hatalmas Olimpia-fUm- iére készült válaszképpen.