Ellenzék, 1939. szeptember (60. évfolyam, 200-225. szám)

1939-09-23 / 219. szám

6 ELLES7ÉX 1939 'ásafllWldl îl MIT IR A ROMÁN SAJTÓ CURENTUL: „Sio’jctni'oazország ős Leaffyvknwáff“ cuurueJ kőről cikkért a hncuro.>lil .Curentul’’, amevri magyar fordításban út ■adunk. A cikk szerzője Darut d Sfácaru, a ..Curentul" főszerkesz­tője. Szovjetoroszors*ág — írja a Curentul a német és lengyel konfliktus egész de je alatt megőrizte eddig teljes sémiié- g ességét. A lengyel haderőket semmiben sémi korlátozták és egyáltalán nein szá­mítoltak kelet felől' jövő fenyegetésre, amelynek bizonyítéka, hogy a lengyel haelerő parancsnoksága egyáltalán nem küldött seregeket a keleti határ crősité- sőre a háború során. Az URSS szigorú .sein'Vgességi álláspontja arra biztatnia Lengyelországot, hogy egész erejével a német csapatok ellen vesse magát. És aiz történt, amit senki som várt; hogy a len­gyel hadsereg kikerülve a döntő csaíüát, ugy vonuljon vissza, niig eléri ai szovjet határt s a helyzet vizsgálat alá kerüljön ilyen módon a szovjet kormány részéről. A német—szovjet megbeszélések alatt, épp úgy, mint Libbent rop moszkvai lá­togatásakor, Németország meghatározta a térképen lengyelországi követeléseinek vonalát. De a kengyel! hadsereg visszavo­nulása során az üldöző német haderők jóval áthaladták a Moszkváiéin mégha- I iározott vonalait. Az orosz—lengyel megnemtámadási szerződésben van egy pont, amely e£ő- irja azt az esetet, ha a két állam érdekei egymásba’ ütköznének- A moszkvai kor­mány utasította berlini nagykövetét, hogy tudja meg Németország világos szándékait, amely megmagyarázza, hogy csak szigorúan kalonaá elhatározások kö­telezik, hogy tiszteletben tartsa a megál­lapított vonalat, mert abban az esetben, ha a nyugati fronton Angliával és Fran- iciacrszággal szemben van tennivalója, nem hagyhat háta mögött egy erős és érintetlen lengyel hadsereget és kénysze­rítve van tovább követni a lengyel had­sereget, esetleg egészen az orosz határig. Világos, hogy a közölt német á lláspont katonai szemszögből nézve teljesen he­lyes. S ezért az orosz kormány megvizs­gálta az újonnan e’őáUott helyzetet, amr Ivet a lengve1 hadsereg ellenáüüóképessé- gének megtörése idézett elő. A szovjet kormány számításai szerint körülbelül 2 millió lengyel katona, többmillió mene­külttel kisérve lenne kénytelen átmenni a szovjet határon, menekülés közben. Erről a két kérdésrő tárgyalt az orosz katonai attasé a német hadsereg főnökei vei Berlinben. Moszkvába visszatérve, a katonai atta sé magával vitte a német javaslatokat. Ezeknek a javaslatoknak alapján Német­ország elfogadja azt a szovjet tervet, hogy Grosz< rszág foglal ja; eü az ukránok és fe­héroroszok állal lakott területeket és olt rendet teremtsen és pacifikáió munkát végezzen Ilyen-módon megakadályozható lenne a menekültek beözönlése. Az orosz kormány azonban nem akar­ja, hogy ezt q, lépést a. semlegesség meg­tagadásának fogják fel, a helyeit, hogy úgy fogiák feli, ami valójában szabad hozzájáru’ás ahhoz, hogy a, lengye’ had­sereget íefegyverezzék és internálják, azaz, hogy lengyel területen létesítsenek egy olyan zónát, a hóé a lengyel katoná­kat és menekülteket védelembe vegyék­Az, amit leginkább ki kell hangsúlyoz­ni, az ai tény, hogy úgy Németország, mint a Szovjetunió n szabad és függet­len len gye? állam fenntartása mellett vannak, egy olyan állam mellett, amely Németország és Oroszország között te­rüli ey természetesen azonban, hogy a tegnap Lengyelországéból Németország a maga vofi.t területeit kívánja és az URSS részt kivan Ukrajnából és a fehérorosz területből. Számunkra nagyon fontos, hogy az orosz kormány nagy fontosságot tulajdo­nit annak, hogy gesztusát ne fogják fél máskép, mint reflexmozdutatnak a len gyet állam széthullása helyzetében. Amiig törvényes lengyel kormány létezett, ad­dig a szovjet respektálta a Lengyelor­szággal kötött szerződését­Molotov moszkvai rádióbeszéde is ki­hangsúlyozta. hogy Oroszország meg akarja akadályzni Lengyelország teljes széthúzását. A szovjet nem sértette meg a semlegességet, csak logikusan cseleke­det; saját érdekében, amikor a lengyel kormány már nem létezett. Szavanként 2 lej. Legkisebb apróhirdetés ára 20 lej. Állástkeresők, üdülőhelyek és fürdő'’, hirdetései, továbbá elveszett, eltűnt tárgyak miatti hirdetések szavanként 1 lej. Jeligé . leve 'ekre, megkeresésekre csak válaszbélyeg ellenében válaszolunk és csak portózott levelek® 'ovábbitunk. Díj előre fizetendő. Apróhirdetések feladhatók a kiadóhivatalban, könyvoszj ályun’ han, bizományosainknál, bármely hirdetési irodában. Délután hirdetéseket csakis a-» ELLENZÉK KONYVOSZTÁLYA CLUJ (Piaţa Unirii Na 9.) vesz feL Telefon: 11-99 Cimet tartalmazó hirdetésekre a választ közvetlenül a megadott címre kell irányítani 11 ! ADÁS-YÉTEh Ingatlan-Lakás ELADÓ 200 lejért egy szép nagy datura Str. Tebei 17. G 2920 ELAÖC) Colea Moţilor 121. szám alatti háztulajdonosnál egy konyhai rakott világ-x»- szinü csenipéa cserépkályha, 2 karikás, 3 lehres, viz me legi tővel -és flekken 3 nyárs»ütő- készülékkel. Venni akaró kapunál zörgeisea. G 2926 ALKALMAZÁS FÉRF1FODRÁSZSÉGÉD azonnal alkalnn- zástkaphat. Frizerie Sántha, Str. Elisaóeta 52 LEVÉLPAPÍROK, egyszerűtől a les.« választékosabb kivitelig;, tcgoicao bénul üz Ellenzék köoy vosztalyábaa, LlujV JFiäIa LniriL BÚTOROZOTT szoba kiadó, tiszta, csen des. Cogâlniceanu 6. Emelet, j .bora 12 ajtó K 25 KIADÓ butorozatlan igényűek számára. Cim szoba szerényebb a kiadóhivatalban G 2954 KÜLÖXBEJÁRATU bútorozott szobát ke resek azonnalra. Címeket P. Unirii 7. Por tásnál leadni. G 2952 ZSIDÓ uricsalád komfortos fürdőszoba- lakásában tisztviselőnő vagy diákfiu teljes ellátást kaphat. Cim Calea Traian 23. Magas- földszint, ajtó I. G2953 BELVÁROSBAN kiadó különbejáratu, na pos, parkettes bútorozott szoba. Cim könyv- osztáyban. Ko 375 A félelmetes vetélytárs Angol ff1pok csöndes derültséggel szá­modnak be arról nz csszonylázadásról, amely a szigetország tiszteletreméltó Bridgetown neuü városában dúlta fel nemrégiben a kedélyeket. Aki csak va­lamit is komjit oz angol nyelvhez, az tudfa, hogy Bridgetown magyarul any- nyit jeient, hogy: Hidváros, de mivel a ,,brídzsl'-nek van egy másik, sokkal köz­ismertebb értenie is, joggal hihetné az ember, hogy a bridgetowni hölgyek egyebet sem lesznek, csak a városuk ne­vében szere [Jő társasjáték szenvedélyé­nek hódolnak. Ez azonban rosszhiszemű feltételezés, mert épp ellenkezőleg, a bridzsvárosi hű1 gyek elsőrangú háziasz­szonyok lehetnek, hiszen a váro-s minden, évben ezüstserleget tiiz ki jutalomdijul, amellyel a városbeli főzömüvés:et legki valóbb művelőjét tünteti ki. Igen ám, de mit tesz a véletlen, azaz hogy a sors közismert iróniája? Az ezüst serleget öt éven át bizonyos Percy Gun­ther nyerte el, oki most húszéves, öt évvel ezelőtt tehát mindössze tizenöt volt, ami még nem volna baj, de van ennél nagyobb baj is o dologban, fis pedig az, hogy Bridgetown ezüstserleges fözőmü- ilösze — fin. Igen, a konyhaművészet jutalomdiját évek óta egy fiatal kölyök viszi C‘ a bridgetowni hölgyek elől és ez az, ami az idén nyílt lázadásra vezetett Ennek a ténynek igazát aláhúzta aiz a nyilatkozat, am öv a semlegesség teljes fenntartását hangsúlyozza az összes or szagok kát szemben. Oroszország teljesen tiszteletben tartja Románia semlegességét és az a tény. hogy Davidescu követünket a napokban küldtük Moszkvába, a változott helyzet­ben is bizonyltja Románia semeges po­litikáját és változatlan viszonyát a szov­jettel Politikánkat most is a normális rit­mus és nyugalom határozza meg­UNIVERSUL: A vegyes házasságok problémájáról közö: érdekes cikket az „Universul“ című bucureştii lap. A cikk a következőképpen hangzik: A görög lapok — irja az ,,Universul‘‘ — közölték a görög kormánynak azt a világos elhatározását, amely állásvesztés terhe alatt megtiltja a görög aktív kato­natiszteknek más nemzetiségű növel való házasságát Nálunk is meghozták ugyanezt az in­tézkedést nemcsak az aktiv tisztek, ha­nem a diplomaták számára is, éppen úgy, mint az összes többi európai ára­mokban. A pozitiv valóságoknak ezen a terüle­tén, az események megadták nekünk azt az elégtételt, hogy a lisztánlátó ilyemrá nyu harcunknak igazat adott. A vegyes házasságoknak ebben a problémájában, megmutattuk, hogy nem szabad a népek örök békéjében hinnünk ás hogy csak elemi érzés és hőérzet az, amely miegho- zniftai velünk ezt az intézkedést a vegyes házasságok ellen.. Előrelátással kell nemzetünk és országunk jövőjét cg-tun módon megvédenünk. Sok éve annak, hogy egy Kolozsváron megtartott konferenciám lapunk igazga­tója széles nézőpont szerint ismertette, az írásban is sokszor hangoztatod állás­pontot, ami a vegyes házasságok vésze­démeire mutat rá. Nem vitatjuk az érzések nagy erejét s az ilyen kötelékek megértését, s emberi megértéssel ú'iünk a szerelem régi nagy ereje előtt, amely olyan idős, mint maga a föld. De szembe keli állnunk a másik problémával és pedig azzal, hogy nem fogadhatjuk cl a vegyes házasság tényét olyanok részéről, akik foglalkozásuknál fogva részben felelősséget vállallak egy nemzet felsőbbrendü érdekeiére Hálátlanság tenne részünkről elfelejte­ni azt. hogy népünknek nehány nyugati családdal való összeköttetése hozzásegí­tette nemzetünket a felemelkedéshez. De ez az elismerés és hálái nem másítja meg a legkevésbé sem azt a mindenütt elis­mert és civényes elvet, hogy csak m vé­rek folytonossága alkotja meg azt a nagy nemzeti szolidaritást, ame'yre most olyan nagy szükség van­Ila csak ez a feltét’ien, nős és elvitat' batatan kötelék fűzi Össze a,- embereket, egy faj fiait, tradíciókban, nyelvben, val­lásban. amely őseikéi is vök, ez magában elégséges ienne arra, hogy kikerüljük az idegen befolyást, améV meggyöngül u lelkieröket és a hazaszeretetei, amelynek ez az erő az alapja. De énekül a lelki egység nélkül, a történjem tanúságai szerint, a nemzet szétforgácsoüódik s a. nemzeti védelem modern; felfogása nem álhat meg erősen minden állampolgár előtt, kor és nembe’! különbség nélkül. A civilek is fontos szerepet töltenek be a nemzetvédelemben és törvények szab­ják meg a nők szerepét is ezen a térien. A modern technikák szerepe feltétlenül szükségessé teszi, hogy materiális és er loVcsi módon védjük meg hazánkat és ez csakis egy nemzet szellemének teljes szolid art ásán nyughatik, amely erősebb a legerősebb fegyvernél is, különösen a mai időkben- És ez a szolidaritás nem lenne tőkéké,tes, ha nem folytatnánk har­cunkat a vegyes házasságok ellem mert a vegyes házasság olyan befolyást jelent­het, ame yet különböző országok fájdal­mas és keserű módon tapasztaltak­a hölgyek izgatott tanácskozás után kijelentették, hogy a fözöversenyen csak úgy vesznek részt, hu a félelmetes peregi kizárják, acuz sportnyelven: (hszki/J,ifi­kát ják... Az any o’- lapok, sajnos, nem számol­nak be arról, megtörtént c ez vagy sem, de annyi bizonyos, hogy ilyesmire alig­ha volt még prda a nők és férfiak örök versengésében. Próbáljunk meg tárgyi tagosak lenni és mondjuk ki nyíltan: a hridget'nvni högyeknek nem vöt iga- zuk. Ha egyszer a döntőbíróság, amely­től minden okuk megvan feltételezni, hogy pártat'on voU, úgy érezte.- Percy főz tje "o\t a leyizlctesebb, akkor a díj öl illeti, akárhogy is forgassuk a dolgot, behál emiatt nem annyira lázadozni kel­lene a bridgetowni asszonyságoknak, mint inkább védekezni. Sem a kizárási indítvány, hanem a — fözökanál fegyve­rével. Ha Percy jó! főz, főzzenek ők jobban. Ha Per-.-y a legjobban főz, főzzenek ők a lege sieg jobban Mert ha a félelmetes ve tél gtár sut máskép nem tudják legyőz­ni a bridzsvárosi dámák, mint terrorra>, okkor mégis alapos lehet a gyanúnk, hogy kevesebb időt töltenek a tűzhelynél, mint ci — bridzsasz tálnál... PÉNTEK, szeptember 22. BUCUREŞTI. 7: Hariglemezek, torna, ét- rend. 12: Időjelzés. 12.03: Vasale Julea ze- nekana, Nicu Stoenascu énekszámaival. 13: Időjelzés. 13.05: Vasile Julea zenekara, Ro- dioa Bujor énekszámaival 13.30: A rádió zenekara. 14.10: Hixdk. 14.30: A rádió ze­nekara . 15.10: Időszerű közeimények. 19: Időjelzés. 19.02: Román hanglemezeik. 19.40: lorga Miklós felolvasása. 20: Madeleine Co- corascu zongorázik. 20.25: „Faust“, Gounod o-perájfii 21.15: Sporthírek. 22.05: Hírek. 23.45: Hírek franciéi, német és olasz nyel­ven. BUDAPEST. 7.45: Torna, hűek, hangle­mezek, étrend. 11: Hinők. 11.20: és 11.45: Felolvasások. 13.10: Cigányzene. 13.40: Hírek. 14.20: Időjelzés. 14.30 Tánczene. 15.30: Hí­rek. 15.45: Müsorközlés1. 17.15: Ortutay Gyula felolvasása. 17.45: Hírek. 18.15: Fel­olvasás a mazuri csatáról. 18.40: Gounod- hangkmezek. 19: Sportközlemények. 19.15: A rádió szölonzerw-kara. 19.40: Vaszary Gá­bor csevegése. 20.15: Hirek. 20.25: Bajor Gi-' zi és Uray Tivadar előadóestje. 21.10: Mo-' dem magyar muzsikai. 22: Külügyi negyed­óra. 22.15: Tánclemezelk. 22.40: Hírek. 23:' Dohnánvi Ennő zotntgorázik. 23.40: Hírek né­met, olasz, angol és francia nyelven. 0: Ci­gányzene. 1.05: Hirek. SZOMBAT, SZEPTEMBER 23. Bucureşti. 7: Hanglemezek, torna., ét­rend. 12: Időjelzés. 12.03: Hanglemezek. 13: Időjelzés- 13-05: Victor Predescu ze­nekara. 14.10: Hirek. 14 30: Victor Pre­descu zenekara. 15-10: Időszerű közle­mények 18: Országörök órája. 19: Idő­jelzés. lj-02: Felolvasás a BarcaságróU 19.17: A rádió zenekara. 20: A dobro- geai régiscgkutatásról. 20-15: A rádió ze­nekara.. 20 40: Stefan Savu román dalo­kat énekel. 21: A rádió postája. 21.15: Tán elemezek. 22: Hirek, sporthírek. 22-25: Különleges hangszerek, hang'eme­zen- 22-40: Kubai hanglemezek. 23: Hi*( rck. 23.15: Ionel (hústea zenekara. 23.45: Hirek francia és angol nyelven. Budapest. 745: Torna, hanglemezek, hirek, étrend- 11: Hirek. 11-15: Ifjúsági rádió, li 45: Felolvasás. 13-10: Endre Béla énekegyüttese. 13.40: Hírek. 14: Müvész-lemezek- 14-20: Időjelzés. 15-30: Hírek. 15.45: Müsorközlés. 17.15: Harsá­ny! Gizi mesék 17 45: Hirek. 1815: A rádió szalonzenekara. 19: Műszaki ta­nácsadó. 19.25: Ádám Piri énekel. 19 45: Helyszíni közvetítés Kalocsáról. 20-15: Hirek. 20.25: Cigányzene- 21-10: Tarka est. 22-4(1: Hirek. 23: Mö-les Béla zene­kara. 23.40: Hirek német, olasz, angol és francia nyelven- 0: Tánczene. 1-05: Hírek. épugy mint áll. magyar szekciós iskolák is leginkább az évek óta bevált és most azuj tanterv szerint módosított Gázdac—Kandray ; Egységes Tankönyveket használják idén is, mert nemcsak tartalom, de a ár tekintetében is, versenyen felül ál’nak. Ha eredményesen akarnak tanítani, csakis ezen tankönyveket használják magyar tanítóink iskolájukban! Kaphatók az Ellenzék könyvosztályában.

Next

/
Thumbnails
Contents