Ellenzék, 1939. július (60. évfolyam, 147-172. szám)

1939-07-15 / 159. szám

6 fill fi BN Zá K 1919 I ul) ui 19. Mozik mfksopa : CAPITOL: Pn'micrfilm! Karnevál ki lálynoje. Eős^ei'eplőt Sonja Hwiie, aki ebben a filmjében éri cl művész»' iónok csúcspontját. A film rl5tt; Uj Paramount világhírűié, s/cn/áctós <'s\ ívtfnv »"k kel! RIO: Ma, 3, t> és 9 órakor. Nagy kettős műsor: 1. Ha király lennék. Mo.nu- mentális filmóriás. Roland Colinan nagy alakítása, partnere Francos O»»'* Nagyobb, mint Robin Hood. 11. A hetek szövetsége. Izgalmas detektív- dráma. Fősz.: Edmond Lőve és Con­stance Gummings. III. A legújabb Metro-h'radó. ROYAL: Mickey Rooney az 1939'es év legnagyobb felfedezettje, a „F'uk vá­rosa“ feJejthetcrlon sztárjának leg­újabb alakítása: Lord Jeff (Az első ballépés) Partnere: Freddie Barthol"' mcw. SELECT: Becsületrend Főszerepekben: Paul Muni, Miriam Hopkins. Az Édes anyaföld és Pasteur filmek fő­szereplőjének legújabb alakifása. Mű­soron k>vül a legújabb Paramount híradó. Előadások kezdete hétköz­napon 5.20, szombat és vasárnap 3.20 THALIA: I. Arsena Lupin kalandjai. II. Szivek csalogánya. Deanna Durbin hires operettje és híradók. Előadások 5 órától, szombat és vasárnap 3 órá­tól. URANIA: I. A legújabb Román hiradó. II. A fegyenc. Főszereplők: John Howard, Jean Parker. III. ördöngős igazság. Fősz.: Irene Dunne, Cary Grant. Előadások kezdete hétközna­pon 5.20, szombat és vasárnap 3.20. farsangi Éjszaka Irta KERTÉSZ MIHÁLY ihmu yol'lt idő, hogy más tunul a njegVlU'lösen nehéz szerepül PÉNTEK, JULIUS 14. . BUCUREŞTI. 7.30: Torna, reggeli h«ng- eenseny, tanácsok. 13: Kulturális hírek, spónt. 13.10: Déli hangverseny. Közben: Sporthírek. 13.40: Hanglemezek. 14.15: Hí­rek. 14.30: Hanglemezek. 15: Hírek. 16.45: Előadás. 19: Felolvasás. 19.17: Francia herg- lemezek. 20: Felolvasás. 20.15: Hangleme­zek. 21: Sáimfontiikus hangverseny. 22: Hí­rek. 22.15: Matei énekesnő hangversenye. Francia dalok. 22.55: Hírek. 23.10: Ven- déglöi zene. Majd: Hirek külföldre német és francia nyelven. Utána: Közlemények. BUDAPEST. 7.45: Torna, hírek, hangle­mezek, étrend. 11: Hirek. 11.20 és 11.45: Felolvasás. 13.10: Cigányzene. 13.40: Hirek. 14.30: PostásEenekar. 15.30: Hirek. 17.15: Díáikfélóra. 17.45: Hirek. 18.40: Cigányzene. 19:10: Sport. 19.45: Felolvasás. 20.15: Hi­rek. 20.25: Jtíkab Tenka zenekara. 21.10: Bálványos vára, székely történelmi színmű. 22.40: Hírek. 23: Operaházi zenekar. 23.40: Hírek német, oíaszj, angol és frauda nycV I venr: 1.05.: Hirek. 1 SZOMBAT. JULIUS 15. BUCUREŞTI. 7.30: Torna, reggeli hcr.ig- j verseny, tanácsok. 13: Kulturális hírek, ‘ pont. 13.10: Déli hangverseny. Kőiben: Sporthírek. 13.40: Hanglemezek. 14.15: Hí­rek. 14.30: Hanglemezek. 15: Hirek. 16.45: Előadás. 17: Az ország őrsége szervezet órája. 18.15: A munka és öröm szervezet órája. 19.15: iFelolvasási Közben: Hangle­mezek. 20.05: Dumitrescu-zenekar. 21: üze­netek. 21.15: Szaíonhármas. 21.40: Cu.cu xaxofoaMniivész. 22.15: Tánckmezek. 23: Hí­rek. 23.15: Hanglemezek. Majd: Hirek kül­földre német és francia nyelven. Utána: Közlemények. BUDAPEST. 7.45: Torna, lűrek, hangle­mezek, étrend. 11: Hirek. 11.20 és> 11.45: Felolvasás. 13.10: Balallajka-zenekar. 13.40: Hirek. 14.30: Hanglemezek. 15.30: Hirek. 17.15: Hárman mesélünk. 17.45: Hirek. 18.40 KaSonazene. 19.50 Zongoraszámok. 20.15: Hírek. 20.25: Magyar nóták. 21.25: Versek a» Dunáról. 22.05: Tánc! eme,zek. 22.40: Hírek. 23.40: Hangverseny-zenekar. 23,40: Hírek német, olasz angol és francia nyelven. 1.05: Hirek.­Londonba utazik Benes. Newyorkból jelentik: Benes . féleségével együtt New- yorkban hajóra szállott és a „Washing­ton“ hajóval London felé tartanak. Be­nes több hónapon keresztül tartózkodott az Egyesült-Államok területén, ahol szá­mos előadást tartott a demokráciáról. A vcvlt csehszlovák köztársasági elnök elfo­gadta a csíkágói egyetem egyik tanszékét és télen visszatér az egyetemre, ahol elő­adásait folytatni fogja. ...Mai­ja. meg ma rt is ay igazgató kénytelen voll a du rabot lewnni a műsorról, hogy soha töb bé ki no tii/zo.v .. A isiséi nagy lépésnél a dicsőség fo'é igy gáncs«:íia. okay, a leány, akit magá­val akad vinni a dicsőség utján... Dlgáu- csoGta minden ok nélkül... Ok nélkül?! vágott most először közbe Anna villogó tekintettel. — Igen! Ok nélkül! — ismétcMo Zá kány. Ezt le tudod a, «legjobba ni- Úgy van! Eri tudom legjobban! — lihegte szehvedéJyesen u priimadoiumn. Es akkor azt is tudod, hogy kii volt az a l'eány! — Egy vérig sértett szülésznő!... — s/.i .szegle a primadonna. — Az, aki edöl a főszereptől remélte karrierje megindulá­sát s éppen ezért éjt ivapot egy tó iéve lii rád »zott a szerzővel, liogv minél sikerül több legyen a darab... Valósággal társ­szerzője vo’t a zeneszerzőnek... És on nej; az odaadó fáradozásának az leit jutal­ma, hogy a zeneszerző ur — nevetséges­sé teiiij... Zákány értelmetleniil meredi a pri­madonnára. Fogalmam sincs, hogy miiről be szélsz — mondta.-- Ugv látom, nagyon hamar felejtesz — Az ember csak azt felejtheti el, amiről tudott. De amiről sohasem ál­dott, azt nem lehet elfeledni sem... — Kivéve, ha nem akarunk tutim va­lamiről­— Most már igazán kiváncsi volnék, hogy mit jelentenek ezek a rejtélyes sza­vak. Mikor és mivel tettelek én téged ne­vetségessé? — Nos, ne kerteljünk. Játsszunk nyelt kártyával. Becsületesebb dolog is ez. Hát csak erőltesd meg a memóriádat és em­lékezzél, hogy -j premier előtt mit mon­dottál Hajnal Évának, a riválisomnak.•• Zákánv egész komolyan törni kezdte a 45 fejét, dr .1 legnagyobb megerőltetés du cáira sem tudta kiíailáim min céloz Bol­dog Anna. Akár hiszed, akár nejn -- nuon d'ollla végre is én nem 1 inAéks/.em sein miire. Süt még arra sem emlékszem, hogy a premier előtt egyáltalán beszéltem vol na II aijnal Évával. ZÁKÁNY CÉLJA — Úgy! llát azt ki mondta neki, hogy szívesebben bíznád rá a címszerepei?! kérdezte éjikor Boldog Anna, minden szót külön megnyomva és élesen szeme közé nézve Zákánynak. Zákány bosszú másodpercekig meredi a primadonnára, azután szívből fc'kaea- gol't. Boldog Anna egy ideig csak hallgatta, de azután sértődötten támadt rá: — Most még nevelsz is! — Már hogyne (nevetnék — válaszolt Zákány. — Enné] nagyobb képtelenséget még csak elképzelni sem tudok... Ezt a fudánkot hordod hát évek óta magadban? (), te, he!... Igazán nem :s találok hirte lenében megfelelő jelzőt naivságodra! .. De miért i.s nem szóltál azonnal? Akkor már régen eloszlott volna a félreértés s meggyőztelek volna, hogy Hajnal Éva ru­tul hazudott neked, mert meg akart bosz- szuUii... Hiszen ez érthotő Is egv rivális­tól, akinek annyira elébe léptél éppen az én darabommal... És csak oly nagyfokú ártatlanság, mint amennyi benned lako­zik, nem képes átlátni eme, egyébként ügyes trükk ön... Nos, ha visszamegyünk Pestre, első dolgom lesz ezt a pletykát tisztázni... Ámbár, hidd el, ma már iga­zán nem fáj, hogy elmaradt az a pre mier.. Mert hol vélnék én már attól!... Tudod e, hogy tavaly az angol király előtt hangversenyeztem?... — Tudom-.. — szólt Boldog Amaia csen­desen. — Olvastam... — Tudod?... Hát mégis érdekelt, ami vétem toriénik?... Mit tagadjam... Én n«-m tudtam I« ledii'i a régi időket... Zákány közelebb húzódott a prímádon nához és megenyhülte*! szöLott: Én i* sokat gondoltain «/. együtt '•illőit napokra, amelyeken annyit re mén vft etilünk ábrándoztunk együtt... Mégis cl tudtál feledni... — Csák nem akartam cJyan szekér nláu szaladni, amelyik nem vesz tel... — Csacsi vagy, Tibor! Nagy csacsi! — mosolygott rá Boldog Anna. Zákány szintén mosolygóil most már. — Hunom — mondotta azután —* te is ugyancsak megleptél a hangoddal! Alig ismertem rád, annyira megtisztult, meg­erősödött ny orgánumod... — Hált, édes Istenem, én is tanultam J valamit — szerénykedett Amu». — No, lxicsáss meg, ez nemcsak „va j tenni“. Ehhez már én is értek... Az, azmt te ina este itt produkáltál, kész, sőt teá- jesen kiforrott művészet!... —• Túlzói, Tibor — pirult el Boldog Anna. —• Nagyon jól tudod, hogy ez nem szokásom... De senkinek sem vagyok oly szigorú bírája, mint éppen neked. — Miért? — nézett rá a primadonna megiitödve. Mert... mert veled valami célom van — mondotta Zákány kissé habozva. — És pedig? — kérdezte BoMog An­na és visszafojtott lélegzettel leste Zákány szavait. Zákány uj cigarettára gyújtott, felállóit s néhányszor végigsétálta a kisterem hosz- száf, mielőtt válaszolt volna. Boldog Anna azonban türelmetlenül sürgette: — Miféle célod van velem? Zákány most egész szorosan oda­adott a primadonna mellé, úgy beszélt hozzá. (Folytatjuk.)’ mammoma APRCMIRDEVE&K Szavanként 2 lej. Legkisebb apróhirdetés ára 20 lej. Állástkeresók, üdülőhelyek és fürdők hirdetései, továbbá elveszett, eltűnt tárgyak miatti hirdetések szavanként 1 lej. Jeligés leve­lekre, megkeresésekre csak válaszbélyeg ellenében válaszolunk és csak portózott levelekc továbbítunk. Dij előre fizetendő. Apróhirdetések feladhatók a kiadóhivatalban, könyyosz- 'ályunkban, bizományosainknál, bármelv hirdetési irodában. Délután hirdetéseket csakis az ELLENZÉK KÓNYVOSZTÁLYA CLÜJ (Piaţa Unirii No. 9.) vesz fel Telefon: 11-99 Cimet tartalmazó hirdetésekre a választ közvetlenül a megadott címre kell irányítani! 1 ! VEGYES Ingatlan-Lakás IDEÁLIS NYARALÁS, gyönyörű fekvés, enyvesek közö t Clujtól 1 órányira fővona- on, elsőrendű ellátás, magaslati üdülő. Stana, Dr. Ferenczy-villa, jud. Cluj. Ko 272 KÉiRO gyógyfürdőbe autóbusszal kirándu­lás. Indulás vasárnap reggel 9 órakor. Je­lentkezni a Katona-sütődében lehet péntek estig. Részvételi díj partfürdővel, oda-vjV'~ sza 80 lej. iK. 208. ÁBÁS-VÉTEL EGY két ős antik ágy eladó. Cim Strada lorga 16. Földszint. K 207 UJ KÖNYV. Bizony: Az érvényesülés lé lektana. A «férjhezmen és művészete. Meg­rendelhető Bizony Ferenc házasságkor vetítő irodájánál, Timisoara IV., Vacareséu 11. Gy. 1672. VIDÉKIEK figyelmébe! Telepes rádió 3-j-l lámpás, naigyon jó kivitelben eladó. Sír. Te- bei 17. " G. 2839. Eladó frissep szedett, saját termésű za­matos nyári álma, meggy és barack. Str. Faintainelei 29. sz. , G. 2860. HASZNÁLT, de jökarban le«vő szölőper- metezőgépet keresek. Str. Víadimirescu 23. _J____ • G. 2862. FINOM kiállítású női kézimunkáik és egy kitünőhamgu hegedű Olcsón eladók.. Str. Mí- »inisitilor 11. G. 2862, KIADÓ kertre néző, modernül, kiváló ké­nyelemmel berendezett balkonos sarokszoba, belőle nyi ó fürdőszoba, telefon, esetleg zon­gora használatával. Str. Baron L. Pop 13. Ajtó 7. _______________________Ko 273 FŐTÉREN elegánsan bútorozott szoba közvetlen fürdőszobával, telefonnal kiadó Cim az Ellenzék könyvosztályában. G 2858 KIADÓ két szoba, konyha, fürdőszoba Strada Gelu 16. ___ K 13/ KÜLÖNBEJÁRATU, szép nagy szoba viz- kagylóval, kertes villában kiadó. Str. Grigo- rescu 92. G 2853 SZÉP TISZTA bútorozott szoba kiadó. Str. Tebei 17. szám. Nyaralásra I» legideálisabb, Szamoshoz közel. G. 2839. BÚTOROZOTT szoba, csendes, tiszta he­lyen juiárvvosan kiadó. Str. Piezişa Î7. G. 2856 CSINOSAN bútorozott utcai szoba azon­nal kiadó. Str. Vali 2. G. 2863. ELADÓ szépfekvésü 2 hold terület 4 rész- ben is, két utcára fronlt. Viz... villany, autó­busz. Gazdaságnak, házhelyeknek. Str. Co­lita JL ___________________________G. 2S8L BELVÁROSI VILLÁBAN szépen bútoro­zott szoba kiadó. Str. Gojdu 5. Gy. 1676. LEVÉLPAPÍROK, egyszerűtől a leg­választékosabb kivitelig, legolcsóbban az Ellenzék könyvosztályában, Cin/» Piaţa Unirii ELTEMETTÉK BERECZRY DOMO KOST. Csütörtökön délután kísérték utol­só ntj-ára Bereczky Domokost, a kolozs­vári magyar színház 18 éven át volt hű­séges gondnokát. „Bereczky bácsi“ vég tisztességén többszázan vettek részt. Meg- je]ent a színház teljes művészeti és sze­mélyzeti kara, élükön Kádár Imre dr. színigazgatóval. A halottas kápotoában végzett gyászistentisztelet után a magyar színház nevében Kádár dr. igaizgaitó bú­csúzott keresetlen szavakkal Bereczky Domokostól. ÚJABB LEGELÖFOGLALÁS TÖR­TÉNT A CSIKMADARASI KÖZBIR- TOKOSSÁG TERHÉRE. Gy er gy óbékás és Békásszoros lakossága többizben követett el birtokháborítást a szomszé* dós közbirtokosságok terhére. A gyér- gyóbékásiak ráhajtották marháikat a szomszéd közbirtokosságok legelőjére és onnan kiverték $ tulajdonosokat. Az ügyben már háromszor járt a hely­színen Fenoiu miniszteri vezérfelügye­lő, akinek a békásiak minden alkalom­mal írásban kötelezték magukat, hogy kivonulnak nyájaikkal a jogtalanul el­foglalt területekről. ígéreteiknek egy­szer sem tettek eleget. Többizben kar­hatalmat vezényeltek ki ellenük, de a karhatalom távozása után a békásiak ismét kiverték a tulajdonosokat a le" gelőkről és folytatták a birtokháborí­tást. Legutóbb a közbirtokosságok pa­naszt tettek a NUF magyar parlamenţj csoportjánál. A Magyar Népközösség vezetősége eljárt ez ügyben Cornetea- nu földművelésügyi miniszternél, aki a leghatározottabb formában utasítot­ta az illetékes hivatalok vezetőit, hogy legszigorúbban lépjenek fel a biríok- háboritókkal szemben. A hatóságok el is jártak a gvergyószentmiklósi koz* birtokosság 440 holdat kitevő „Lapos“ nevezetű havasának birtokháboritási ügyében és Bacanu erdömérnük felszó­lította a békásíakat, hogy vonuljanak ki a jogtalanul használt területről. A békásiak olyan fenyegetően léptek fel, j hogy az erdőmérnök jobbnak látta ' visszavonulni. Tapasztalatairól jelen­tést tett Drimba megyefőnökhöz, aki ! közbenjárt az ügy békés elintézésére. A megyefönök közbenjárása mindezideig eredménytelen maradt, sőt a gyergyó- békásiak ujahb legelőfoglalást csinál­tak a csikmadarasi közbirtokosság ter­hére, melynek „Sol.ok“ nevű havasi le= gelőjét foglalták el többszáz hold ter­jedelemben. A csikmadarasiak súlyos sérelmüket táviratilag jelentették Cor- neteanu földművelésügyi miniszternek és felkérik a Magyar Népközösség ve­zetőit is, hogy ügyükben eljárjanak.

Next

/
Thumbnails
Contents