Ellenzék, 1939. július (60. évfolyam, 147-172. szám)
1939-07-15 / 159. szám
6 fill fi BN Zá K 1919 I ul) ui 19. Mozik mfksopa : CAPITOL: Pn'micrfilm! Karnevál ki lálynoje. Eős^ei'eplőt Sonja Hwiie, aki ebben a filmjében éri cl művész»' iónok csúcspontját. A film rl5tt; Uj Paramount világhírűié, s/cn/áctós <'s\ ívtfnv »"k kel! RIO: Ma, 3, t> és 9 órakor. Nagy kettős műsor: 1. Ha király lennék. Mo.nu- mentális filmóriás. Roland Colinan nagy alakítása, partnere Francos O»»'* Nagyobb, mint Robin Hood. 11. A hetek szövetsége. Izgalmas detektív- dráma. Fősz.: Edmond Lőve és Constance Gummings. III. A legújabb Metro-h'radó. ROYAL: Mickey Rooney az 1939'es év legnagyobb felfedezettje, a „F'uk városa“ feJejthetcrlon sztárjának legújabb alakítása: Lord Jeff (Az első ballépés) Partnere: Freddie Barthol"' mcw. SELECT: Becsületrend Főszerepekben: Paul Muni, Miriam Hopkins. Az Édes anyaföld és Pasteur filmek főszereplőjének legújabb alakifása. Műsoron k>vül a legújabb Paramount híradó. Előadások kezdete hétköznapon 5.20, szombat és vasárnap 3.20 THALIA: I. Arsena Lupin kalandjai. II. Szivek csalogánya. Deanna Durbin hires operettje és híradók. Előadások 5 órától, szombat és vasárnap 3 órától. URANIA: I. A legújabb Román hiradó. II. A fegyenc. Főszereplők: John Howard, Jean Parker. III. ördöngős igazság. Fősz.: Irene Dunne, Cary Grant. Előadások kezdete hétköznapon 5.20, szombat és vasárnap 3.20. farsangi Éjszaka Irta KERTÉSZ MIHÁLY ihmu yol'lt idő, hogy más tunul a njegVlU'lösen nehéz szerepül PÉNTEK, JULIUS 14. . BUCUREŞTI. 7.30: Torna, reggeli h«ng- eenseny, tanácsok. 13: Kulturális hírek, spónt. 13.10: Déli hangverseny. Közben: Sporthírek. 13.40: Hanglemezek. 14.15: Hírek. 14.30: Hanglemezek. 15: Hírek. 16.45: Előadás. 19: Felolvasás. 19.17: Francia herg- lemezek. 20: Felolvasás. 20.15: Hanglemezek. 21: Sáimfontiikus hangverseny. 22: Hírek. 22.15: Matei énekesnő hangversenye. Francia dalok. 22.55: Hírek. 23.10: Ven- déglöi zene. Majd: Hirek külföldre német és francia nyelven. Utána: Közlemények. BUDAPEST. 7.45: Torna, hírek, hanglemezek, étrend. 11: Hirek. 11.20 és 11.45: Felolvasás. 13.10: Cigányzene. 13.40: Hirek. 14.30: PostásEenekar. 15.30: Hirek. 17.15: Díáikfélóra. 17.45: Hirek. 18.40: Cigányzene. 19:10: Sport. 19.45: Felolvasás. 20.15: Hirek. 20.25: Jtíkab Tenka zenekara. 21.10: Bálványos vára, székely történelmi színmű. 22.40: Hírek. 23: Operaházi zenekar. 23.40: Hírek német, oíaszj, angol és frauda nycV I venr: 1.05.: Hirek. 1 SZOMBAT. JULIUS 15. BUCUREŞTI. 7.30: Torna, reggeli hcr.ig- j verseny, tanácsok. 13: Kulturális hírek, ‘ pont. 13.10: Déli hangverseny. Kőiben: Sporthírek. 13.40: Hanglemezek. 14.15: Hírek. 14.30: Hanglemezek. 15: Hirek. 16.45: Előadás. 17: Az ország őrsége szervezet órája. 18.15: A munka és öröm szervezet órája. 19.15: iFelolvasási Közben: Hanglemezek. 20.05: Dumitrescu-zenekar. 21: üzenetek. 21.15: Szaíonhármas. 21.40: Cu.cu xaxofoaMniivész. 22.15: Tánckmezek. 23: Hírek. 23.15: Hanglemezek. Majd: Hirek külföldre német és francia nyelven. Utána: Közlemények. BUDAPEST. 7.45: Torna, lűrek, hanglemezek, étrend. 11: Hirek. 11.20 és> 11.45: Felolvasás. 13.10: Balallajka-zenekar. 13.40: Hirek. 14.30: Hanglemezek. 15.30: Hirek. 17.15: Hárman mesélünk. 17.45: Hirek. 18.40 KaSonazene. 19.50 Zongoraszámok. 20.15: Hírek. 20.25: Magyar nóták. 21.25: Versek a» Dunáról. 22.05: Tánc! eme,zek. 22.40: Hírek. 23.40: Hangverseny-zenekar. 23,40: Hírek német, olasz angol és francia nyelven. 1.05: Hirek.Londonba utazik Benes. Newyorkból jelentik: Benes . féleségével együtt New- yorkban hajóra szállott és a „Washington“ hajóval London felé tartanak. Benes több hónapon keresztül tartózkodott az Egyesült-Államok területén, ahol számos előadást tartott a demokráciáról. A vcvlt csehszlovák köztársasági elnök elfogadta a csíkágói egyetem egyik tanszékét és télen visszatér az egyetemre, ahol előadásait folytatni fogja. ...Maija. meg ma rt is ay igazgató kénytelen voll a du rabot lewnni a műsorról, hogy soha töb bé ki no tii/zo.v .. A isiséi nagy lépésnél a dicsőség fo'é igy gáncs«:íia. okay, a leány, akit magával akad vinni a dicsőség utján... Dlgáu- csoGta minden ok nélkül... Ok nélkül?! vágott most először közbe Anna villogó tekintettel. — Igen! Ok nélkül! — ismétcMo Zá kány. Ezt le tudod a, «legjobba ni- Úgy van! Eri tudom legjobban! — lihegte szehvedéJyesen u priimadoiumn. Es akkor azt is tudod, hogy kii volt az a l'eány! — Egy vérig sértett szülésznő!... — s/.i .szegle a primadonna. — Az, aki edöl a főszereptől remélte karrierje megindulását s éppen ezért éjt ivapot egy tó iéve lii rád »zott a szerzővel, liogv minél sikerül több legyen a darab... Valósággal társszerzője vo’t a zeneszerzőnek... És on nej; az odaadó fáradozásának az leit jutalma, hogy a zeneszerző ur — nevetségessé teiiij... Zákány értelmetleniil meredi a primadonnára. Fogalmam sincs, hogy miiről be szélsz — mondta.-- Ugv látom, nagyon hamar felejtesz — Az ember csak azt felejtheti el, amiről tudott. De amiről sohasem áldott, azt nem lehet elfeledni sem... — Kivéve, ha nem akarunk tutim valamiről— Most már igazán kiváncsi volnék, hogy mit jelentenek ezek a rejtélyes szavak. Mikor és mivel tettelek én téged nevetségessé? — Nos, ne kerteljünk. Játsszunk nyelt kártyával. Becsületesebb dolog is ez. Hát csak erőltesd meg a memóriádat és emlékezzél, hogy -j premier előtt mit mondottál Hajnal Évának, a riválisomnak.•• Zákánv egész komolyan törni kezdte a 45 fejét, dr .1 legnagyobb megerőltetés du cáira sem tudta kiíailáim min céloz Boldog Anna. Akár hiszed, akár nejn -- nuon d'ollla végre is én nem 1 inAéks/.em sein miire. Süt még arra sem emlékszem, hogy a premier előtt egyáltalán beszéltem vol na II aijnal Évával. ZÁKÁNY CÉLJA — Úgy! llát azt ki mondta neki, hogy szívesebben bíznád rá a címszerepei?! kérdezte éjikor Boldog Anna, minden szót külön megnyomva és élesen szeme közé nézve Zákánynak. Zákány bosszú másodpercekig meredi a primadonnára, azután szívből fc'kaea- gol't. Boldog Anna egy ideig csak hallgatta, de azután sértődötten támadt rá: — Most még nevelsz is! — Már hogyne (nevetnék — válaszolt Zákány. — Enné] nagyobb képtelenséget még csak elképzelni sem tudok... Ezt a fudánkot hordod hát évek óta magadban? (), te, he!... Igazán nem :s találok hirte lenében megfelelő jelzőt naivságodra! .. De miért i.s nem szóltál azonnal? Akkor már régen eloszlott volna a félreértés s meggyőztelek volna, hogy Hajnal Éva rutul hazudott neked, mert meg akart bosz- szuUii... Hiszen ez érthotő Is egv riválistól, akinek annyira elébe léptél éppen az én darabommal... És csak oly nagyfokú ártatlanság, mint amennyi benned lakozik, nem képes átlátni eme, egyébként ügyes trükk ön... Nos, ha visszamegyünk Pestre, első dolgom lesz ezt a pletykát tisztázni... Ámbár, hidd el, ma már igazán nem fáj, hogy elmaradt az a pre mier.. Mert hol vélnék én már attól!... Tudod e, hogy tavaly az angol király előtt hangversenyeztem?... — Tudom-.. — szólt Boldog Amaia csendesen. — Olvastam... — Tudod?... Hát mégis érdekelt, ami vétem toriénik?... Mit tagadjam... Én n«-m tudtam I« ledii'i a régi időket... Zákány közelebb húzódott a prímádon nához és megenyhülte*! szöLott: Én i* sokat gondoltain «/. együtt '•illőit napokra, amelyeken annyit re mén vft etilünk ábrándoztunk együtt... Mégis cl tudtál feledni... — Csák nem akartam cJyan szekér nláu szaladni, amelyik nem vesz tel... — Csacsi vagy, Tibor! Nagy csacsi! — mosolygott rá Boldog Anna. Zákány szintén mosolygóil most már. — Hunom — mondotta azután —* te is ugyancsak megleptél a hangoddal! Alig ismertem rád, annyira megtisztult, megerősödött ny orgánumod... — Hált, édes Istenem, én is tanultam J valamit — szerénykedett Amu». — No, lxicsáss meg, ez nemcsak „va j tenni“. Ehhez már én is értek... Az, azmt te ina este itt produkáltál, kész, sőt teá- jesen kiforrott művészet!... —• Túlzói, Tibor — pirult el Boldog Anna. —• Nagyon jól tudod, hogy ez nem szokásom... De senkinek sem vagyok oly szigorú bírája, mint éppen neked. — Miért? — nézett rá a primadonna megiitödve. Mert... mert veled valami célom van — mondotta Zákány kissé habozva. — És pedig? — kérdezte BoMog Anna és visszafojtott lélegzettel leste Zákány szavait. Zákány uj cigarettára gyújtott, felállóit s néhányszor végigsétálta a kisterem hosz- száf, mielőtt válaszolt volna. Boldog Anna azonban türelmetlenül sürgette: — Miféle célod van velem? Zákány most egész szorosan odaadott a primadonna mellé, úgy beszélt hozzá. (Folytatjuk.)’ mammoma APRCMIRDEVE&K Szavanként 2 lej. Legkisebb apróhirdetés ára 20 lej. Állástkeresók, üdülőhelyek és fürdők hirdetései, továbbá elveszett, eltűnt tárgyak miatti hirdetések szavanként 1 lej. Jeligés levelekre, megkeresésekre csak válaszbélyeg ellenében válaszolunk és csak portózott levelekc továbbítunk. Dij előre fizetendő. Apróhirdetések feladhatók a kiadóhivatalban, könyyosz- 'ályunkban, bizományosainknál, bármelv hirdetési irodában. Délután hirdetéseket csakis az ELLENZÉK KÓNYVOSZTÁLYA CLÜJ (Piaţa Unirii No. 9.) vesz fel Telefon: 11-99 Cimet tartalmazó hirdetésekre a választ közvetlenül a megadott címre kell irányítani! 1 ! VEGYES Ingatlan-Lakás IDEÁLIS NYARALÁS, gyönyörű fekvés, enyvesek közö t Clujtól 1 órányira fővona- on, elsőrendű ellátás, magaslati üdülő. Stana, Dr. Ferenczy-villa, jud. Cluj. Ko 272 KÉiRO gyógyfürdőbe autóbusszal kirándulás. Indulás vasárnap reggel 9 órakor. Jelentkezni a Katona-sütődében lehet péntek estig. Részvételi díj partfürdővel, oda-vjV'~ sza 80 lej. iK. 208. ÁBÁS-VÉTEL EGY két ős antik ágy eladó. Cim Strada lorga 16. Földszint. K 207 UJ KÖNYV. Bizony: Az érvényesülés lé lektana. A «férjhezmen és művészete. Megrendelhető Bizony Ferenc házasságkor vetítő irodájánál, Timisoara IV., Vacareséu 11. Gy. 1672. VIDÉKIEK figyelmébe! Telepes rádió 3-j-l lámpás, naigyon jó kivitelben eladó. Sír. Te- bei 17. " G. 2839. Eladó frissep szedett, saját termésű zamatos nyári álma, meggy és barack. Str. Faintainelei 29. sz. , G. 2860. HASZNÁLT, de jökarban le«vő szölőper- metezőgépet keresek. Str. Víadimirescu 23. _J____ • G. 2862. FINOM kiállítású női kézimunkáik és egy kitünőhamgu hegedű Olcsón eladók.. Str. Mí- »inisitilor 11. G. 2862, KIADÓ kertre néző, modernül, kiváló kényelemmel berendezett balkonos sarokszoba, belőle nyi ó fürdőszoba, telefon, esetleg zongora használatával. Str. Baron L. Pop 13. Ajtó 7. _______________________Ko 273 FŐTÉREN elegánsan bútorozott szoba közvetlen fürdőszobával, telefonnal kiadó Cim az Ellenzék könyvosztályában. G 2858 KIADÓ két szoba, konyha, fürdőszoba Strada Gelu 16. ___ K 13/ KÜLÖNBEJÁRATU, szép nagy szoba viz- kagylóval, kertes villában kiadó. Str. Grigo- rescu 92. G 2853 SZÉP TISZTA bútorozott szoba kiadó. Str. Tebei 17. szám. Nyaralásra I» legideálisabb, Szamoshoz közel. G. 2839. BÚTOROZOTT szoba, csendes, tiszta helyen juiárvvosan kiadó. Str. Piezişa Î7. G. 2856 CSINOSAN bútorozott utcai szoba azonnal kiadó. Str. Vali 2. G. 2863. ELADÓ szépfekvésü 2 hold terület 4 rész- ben is, két utcára fronlt. Viz... villany, autóbusz. Gazdaságnak, házhelyeknek. Str. Colita JL ___________________________G. 2S8L BELVÁROSI VILLÁBAN szépen bútorozott szoba kiadó. Str. Gojdu 5. Gy. 1676. LEVÉLPAPÍROK, egyszerűtől a legválasztékosabb kivitelig, legolcsóbban az Ellenzék könyvosztályában, Cin/» Piaţa Unirii ELTEMETTÉK BERECZRY DOMO KOST. Csütörtökön délután kísérték utolsó ntj-ára Bereczky Domokost, a kolozsvári magyar színház 18 éven át volt hűséges gondnokát. „Bereczky bácsi“ vég tisztességén többszázan vettek részt. Meg- je]ent a színház teljes művészeti és személyzeti kara, élükön Kádár Imre dr. színigazgatóval. A halottas kápotoában végzett gyászistentisztelet után a magyar színház nevében Kádár dr. igaizgaitó búcsúzott keresetlen szavakkal Bereczky Domokostól. ÚJABB LEGELÖFOGLALÁS TÖRTÉNT A CSIKMADARASI KÖZBIR- TOKOSSÁG TERHÉRE. Gy er gy óbékás és Békásszoros lakossága többizben követett el birtokháborítást a szomszé* dós közbirtokosságok terhére. A gyér- gyóbékásiak ráhajtották marháikat a szomszéd közbirtokosságok legelőjére és onnan kiverték $ tulajdonosokat. Az ügyben már háromszor járt a helyszínen Fenoiu miniszteri vezérfelügyelő, akinek a békásiak minden alkalommal írásban kötelezték magukat, hogy kivonulnak nyájaikkal a jogtalanul elfoglalt területekről. ígéreteiknek egyszer sem tettek eleget. Többizben karhatalmat vezényeltek ki ellenük, de a karhatalom távozása után a békásiak ismét kiverték a tulajdonosokat a le" gelőkről és folytatták a birtokháborítást. Legutóbb a közbirtokosságok panaszt tettek a NUF magyar parlamenţj csoportjánál. A Magyar Népközösség vezetősége eljárt ez ügyben Cornetea- nu földművelésügyi miniszternél, aki a leghatározottabb formában utasította az illetékes hivatalok vezetőit, hogy legszigorúbban lépjenek fel a biríok- háboritókkal szemben. A hatóságok el is jártak a gvergyószentmiklósi koz* birtokosság 440 holdat kitevő „Lapos“ nevezetű havasának birtokháboritási ügyében és Bacanu erdömérnük felszólította a békásíakat, hogy vonuljanak ki a jogtalanul használt területről. A békásiak olyan fenyegetően léptek fel, j hogy az erdőmérnök jobbnak látta ' visszavonulni. Tapasztalatairól jelentést tett Drimba megyefőnökhöz, aki ! közbenjárt az ügy békés elintézésére. A megyefönök közbenjárása mindezideig eredménytelen maradt, sőt a gyergyó- békásiak ujahb legelőfoglalást csináltak a csikmadarasi közbirtokosság terhére, melynek „Sol.ok“ nevű havasi le= gelőjét foglalták el többszáz hold terjedelemben. A csikmadarasiak súlyos sérelmüket táviratilag jelentették Cor- neteanu földművelésügyi miniszternek és felkérik a Magyar Népközösség vezetőit is, hogy ügyükben eljárjanak.