Ellenzék, 1939. június (60. évfolyam, 122-146. szám)
1939-06-20 / 137. szám
6 WLLENZIBK \ 1930 Jnnlos IV. Leleplezték Ferdinand király silistrai lovasszobrát • A t Seiler bttígár vezető és Titeanu miniszter beszédei í BUCUREŞTI, junius 19. (Răilor.') Silistrában tegnap lepleztek le ünnepélyesen az elhunyt Ferdinand király lovasszobrát. A felavatás alkalmával tartott istentisztelet után beszédet mondott a bulgăr lakosság nevében Sefier, majd Titeanu Eugen propagandaügyi miniszter beszélt. Sefier beszédében többek között a következőket mondotta: A durostori bolgár kisebbség és Silistra város nevében köszönetemet fejezem ki azért a bánásmódért, melyben a bulgăr kisebbséget a kormány részesítette. Ez a kisebbség tisztességesen és őszintén akar együttdolgozni az összes roman kormányokkal és mindent elkövet a két nép közeledése érdekében. A megérett értelmiség úgy érzi, hogy elérkezett az alkalmas pillanat arra, hogy egyesült erővel az ország haladásáért dolgozzunk, amelynek mi is gyermekei vagyunk. Nem volt alkalmunk a panaszkodásra, de mindenkor visszautasítottuk a kívülről jövő meggondolatlan közbeszólásokat, mert mi akarjuk önmagunkat irányítani minden kívülről jövő irányítástól mentesen. A szoborleleplezés alkalmából beszédet mondott Titeanu Eugen sajtó és propagandaügyi miniszter is, aki beszédében hangoztatta l'erdinánd király szobra leleplezésének nagy jelentőségét az országnak ebben a részében. — Itt, az ország deli határán, Ferdinand király tömör vasszobra nem állami kezdeményezésre készült el, hágnom a közvélemény egyetemes áldozatából és akaratából. Titeanu miniszter ezután ismertette Dobrudzsa történetének három nagyobb fázisát. Az egyik vonal Mircea cel Atare politikájának igazolása és az 1. károly által megkezdett művelődési politika, melyet I. Ferdinánd folytatott és amelynek a befejezése a nagy reformátor: 11. Károly által ment teljesedésbe. I — Ali, románok — mondotta — megértők, tiirők és elnézőek vagyunk, de ezt nem lehet gyengeségnek nevezni. Ali nem tettünk semmi különbséget sem az ittélö török, sem a bulgár nemzetiségek között. Titeanu miniszter beszéde élénk helyeslést keltett és úgy a törökök, mint a bulgárok nagy lelkesedésüknek adtak kifejezést. FARSANGI ÉJSZAKA irta KERTÉSZ MIHÁLY ‘ — Nem is köszönt *— sióit az anya Kissé megsértődve. — Nagyon sietett — mentegette Mar git. — De visszajön délután... • — No, az jó lesz... Bizonyárai akkor már megérkezik Boldog Anna is. Legalább édénkebb lesz a társalgás... Mert én, hogy őszinte legyek, alig tudtam té mát találni, amiről ezzel a művésszel beszélgessek... Hiába, nem a mi társaságunk... De ba itt lesz Boldog Anna *s, majd csak tudnak ketten miről beszélni... És így te sem leszel annyira igény be véve s inkább foglalkozhatsz Benkő vei. Mert, el is felejtettem mondani, délutánra meghív1 Ham Benkőt egy teára... Nem fog ártani a mulatság előtt. Igazam van? Margit nem tudott válaszolni. Agyában zűrzavaros gondolatok kergették egymást. Zákány... Boldog Anna... Benkő. És nem tudta elűzni leikéről azt a szorongó érzést, mely megmagyarázhat at la nul egyszerre meglepte. Válhat vont — és asztalhoz ült, ebédelni... * Bcflidóg Anna egészen váratlanul toppant be Koltayékhoz. Még csak öt óra volt és özvegy Koltay- né éppen az uzsonna iránt intézkedett, amikor a primadonna kopogtat olt. — Tessék! — kiáltott ki Koltavné boldog lelkendezéssel, mert azt hitte, hogy Benkő érkezett meg. Nem is gondolt másra> egész délután csak a főispáni titkár járt az eszében, folyton tervezgetett, tadlálgalPta, hogyan lesz, mint lesz, mit hoz a mulatság s meglesz-e a. kellő erednie nye Tinka néni ötletének... Százszor is elképzelte magának azt a pillanatot, amikor a mulatság izzó levegőjétől megírnimorosodva, Benkő hozzálép és végre, végre nyilatkozni fog... Vagy az is lehet — gondolta —, hogy már most, délután, az estély elölt megkért Margit kezét s a mulatságon miár, mint vőlegény és menyasszony jelennek meg a fiatalok. Vagy pedig nem fos szólni semmit, de egész éjszaka csak Margit lat foglalkozik és vele táncolja a kiviiá gos-virradatiig tarló szupécsárdást. ami pedig minden nyilatkozatnál érthetőbben jelenítik hogy egy egész életre magához akarja láncolni a leányt... BOLDOG ANNA LÁTOGATÁSA És ahogy ezeket elgondolta., könnyek fátyolozták két szemét. Hiszen ő már nem várt semmi mást az élettől, csak még ezt az egyet: hogy Margit at rangjának, társadalmi állásának megfelelően adhassa férjhez... — Ha Benkő eljön ma délután — áltatta magát —, ez már félig-meddig azt jelenti, hogy komoly szándékai vannak. . 26 Ezért dobbant oly nagyot a szive, amikor a kopogtatást hallotta, és ezért tört. ki betelte oly lelkendezve a szó. Legszívesebben odaszaladt volna az ajtóhoz s maga tárta volna fel, de legyőzte tíirelr illetlenségét a veleszületett arisztokratikus érzés, mely minden körülmények közölt önuralmat parancsolt. Annál nagyobb volt hát a meglepődése, amikor a várva-várt fiatalember helyett egy ragyogó szépségű, elegánsan, sőt feltűnően öltözött, magas, karcsú, igéző tekintetű no lépett be az ajtón. — Kolfayné méltóságom asszony? — kérdezte az idegen különösen csengő hangon, megnyerő mosolyai arcán, közvetlen kedvességgel mozdulataiban, ahogy a ház úrnője közeledett. — Én vagyok — fogadtb Ko’-tayné, néhány lépést téve feléje. — Akkor hát jó helyen járok — csicseregte a nő, miközben hófehér, apró fogai ki villantak gyönyörű metszésű piros ajkai mögül. -— Bo-dog Anna vagyok — mutatkozott be s még közelebb lépett. — Ah, a művésznő?! — kiáltott fel leplezetten csodálkozással az elnöknő. — Ugye, nem várt a mé'tóságos asz- szony? — nevetett a primadonna. — Hogy őszinte legyek... Hiszen most nincs vonat Budapest felől, csak este hétkor a gyors... Azzal számítottuk... — Csakhogy én nem Pestről jövök — magyarázta Boldog Anna —, hanem Del) recenből, vagyis éppen az ellenkező irányból... Tegnap este Debrecenben vendégszerepeltem s úgy határoztam, hegy nem megyek fel Pestre, mert a sok utazás nagyon Kimerítene, hanem kipihenem magamat ott s egyenesen idejövök... — Akkor hát csak néhány perce érkezhetett a művésznő. — Éppen csak hogy telettem csomag ja' mait a szállodában és máris siettem tele, hogy tiszteletemet tegyem a rnéltósá- gos asszonynál, úgyis, mint a mulatságod rendező jótékony egylet elnöknőjénél-...-— Végtelenéi' kedves ez a figyelmesség... Parancsoljon kényelembe helyezkedni... Botelog Anna Kifej tette pompás testét a vagyont érő bundából, sőt egész otthonosan. még Kalapját is letette, azután leült cgv fotőjbe a Kandalló közelében— Jaj. de jó itt, a tűz melleit! — áradozott gyerekes örömmel. — Borzalmas idő van kint cs a> vonat sem volt valami jól fűtve... Egészen átfáztam a hosszú u-ton... — Majd egy forró tea- rondbehozza a művésznőt... Éppen az uzsonna iránt 'intézkedtem, amikor ily meglepően érkezni inéit óz l a tett. — Akkor hát a legjobbkor jöttem! — csengelt Bö'ldög Amin kacagó hungju. — JÓ Viliit .sit'llli. Mifelénk az ilyenre azt mondják, liogy szerelni Ingja az ajnyósu. — Na gyom kedvet» közmondás - kimente cl szívesen a primadonna. No. de beszéljünk arról, Uim'i a legaktuálisabb most . Milyenek n kilátások az estélyre? — Zsúfolt ház! — jelentette ki büszkén Kó lavné. -— Az összes jegyek elővételben kellek el... ■— Meglepő! — csodálkj zott Boldog Anna. — Sőt. egész természetes — mondotta az eHnökmö. — Annikor két ilyen hires művész szerepel n műsoron... — Kettő?... Hált ki a másik?... — Nem méh ózta lik tudni? — Még nem láttam a műsort és nem is beszé'tem senkivel... De érdekeimé... — Zákány Tibor lesz a másik — szolgált felvilágosítással KoHayné— Zákány?! — kapta fel fejét a primadonna. — Igen. A hegedűművész... Talán tetszik ismerni?... A váratlan kérdés Bo'dog Anna ajkába harapott s idegesen kezdett dobolni ujjadva'l a szék karján. Csak hosszú másodpercek mu’-va vá íaszoh: — Hullottam már róla — mondotta fojtott hangon— Európai hirü művész — dicsérte Koltayné. — Igen... tudom... — hagyta rá ai primadonna, alig tudva leplezni felmduT- ságáf. Koltayné nem vette észre, hogy a Zákány név említése mily krnos hatással volt a primadonnára, miért rs tovább beszélt róla. — Egyszerre hívtuk meg a művésznővel... S ö is a legnagyobb készséggé' jött el... — És — kérdezte ekkor hirtelen Boldog Anna — ö tudja, hogy én is szerepelek? Lm muri beszéltein erről vele... Ite tehet, hogy a leányom ciiililclle neki délekül. I logynn, ö már volt is itt? — Igen. A leányom fogja kísérni zon g'TÚn s délclőn ős,/próbát tartottak... (Folytatjuk.) Mozik műsora: CAPITOL: Premier,»láger! A kacér lányok. Főszereplők: Ginger Rogers és James Stewart. A film előtt a legjobb paramount világhiradó, a legújabb világeseményekkel. EDISON: Hétfőtől nincs előadás. RIO: M'ii; 3, 6 és 9 órakor: Két sláger, 'így h«lyár! I. Az öngyilkosok klubjA Fősz.: Rosa'wid Russel és Robert Moiigomery. II. A kalózkisasszony. Dráma. Gecd B. De'Milte legnagyobb fi mje. Fősz.: Gál Franciska és Fred- rich Mdrch. III. Uj Mer<rhir.idó. ROYAL: Két szenzációs .slágerfilm egy helyárért. I. Finom uriház. A tagöfp- lesebb vígjáték. Főszerepben Constance Bennett és Brian Aheme. II. Frou- Frou. Főszerepben Luise Rahner. Előadások: Finom uriház: 3.10, 6.20, 9.30. Frou-Frou: $, 8, ír órakor. SELECT: A Broadway angyala. Shirley, T'mpte gyermekez'tár egyetlen idei filmje, teli zenével, lánccal és énekkel, THALIÁ: Az utolsó gangszter! Fősz.: Edward G. Robinson. Csak erős ideg- zetiiikknek! 16 éven aluLiaknia/k tiltva! Diákoknak kedvezmény. Az előadások pontosan 3, $> 7 és 9 órakor kezdődnek. URÁNIA: Az őserdők kéme. Szenzációs kakndorfilm a kauc-vukfa. magvainak megszerzéséről Főszerepekben: René De Igen, Gustav Diessl, Vera v. Lángon ______________________ ■BnaHBamMaBBBBBBBaragna LEVÉLPAPÍROK, egyszerűtől a lej* választékosabb kivitelig, legolcsóbban az Ellenzék könyvosztályában, CíuL Piaţa Unirii. j r •, Szavanként 2 lei. Legkisebb apróhirdetés ára 20 lej, Állástkeresők, üdülőhelyek és^ fürdők hirdetései, továbbá elveszett, eltűnt tárgyak miatti hirdetések szavanként 1 lej. Jeligés leve- rekre, megkeresésekre csak válaszbélyeg ellenében válaszolunk és csak portózott leveleke 'ovábbitunk. Dij előre fizetendő. Apróhirdetések feladhatók a kiadóhivatalban, könyvosz- 'ályunkban, bizományosainknál, bármely hirdetési irodában. Délután hirdetéseket csakis az ELLENZÉK KÓNYVOSZTÁLYA CLÜJ (Piaţa Unirii No. 9.) vesz fel. Telefon: _11—99. Cimet tartalmazó hirdetésekre a választ közvetlenül a megadott cimre kell irányítani 1 ! ! VEGYES ÁLLÁSTKERES Simon fcz»d . fordítások, másolások, gépelések minden nye ven szakszerűen készülnek. Sr. R—. Marii 13. EMELET. K 159 ADÁS-VÉTEL GYÖNYÖRŰ NAGY RÉZÁGY, o.ajüstmé- nyek olcsón eladó. Megtekiniheíő dé tán 3—5 között. Sír. D : báíarilor 8 sz. 11. em. Ajtó IQ. _________________________2817 ELADÓ női iróaszta!, mode, n lámpa, gyer- mekmérieg. Sir. Regina Maria 45. I. eme et, ajtó lő. i\Qr 2? i FELVÉTELI és magán vizsgákra, a atin nyelvből ere tségire is élőké zit:k. Cim a könyvosztályban. G 2818 BEJÁRÓNŐNEK, vagy gyermekgondozónőnek aján kozik becsületes idősebb asszony. Sír. Tebei 17. Hitűi az udvarban. Róza néni. K 161 EGYE DŰL ÁLLÓ, szerényigényü űrt asszony házvezetőnői állást keres július elsejére. Cím: „Szerény“ Oradea, Peste- res'iante, Of. Postal 11. CasiUa 4- K 1G5 JÁTSZÓTÁRSNAK ajánlkozik gimnázisía 'eány, tanítana is. „G\akorbtt“ jeligére kiadóban. Kó 229 ALKALMAZÁS Ingmtlmn-Lafe&s FIATAL BEJÁRÓNŐI' KE.xaEK, S..a.:a I. Maniu 6. Ili. em. 22 ajtó. Ko 221 KIFUTÓ fiukat felveszünk. Cim a kiadóban. PERFEKT, mindenes szakácsnő kheób családho: jó bizonyává-yokka! kerestetik. Str. Cipar u 1/a. !. em. jobb-a. G 2820 MY A R A E A S ....... ■ MAGASLATON (865 m) komfortos szobák ellátá sai is kiadók. Vila Greta, Izvorul Mureşului. Érd, S r. Gherescu 8. Cluj. Ing. M. Schinidigen. Ko 228 KERESSÜK nyaralásra alkalmas kiadó lakások cimét. 30 lej bélyegben melléklendő E. K. E. Cluj, Memorandului 2. K 170 KIADÓ augusztus 15.-re gyönyörű, napos. utcák balkonos garzon lakás- Steady Romei 4. K 168 KIADÓK július elsejére magas föd- szinten 1—2 szobás, összkomfortos, komplett garconier urilakás. továbbá fél- szuterm nagy szobák, főzőkemence, viz- k-agylóvat és villannyal. Strada Saguna 20. szám. K 167 KÜLÖNBEJÁRATU, parkettes butorrzoft szoba fürdőszobahaszná'atta! julius 1-tői kiadó. Haşdău 35. Ko 223/226 LEVÉLPAPÍROK, egyszerűtől a legválasztékosabb kivitelig, legolcsóbban az Ellenzék köny vosztályában, Cluj, Piaţa Unirii. ' ’ ' 'x'