Ellenzék, 1939. június (60. évfolyam, 122-146. szám)

1939-06-14 / 132. szám

an—ii MBaumoJui ELLENKÉK nu 19 3 9 I u n I u H 14. Irta KERTÉSZ MIHÁLY Mi.illáim tikár azonnal elkezdhetjük aján'olia a leány. 0, azt nem engedhetem — szólt must közbe Kollavné l Uakozva. —• Illőbb harapni l'oj-í vaLini'n a művész ur... llLzeii rég volt, amikor reggelizett... EL ső hát a gyomor, azután jóim! a művé­szet... I gyis tudóin, hogyha belemeleged- tok a jálókba, nem ingják abbahagyni akarni... — Ez könnyön meglehet — nevetett Zákány. — Ha én muzsikálok,, tényleg nem gondolok a gyomromra... ü, kez- dőkoroinban nagyon sokszor ebédeltem ..Bach'‘-öt és vacsoráztam r,Mozart“-ot... — Annyira ki tudta elégúteni a zene a testi szükségleteit is? — csodáUeoizxitt KouMavné. — Ez volt a szerencsém, méUóságos asszonyom... Különben éhen vesztem vol­na... — Vagyis hát egv kis kényszerűség is volt ebben a zenei táplálkozásban — szólt közbe Margit. — Meg keil vafií’anom — ismerte be Zákány. — De bizonyára annál fényűzőbben él most — vélekedett KoGttaytné­— Hált éppen nem panaszkodom. — És 'így mégis osztja az én nézete­met. hogy első a gyomor... Nos, megyek is intézkedni... Koltayné ki.sietett. Tinik a néni már előbb. Zákány bem utalása után. azonnal e tűnt. mert még mindig rengeteg leon- dő várt reá. Margit és Zákány egyedül maradtak. Mindkettőjüket valami megmagyaráz- hat-afem elfogódottság lepte meg és hosz- szii másodpercekig hallgatunk. Margitnak csak kényelmetlen voüt. e hallgatás, de egyébként egész természetesnek találta. Hiszen szemtől-szemben volt a nagy. hír­neves művésszel, csoda e. ha nem tud szóra, sem nyitni az ajka? Zákányt azonban őszintén hosszanlicttita ez az érthetetlen e’loguHság a maga ré­széről. Ő, a vdáglátott, uralkodók szailon- jábam megfordult, körülrajongott és bál­ványozott zseni... most, ezzel az egyszerű kis vidéki leánnyal szemben nem tudja mteghadáini önmagát s olyan zavartan hallgat, mint egy baíkfis!... őszintén kí­vánta, hegy Koltayné már hozza a vi lásreggebt. hogy ezzel vége szakadjon ennek a kimos helyzetnek... Végre Margitnak megjött a szava. — Most egyenesen Budapestről jötl? — kérdezte. Zákány feliié’.egzett e kérdésre, mert. ez­zel megtört a .jég s most már érezte, hogy fennakadás nélkül fog fogyni a tár­salgás. — Egész véletlen csak, hogy Pestről jövök, sőt. hogy egyáltalában jöhettem — vállaíszoM a leánynak., aki oly leple­zetlen szomjúsággá1!1 leste minden szavát, hogy szinte feszélyezve érezte magát Zá­kány. — Miért? — tudakolta Margit döb­bent hangon, mintha Zákány tényleg el­maradt volna. — Úgy volt először, hogy ma Berlin­ben adok hangversenyt, de közbejött va­lami. a hangverseny elmaradt s csak igy jöhettem ide. . — BerÜn!... — sóhajtotta vágyakozva a leány. — Úgy mondja, mintha/ csak n szomszédvárosról volna sző. „NEM SZABAD LEMONDANI“ —- Ó. én már megszoktam a viTágcsa- vafgást... Nekem nincs távolság... Egyik este Berlin, másik este Párs... aztán/ Lon­don... néha Becs... Máskor Moszkva... Sokszor még dübörög a taps a koncert­teremben és máns száguld velem az ex­pressz. vagy a repülőgép másik metro­polis felé... — Gyönyörű élet!.,. — Fárasztó... — Mindenütt újabb és újabb elismerés, dicsőség... — Lássam megszokja az ember... Sőt később már unalmas is lesz... — Ebbe nem lehet beleunni... — Nagyon kimerítő... — De mindent megér!... — Sokszor szivesen cserélném fel egy csendes, meghitt otthonért... __ En meg csak ilyen életről álmodom mindig... — Ne kívánja, Margitka... — Mimi g iij tájak, uj emberek... — Hamar heh, fásulna... — Soha!... Soha!.., De •— lelte hozzá lemondással hiába minden vágyako­zás. álom... — Azt mondják, hogy amit nagyon akarunk, az be is teljesedik... Csak nem szabid 'lemondani... Margit legyintett. — A magam erejéből még ezt a kis fészket sem tudom elhagyni... Engem nem tunilotdak járni... KeLene valaki, aki megfogná a kezemet és vezetne, vinne magával... — mondotta és rajongó, vá­gyakozó tekintetét a művészre függesz­tette. Zákány szemében a lűuságszülte dia­dalmas mosoly csillogott. — Csak egy szót kellene szólnom — gondolta — és ez a vidéki kis ártatlan­ság úgy követne, mint valami hűséges eb... Érezte, hogy válaszolnia kellene vala­I miit. ennek a. leánynak, aki oly leplezel j lenül engedeti belsejébe tekinteni, oki ki [ tária néhány szóval egész leikéi előtte, / ak: valósággá! kiszolgádtia'lta magát e gyónásszerü vallomással... Valami szépei, niegnyuglalól kellene mondania, ugy- hogv ne fájjon a visszauliasilás... Mert hi­szen csak visszautasítás delict u válasz... Mi lkamé, ha minden rajongó nőnek a kezét nyújtaná? Egész csapit, nő járna a nyomában, annyian lettek már neki fércért heteden ajánlatot... Egyik burkol­va. m isék nyi.lt mi, egyik diszkréten, má­sik erőszak! :san* Volt olyan csele is. hogy ízlése ellen durvának kelleti tennie, bogy megszabadul j • n egyik-másik rajongójá- 1.61... De még mindig meg tudtei találni a kellő hangot és modort, mellyel elhá­rította magától az ajánlkozót. Ez az eset azonban zavarba hoz*», mert sokban kü­lönbözött a többitől. Mig a többeknek közös vonása volt a kadandszerüség. ad­dig a Margit vágyakozása mé'v. tiszta, őszinte, minden kalandvágy lói mentes volt... Határozotton érezte, hogy nem hisztéria^ man is önzés az, aimi e leányt valá másra bari.», ha nenn valami tisv.lul- lahb, fenkiVtflebb rajongás, mely a fana­tizmussal! határos... Megértette a leányt és sajnálta. Segí­teni azonban nemi tudott rajta. Kiábrándítsa? FéA, hogy ezzel boUlogfa’junná tesz.i. Jlis/cii hclííIlii, lio^'v egyelic •>]rIfH, nr ni a s/Jiii-s álom. ;i m:inioriU> ábiáiui .. lv/i kdb dIk Ifa ('I tőle?... Jamvijc kegyetlen ne in tudna lenni, 1'izUissu? Adjon líipot a reménykedés nek ? Ez viszont aljasság és férfiajtüiuiság volna. Igaiz — vallotta meg önmagának —, volt csele, amikor ilyen eszközökkel js dolgozott. De az<k más nők voltak. Egészen mások... Azokban nem volt any iiyi tiszteletreméltó, szent naivság, mint ebben... Azok többet tudtak az életről, a leikük edzett volt s ha fájt is nekik a csalódás, nem roppantak össze alatta... Ez a kis leány azonban — érezte — nem j tudna tűkéini egy csalódást... Éppen er j ért óvaí: snok kell lennie, nehogy egy könnyelmű, meggondolatlan megjegyzé­sével reményt ébresszen benne... A leány várakozással nézett reá. Ti- kintele sürgette a választ. De Zákány nem tudott szólni. Éppen a legjobbkor érkezett vissza Koltayné, jelentve, hogy az ebédlőben tá­la'.’ a vi ;lás reggelihez. Fontoljuk.) Az ELLENZÉK panaszos-ládája KOLOZSVÁR, iunius 13. A közönség panaszai kifog} hatatla­nok. Ez nem szemrehányás, hanem csak a tények megállapítása. Indoko­latlanul senki sem panaszkodik, az in­dokolt panaszokat pedig orvosolni kell. Az illetékesek figyelmét felhívjuk az alábbi panaszokra: A VÁROSI TANÁCS FIGYELMÉBE! Tisztelt Szerkesztő Ur! Állítólag Kolozsvár egyik legszebb utcájának, a Donat-utcának lakója, a belvárosból azért költöztem ide, mert orvosom pormentes, jó levegőt és nap­fényt ajánlott. Napban van is részem, mert ezt az Isten adja, a levegőben is, csakhogy ez a levegő állandóan porral van keverve, úgyhogy mondhatnám azt is, hogy levegős porban úszik állandó­an az egész utca. Egyszerű magyará­zata ennek pedig az, hogy városunk tanácsának figyelme csak a Törökvágá­sig terjed ki. A Grigorescu utat grá­nittal burkolták, az öntöző kocsi az út­testet idáig naponként többször meg­öntözi, de a Törökvágáson túl nem megy. Pedig mi, Donat-uti lakosok is éppen úgy fizetjük az adót és köztisz­tasági illetékek mint a Grigorcscuoií i előkelőségek és éppen ezért kérjük é>s elvárjuk a város tanácsától azt a kitüntető szívességet, hogy udvariassá- gi látogatásra naponként legalább egy­szer hozzánk is elküldje az öntözöko- csit. Meg vagyok győződve, hogy ezt a panaszt rövidesen orvosolni fogják, mert köztudomású, hogv- a Donát-ut is villanegyed és a villanegyedek tiszta­ságára pedig a fennálló törvények ér­telmében fokozottabb gondot kell for­dítani. I A Donát'-uti lakók. CSENDET KÉRÜNK A SÉTATÉREN! Az alábbi panaszos levél szintén köz­érdekű panasz orvoslását kéri. Ez a panasz nem eg}’ utcának, hanem a vá­ros szegénypénzii és mégis üdülésre vágyó közönségének a panasza. A levél igy szól: Szerkesztő ur! |Azok közé a kolozsvári polgárok kö­zé tartozom, akiket már megérlelt az élet és akiknek joga van egy kis csend­re és nyugalomra. Gyönge anyagi erőim nem engedik meg, hogy fürdőhelyen üdülhessek és ezért más hiányában na­ponként pár órát a „nagy sétatéren“ szoktam tölteni, melyet a városnak egy régen elhunyt nagynevű polgára: Schütz János létesített és aki a séta­tér feletti gondoskodást a késői utó­dokra ruházta át. Mondom, üdülni szoktam járni a sétatérre, mert csend­re és nyugalomra van szükségem. Eb­ben az örömben ez évben nem volt részem. Az a helyzet ugyanis, bogy a sétatér fölötti uralmat többs-záz varjú család vette át, A varjuk kiszemelték maguknak az erre alkalmas fákat, fész­ket raklak és a kora hajnali óráktól al­konyaiig fülszaggatóan kárognak és elűzik a többi madarakat. Az előző években nagy megelégedésünkre tűz­oltók verték le rudakkal a varjufész- keket és arra kényszeritették őket, hogy má'sutt üssenek sátrakat. Az idén ez elmaradt és ennek következménye az, hogy a közönségnek csendre és nyugalomra vágyó része messze elke­rüli a sétatérnek ezt a részét. Ez pedig kár, mert a városnak a padok igénybe­vételéből is van némi haszna. Néhány puskás ember egy nap alatt ki tudná pusztítani a komor variakat. Miért ké­sik ez az intézkedés. Erre kiváncsi: ügy sétatéri látogató. A varjak elűzése, meggyőződésünk szerint, alig kerülne párszáz leibe. Ezért a költségért pedig nyugalmat és csendet lehet teremteni a sétatéren és meg is vagyunk győződve arról, hogy ha ez a panaszos levél eljut az illetéke­sekhez, úgyis fog történni. , RENDEZZÜK A HÁZSONGÁRDI TEMETŐT! A köztemetőben uralkodó állapotok­kal az Ellenzék éveken át állandóan foglalkozott. A közönség nagyobbára az Ellenzék hasábjairól értesült arról, hogy mi történt a halottak birodalma ban és hogy milyen intézkedéseket ké­szült a városi tanács életbeléptetni. Ez a magyarázata az alábbi levélnek, melyet írói abban a reményben küldöt­tek be szerkesztőségünkbe, hogy annak meg lesz a foganatja. A levél a követ­kező: I AJ élyen tisztelt Főszerkesztő ur! Számtalanszor meggyőződtem már arról, hogy a messze földön ismert, a költők által annyiszor megénekelt há- zsongárdi temető önöknek is olyan kö­zel áll szivükhöz, mint nekem, akinek felejthetetlen szerettei alusszák örök álmukat az öreg fák alatt. Ezért hivom fel figyelmüket arra, hogy a temető látogatói, azok, akik elhunyt szeretteik sírját gondozzák, el vannak keseredve amiatt, hogy a város tanácsa nem ad lehetőséget arra, hogy a sírokra ülte­tett virágokat gondozzák, öntözzék. A A többhold kiterjedésű és többezer sirt magában foglaló temetőben nincs csak egyetlen kút, a temető alsó ré­szén. Már most azok, akiknek sírjai a temető felső részén vannak, kénytele­nek az öntözést az egyetlen kút vizé­nek igénybevételével végezni. Amig a temető felső részéből az aljába lemen­nek és a vizet oda felviszik, jó fél óra telik el és alaposan kifáradnak. Ezt meg lehetne előzni, ha a város vezető­sége igazán szivén viselné a közönség érdekeit, mert egy vízvezetéki kútnak megnyitása nagy áldozatokat nem kö­vetelne és a közönség ezért hálás len­ne. Fel akarom hívni figyelmüket még arra, hogy a temető első részében, a te­metői felügyelőség környékén, sem a kápolna előtt nincsen egyetlen szék, vagy pad sem. A gyászoló közönség kénytelen állva várakozni addig, amig a lelkész a halottakat beszenteli és el- bucsuztatja. Ez az állingálás is fárasztó s ha a sétatér néhány félreeső pad­ját. elvinnék a /temetőbe, hálás mun­kát végeznének és érte alulírottal együtt a közönség is köszönetét mon­dana. Egy gyászoló anya. MA 49 ÉVE 1890 június 13-án uj korszak van Ma­gyarországon. Tisza Kálmán 15 évi mi­nis-:! ere', nö leség után lemondott és most az egész ország figyeli, hocjy n ,.vén generális“ mit csinál geszti magányá­ban. Erősen várták Nagyváradra, hogy ígért beszámoló beszédét elmondja, egyelőre azonban hiába. Az uj Szapti- ry-kormány fiataljai máris kendik az idat törni az egyházpolitikai rendszer számára. Csáky Albin gr. vallás- és közoktatási miniszter el ke Tesztelési rendeleté izgalomba ejtette a katoliku­sokat. akik tiltakozó nagygyűlést akar­nának összehívni, de Simor hercegprí­más egyelőre még fékezi az indulato­kat. — Az uralkodópár legkedvesebb leányának. Mária Valéria közelgő es­küvője alkalmából hatóságok és in­tézmények tömegesen küldik üdvözle­teiket és ajándékaikéit fíécsbe. Érdekes hír kering a monarchiában egy névte­len katonai röpirőtről, mely a lovassági hadosztályok nagymérvű kifejlesztését sürgeti és előre veti uj katonai követe­lések árnyékát. A röpIratot, a benfen- lesek szerint. Albrecht főherceg, a had­sereg főparancsnoka irta. A külpoliti­kái még mind foglalkoztatja Kálnoky gr. közös külügyminiszternek a delegá­cióbein mondott expozéja. mely élesen bírálta Szerbia magatartását. A bécsi Ercmdenblalt (az egyetlen újság, ame­lyet Ferenc József császár és király ol­vasott) ezeket Írja: ,.A bécsi kabinet soha se tartott igényt Szerbia rokon- szenvének monopóliumára és most nem esik neki fájdalmasan annak hiánya1. .4 friedrichsruhei magányéiba vonult véts kéme el tár, a nemrég megbukott Bis­marck hg., most már egyre többször nyilatkozik Védekezik a vád eden. hogy a szocialista követelmények idjcit egyengette. Érdekes ez a megállapítá­séi: ...4 túlságos sok tanulás Németor­szágban kiábrándulásokra és engedet­lenségre vezet, ellenben Oroszországban állójalUást és összeesküvéseket ered­ményezd Csikmegge Jakab Elek törté­netíró közbelépésére elhatározta, hogy Bedint Gábor indiai kutatásairól irt könyv kiadására 600 forintot áldoz a megyei havasok jövedelméből■ Elénk harc folyik az Ege titkári állásáért, mely Gamauf Vámos lemondásával üresedett meg. A tárcában Borszékről hosszú cikksorozat kezdődik. A Farkas Meny hért-féle temesvári lottócsalás bünperében kimondott törvényszéki ítéletet az tábla, Eötvös Károly védő fe­lebbe zésére, megsemmisítette s uj tár­gyalást rendelt el. Újból fölvetik a kér­dést. mi tesz n sorsa a világ ..legna­gyobb^ pályadijának, melynek alaptő­kéjét 1825-ben. 1. Sándor cár hak'Ga- kor. egy rajongója tette le. azzal, hogy száz évig kamatoztassák az összeget és akkor a cár a legjobb életrajzának meg jutat mazására és kiadására fordít­sák. 1925-ben az összeg már 1 millió 918.960 rubel lesz... 1925-ben a szovjet azonban megfeledkezett az egészről és a rubelek is befagytak. 1

Next

/
Thumbnails
Contents