Ellenzék, 1939. április (60. évfolyam, 75-99. szám)

1939-04-28 / 97. szám

2 t: t LfiN/tK 19.19 á p r 111» 2H. Mityen sorrendben keiI beadni a kerületi rendőrségeken a lakás- nyilvántartási könyveket? Dr. Horvat rendőrkvesztor újabb fomos tájékoztató közleménye a tudnivalókról KOLOZSVÁR, április 27. A lakásnyilvántartási könyvecskék kiállításával kapcsolatban dr. Morvát losif rendőrkvesztor hivatalos tájékoz» tató közlése alapján már többizben is hirt adtunk, de miután több homályos pontja volt a rendeletnek, dr. Horvat kvesztor ezekre a \itás pontokra vo­natkozólag részletes felvilágosítást kért Bucurestiböl s most, hogy az meyrjöt(. .t lapok utján közli újabb nagyíuntosságu és részletes tájékozta­tását az érdekelt háztulajdonosokkal és a város egész közönségével. Dr. Horvat rendőrkvesztor. hogy minden félreértést és homályt eloszlasson a lakásnyilvántartási könyvek kiállítása körül, a következő újabb tájékoztató felvilágosítást közli: A könyvecskék benyújtásának határ­ideje. amint azt már előbb is jeleztük, május 23. Meghosszabbítás nem lesz. A könyveket abban a sorrendben, il­letőleg aszerint az utcák szerint és azokon a napokon kell benyújtani a kerületi rendőrkapitányságokhoz, ahogy azt jelen közleményünk végén közöljük. A háztulajdonosok a könyvecskék be­nyújtásával egyidejűleg minden lakó­juktól valamilyen hivatalos okmányt is magukkal kell vigyenek (keresztlevél, vasúti igazolvány, katonai igazolvány, vagy állampolgársági, vagy személy­azonossági igazolvány. Ezek közül bár­melyik elég.). A könyveket minden írástudó ember kitöltheti, úgyhogy nem szükséges azokkal ügyvédekhez folyamodni. Fontos az, hogy a törvény szellemében i. pontosan, szépen, tisztád, olvasha­tóan és helyes írással állítsák ki, mert ellenkező esetben visszautasít• ják. A szállodák a vendégekről továbbra is a 4 = es számú fisát adják be naponta két példányban, amelyet az illető szál­lodai vendég is aláir. A könyvek elsőoldali boritó lapjára a megjelölt helyre a háztulajdonos ne­ve kerül és ha nem tartózkodik a vá­rosban, vagy állandó lakhelye másutt lenne, úgy megbízottja írja be a ház­tulajdonos cinét és pontos lakhelyét. Ha az ingatlanon egyes lakosztá­lyokban nincsenek lakók, úgy a rubri­kát üresen kell hagyni s csak akkor kell majd utólag bejelenteni, ha a kér­déses lakosztályt is utólag kiadják. [A gyári munkásokat a 2. számú fisá­ba kell bejegyezni, de ugyanakkor a „Megjegyzés“ rovatban is fel kell tün­tetni pontos lakcímüket, A háztulajdonosok és bérlők egye­temlegesen felelősek azért, hogy min­den fő- és albérlő lakó be legyen je­lentve. I A dupla számú házak lakóit egy kö­zös könyvben kell bejelenteni. Tehát, ha egy háztulajdonosnak két háza van, de mindakettő egy és ugyanazon utca- házszámmal szerepel, úgy a közös szá­mú ház lakóit ugyanabban az egy könyvben kell bejelenteni. Ha egy háznak több tulajdonosa van, úgy az elsöoldnli boritó lapon mind­egyik tulajdonos neve feltüntetendő, j Az időszaki munkásokat azoknak kell bejelenteni, akik az éjszakai szállást adják nekik. A Pastenr-intézetbe oltásra bejött, de kiintlak’ó betegeket is be kell jelente­ni a szállásadóknak. Ugyancsak a klini­káknak is be kell jelenteniök minden egyes betegüket, akik felvételre jelent­keznek. j A prostituált nőket nem szabad ház­tartásbelieknek feltüntetni, hanem be kel! írni valódi foglalkozásukat. Ha egy lakásban két vagy három család lakik közös szerződés alapján, úgy az egyes fisába kell beírni és ha valamelyiknek nincs szerződése, úgy a megjegyzés rovatba be kell jegyezni, hogy szóbeli szerződés alapján laknak. A „Naţionalitate“ rovatba pontosan be kell irni az illető lakó nemzetiségét (origina etnica), tehát azt, hogy ro­mán, magyar zsidó, vagy szász nem­zetiségű. Ha külföldi, úgy fel kell tün­tetni a megjegyzés rovatba, hogy mi­lyen idegen állampolgár az illető. Az intézményeknek, valamint az ősz* szes iskoláknak a bentlakóikat be kell jelenteniök. A 2. fisába kell beírni jelenteniök. A 2. sz. fisába Kell beírni Ha az egyes bérlők, vagy albérlők családtagjai közül valaki katonai szol­gálatot teljesít, ugv azt is fel kell tüntetni a megjegyzés rovatban. A lakásnyilvántartási könyvecské­ket minden háztulajdonosnak két pél­dányban kell elkészítenie s mind a kettőt be kell vinnie az illetékes kerü­leti rendőrkapitánysághoz, ahol az egyik ott marad, inig a másikat lepe­csételve visszaadják, annak igazolása* képen, hogy a könyvecskét benyújtot­ta. A benyújtási határidő, amint azt említettük, május 23 ig bezárólag és ez idő alatt az utcák szerinti alább kö­zöl* beosztásban kell jelentkezniük a háztulajdonosoknak kizárólag azokon a napokon, amelyekre az utcák szerinti beosztásuk szól. A könyvecskék beadásával egyidejű­leg a háztulajdonosok el kell vigyék az összes náluk lakó családok külön- kiilön kiállított 2. számú iveit is. Te­hát ezeket is nem a lakók, hanem a háztulajdonosok tartoznak bemutatni. Milyen sorrend szerint keli beadni a könyveket ? A sorrend, vagyis, hogy a különböző ideák hő-tulajdonosai mely napoleon kö­telesek beadni az illetékes kerületi rendör- kaftilánysáyokcji a könyveket, a követ­kező: Április 27 én a következő utcák köte­lesek a könyvecskéket beadni: I. kerületi rendőrség: Abatele Zavoraü, Bratianu és Baba Novac; 28-án Báron L. Pop; 29: Bobului és Carol in a-tér; 30: Bér de; május 1: Chinez és Kogafeiceanu; május 2: Consiliul National és Corches utcák. II. kerüfefci rendőrség; Április 27: Oe- menceau, Mareşal Focii az 51‘töl és 38 as számtól. Paris 1—8 ig,, Reg. 83. Inf., Sft. Pelni; 2S: I.Woi, Jazului. Bucureşti a I 78-as számtól, Rovine 2—18-ig, Apei, Cár- i cnrlicu Cărămidarilor 2—18 ig; 29~én: Fabrica de Zahar, S- Musafa, Valea Al­ba. Banilor, Fat Frumos, Grigore Silasi, Molnár PiuariuH Viadutm, Abrudului; 30: Dejului, Turzü, Câmpeni, Vasile Banta, Tribunalul , Ciurllean, Ptevnei, BeiusuHtt, Xasaudului, Blaiuhii és Braşovului; má­jus 1: Piaţa Cuza Vodă, C Reg. Carol lb, Wilson, Catedralei, üli. B. Duda; május 2: Negruzzí, Pietroasa, Leg. Ardeleane, Marasti*tér, Drumul spre Soper, Dunánk Crisulü». V Értekezlet a Magyar Népközösség gazdasági szakosztályának megszervezéséről KOLOZSVÁR, április 27. Tegnáp délután 4 órakor az Erdélyi Gazdasági Egylet kolozsvári székházában dr. Szász Pál elnökletével sziikebbkörü megbeszélés vo’it, amelyen -a Népközösség gazdasági szakosztályának szervezési le­hetőségét vitatták meg. Az értekezleten * Szigeti Béla., gr. Teleki Adóm, Bodor Ber­talan, Demeter Béka. Petrovay Tibor, Vi­ta Sándor, dr. Asztalos Sándor, Gyar- mathy Árpád, Venczel József, Szolnoké Gyüa, Albrecht Dezső, dr. Szakács Lajos és Müller Géza vették részt. Az első ily irányú értekezletet további megbeszélő* sek követik. UüUUUl Premier előtt Szerző és szereplők — a „MiUét“-rő! Nagy sikert várnak a színészek a ma esti bemutatótól KOLOZSVÁR, április 27. A város szivének egyik elhanyagolt, de napsütötte részében, három m^redt'k ut keresztezésénél találkoztam a szerzővel A lelkes üdvözlés után megelőzöd s megrohamozott kész és egész válaszokkal az otthoni hírekkel kapcsotMba.ru. Hogy édesanyám 3 legjobb egészségnek örvend s apai-anyai ágról szakadt rokonai is ki­tünően érzik magukat. Hogy haiÜotlam e 3 legújabb udvarhelyi eseményekről, ami « Ferenczy-féle ftekkeuestékel s átállábart a perenczyféle vendéglő „fedélzetének“ legénységét ille'i. Hát, oz roppand eredeti vol* . . . (Két- három humoreszk á Ja „tomc&a“). Elképedve állottam az ötleteik pergőtü­zében, majd dühösem leintettem: — Ha nem értesültem volna már teg­nap este arról, hogy édesanyám makk- egészséges s apai anyai . . . S akartában, hai nem tudnám, h°gy Székelyudv^rhaiy mennyit, változott az utóbbi évtizedben s ha nem ismerném ed ötleteid spontán ha­tását, nem szólnék semmit. De így annyi* mondhatok: Te szadista! Megigazitja szemén a 4 és fért1 dioptriáé lencséket és szétárad sokráncu arcán « gyermeki derű. — Miért? — Neked ma este premiered van! Er ről egy szót sem?! Elkomolyodik, magához öllel. — Barátom vagy, «vagy kollegám? — Elsősorban • . . — Mi ksz a szmokinggal, 'testvér — rejtély cskedik és sóhajt. (Életemben* elő­ször hallottam sóhajtani). így induld az előre megfen tok, szándék* kai tervezett villáminterjú. (Ó, fűidbe ment tervem!) A teremtésit, az illusztris szerző legkisebb gondja- nagyobb a darab előre1 át-h^ó sikereméi. Mintha minden a szmokingon mufe». — Hja, amíg egy szerző eljut odáig. .. Nincs szmoking, nincs inferju. Amig nem lesz szmoking, nem Esz interjú sem. Kedves Mester, csak nem gondolod, hogy elő'aelás előtt tj/e perccel kapkodok ceru* zárn után? Vök ugyan egy ötletem. Hogy a „Müítét" szerzője orvc»i köpönyegben jelenjen m;eg a közönség előtt, de ezt mát „eleve“ elvetettem. Aki a nagy bet eg Társadalom kiközösí­tett gyermekeinek lelkiségét veszi bonc* kés alá a rtegcsillogóbb, a (legtisztább esz* közökkel, az író. Szmokingot neki! Jitt tiltsátok szmokinghoz, iaz ünnepélyesség elmaradhatatlan mezéhez, hogy dindul­hasson az érvényesülés utján! — Mit meditálsz magadban? — kér­dezte, ahogy befordultunk <a szűk kö­nyökutcán a színház felé. — Gondolkozom. Vájjon mic mond * 3 színész a legújabb erdélyi színpadi szerző darabjáról? Tompa Sándort a müvészbejáró elővt Maijuk. Papolázik, átöleli a szerzőt. III. kerületi rendőrség: Április 27: (ih* B:u;iil'iu, B<g. I’erdhi;ij»<l a 28 30 «'s 29 —-31 löl, hisifer, Doririlor, Ca hi ga ni clor; 28: Mdhai V»t<*;i/ul-tér; 29 én: T. YTadr n üresen, L. G Maxaryk; április 30: lí—1 12 órák között: Nie. ßnlccscu: május ÍZ a 4 es szói ni ól; (111. Laztír, Goi-navoda, Geii- Pot* tus; május 2: 'f. Maii-rcscti, Ru“ nun, Anion Pan. I\'. kerületi rendőrség: Április 27 és 28í Reg. Ferdinand, Elis a beim, Miiloo-stt* Goj- dn. CalvLnu 1 < ncirei és Basarabiei, ápri 1 is 29: Dacia. Sinu sén Aurel Vlaicu, De cobai, Rudeanu, Bucovinei, Can Finale és Moldovei: ápri is 30 és május 1: Trăiau, Trocatonre, Fahr, de Spirt, Vrăbiilor, Haiduc, Haiducului. S.icuLeasca, Din Dós, Pescarilor. Cernăuţi.. P loca. Scurta; má­jus 2: Aventura »ase, Cm palilor, Magaziei, Lăcătuşi, Noua és Locomotivei. \'. kerületi rendőrség: Április 27: Re­gala és buc Creanga; április 28: Motilr/r; április 29: Avram láncú. Biv Ortodoxa* Cimitirului, Petrán,; április 30: Episcop Cam ogari 11, Sagunia, Alex. Citirea; rná* jus 1: Itíe Macefer, Pasteur; május 2? Vaíi. Baii., Carngiale és Carmen Svlvw. \ VJ. kcrük*íi rendőrség: Április 27*401 május 5-ig: Manustur, Bis. Movifei. Cam-, pulid, DeabiTik Lingurarilor, Lalcrare, Episcop Mega. loan Mester, lóün Műm,’ Câmpului. Colonia Pa raşca., loan Virág,1 Raa a de Piatra, Făget ni, Valea Plosca,1 Berărie, O spătăriei, Calvar«»*, Coloruaj Albai és Ferma Academiei Agronomica utcák. A beadási határidőt mindenkinek pontosan be keU tarlón1. Kivételt ké~, peznel; azok, akiknek a beosztása ápri­lis 27-re, vagyis a mai napra szót. Azók,\ miután a rendelet kicsit későn érkezett,i április 28~án és 29 én is beadhatják kö nyvecs kéi két. Az utcák szerinti további beadási sor­rendet holnapi számúnkban közöljük. — Szervusz, drusza! Hát befutottál?!. No, ideje voiüt, ideje volt! Ez is szadista. A darabról egy szóa se! — Nem szokásom dicsekedni — aszonr gya­A kulisszák felé menet kerülő utorf tudjuk meg, hogy Pufi rajong a „Műtét“ Fkimbó szerepéért. Soha jobbat! Még fii“: men sd í Nagy István, a domb férfi foS'Zereplője:) A legszebb, a legnemesebb színészi feladat' eié álütoti Tomcsa Sándor. Hálás szerep: hálás sziné^z. Az e'l‘sö felvonás után már kölc-sönüb volt ez a hála. A tzerző és művész, az utol-, só jelenet robbanó erejű hatásának lázában még összeölelkczelt. Kovács György: Néhány jelenetem vani csak, de ez a néhány jelenét felér egy egész estét be öítő szereppel. Kovács György figurája itt-ort fed-fel- villan ebben a sodró erejű vígjátékban. Ö ennek «z igazán „rtélektret ertálli.tó“ műtét­nek a démona, veszedelme, amely már- már lerombolja a három emberéletet meg-, menteni akaró társadaloxn-sebész biztató kísérleteit. (Az utolsó felvonás dőch kép:, brilliáns megoldás!) Szándékosan hagytuk utoljára >a női sze­replők megkérdezé-fet. Fényes Alice: Sdvveh lélekkel vállalcim ezt a feladatot. A többit »z előadáson ... Benes Ilona, a Műtét kitűnő Madámjav biztosit ja a szerzőt, hogy nem haragszik; meg az esetleges észrevételekért. Hát, nem volt harag. Igaz, hogy észrevétel' sem. Czoppán Flóri után a próba végeztével valóságos hajtóvadászatet rendeztünk. Nem találtuk meg. De a Mü'ét ,,boszor­kányos“ komikája csak képletesen, tűnt el nyomtaíUnuI szemünk elő! . . . — Holnap, az előadás után megcsóko­lom. Bizonyisten megcsókolom! — lelke­sedik a szerző. !j Fafliudy Finn» Márta szavaiból is aj Cibbi színészek elragadtatása visszhangzik,' amikor szerepéről beszél. Kicsinek lá'szó fejadap van, «mely azonban a legnagyobb erőkifejtést igényeli. *> A kolozsvári Davirta-szfeházban megvan! a flifer iiegnagyobb biztosíték»: a premier előtti láz, arrfely szétár»d a színészek ide­gein, a szerzőn, a főpróbát szentté lő up ságirókon. A tisztitó erejűi láafe pedig csak' fokozza a „Műié1“ s aun:í«k a társadalom minden rétege félé ttánvuló hatása hosszú időre rányomja majd bélyegét emberi kö­zösségünkre. (Iászló.)

Next

/
Thumbnails
Contents