Ellenzék, 1939. április (60. évfolyam, 75-99. szám)

1939-04-25 / 94. szám

'jt939 április 2 5. ELLENZIK-. -v ■ ^mssmmmsaamsms^ :asEOíiffi:, ?~2crr.'SL:r.. SeleCu Kedden Mozgó premier!' álarcos ember Az utóbbi évek legizga masabb kalandorfilmje!! Főszerepekben: TUTO M SILVER (az ördön- gös ló). Ik I id Gazdasági és nagyipari helyzetünkről számolt he a Gyáriparos Szövetség kolozsvári kerületének közgyűlése al Ismét Diamand Izsót választották elnökké [ KOLOZSVÁR, április 24. Vasárnap délelőtt tartatta meg a *^D Gyáriparos Szövetség kolozsvári kerü­lte! lete évi közgyűlését Diamand Izsó, a bog Sodronyipar R. T. vezérigazgatójának mis elnöklete alatt. A közgyűlésen részt- rtov vettek az erdélyi gazdasági élet veze­tet tői. Az elnök megnyitójában rámutla- Hot tott a gyáripar elinultévi működésére. — A gazdasági világválság helyet óba adott egy fellendülésnek, amely 1933 ßtö óta lépésről-Iépésre javuló gazdasági terí helyzetképet mutaftl, amely javulásból to51 Románia nagyobb mértékben vette ki részét, mint a többi országok átlagban — —■. mondotta Diamand elnök. — Ha CSo egyes országok hadicélokra való iparo­st« sitiásától eltekintünk, úgy Románia Na szinte vezető helyet foglal el ezen a 'ai téren. Ha szembeállítjuk az 1938-as év stí helyzetét a krízis előtti legjobb évek őri helyzetével, vagyis az 1928—29-es év- bv . vei, agy Románia több mint 160 száza­lékkal helyezkedik el az élen, mig a nagyipari országok alig lépték ital a száz százalékot. A továbbiakban azt fejtegette az el­nöki megnyitó, hogy a románjai nagy­ipar a nehéz helyzetben is felismerte feladatát és kötelességéit! és rászolgált arra az elismerésre, amelyet úgy a Kormány, valamint az ország gazdasá­gi életének vezetői részéről kapott. Az autarchikus tendencia nálunk is ked­vezett az ipar fejlődésére, azonban az auftiarchiát nem a nagyipar kérte és nem annak érdekében vezették be, ha­nem az tisztán a világpolitikai hely­zetből fakadt. A továbbiakban azt han­goztatta, hogy az elmúlt esztendő sem volt mentes a nehézségektől, azonban remény van arra, hogy az ipar meg­erősödve fog kikerülni a megpróbálta­tásokból. Az elnöki megnyitót a követ­kező szavakkal fejezte be: — Az államnak szüksége van adó­képes iparra, szüksége van arra, hogy minél több munkásnak és tisztviselő­nek megfelelő megélhetést biztosifson és szüksége van arra, hogy hasznos és jó produktumokat adjon. Ezt vállaljuk és Ígérjük a jövőre is és rajta leszünk, hogy azt még fokozottabb mértékben teljesíthessük, mint ahogy a múltban teljesítettük. | A közgyűlés további során ismertet­ték a pénztári jelentést, amelyet a köz­gyűlés teljes egészében elfogadott és . megadta a felmentvényt a régi vezető- j ségnek és köszönetét szavaztak a ko­lozsvári kerület igazgatóinak: dr. Bö- ; szörményi Sándornak és Peptea Iacob- I nak. A tiszfujitás során a kolozsvári körzet elnökévé ismét Diamand Izsót választották meg. A javaslatok során Gambescu mér­nök, a nagyváradi Phöbus vasöntöde igazgatója rámutatott arra, hogy a ké- zimunkások megadóztatásánál súlyos, szembeszökő eltérések vannak, úgy­hogy egyes munkásrétegeket az adó­mentes minimum kedvezményében ré­szesítenek, más kézimunkás kategó­riákat viszont úgy kezel a törvény, mintha havifizetéses tisztviselők len­nének és ennek alapján több adót ró ki reájuk. Kérte a vezetőséget, hogy járjon el az ügyben a kormánynál. Iliescu Victor, a tordai porcellánáru- gyár vezérigazgatója azt javasolta, hogy a Gyáriparos Szövetség járjon el a kormánynál aszlámía- és repülőbélye­gek egységesítése ügyében, mert a je­lenlegi helyzetben ezerféle kellemet­lenségeket okoz a kétféle bélyeg az iparosoknak és kereskedőknek. A , to­vábbiak során azt a javaslatot tette még, hogy a Gyáriparos Szövetség jár­jon közbe a kormánynál a földgáz ará­nak leszállítása ügyében, valamint an­nak érdekében, hogy a földgázát min­den ipari vidékre bevezessék. \ A közgyűlés üdvözlő táviratot kül­dött Őfelsége, a királynak, Calinescu miniszterelnöknek, Bujoiu iparügyi miniszternek, Slavescu Victor hadfel­szerelési miniszternek és elhatározta, hogy tisztelgő küldöttséget meneszt dr. Tataru Coriolan királyi helytartó­hoz. v>, <?/ _HJ ^ H mim T^inie **ó ., ml «sM** ^ wm^oir, 3»$** I frÄÄlSSfsif j j Î'ÎÂ^ Ili lí W».M"íír • •, —— t te;?: L VJBOaC Síigoraan eileuSrzíle PaleszfliáSsan a törftnnicicn fteiátforiasl riAIFFA, április 24. (Rador.) A palesztinéi törvénytelen bevándorllásl űző vállalkozók szaporodása (nyomán a hatóságok elhatározták, hogy rendkívüli szigorít intézkedéseket foganatosítanak az ország partjainak ellenőrzésére. Ez intéz* kedések révén határjárőrcik lelepleztek két hajó', melyekről partra akartak tenni két­száz utast, akiknek nem vcMak rendben a Palesztinába való bevándorlásra jogositó iratai. Palesztina déli részén' a tengerpar­ton megtalálták egy németországi' zsidó hofltíteisitét Úgy hiszik, hogy a szerencsét­len ember úszva akarta elérni a palesztinéi partot, de vizbe fulladt. gBarntmam CYRANO DE BERGERAC Edmond Rostand drámájának felújítása Kolozsváron dozatkészségért, Hogy a darabot felújítót* ta. Flogy mit jelent ennek, a közel ötven személyes darabnak az előadása, nem kell magyarázni.. Művészi feladat, de egy­ben óriási munkai Színésznek, rendezés­nek, színpadnak egyaránt. A világirodalomnak erről & csillogó, pompás gyöngyszeméről, amely örökké élini fag„ amiig emberi .szivekben a ro­mantika és költészet virága nyílik, vol­taképpen nem is lehet kritikát írni. A csengő, gyönyörű rimele (hála Ábrányi Emil klasszikusan szép, meines veretű, könnyed, elegáns fordításának!), a kép­zelet ezer színben csapongó, édes játéka, a hszta, fórrásvÍzként üdítő poázis úgy elbűvöl, úgy elkápráztat, hogy mire az ember feleszmél, inár benne is van a le­tűnt, régi, romantikus korbeli. különc gascognei költőin vág Cyrajno fájdalmasan szép történetének, izzásának, lobogó .szen­vedélyének, busón gó vágyakozásának, mindent megszépítő szeleimének, költői ábrándjainak. felujjongó örömének,, mély­séges sz-envedésének, egész életének keU&s közepében! Kell ide kritika? Amikor 40 év óta! a világ mindén kultur-táján ját­szók, időntként mindig febfetujnják ezt a verses drámát, amelyről a tanulmányok, ismertetések, bírálatok özöne jelent már meg, amelynek előadásai minden szín­házra kivételesen nag\y komoly művészi feladatot ró. amelyről csak az elragadta­tás hangján fehet szólni! Minek ide kri­tika! Más kell Idle! Egyéb] Egy modern darab premierjére általában szmokingot szokás ölteni. A Cyrano előadására a lel* keket kell szmokingba öltöztetni, a szive­ket kel® ünneplővé varázsolni, hogy ami­kör szétnyílik a függöny és megkezdődik a játék és lepereg. Cyranio, Roxán és Cristian hármasának költőien örökszép szerelmi játéka, ámulni tudjunk ebben az idegesein rohanó, ezer sebből. vérző, beteg korunkban is-., újból ámulni tud­junk, mint ahogy gyermek s zem c k kel, megnyílt szívvel és lélekkel tüdőink ámul­ni valaha mindenem enni szép! Jólesett látni és érezni a Cyrano szom" hatesti felújításán, hogy igy voh! Hogy a .nézőtér közönségének ünneplővé vará- zsolódott és megnyalt a szive ettől a cyra- nói kortól annyira távoffieső világban h. EKsmerés, dicséret, hála és köszönet érte a színháznak. Az igyekezetért, a bátor­ságért, a nagyon nagy munkáért s az ál­Az előadás? A dr. Kádár Imre—Szaba­dos rendezés kölríülte kiütő, leílki ismeretes alapossággal, gondosan őrködött a hűség, a hangulat) a stilus és az illúzió megőr­zése föO'ött. Ez a muinka sikerült! is! Volt Nanduiéit és volt lélek is az (előadásban) amelyet a Vásárhelyi':—Ziegler. Emili állal' elővarázsolt gyönyörű színpad művészi tökéllyel) festett, alá. Mind 'az öl1 kép ere­deti elgondolása -rendkívüli hatású és fi­nom. A síiker két jelentős tényezői« a pompás színpad és a stílusosan jó, gondos rendező®. A színészi együttes munkáját' hatalmas erőpróba volt. Kovács György (Cyrano) nevét keli elsőnek feljegyeznünk.: Színé­szi pályájának uj állomása. Eddigi leg­szebb teljeskménye. Hónapokig tartó muraiba.', Ideg és agy fárasztó munkája ez a nlagy szerep, amit ez a tehetséges színész lelkesedéssel, legjobb ’tudásával1, gondos felkészültséggel Űluziótkelítően odoít meg — nyugodtan lleárhatjuk: nagy sikerrel, ö diktálja az előadás (tempóját. Az öt felvo­nás minden pillérje az ő > ráilán nyugszik- A legtökéletesebb talán a r. második és ötö­dik felvonásban volí. Méitáit megérdemel­je a sikert. Fényes Alice R szánjának ie- helietszerü szőkeségében sói t melegséget éreztünk. Szép és dekorativ ' rófcfr ez a ki- tülnő szinészmő, ami igazi értiike ist klász- szikus előadásnak. Nagy István CrJsti™]2 élettel telitpti, rokonszenves aVakátáe, — Nagyon tetszet Tompa Sándor, l'oth Elek, Mészáros és Erényi Böske, valam hiP igen jó páí'sziavas szerepében Réthel)r> Csóka és B-cness Ilona, de száveaen jegyez-’ zük fd Deésy Jenő, Jenei, a Rajnai-test­vérek, Faludi Márita, Geűttért Ibolya, Bázsa és Csengén nevét. A kisérő zenét Stefani- desz karnagy vezényelte kitünően, míg a pompás díszleteket tervező Vásárhelyi Z. Emid mellett meg kell említenünk segítő­társait: Rajnai Sándort és Kudelász Ká­rolyt. A szép darabot és a jó előadást lelkes melegséggel fogadta a közönség. Gredinár Aurél IDŐJÁRÁS. Bucure stiböl jelentik: Mér­sékelten emelkedő légnyomás, változó / .- kőzet és északi, északnyugati szél mr>-- sekhehjen futó eső. zivataros, erős éje li lehűlés és a nappaji hőmérséklet csők ke­nése is várható, fíucurestiben vasárnap délben a hőmérséklet J6 fok volt. Roosevelt elnök életveszélyben volt i WASHINGTON, április 24 (Rador.) Roosevelt elnök, aki Virgü nia-államban fiánál tett nem hivata= los látogatásból volt visszatérőben, ut = közben gépkocsibaleset veszélyébe ke = rüIt. A főváros szélén egy útkereszte­ződésnél az elnök kocsiját csak alig néhány centiméterre sikerült rnegáííi = tani egy másik autó előtt. A gépkocsi, mely csaknem összeütközött a köztár­sasági elnök gépkocsijával, az elnök kocsiját kisérő rendőrügynökök felszó» litására sem állott meg. A magyar miniszterelnök és külügyminiszter jelentési tettek Horthy kormányzónak római tárgyalásaikról BUDAPEST, április 21 Teleki Pál magyar miniszterelnök és Gsáky külügyminiszter szombaton dél­előtt kihallgatáson jelentek meg Horthy maigyar kormányzónál és jelentést teltek római tárgyalásaikról! Délután 4 órakor a magyar kormány minisztertanácsot tar­tott s ezen a miniszterelnök és kid ügy miniszter tájékoztatták minisztertársaikat 1 a római látogatás megbeszéléseiről és I eredményeiről. ' 5‘ • ^

Next

/
Thumbnails
Contents