Ellenzék, 1939. április (60. évfolyam, 75-99. szám)

1939-04-19 / 89. szám

7 93 9 up rills IV. ellenzik Kik támogatták Chamberlain engedékeny külpolitikáját LONDON, április 18. Most, amikor a chamberlaini kiiipo* X Etika olyan éles kanyarral fordult uj irányba, tanulságos lesz felidézni az embereket és erőket, amelyek az angol miniszterelnök régi politikája mögött állottak. >Ma már eléggé közismert az a „ku­riózum“, hogy Angliában, ha valakii pénzt akar betenni egy bankba, szóval folyószámlát akar a nevére nyittatnj, a vezetőség udvariasan közli vele, bogy előbb érdeklődni óhajtanak személye fedői és azután értesítik, hajlandóidé a pénzét elfogadni és vele üzleti kgpeso- latot megteremteni. Azért hivatkozunk erre az „angol furcsaságra“, hogy ilyen szélső példával is megvilágitsifk, meny= nyíre áthatotta a „klubszellem“ a szi­getbirodalomnak egész életét és meny­nyivel döntőbbek ott a személyi motí­vumok, mint bárhol másutt. Ők még ma is a régi, de az idők viharaiban egyre iobban újra igazolódó felfogás­nál tartanak, hogy a személyi hitei a legfontosabb, aki pedig azt egyszer el­vesztette, azon már a tárgyi vagyon sem sokat segíthet, még akkor sem, ha üzleti megítélésről van szó. Ha pedig még gazdasági téren is ennyire érvényesülnek az egyéni szem­pontok, elgondolhatjuk, hogy az angol politika szövevényeit sem lehet más­kép áttekinteni, mintha ismerjük az egymáshoz fűződő nexusok szálait és a legélesebb fényben álló főszereplőkön Jíivül azokat, akiknek véleménye majd­nem egyet jelent a hivatalos közvéle­ménnyel. jEbben a vonatkozásban jó lesz meg­ismételni, hogy Angliának két külügyi hivatala van. Csak az egyik van a Downing Síreeten; a másik a Times szerkesztőségében. Chamberlain mi­niszterelnök rendkívül konciliáns ma­gatartását mult év szeptemberében a Times segítette elő. Mi volt a története emiek, ki az az ember, aki elsősorban felelős ma is a Times-ért, mi az a „Cliveden set“, amiről minden külpolitikai újságolvasó hallott már harangozni és mit jelent az, ha három-négy hete már a Times is uj hangokat penget? Először az amerikai újságírók jöttek rá, hogy Londonban sem azok a leg- írányitóbb emberek, akik hivatalból annak számítanak; magyarán, hogy az angol kormány mögött is van egy má­sik kabinet, amelynek döntése és véle­ménye talán nagyobb súllyal esik lat­ba. Az újságírók Anglia leghatalma­sabb három emberének az Angol Bank kormányzóját, a titokzatosnak kikiál­tott Montagu C. Normant, aztán a Canterbury érseket, végül pedig Geoff­rey Dawsont, a Times főszerkesztőjét tartják. [ Egy Fleet Street-i megjegyzés sze­rint a világ Újságírói a Timet» vezér­cikkeit nem a véleményekért, hanem a hírekért olvassák. Vagyis, ami ma még csak vélemény a Times hasábjain, az holnap esetleg már angol kormányvé- lemény, tehát hír, azaz esemény lesz a világpolitikában. Ezeket az esemé­nyeket aztán megint kevesen tudják olyan alapossággal és korrektséggel közölni, mint a Times tudósítói. Mondanunk sem kell, hogy minden Times-munkaíárs büszke ezekre a tra­díciókra, a legbüszkébb pedig maga a főszerkesztő, Geoffrey Dawson, aki — ha akarná — elmondhatná magáról, hogy ő a földkerekség legjobban in­formált újságírója. j  „Times“S&ssefkestioţe és az úgynevezett CHvedn-társtsság Dawson eredetileg brit gyarmati szolgálatban állott és Dél-Afrikában működött, mint Lord Milner titkára. Később felcsapott a Johannesburg Star szerkesztőjének. Innen kerül aztán, nagy ugrással, a Tírneshoz. Mi keli az ilyen ugráshoz, kérdezhetnénk? Nos, lehetőleg Eton é® Oxford. Mert az an­gol embernél rendszerint már a kora ifjúságában dől el, hogy meddig ugor­hat. Igen konzervatív demokrácia az... Dawson, mint fiatalember Oxford- ban, az AU Souls Collegeban kötött életreszóló barátságot az akkor még Edward Wood nevet viselő diáktársáé­val, a későbbi Halifax lorddal, Anglia jelenlegi külügyminiszterével. Dawson nyaranta most is állandó vendége a Halifaxok vidéki otthonának. A Times főszerkesztőjéről azonban nemcsak azt lehet mondani, hogy a vi­lág legjobban informált újságírója, de talán legfüggetlenebb főszerkesztője is. Szabad keze van. Ma, amikor a leg­szabadabb országokban sem lehet a legkülönfélébb tőke- és egyéb érde­keltségek befolyását a lapokra tagad­ni, megkötöttség nélkül csak két fő­szerkesztő dolgozhat talán egész Ang­liában: Dawson a Times élén és Garvin uz Observer vezető po szíj an. Jinsz évvel ezelőtt ugyan rövid idő­re megvált Dawson a Timéstől, éppen azért, mert Lord Northcliff, az akkori tulajdonos itt is irányítani akart -— ebben az átmeneti periódusban, lett Wickham Steed, Benes és Masaryk barátja a Times főszerkesztője — de a Northcüff-család kezéből hamarosan kivették a lapot és a Times részvény­többségének tulajdonosai az Astorok lettek, akik sürgősen visszahozták Dawsont. És itt bukkan fel megint a kérdés, hogy mi az a „Cliveden“, illetve Clive­den set“? ! Az öreg Asitor lord végrendeletében a Times részvényeit második fiára, John Jacob Astorra hagyta, idősebb fiára, Viscount Astorra pedig az Obser­ver részvényérdekeltségét. Ennek az idősebb fiúnak felesége a hires Nancy asszony, Lady A stor. ő a Cliveden set éltetője. háziasszonya, feje, esze, szive és tovább ... Az amerikai születésű Nancy asszony, aki az angol parla­mentnek első képviselőnője volt, ma­ga nem iszik alkoholt soha, amit épp úgy szerencsének, mint természetesnek kell tartanunk, mert igy is annyi szó- kimondás, vitalitás, erély és optimiz­mus viharzik benne, mint másnál egy enyhe „spicc“ kezdetén. Vannak, akik Lloyd George és Churchill után, a régi nagy gárdából, Anglia 1egiehetségem 51 rafia és Köbéi líoszfdinfapok a lavaisi szezonra legnagyobb választékban az ELLENZÉK könyvosztáíyában Cluj—Kolozsvár, Piata Unirii No. ö, kaphatók l — Telefon 1Í9Ö . sebb szónokának tartják, dehát erről i különbözhetnek a vélemények. A Cliveden siet-hek azt a kis politi­kai társaságot nevezték, amelynek tag­jai Lady Astor St. James Scjuare-i ott­honában szoktak összejönni, hogy megvitassák a világ sorját. Ez a kis társaság csinálta eddig Angliában a nagy politikát..., ; A Cliveden set felfogását a legutol­só időkig némefbarátság és a Német Birodalommal elkészítendő megegye- j zés egyengetése jellemezte. Dawson és i Garvin osztották ezeket a nézeteket annál inkább, mert ilyenirányú nyo­mós érvényesült velük szemben a töke részéről. Maga Lord Halifax külügymi­niszteri kinevezése előtt szintén tagja volt a Cliveden setének. AMIKOR A NYEL KIUGRIK A BOKORBÓL |A Times külföldi tudósítóinak nagy­része ugyan nem osztotta főszerkesz­tőjének pro*német irányzatát, amiből néha a hírszolgálat és a publicisztikai j rész különös elhajlása következeit he ugyanannak a lapnak oldalain, de , mindez nem tántorította el Dawsont j attól, hogy a „nyulat kiugrassza a bo­korból^ és még szeptember legelején szót emeljen olyan megoldás érdeké­ben, ami Münchenben valóban be is következett. Ez akkor elég nagy diplomáciai ka­varodást támasztott; Lord Halifax, a külügyminiszter tagadta, hogy tudott volna előre a cikkről, de a szkeptiku­sok ma sem merik eldönteni, vájjon Dawsorj főszerkesztő volt-e az, aki maga előtt lökte és tolta „kenyeres pajtását“, legjobb barátját, a gyanút­lan Halifax lordot, vagy pedig ez volt nz első. felülről hallgatólagosan jóvá­hagyott terepszemle, hogy elő lehet-e készíteni a nyttgati közvéleményt, Amerikát beleértve, a müncheni for­dulatra? i ­A hires vezércikk megjelenése után a Foreign Office mindenesetre kiadott egy kommünikét, amely szerint, a Ti­mes javaslata, hogy a cseh kormány mint alternativ megoldást vegye tekin­tetbe az idegen népiöbbségü területek elszakadását, semmiképen nem képvi­seli őfelsége kormányának nézeteit. A Whitehalíban akkor úgy vélték, hogy Dawson erősebb „gátnak“ gon­dolta a homogén, tehát a német és ma­gyar kisebbség nélküli Csehszlová­kiát, mint az eredeti mozaikállamot. A hires vezércikk ezekkel a szavakkal végződött: I „Cseh-Szlovákia előnyei azáltal, hogy homogén állammá lesz, szembeszökően megnőnek és kiegyenlítik azt a nyil­vánvaló hátrányt, amely az országot a szüdéíanémet perem elvesztésével pil­lanatnyilag sújtaná.“ A jóakarat hiányával tehát igazán nem lehet a Cliveden set embereit éis szószólóit vádolni. De éppen, mert csa= lódtak, próbálkoznak ma már ok is uj hanggal, más utakkal. A Cliveden set sem a régi... | V. M. Hétfőn reggel: beszállás Londonban kedden reggel: kiszállás Hevnorkban A gének már elkészültek a kéi óceán feíeiii nagy útra LONDON, április i8: Már többször beiszámoíltunlk azokról a nagy élők épületek rőK amelyeket az ame­rikai és angol repülőlársstságok folytatnak, hogy az ADIüntrócein fölötti szeméüyszál* linó közlekedést bizjtiösilsák. A jelek szerint már csk'k hetek, legfel­jebb hónapok választanaik el miit óh hogy Amerikából Európába vagy fordított irányban egy nap alaíft lehessen megten­ni az utat. Hu. ez teljesül, ’•akkor Columbus Kristóf idejéhez mérten a mi századunk kilenc­vense er közelebb jutcitt Amerikához, mint annakidején az óvilág feküdt az újvilág­hoz. Még gondolatnak is furcsa, hogy az ember reggel beszáll egy repülőgép­be és másnap reggel Newyorkban köt ki. Athen aeif Ti-re^ényiár ! ízléses vászonkötésben 119 leiért Már megjelentek Chardonne: A boldogság éneke Pirandello: A kitaszított Hunyady Sándor: Nemesfém Sigrid Ündset: A hü feleség Nemirovszky: A zsákmány Földi Mihály: A miniszter John O’Hara: Találkozás ßontempelli: Halálos élet Sinclair Lewis: Tékozló szülők Julien Green: Leviáthán Somerset Maugham: Színház SAJTÓ ALATT : ©hon mm kén nap akut San.- Franciskoban 'lehet és onnan repülőgéppel t-ovábbfoly* váltva u<l!ját, két ntp leforgása ’ajkttí Hon- kongban kcitíáct ki. Hét nap alaA n világ körül HL ezt a keletázsiai útvonalat is szimi- íásba vesszük, akkor niég döbbenniesebb eredményhez jutunk. Például Londonból hajóval a Futöp szigetekre 42 napig ^elle­ne u'-uzni. pe ha megvalósul az Európa— Amerika közöflái rendszeres légi sze mély­szántás, sikkor . nyolc nap alak az utas a ködös Albíon- ból a Fülöp szigetek ragyogó és egzo­tikus fővárosában szállhat! partra. Bármilyen furcsán hangzik is, a Csen­des-óceán folöiW’i repülés problémáját már évekké! éaeló'it megoldották, amikor még A cla-t^ti-ó^eáD fiillötti személvszáUil'ő Gunnarson: A vulkán árnyékába» Lehmann: Titokzatos felelet Szitnyai Zoltán: A bocs Kaphatók az Ellenzék könyvosztáíyában Cluj—Kolozsvár, Piata Unirii No. 9. Tele- on: 1199. — Vidékre utánvéttel is azonnal szállítjuk. Kérje a könyvujdonságok jegyzékét. közlekedés még csak 0 jövő tervei közé irtozjoot. Ennek legfőbb oka az volt, hogy Európa és Amerika közötti a tenger igen viharos- Közbee-ső és erre a célra használ ható szigetek nincsenek. Nincs egyetlen talpuiSatnyi fold se, amely a legrövidebb útirányban meteorológiai állomásnak, pi­henőnek, üzeman ya.gr aikt^rniS'k felhasznál­ható lenne. Tehát ahhoz, hogy Európa és Amerika között biztos légiközlekedés lehessen, előbb meg kell sziiletniök azöknak a hatalmas gépeknek, amelyeknek teherb'i- róképessége még pár évvel ezelőtt a fan­táziák birodalmához tartozott. A gépek már ‘elkészültek. A kezelősze­mélyzeten kívül már 30 utas és e hosszú ulrai elegendő benzin- és olajkészletet fud- niak vinni magukkal. Lesz a repülőgépe, .ken ebédlő, társalgó és hálószoba is. A. gépek körül már nincsen semmi hiba. i Az utolsó akadály Az Európából Amerikába való repülés­nek csálk egy nagy akadálya maradt, ami­lyet azonban nagyon szellemesen oldottuk meg. Ez « mg)-’ akadály a légyisízonyokrót szóló pontos jelentés hiánya volt, Áz Av~ .Ximi óceán fölött uralkodó légi viszonyok ellenőrzése, iOieitve ellenőrizhetetlensége' volc a1 legnagyobb hátránya a nag>-yonahj terv megvalósításának. Talán umikor e sokait írjuk, indul el Lé Haviéból iái Cari mare nevűi francia gőzös felette érdekes rakományával. Az angol légügyi minisztérium és az imperial Airways társaság legkitűnőbb szakértői éa meteorológusai próbakirándulást tesznek az AUaiifi- óceán vizeire, hogy az újfajta önműkö­dő rádiómeteoroógiai készülékeket ki­próbálják. Ez a kis szellemes berendezésű rádió teszi majd lehetővé azt, hogy az Atlanti óceán fölött a pilóták biztosan vezethessék a rá juk bízott repülőgépeket. Az egész szerkezet elfér egy fértitenyér- hcn. Ezt a kis rádiókészüléket, amely meteo­rológiai műszerekkel van egybeépítve, lég­gömbökkel eresztik fel a levegőbe. Ami­kor \sk léggömb felszáll, a rádiókészülék automatikusan jelzi azt a magasságok amelyben a léggömb tar­tózkodik, a légnyomást és a szél irányál. Ezen jelzéseket az Atlanti-óceánon járó hajóit veszik majd fék «melyek a repülő' gépek rendelkezésére bocsátják majd az «adatokat. Az ilyen önműködő és léggömb­be szerelt rádiókészülék kilencven percig működik mert ennyi idő alatt éri el azt « huszkiiométieres magasságot, ahol a lég­gömb szétpukkan és a készülék - azután a ’tengerbe zuhan. Hu a kísérlet1 bevált, akko”’ már nincs semmi wkodálya annak, .hogy légiközle­kedés Európa és Amerika között megin d.uljon, - .. Női RUHA ÉS KABÁT-KOSZTÜM* LAPOK A TAVASZI SZEZONRA lag- nagybb választékba» ti ELLENZÉK KÖNYVOSZTÁLYÁBAN Cluj-iColai*- vâr. Piata Unirii kaphatók! a

Next

/
Thumbnails
Contents