Ellenzék, 1939. április (60. évfolyam, 75-99. szám)

1939-04-15 / 86. szám

<Í9'39 április 15. BLLLNZÉK Kik léptek be a IZemzeíi Ujíászilíeíés frontjának magyar tagozatúba Kolozsváron? , (Folytatás.) T özv. Tamás Jánoisné, Bagói Jánios a? Me- sége, Török Margit, Banyáké György és fe- y íesége, Juhos László, Szendirey Rezső és (fe­lesége, Csíki Zsiiigmcmid és felesége, áfj 11 ut­ter Lajos, (Bnyedü Atador és feleségei, Kovács Isürvánmié, özv. Szöllös'i Józsefné, özv. Gerzon Fereiicuné, dr. Bar tuaick Gyulámé, Ba r i ütnek Szeverima, Salini József és felesége, Tóth Járnod ési felesége, Biímyali József és felesége, Rófli SámoieJj, Heinrich Káro'yné, Havas Lá­zár, Aston l'silváb es felesége, Snlfer Ferenc és fetosége, Nagy László és felesége, özv. Lakatos AlbenLné, özv. Boros Mihályné, Bo- csftnczi Genő 'éy felesége, özv. Sálit Mtihái^y- nó, özv. Morvád Jámos/né, Kiss Tamásáéi, Ko­vács Gyulámé, Horváth Ferenc és fe'esége, Szabó Sándor és felesége, Dán Géza és fe­lesége, Müller Géza <&) feteláge, Zugom Gyöífjgy, GáuL Zoltán, Grüenvaldt Viktor és félteségef, Raffay István ós> felesége. Györkös •Laijosţ, Mezei Jánosné, Márton Simon és fe­lesége, Gál Gyula és felesége, Máthé József éá felesége, özv. MoMováini Mlklósfnlé, Zágonú Szabó Sándor és feőesége, özv. Toaiczár Am- tolné, Nagy József, özv. Nagy Gyöngy né, Tonczár Erzsébet'Mánia, Kovács Gyula, Iíof- váth Mánia, Asztalos Jánosi, Biró Fcriemc és felfösége, Asztalos Jóbosmió, Bokor Mihályné, Botor Erzsébe.fl, Kovács János és felesége, Barabása Albert él) fe’esége, Mekitner Imré­mé. özv. Szász Balázsaié, Szfisz Irma, Mezei János, Imre József, özy. Tóth Ferencnél özv. Danko Káríoiyné, özv. Tóth VtocánJé, Berki Vilmos, Móni János és felesége, Tn’ogdy József és felesége, Illyés Erzsébet, László János és feleségei, özv. Fazakas Lajosaié, Melczer VÜilmosmé, Szatmári György, Ilyefal- vi Mária, Esztiám Jáímos és felesége. Simon Imre és felesége, Venczel Lâszlq. Tóim Idas Simon Anna, özv. Doircs'ák Jtámos-’né, Strancz Margit; Fülöp Erzsébet, Balogh Károhr, Jó.b János, özv. Búzás Lajosné, Nyágiríy Mihály, özv. Preitssz Jámosné. Wagner Sándormé, dr. János Gáspárné, özív. Nemes Ldpótmié, Nemes Jeoo, Henach Lajos, Isiik Ilonái, Molnár Zsu­zsámmá, Salak Dezső, SalKk Árpád, Antal János, Papp Józsefiéi Papp Lászlómé, Rusz 'János, özv. Makkal JózscFiné, Deák János, Fodor Istvármé, Busz Ilona, Fölben Bor­bála, Szigetit! József és! felésiége, Szabó György Etődné, Lázár Borbálnj Zsejtl Jó- z’sefné, Garaczj Mlárkv, Györgypái József Freitag Józsefi özv. Szabó Józsefmé, Szalma Márton ési felesége, Pataki Józseöné, Széki Lajos 'és felesége, özv. Hinslch Józsefné, Hirsch Ottilia; Hirsch Veronika, Fodor Ist- ván. Szécsenyi Szabó Olivér, özv. Vass Do- tnökcsué, özv. S7abó Józsefnél Szabó Erzsé­bet. Szabó Ilonka, Kelemen KairoBraai, Papp László, id. Sztuipi Gyulet, áfj. Sztupi Gyulát özv, Rusz Jánosaié, Fodor Jánosi, Révész Rózsakat, Maira Lajos, Császár János és fe­lesége, özv. dr. Wski Feres/cnó, Vidki Erzsé­bet, Bakcsii Ádám; Kerekes Albert, Berki József és felesége, Ilye falvi Zságmondné, S'ánthó István és felesége, Párlls Irén, Né­mten Izabe’ila L.'.posy Isilfv-án és felesége, özv. Hof far Antalné, Benedefe Sikátor és felesébe, özv. Révész Sándormé Sző-csi Balázs ési fe­lesége, Farkeís Anna, Máthé Gergely, Kaűinka Mánia, Dózsa József és felesége, Heved 1st- ! várt, László László. Nagy Gyula és felesége, I Csíkos Imre éh felesége, Hosszú Márton;, j Fóris Teréz, Tarkanyi Sarolta. Nagy János, j Tordai Jiinos, Kárt Ha István, Jefknb Géza és felfesse, Nemes Karola, Hiintos Gyula és; fc- Sesége, dr. Gál Kelemen és feleségei. Nagy Ilonka, Nagy Józsefné, Berindeáni Jánosné, Horváth Róza, Nagy Laljosné, Mezed Sándor és feleslege, Jakab Mihály és felesége, Becsek Ferenc, és felesége, Székely Márton}. Székely Rózába, Szatmári Gyula és felesége, Óvári János, Magyar! Lajos, Meigó István, Lfizár Sándor és felesége, Kovácsi 'Rozália:, Székely Mihály, Anger Erzsébeti, Imre Brr la, Ko1 um­bau József és feleslége, Törlőik Eszter, Bórán Dezső, Daikó Berta, özv. Biró Jánosné, Ko­csis Miklós Bievnk András és felesége, Kissi Miklós ég felesége, Soós Sándor; Pandti Al­bert és felesége. Székely KirlíJy János. Róth Sámuelné, Benkő Valériái, Baranyai József- né, özv. dr. Mártonéi Lajosnéi, özv. dr. Ker­ner Lajosné, özV. Somkereki Gusztávaié, dr. Bereczky Ernőmé, Boér Ilona, Özv. Boér Ar- pádné, Boér Rozália, Bariba Rozália, Szaft­mám Gáborné, Orosz Ilona. Jakab Juliska, Berka Miklós, Pál István! Szálmán Vdlmos ids féle-lége, dr. Jamovic.s Jenő, Varga; Lajos és f-eéesége, Gees» Béla; és felesége. Lakatos Bé­la és felesége, Székely László, ZágonÜ György és felesége. Bartha Béla, Székely Károly. Lő- rimicz Sándor, Takács' Márton és felesége, Bc.yer Béla és feles'ége, Kocsis Eted, Takács Tiborné, Banyika Árpád és fe’esége, Éles Ágnes, Sztupinszky Pálnó, Barabási Sándor és feleségei, Dominyác Péterné, Schultz Ist- vánmié, özv. Nyilas Ferencné. Szabó József és Felesége, Szőcs Baillázs és felés'ége, Munich Hugó és felesége, Szöllősíj Ferenc, Tófalvi Margit, özv. Tóth Jánosné, Joó János, Szabó György, és felesége, ^ v - - (Föladatjuk.) Kísofsoíték «32 idei nemzetközi vizspóíóktípa mérkőzéseit (BRÜSSZEL. Az idei Horthy=kupa vi- ! zipolómérközésekeí, melyeket július 29 —augusztus 4 között Amszterdamban bonyolítanak le, az Európai Úszó Liga vezetőség az érdekelt nemzetek kép= viselőinek jelenlétében a következő = képpen sorsolta ki: /. nap. Magyarország — Hollandia, F r a n c i a o r s z á g— Belgium, Olaszország— Németország. i II. nap. Magyarország-—-Olaszország, Hollandia—Belgium, Franciaország— Németország. i HL nap. Hollandia—Franciaország, Belgium—Olaszország. Magyarország —Németország. IV. nap. Franciaország—Olaszország, Magyarország—Belgium, 1 Hollandia— Németország. V. nap. Hollandia—Olaszország, BeF giunv—Németország, Magyarország— Franciaország. — A versenynapok kö­zött két pihenőnap is lesz. A KMSC I-^bdórugószakoszlálya felhív­ja összes játékosait, hogy a mai, pénteki edzésen valamennyien jelenjenek meg ár­ra való tekintetitek hogy az ifjúsági csapat vasárnap reggel 9 órakor &z Echo vak <az I. csapat peclig 4 óraikor Szomosujváron a Congrivaí játszik bajnoki mérkőzést. Súlyosan megbftntatték a húsvéti bécsi labdarugó botrány bőseit BÉCS. Az osímarki futball szakhiva= tál szigorú büntetést szabott ki a hus= véthétföi magyar—német körmérkőzés botránya ügyében. Viriust, a Wacker jobbhátvédjét négy hónapra tiltották el a játéktól úgy, hogy abba nem szá= mit bele a nj’ári futbaliszünet. A Wackert a hiányos rendezés miatt na^ gyobb pénzbüntetéssel sújtották. — Janausch százados, a szakhivatal veze= tője azonkívül átvette a bécsi stadion vezetését és maga fog gondoskodni ar* ról, hogy hasonló botrányok többé ne fordulhassanak elő. Félhónapi iizeté&iemnásra iiélték a Rapid csapatát BUCUREŞTI. A vasárnapi UDR— Rapid ligamérkőzésen, mint ismeretes, a Rapid meglepő vereséget szenvedett. A klub vezetősége az összes játékost ezért 15 napi fizetéslevonással büntet» te, Barátky játékjogát pedig a külön megtartandó fegyelmi Ítéletig felfügg gesztette, mert állítólag az ő „leállása" bénította meg a csapat eredményessé­gét. Tarka sporíhiradó A Uxí500 m-es síkfutás világrekordját az angol válogatott 15 porc 55.G inp.-ceí már tiz éve tartja. Ez a 15:55.6 most egyszerre izgatni kezdi a kedélyeket. A MAG váltója tavaly megpróbálta megjavítani ezt az ered­ményt, de ellenfél hiányában „csak“ 16:01-ig jutott el. A német válogatott is megkísérelte a csimseredmény megdönté' sét és 15:56-ct futott is. Most a francia futók próbálják meg­előzni a többi pályázót és május 13-án Parisban, a Jean Boáin stadionban a francia válogatott váltó kísérli meg a fenti eredmény túlszárnyalását. Ellenfele a B) válogatott lesz. A franciák igyekezete talán sikerül, de nem lehetetlen, hogy az uj csúcsteljesít­mény csak pár napot fog „e mi.“ A MAC ugyanis május 18-án Varsóban indul és ha a lengyelek elég erős ellenfelet tud­nak kiállítani, nem lehetetlen, hlogy — Szabó és Iglói távfutó-edzése ellenére is — meg tudja javítani a világcsucsered- ményt­❖ A Tenisz Club értesíti összes tagjait és c!~ érdeklődő közönséget, hogy teniszpá­lyái a sétatéren és a Marzescu-u teában megnyíltak. A pályabérlők Badescu-utca 8. szám alatt vagy a sétatéri pályagond- noknál jelentkezhetnek. COCHET, a világhirü francia tenisz- edző megérkezett Budapestre, ahol hat hétig fogja oktatni a legjobb magyar já­tékosokat. $ A német országúti versenyzők legjobb­jai egész esztendőben Azonos rajiszámot és ugyanazt a mezt kötelesek viselni. így7 in­tézkedett a kerékpáros főhatóság. * Rimellnek, r FIFA elnökének békítő jel­legű délamerikai ilWrtózfcodása alatt tör­tént, hogy Brazília és Argentinja mérkőzé­sét verekedés és lövöldicízés miatt félbe kellett szakítani. A Délamerikában külön­ben nem nagy jelentőségű esemény kiszá* mith'atatlian következményekkel járt; A két ország 'közölt kitört ia bojkóHt, teljesen megbénult a kereskedelmi forgalom. Bra­zíliában jelenleg argentin áru'! eladni, vagy argentin filmet játszónk egyértelmű az öngyilkos« ággal. ¥ Jugoszláviában nagyon ,,elhiarapÓ2otitCÍ a női labdarúgás. A jugoszláv sport főható­ság a hölgydabdarugok szökets éga lap it ási tervét visszautasította. A hölgyek ma ka­csok: kijelentettek, hogyha máskép nem E fiő i8~án már élefielépitek a Budapesti Remzei&Sz! Vásár utazási és vlzumfeedvezmiu^e! Budapestről jelenti tudósítónk: Az illeté- kev hatóságok. haJározalta folytán az érvámj’Cs útlevéllel és vásáriigazolvárnnyá 1 érkező kül­földi utasók áprtilisJ 18-tói május 8-ig min­den korflátozás és minden klü’íön ellenőrzés', vaíannkiit a magyar vízum előzetes xneglvál­tása nélkül léphetik át >a magyar hallárt. A díjtalan magyar vízumot utólag Riulalpastcn fogják klszolgálltatinli, csupán P. 2.50 keze­lési Fieték ellenében. A vásárigazolváninyal érkező utasok május 18ög tartózkodhatmak magyar területen. Ez az 'intézkedés minden koriátozást ifelfüggeszfc a vásáriigazolvány- nyal érkező látogatókkal szemben. A vásárigazolványoknit egyébként már or­szágszerte ámsétj!ák az összes utazási és me­ntei jegyirodák és’ ilyen váisárigaizolványt ter­mészetesen bárki szerezhet magának. A vú- sárigazolvány ára személyenként: 3.GO •‘Mii­éi frank (3 RM, 120 lej, 50 dinár, vagy 30 Ke.). A BudapesLL Nemzetközi Vásárra utazó közönség Magyarországon münden hajón és minden 'vonoi!on és bármely kocsiosztályon 50 százalékos utazási kedvezményt élvez. A Budapestről való elutazás aíkalmávail az utúlzás egyszer bármely közbeeső állomáson megszakítható. A Budapesten' valló tartózko­dás' ideje alatt a vúsánigazolvány tulajdono­sa hár om .ízben jelentős' vfeísiiti kedvezmény- nyel utazhat a határállomásioik kivételéivel bármely magyarországi állomásra és onnan vissza Budapestre. A romáén â'lcimvaisutak' a 'vis'sizauilazásra 50 sízázalékos kedvezményit engedélyezitek. — Mán den tudnii valóról egyébként teljes és tö­kéletes tájékoztatásit nyújt, még pedig műi­den' eu rónai nyelven maga a vlásánigazolvány. megy, tkokban fognak futballozni, de Ők nem bírnak labda nélkül élni. Moot nagy a harc a nők és a jugosziláv sport szövetség között.., * Montreauxbon megkezdték a görkor­csolyahoki világbajnoki küzdelmeket. Az első eredmények: Anglia—Németország 2:0, Olaszország—Svájc 8:x, Olaszország —Portugália 5:1, Franciaország—Belgium 1 *0, -te 4 : ijiZJ'Âi ÍÍMÍSuMÍ'' Hannoverben szerepelt Délafrika rugdob- válogatod cs.apaita. A németek győztek 8:3 arányban. A délofrikaiak az utazástól nagyon fáradtak voltak. Tizenöt esztendeje lesz, hogy a hábo- ru utáni évek legnagyobb fid baţi szenzá­ció ja kirobbant: Uruguay győzött a pár risi olimpia futballtc-rnájáin. Mi lelt a já­tékosok sorsa? .1 csapat igy állt fel a döntőn: Mazali — Nasazzi, Arispe — Andrade, Vidal, Cii icra — Ur dina ran, Sea rone. Petrone, Cea, Romano. Ez lett belőlük: A belső hármas tag­jaiból: edző: Scarone a brazíliai Vasco de Gama, Pe ne az olasz FG Bologna, Cea a Racing Montevideo oktatója. Á közvetlen védelem két tagja, Nasa zz i és Mazali a montevideo! játékkaszinó alkal­mazottja. Ugyanitt működik a fedezet- sorból Vidal és Chierra is. A másik hát­véd Arispe tisztviselő, a két szélső: Urdi- naran és Romano Montevideo közmüvei­nél teljesít szolgálatot. Egy ember, a leg­érdekesebb, a néger Andrade, eltűnt. Nem tudják, mi lett a sorsa... Május 9-ére Berlinbe fűzték ki a Torna Aurél—Weiss légsulyu profi ökölvivómér- kőzést Európa bajnokságáérí. A döntő jel­legű küzdelmet a D eu I s chte n dhuüeb a n ■tariiák meg. HIVATALOS RÉSZ A labdarugó alkeriilet közleményei 1. Az ápriáás 4-s rendkiviild tisztújító köz­gNáiléseii a kővetkező uj tisztikar választatott meg: _ ' Elnök Schipon Constaotin, alel nők dr. Gomsa, tagok Radu Dumitru, Jurca Dumi-. tru, Páll Elemér. Póttagok Cosmai Gheorgbe, Bucm Stefan, Adorján Árpád. Ellenőrök dr. Pop Iubto, Rimóczy mérnök ési I. Macarie, póteFenörök Alim loan ési Szabó Kálmán. 2. Az április 113-1 bajnoki műsor» a 'követ­kező : Nagy pálya. Délelőtt 9 órakor Ncipoca— Haggibbor, 11 órakor Echo—CFR, délután 2 órakor KAG—Echo 'if júsági bajnoki, 4 óra­kor Sodronyipar—'Universitatea B-ligái. Kis .pálya. Délelőtt 9 órakor U.EC—Corvi- íius (ifjúsági bajnokli. 11 órakor ViclorLa-"- KMSC ifjúsági bajnokli. Szaznosujváron. Délutáni 4 órakor KMSC— CoíTgri bajnoki. Cluj, 1939 április 12. C. Schipor sk., D. Corpodear.u $1:., elnök. titkár. US kúszott a 1Páros i&arügyí osztálya KOLOZSVÁR, április 14. Pár évvel ezelőtt a város közigazga­tásának egyik legfontosabb szerve voit az úgynevezett iparügyosztály, melyet nagy hozzáértéssel és szakértelemmel dr. Anca Titus ügyosztályvezető veze­tet t. Az uj munkatörvények életbelép­tetése következtében az ipari törvé­nyekkel kapcsolatos összes rendelkezé­sek a munkakamarák hatáskörébe mentek át s az ipariigyosztáíy müko» dúsi köre lassanHassan annyira össze­zsugorodott, hogy működési köre majd= nem a semmivel azonos. Minthogy a hatáskör és munkakör is csökkent, a városi tanács megváltoztatta az ügy­osztály cimét és a jövőben nem ipar- ügyosztály, hanem ipari és kereskedel­mi osztály lesz a ebne. üöiScií€i£S! baleset Kolozsváron KOLOZSVÁR, április 14. j Könnyen súlyos kimenetelűvé vál­ható közlekedési baleset színhelye volt a. Decebal-utca. Egy tehergépko­csi, miközben ki akart kerüini egy, az úttesten hibásan közlekedő szekeret, fel­szaladt a gyalogjáróra és az 56. számú ház falába ütközve, állott meg. A sze­rencsés véletlen folytán a szerencsét­lenség pillanatában senki sem tartóz­kodott a gyalogjárón. Az ügyben folyik & vizsgálat. W -V - te ‘ N, ^ v rte

Next

/
Thumbnails
Contents