Ellenzék, 1939. március (60. évfolyam, 49-74. szám)

1939-03-11 / 58. szám

I 939 .mátdu» i I» bllbnxék A szép gyilkos yS- Ma, márcms 10 én kezdődik meg Ver' sailiesben Eugen Weidemann gyilkossági perének tárgyalása.. A per tárgyalóterme végig zsúfolt lesz: hisztérikus parist nők, idegorvosok és jogászok hetekkel eze ölt b'iztosM'ották maguk részére a jegyeket. Weidemann többszörös gyilkos. Eddig öt ember halálát bf/a)nyitották rá, de va­lószínű, hogy a per folyamán több tb toikzatos módon eltűnt szerencséden -el" pusztítását is be fogja vallante.y Wei dem ann téliéi sí. őr ny üségesébbek Landrutmái, vagy Bus ionénál és minden jţnăs tömcggydl kosnál. Givil.otihe alá, vagy. az őrültekházába kerül- Ezt Jardin kisasszony, az emberi szörny .ügyvédje maga mondja, aki saját bevallása sze- rnt, képtelen lenne kezet fogni védencé­vel, Weidemannai. ,,Hosszú, iéhér kezei mintha csak fojtognlásra teremtődtek vol­na“ — mondja madumoisdle' Jardul. .Tisztes, p<Jgári német szülők gyermeke a 29 éves gyilkos. Jómódban élt Gondos nevelést kapott. A páriskörnyeki St. GÍondban gyönyörű vitája volt. A vűte neve: „Moti Platei r1. Pincéjében elásva a tulajdonos áldozatai: Leírónd: párisi színházi impresszárió, n.kvr azzal az ürüggyel csalt Weidemann St (Jondba, hogy nézze meg a vi táját, mert az eterló; Raymond Lesobre telek ii gyn nft, akit ha~ sorsió ürüggyé! vitt ki St. Clond-bá; From’ mer, a gyilkos egy hazai ismerősé, aki édesanyjától hozotti számára üzenetet, Jean Conffy taxisofőr, akivel egyszer lei" vitette magát Parisból St Clondba.• s "Út­közben csak úgy ,,szóraikozotttságbóV’ a hálába ötifl. S végül Jean de Köven 25 éves amerikai táncosnő, akit megfojtott. Ez az utolsó esete a legrettenetesebb. A- többi négy áldozatot revolverrel ölte még, ok nélkül, gyű lödet bosszú, harag néküj s ezt cinikusan, hideg -fejjek bűn­tudat nélkül vallja be s hozzáfűzi,, hogy „rendkívül érdekes érzés einberíölnr1. Mintha azt mondaná: rendkívül érdekes pö'őt játszani. Az ember rémült szemmel nézi, borzadva és irtózottá: egy 2-9 éves, gondosan nevelt, jó családból való férfi, nki szórakozásból gyilkol, hidegvérüen. A lélek mdyen irtózatos .bitka ez. micsoda megmagyarázíialat an szörnyűsége? Meg­tört édesanyja maga mondja: Kívánom szerencséden fiam haMlát, El van vesz* ve És Jean de Köven, akinek esette leg­inkább foglalkoztatja a párisi jogászokat és pszichológusokat. Ez a szép, tehetséges .fiatal lány szere' mes volt gyilkosába, Wei dem ann nagyon szép fiú. Magas,, v ál - iasr huHéimos barna ha jú, arca szabályos, megnyerő, szeme pedig egyenesen gyö­nyörű: sugárzó, sötiét, hipnotikus pillán* /fásu. A természet elképesztő tréfája, hogy iyen szép arcot formált a betegleik ü : gyilkosnak. Miss Köven beVszeretett Egy ívfendéglőben ismerkedtek meg a Champs Elyséen. A lány nagynéniével volt,, ak* Newyorkbcl jött vele, hogy párisi szerző­dése tartama, alattit gardírozza. Az idős asszony is szívesen fogadta a csinos, jó’.* öltözött, angolul pompásan beszélő Wei­demann közeledését. Néhány napi isme­retség után Jean nagynénje tudta nélkül kiment gyilkosával St. Clondba. ‘ Magával vitte fényképezőgépét s a napfényes kert­ben különböző pózok,lián lefotográfálta azt az embert, aki egy félóra múlva meg fojtotta, elásta a holttestét a fényképező­géppé’ egy üti. •;Szerettem volna Jeant —- mondta ké­sőbb bírái előtt —, de számomra nem jelentettek semmit az asszonyok Eilen- állhatatlan' kényszerből megfőjioPaiiV’... Ha Weidemann area olyan szörnyű, mmt a telke, a kte Jean de Köven ina is táncol a reflektorfényben és mosolyog,. : . ' .rm l,). ; A GLUJÍ IPAROS EGYLET LXXXöik évi r crtdies kő7 .gyűlését <f. évi március 26iáin, Ikit ■lítrozattfcáptelaníség esetén április hé 2-án déH- riőtt 11 órakor az egyfebi székház «nagytér- rnében tartja meg, melyre ez' egylet összes tágjait fisz tétetted meghívóin áís pontos, róög- jétenés-üket kérem. Kotezsvár, 1939 már eins hó Í0-én, Riáiz Mithááy ein-öL vizsgázót! éplmosierelt, ácsolt és kőművesek felvétele az alméreöái kamarába Mi A HELYES? ,V KOLOZSVÁR, március 10. A vizsgázott kőművesek,, ép itö mesterek és ácsok tudvalevőleg az aíimérnökök és műszaki vezetők kamarájába tartoznak és a törvény értelmében ezen kamarába való felvételüket kell kérniük a meglétei ő iratok becsatolása mellett. A kérvények benyújtási határideje márcms 31- Az al­in érnöki kamarába va ó fölvétel kötelező, mert «nélkül a jövőben az érdekeiek mesterségüket nem folytathatják. A tör véjny értelmében, a közgyűlés minden királyi helyim-lóság területén öt tagból a ló vezetőséget választ, amely az összes műszaka kérdésekre vonatkozóig felelős­séggel tartozik a fővárosi kamarai köz­pontnak. Ezek alapján a kőművesmeste­rek, ácsok és . ép iUÍmesterek nem tartoz­nak a cébalakulallioz, hanem saját tes’ tületük helyettesíti a céhet. Mivel a ka­marába va ú felvételhez számos okmányt kell beszerezni, az érdekellek igyekezze­nek ezekről mielőbb gondoskodjál 1) Rossz időben m arcot krétltiicl be­kenni. A szélnek, esőnek, hónak sva hadon kitett arcbőr, különben érien á.j repedezett lem. Kel teiipiiiiiliii sisis alá temetett a lenini# sientörmettk PETROZSÉNY március 10. A petilai szénbányában súlyos sze= rencsétlenség történt. A bánya egyik munkahelyén négy munkás dolgozott, Régner János élőmunkád vezetése mellett. Munkaközben egy óriási szén* darab leszakadt és maga aíá temette Régner Jánost és Sárvári Istvánt. A közelben dolgozó társaik jajkiáltásulo ra figyelmesek lettek és rögtön segít­ségért siettek. Néhány perc múlva ott volt már a mentő csoport, amely három órai megfeszített: munka után nagynehezen kiszabadította a szén* törmelék atóí a két bányászt. Sárvárinak bordái törtek össze, Régner Jánosnak pedig mindkét, lábszára. A két súlyosan sérült bányászt beszállít tották a petrozsényi kórházba, ahol ápolás alá vették őket. Habár míncG kettőjük állapota nagj’on súlyos, mé= gis remény van arra, bogy életben ma* rádna k. j A kerületi bänyafügyeIőség vizs1» gálatot indított annak megállapítására, hogy a szerencsétlenségért kit terhel a felelősség. ?.) Lefekvés előtt V 'dert, arcfestéket alaposan eltávolí­tani. Éjjel a póru­soknak szab adori kell lélegzeniök. Szakszerű arcviasz• szdzs elejéi^ veszi ráncoknak, szarka* lábaknak„ A FOLTOS, PATTANÁSOS ARCBŐRNEK igen gyakran székrekedés az oka. A székreke­dés folytán előálló, a szervezetre káros anyagok az arcbőrön könnyen foltokat, kiütéseket, pattaná­sokat okozhatnak. Ilyen esetekben semmilyen szé- pitőszer sem használ, csak hashajtó, első sorban a nagyszerűen bevált Artin-dragée. Artin kitisztítja a beleket, eltávolítja a szervezetből a mérgező anyagokat, miáltal újra visszatér az arcbőr eredeti tisztasága, Az Artin hatása enyhe, deteiztos. i , me^ssürifeti a foltos, patíaná-y sós arcbőrt. A Dr. WANDER üzemek készítménye. s PaRIS, március 10, A Paris Soir c. nagy párisi bulevard lap igen érdekes összehasonlítást közöl a yilághrü kor=» csolvabajnoknö, Sonja Mennie és Cham» bcríain angol miniszterelnök jövedeU me kozott, A lap szerint az elmúlt esztendőben Sonja Mennie korcsolyázó művészétévé! 175 ezer angol fontot ke­resett, míg Chamberlain jövedelme mindössze tízezer angol font volt, Revolverharc lután Rendőrkézre kérd It a „lyoni szörnyeteg4* tÍáib@&,Xdü€g@£S ¥aÍl@mási ieáá az elvetemüli rabló« '• *** Napiéi vezeteii a cinikus gonosiievő PÁRÍS, március 10, „Örvendhetnek, hogy élve fogtak el, Elő fogják léptetni magukat..,“ Így szólt a detektívekhez az az em= bér, aki még füstölgő revolvert tartott a kezében, amellyel a detektívek közé lövöldözött mindaddig, tűig golyóra tartott. A revolver tölténytára azon­ban kiürült és az üldözött kénytelen volt megadni magát, mert különben a detektívek agyonlőtték volna. A kü= vetkező pillanatban már eíszedtók tőle a fegyvert, megbilincselték és beszáG ütőt iák a lyoni rendőrségre, ahol bűn­társa, a 20 éves Josesih Balligaut már várt reá. A vakmerő banditát, aki egy­magában felvette a harcot az öt üldöző detektivosíOporttal, Louisj Philippenek hívják, 29 esztendős és többszörös rab= lógyilkos. Folx, a lyoni rendőrség bűn­ügyi osztályának főnöke hallgatta ki a többszörös rablógyilkost, aki megdob- béntő cinizmussal mondotta el gaz-* tetteit, I A MUNKÁJÁVAL ELÉGEDETT RABLÓGYILKOS • Louis Charles Philippe az elmúlt év őszén szabadult ki a börtönből, ajsol ( esztendeig voit eLárva, mert a lyon— párisi gyorsvonaton rablógyilkos m ;* rényletet kísérelt meg egy nő ellen. 4 merénylet nem sikerült, mert a nőt, akit meg akart fojtani, az utolsó pilla­natban a fülkébe benyitó kalauz meg­mentette kezei közül. Miután kikerült a börtönből, Lyonba jött, ahóí három gyilkosságot követett el. Meggyilkolta Madame Loíemondot, egy írafikosnőt és Madame Davault, egy lyoni keres^ kedőnöL Mindkettőjüket kirabolta, A két gyilkosságban bűntársa volt Joseph Balligaut, valamint Gabriel Durand, akit szintén meggyilkolt, inert a zsá!v= mány elosztásánál összevesztek. Nálam könnyért jár a kés és a re- volver és meg vagyok elégedve a mun» kájnmaf, mert az mindig precíz -— igy kezdte vallomását a cinikus rablógyiG kos, aki ezután részletesen elmesélte, hogyan gyilkolta meg áldozatait és mi* képen rabolta ki őket. l — Egyik cinkostársaimnál végeztem, — folytatta vallomását —■ mert a szá- ját járíaíta a zsákmány eíosztásánáí és nemsokára sor került volna a má­sikra is, mert végeredményben egy iiyen fiatalembernek, -mint én vagyok, nincs (szüksége segítségre és egyedül dolgozni nemcsak biztosabb, hanem jobban ki is fizetödik. (KETTŐS KÖNYVELÉS A RAB­LÁSOKRÓL ÉS GYILKOSSÁ­GOKRÓL 1 Louis Charles Philippe további val­lomása során elmondotta, hogy az első j gyilkosságot a Marquise-iszigetek egyi­kén követte el, ahol egy sajtit kész ítmény ti bombával fel* robbantott egy kisebb gőzhajói, mert annak kormányosa megszidta. A roh* bánásnak két halottja és if sebesült- je volt, I de ezt az ügyet büntetlenül úszta meg, mert mindenki azt hitte, hogy a rob­banás véletlen szerencsétlenség müve Vilii-' ■ ‘ —* Elmondottam a múltamat —- foly*» tafta Vallomását — és nincs okom el*, titkolni a terveimet sem, Elfoyatásom napiának estéjén azt, volt a szándékom, hogy taxit bére^ lek, útközben megölöm a sofőrt ési ftz autóval kimegyek Brignaisbas (Lyon egyik külvárosa) és ott meg^ ölök egy gazdag kereskedőt és mé<£ az éjjel betörök egy ékszerkoreske* tlésbc. j Ezután pedig az autóval eltűntem vote na, mert hiszen Franciaország elég nagy. Ez lett volna különben Balíte gaut=val való utolsó együttmüködésemi mert mint mondottam, tőle is megszán h adut iám volna kés uiiáu, ami elég biztos és csendes'. ' A rendőrség a rablógyilkos zsebében.' egy notelszkönyvet talált, amelyben gondosan fed volt jegyezve minden lo~ pás, betörés és gyilkosság, amelyet a bandita kiszabadulása óta elkövetett^ Az egyszerű bűntények rendes tintá­val voltak bejegyezve, ahol gyilkosság is történt, az vörös tintával volt beír­va. A könyvbe be voltak jegyezve a jő« vő re vonatkozó tervei is, amelyek kő » zött ott szerepelt egy lyoni nagykeres­kedő, valamint egy iiimesi vendéglőd­nek a kirablása, valamint három lyoni fogházőr megmérgezese. i „EMBERI IGAZSÁGSZOLGÁL­TATÁS FELETTEM NEM 1TÉL- KEZ HETIK“ ., A vakmerő rablógyilkos cigarettával a szájában cinikusan igy fejezte be vallomását: v. —- Nem félek a guiltotimót, ez zsine­gen rángatott vacak és nem izgat... De különben az emberi igazságszolgák tatás felettem nem itélkezhetik, mert ha nem tudok majd megszokni, akkor én végzek magammal... —— .... . —— ­Súlyos munkásszerencséUenség. Tegnap délután fél 5 órakor borzalmas szerencsét-, fenség történt a Piaca Unirii és ívterechai Fcch-utea sarkán. Stein Imre 19 éves asz- talosse&cd, aki •» Sulutiu-utea S. szám arittj műhelyben dolgozik, egy szobabe re nd-ez est szállított haza teherkocsin. Amikor a ko­csi befordult a főtér sarkánál, a fiatalem­ber, aki -a rakomány tetején állott, tevesz- tette egyensúlyát és az úttestre zuhant. A rendőrök azonnal megállították a forgal-; mat és ériesitették a mentőket, akik né­hány pillanat múlva: megjelentek a hely­színen és elsősegélyben részesítették a szerencsétlen iparoşfiu't, majd beszáttitaf- túk a> sebészed klinikára. Stein Imre kopo­nyaalap i törést «szenvedett. Állapota re- ménv ele n. VITORLÁZÓ REPÜLŐ KURZUST RENDEZ BRÁDON A MICA. Brádról jelentik: A Mica aranybányatársaság Brádon vitorlázó repiilőkurzust rendez. A repülőkurzus rendezését, a légügyi minisztérium engedélyezte. Sonja Hennte többet leeres-, mint Chamberlain

Next

/
Thumbnails
Contents