Ellenzék, 1939. március (60. évfolyam, 49-74. szám)
1939-03-08 / 55. szám
BELE NI PK 19 39 m » r c I u * 8. Pdliíiha t% huEíiira BUCUREŞTI, március 7 Ralca Mihai'1 munkaügyi minis/ler ünneplése .1 politikai életnek ijţcn cr ác.scs pin.inaiában 'töritién't: akkor, amikor 1 p°* Ütik» és kultúra egyonülit. A fiatal m'nijZ- Vrncm/cilck. nmtily az ország»» ma kor- má iv«>z.z.a, reprezentativ ebből a szempontból. Ralea Mihail, Pc'ire Andrei. G*- Rv.cu Grigore miniszterek nevei ismeretesek annak n kulturális tevékenytciineK. eredményeként’, amelyet meg -a poLbioan élet terére v-Hó 'lépésük elő'n fo^ytutck. Az«'k az uj irányvtul")k, amelyek az i’tóboi időben megnyilvánulnak, megváló>ui- Uc, mert ma az. értékek rangsorba aU.ilasa a jctaó, amely az államvezolés gyas. >r 1 ‘ 1 szerv .’etében érvényesül. I yen 'légkörben tehát Ruileai Mihail ünneplése szimbolikus jelentőségű. Hangsúlyozza a kuMurcmbereknek a7 ország cic- re v aló á lila - át, azoknak az értékeknek :• to'nasznátfasáy:ií, tumelyeb a román gondolas’ m^gteremiv t*. Ez annyival is inkább nagyjelen-ő^égü, mert Rul-ea Mihail miniszter 'legnagyobb fokon megsz.rmélvtsiti a nemzedéknek és az uj ideáloknak Jojel- ttni vonásai#. Mihail Ralea munkaügyi miniszt'T a francia kuMur* embere. Tanulmányo/.L> -jj táisaóalmi és politikai rendszereket és l‘g- éÜhiváltottabb szakértője lettit ezekne'c a kérdéseknek. A szociális kérdések felé v'*- 16 vonzódás egvev>üiW, Raiea Mihail személyében u széles kultúrával és a kivá’ó :rói tevékenységgel. Aki olvasta a „Pszih -'ogia és élet“ című müvét, jól Hudja, hogy m’- iyen maga« stilusmüvészellcl fejteget, Ralea miniszter a kérdéseket. A itegsö'étebb és legh<>m átyosabb kérdések világ"*sas. lesznek és elegáns formát kapnak, arriko' azokat Rale» miniszter fejtegeti. Egyéb- ként már rr. -ga az a kul'lnrhordozó 'tvé- kenv«ége, améyot a Viata Romaneasca“ foiyóirat élén teljesített elégséges okM szolgált hatott voln'j arra, hogy a román kulturélet főhelyére emeljék. Az egyetemen, vagy’ a napilapok hasábján, az in» dejomban és a tudományokban Ral>a miniszter magával hozta az értelmiségi élek szenvedélyéit, a tárgyilagosságot ós legfőképpen a ezociáhs erzésekeb amely egyenes következménye a franciái szoeiáiiz- mussnl folytatott érintkezésének. Miná'z^k a kiváló képességek politikai tevékenységé ben is megnyilvánulnak. Ralea Mihail a miniszteri székbe magával hozta a t-._h.ni- kus éleslátását és munkaszerefő meleg !c£- kötelét. ' Ezért azok az eredmények, arnoVck-* a munkaügyi minisztérium Raíiea M'hai! vezetése al-atit fdlmutatotii, igen kiváló-'k: a nyugdíjazási rendszer ki terjeszt ' munkaf eh élelek megjavítása, a Munka £s Jókedv szervezet létesítése bizonyítja azt, hogy megértő felfogását a palát i kai 'érre is magává# hozta, a munkaügyi miniszter. Kiváló pé'do ez a tevékenység a politika és a kul£ura közötti összhang bizonyítására hogy Zsemberi Elvint, a nagyfchcfségü kolozsvári zongoraművésznő, március hó 8-án, déli 1 óra 10 perckor hangversenyt ad a budapesti rádióban; hogy legutóbbi nagys'kerü nagyváradi vendégszereplése után, a Thalia máris uj 0 napos ciklust tart Váradon. Az operett- együttes a Butust és az Örökké cimü operett-újdonságát mutdtja be; hogy Ehsabeth fíergner uj f'lmje, az Ellopott élet, rendkívüli sikerrel került szinre 'Newycrkban; hogy rendkívüli sikere van a budapesti Vígszínházban Harsányt Zso't uj darabjának, a Grófkisasszonynak. A darab a hábpmetőtti Budapest és a vidék levegőjét viszi színpadra pompás megelevenítő erővel és derűvel, az összes szereplők természetesen korabeli ruhákban vannak és aradnak nagy s’kert a 80 éves nagipmamái játszó Vizvárg Mariskával az élen,hogy az uj igazgatás alá került budapesti Belvárosi Színházban is megszületett a nagy siker: Rodolónyi János Föld indulás dmü, az egyke prob1 émáját tárgyaló falusi vigjátéka; hogy nagy cikket ir Gaá! Franciskáról a londoni P'cture Post cimü nagy f'lm- ujság. „A jövő nagy világsztárja a budapesti Franciska Gaal“ írja a lan. Mi lesz a városi rendőrség feladata? Április elsején kezdik meg működésűkéi a városi rendőrök. — Kisebb bírságokat azonnal le kell lizelni KOLOZSVÁR, március 7. Néhány nappal ezelőtt közöltük, hogy a királyi hely tartóság jóváhagyta Kolozsvár város tanácsának a várost rendőrség felállításra vonatkozó szabályrendeletét és hogy ennek alapján április elsején a városi rendőrség meg- kezdi működését. j Az uj városi szervezet egyik fontos alkotó részét fogju képezni a város közigazgatásának. Kizárólagos rendeltetése az lesz, hogy a városi szabályrendeletek betartását ellenőrizze és azat- ellen, akik a szabályrendeletek ellen vétenek, a kihágás! eljárást folyamatba tegye. A városi rendőrségnek mindenkori főnöke a polgármesiter lesz és vezetői komiszárokból, aikomiszárokbó! fog ál- lani. A legénység létszáma nincs még megállapítva, mert azt a szükséghez mérten fogják megállapítani. Tisztikarát a rendőrigazgatóság nevezi ki, a legénység tagjait pedig a polgármester. .4 községi rendőrség székhelye a városházán lesz. Fizetése a tisztikarnak és a legénységnek olyan nagy lesz, mint az államrend őr ség tagjainak. Fgven ruhájukat később fogják megállapítani. A városi rendőrség hatásköre ki fog terjedni az építkezési engedélyek ellenőrzésére, a köztisztasági rendelkezések betartására, a közterek és műemlékek felügyeletére, a vágóhíd feletti felügyeletre, a piacok ellenőrzésére és a községi üzemek ellenőrzésére. Ki fog terjedni végül arra is, hogy a Szamos medréből porondot, jeget és kavicsot csak az erre a célra kijelölt folyószakaszon lehessen kibányászni, illetőleg kitermelni. | A szabályrendeletek áthágása esetén talált kihágásokról a városi rendőrség komiszárja, vagy alkomiszárja vehet csak fel jegyzőkönyvet, amelyet jóváhagyás végett a polgármester elé terjesztenek, utána pedig átteszik a járásbírósághoz, hogy a kihágást ügyben Ítéletet hozzon. A városi rendőrség tagjai működésükről minden nap jelentést tesznek a polgármesternek. Kisebb kihágások esetén a rendőrség közegei a kihágás megállapításaival egyidöben birrtágot vethetnek ki. Ha a birság minimális, azt nyomban be is haithatják, erről azonban nyugtát keiI adni. Nagy vonalakban ez lenne a városi rendőrség hatásköre, ez azonban csak sziik keret, mert a város közönsége, akármilyen lokálpatrióták is vagyunk, elég fegyelmezetlen s nem tartja be a kiadott rendelkezéseket és igy a városi rendőrségnek bizony lesz elég nagy munkája. > Megdöbbentő szerelmi dráma tagiban \ IASI, március 7. Megdöbbentő öngyilkosság történt Iasiban. Constantin Sandu 19 éves fiatalember szülei lakásán revolverrel szájába lőtt és a golyó, mely a szájpadláson keresztül az agyba hatolt, megölte. Constantin, Sandu Gheorghe bank, cégjegyző fia volt. Tavaly végezte a felső kereskedelmi iskolát és érettségi után a Tevric-féle szőnyeggyár cégjegyzője lett. A gyárban megismerkedett egy Éne Valeria nevű munkáslánnyal. A fiatalok között szerelem keletkezett és a fin feleségül akarta venni a leányt. A házassági terv ellen a fiú szülei tiltakoztak és emiatt a fiatalok elhatározták, hogy közösen ön- gyilkosságot követnek el. Tegnap délután Sandu Constantin szülei lakására invitálta a leányt. Bementek az egyik udvari szobába, ahol magukra zárták az ajtót. Abban egyeztek meg, hogy először a fiú öli meg magát és utána a leány követ el öngyilkosságot. .4 fiatalember revolverrel a szájába Jött és rögtön meghalt. A dörrenésre összefutottak a házbeliek. A leány. megrémült a borzalmas látványtól, felnyitotta az ajtót, kirohant az utcára és az áthaladó villamos elé vetette magát. A villamos vezetője az utolsó pillanatban lefékezte a kocsit, úgyhogy a leányt semmiféle sérülés nem érte. A leány, aki a kiállott izgalmak hatása alatt megőszült, olyan súlyos lelki megrázkódtatáson ment keresztül, hogy be kellett szállítani az ideggyógyászatra. A világ legszemtelenebb sajiója Angol lapok élesen támadják az amerikai saitót azért a hangért, amit az angol királyi pár látogatása élőit használnak KOLOZSVÁR, március 7. Ha valaki gyakran olvas angol regényt és jól ismeri az angol Írókat, gyakran meglepi az a teljes szabadság, ami mondanivalóikat jellemzi. Angol iró mindent megírhat: a legélesebb szavakkal bírálhat közintézményeket, hírességeket, politikusokat s mégcsak nem is burkolt formában, hanem egyenesen nevén nevezve a gyereket. Wells nem egy munkájában „totyakos vén szamárnak“ vagy hasonlónak nevez hires közéleti férfiakat. És ugyanez áll az angol újságíróra. Szabad a tolla, illetve Írógépe, mindent megmond, bírál, kritizál, ahogy akar. De az angol írók és újságírók rendkívüli szabadságukat mégis a jellemző angol mérték- tartással használják. Sohasem vetemednének olyan hangra például, mint amerikai kollégáik. Az USA napilapjainak egyes cikke egyenesen elképesztő olvasmány európai ujságstilushoz szokott olvasó részére. Amerikában ha valaki vagyona, tehetsége, vagy szerencséje révén belekerül a köztudatba, el lehet készülve arra, hogy nincs többé magánélete s az újságírók mindent ki- ezimatoínak és megírnak róla, kezdve attól, hogy milyen cigarettát szív, egészen addig, hogy kivel weekendezett mialatt felesége Európában utazik A furcsa csak az, hogy az amerikai híresség nem haragszik a „publicity“-ért, sőt egyenesen megköveteli. Azt se bánja, ha a lapok hangja pajtáskodó, sőt tiszteletlen. Az amerikai mentalitás teljesen más, ott nem ütköznek meg ilyesmin. De Európában más a helyzet. A mi földünk a hagyományok, szokások és tekintélyek földje. Nálunk a cinikussá# álarcában járkáló ember is — ha másért nem, gyerekkorában belenevelt szólamokért — hisz valamiben, tiszteli a múltat és ha bírálja is a világ vezetőit, tiszteli is őket. Ezért okozott és okoz Angliában mérhetetlen felháborodást az amerikai sajtó ka- maszosan szemtelen hangja, ahogv a közeledő angol királylátogatásról ir. A SUNDAY PICTORIAL VÁi LASZOL Anglia egyik legnépszerűbb lapjában a Sunday Pictorial ban a napokban érdekes cikk jelent meg, mintegy válaszul az amerikai sajtó tiszteletlen hangjára. A cikket Bemard Gray, a neves és bátortolíu angol újságíró irta s aki elolvassa, feltétlen igazat ad neki. Gray úgy megleckézteti amerikai kollégáit, mint tanító a neveletlen is- kolásfiut és tökéletesen igaza is van. Lássuk csak kivonatosan a Pictorial cikkét. 1 „Az USA felelőtlen elemei — írja Gray — egészségtelen kampányt indítottak a júniusi angol királylátogatás ellen. A kampánnyal együttműködő elemek, nyilvánosan hirdetik, hogy nem kívánják a mi királyunk és ki = rálynénk látogatását. Mint minden angol alattvaló, a legnagyobb tisztelettel és szeretettel viseltetem uralkodóink iránt, — folytatja — de úgy érzem, hogy éppen a trón érdekében beszélnem kell. Valakinek meg kell mondania az igazat. Londonban élő amerikai barátaim tisztázták előttem a helyzetet és ők is szívből kívánják, hogy öfelségééket meg kell védeni kellemetlen incidensektől. Miről is van szó? A lojális és komoly sajíóhangokoji kivül, igy ir pél» Tisztítsa meg vérét Borbajok * Visszerek - Megmerevedett erek Érelmeszesedés * Lábfájás - Kös2vény «. Csüz - Fájdalmak - Hátfájás - Ischias Zsába Női bajok A mint megtisztítja vérét, mindazok az Izületi bajok megszűnnek, amelyek nemcsak visszatetsző voltukkal, hanem a velük járó nrgy fájdalmakkal is kínozzák Ont. Akármilyen régi, komoly és bármilyen eredetű is az ün baja, gyors és gyökeres javulásra számíthat, ha aláveti magát egy Dépuratif Richelet “ vérrectificá- ló ” kúrának, ennek az ezidősze- rint leghatásosabb gyógymódnak, melyet a modern tudomány a mérgező anyagokkal telt vér áldozatainak ajánlhat. Már a kúra legelső napjaiban a különféle bőrbajok, mint ekzerna, hólyagos pórsenések, sycosis, börpirosság, psoriasis, furunculosis, csalánkiütés, prurigo stb. okozta kínzó viszketések megszűnnek. Fokozatosan elszáradnak és leesnek azután a sebek és a gennyedések, a bőr újra egészségessé és üdévé válik. Kószvény, csúz, zsába, nyakmerevség, neuralgiák, i- schias esetében a Dépuratif Richelet, mely könyörtelenül elpusztítja a húgymérgeket, felszabadítja az ízületeket és megszünteti az izületi, izombeli, ideges fájdalmakat, egyúttal pedig megakadályozza az ezekbe a betegségekbe való visz- szaesest. Az érelmeszesedettek visszerei, megmerevedett erei, aranyerei, szívdobogásai és szédülései szintén nem tudnak ellent állni a vér eme gyökeres “ megtisztításának Nagyon jó szolgálatokat tesz a Dépuratif Richelet az u.n. kritikus életkorban is, amennyiben a vér felszabadítása és a vérkeringés szabályozása által megszünteti a vesebántalrnakat, az alhasi fájdalmakat, vértolulásokat és így elejét veszi a iegsúlyosabb komplikációknak. Mindezeken leiül erősíti a vért és annyira megjavítja az általános egészségi állapotot, hogy a legtöbb esetben valóságos megfiatalodás következik be» DÉPURATIF RICHELET 'minden gyógyszertárban és drogériában kapható uaul a Newyork Herald Tribune, a legolvasottabb amerikai lap: j „Miért akar az angol királyi pár hozzánk jönni ? Mert bele akarnak keverni minket a háborúba. Amerika 1917=ben megmentette a brit birodalmat s elvárják tőle, hogy most ugyanezt tegye. György és Erzsébet meg fogják próbálni, hogy Rooseveltet szövetségesükké tegyék — és különben mi van a mi Wally Simpsonunkkai és Windsorral ?“ j Ennél is furcsább Irower Whalen newyorki rendőrfőnök nyilatkozata. Mr. Whalen a newyorki világkiállítás főszervezője s a vérbeli amerikai üzletember módján igy gondolkozik: „A legnagyobb reklámunk, hogy az angol királyi pár is itt lesz a vásáron — mondta boldogan. Majd kezeit dörzsölve folytatta: — Itt lesznek a kanadai ötös ikrek is. Milyen remek lesz, ha majd találkoznak és játszanak Györggyel és Erzsébettel?“ \,\ New York Times még ennél is szemtelenebb. „Mit szól majd a királyné, ha egy, riporter megkérdezi tőle, hogy mikor látta utoljára Wallyet? Nem fog-e elpirulni, ha be kell vallania, hogy két éven át egyszer sem hivta meg sógornőjét?“ I A Saturday Evening Postban — írja. Gray — felháborodva olvastam egy cikket, amelynek címe: Ha Bert és Betty Amerikába jön. Ez a felháborító pimaszság valósággal leütött. Nekem, vagy bármely másik európai kollégámnak eszünk ágába sem jutna Franklin Rooseveltet Frankynak. Eleanor Rooseveltet pedig per ElSynek emiiteni. Sokat hallottunk az amerikai közvetlenségről, de ami sok, az sok. ofelségéék sokkal inkább felüíállanak a dolgokon, mintsem tudomásul vegvék és megvéd- hessék magukat. De tudomásul veszem a cikket én s a Saturday pimasz tintanyalóiát ezennel elégtételadásra hívom fel. Tavasszal magam is kiutazom Amerikába és a sajtó becsülete nevében provokálni fogom a tiszteletnem- ismerö, gumirágó, szemtelen riportert“ — fejezi be harcias cikkét a jogosan felháborodott hires angol publicista. _ w (M. L- X