Ellenzék, 1939. február (60. évfolyam, 25-48. szám)

1939-02-24 / 45. szám

1939 februar 2 4. ellenzők „Külön lelkisége van a népdalnak!“ _ Erzsébet, aki B.., .ok—Kodály dalokból előadóestét rendez KOLOZSVÁR, február 22. Kolozsvár müvészetkedvelői körében osztatlan örömet kelt a hir, hogy Tö- y rök Erzsébet, a kiváló előadómiivésznő, ' akit székely nótái estjeiből már alkal- ina van ismerni városunk közönségé­nek, csütörtökön este fél 9 órai kezdet- tel a kolozsvári katolikus gimnázium dísztermében Bartók—Kodály gyűjte­ményéből székely ballada-estet rendez. Török Erzsébettel beszélgetünk a szerkesztőségi szoba egyik zugában két telefonhívás között, pár percig a Bar­tók—Kodály-dalok értékéről, jövőjéről, az egész Bartók—Kodály zenekultusz céljáról és eddig elért eredményeiről, meg arról a művészetről, amely ezeket a dalokat a nagyközönség számára hoz­záférhetővé teszi. Legelőször is azt kérdezzük meg Tö= rök Erzsébettől, aki mióta énekelni ta=. nulí, mindig népdalokat énekelt, miért éppen ezt a műfajt választotta. | A kérdés meglepi. Látszik rajta, hogy egyszerre sok-sok mindent akarna el­mondani. De aztán igy válaszol: — Miért? Mert közelebb áll hozzám az előadóművészeinek ez a formája, mint a mii dal. Külön lelkisége van a népdalnak, több a lelke, súlyosabb a mondanivalója, az egyszerit szavakban kiismerhetetlen mélységek tátongnak, ielvoitul az egész nép lelkivilága, íáj= dalma, szerelme, öröme, bánata, bol­dogsága. Dalol az erdő és dalol a pa­csirta, félelmetesen zug a vihar és sej­telmes az éjszaka. Az egész világ benn van néhány szóban, néhány sorban. Külön stilus ez, külön kifejezési for­ma, külön lelki beállítottság kell hozzá. A hang kultúrája is más. Én úgy érzem, megfogtam ezt a lelkiséget, hiszen szivemben érzem, hangszálaim­mal érzékelem minden rezgését. — Mióta énekel és kinél tanult? j— Négy évvel ezelőtt kezdtem Ko­lozsváron Mihályrfy Irénnél, aki már sok tehetséget indított el a siker felé vezető utón és Pesten Klen Hugónál folytattam. Az ő Útmutatása alapján kezdtem népdalokat énekelni. Tekintve, hogy' Bartókot és Kodályt a zene konzervativjai még ma is gyak­ran támadják a zenét valósággal forra­dalmasító alkotásaik miatt, megkérdez­zük Török Erzsébetet, aki egyike a Bartók—Kodály-dalok hivatott közve­títőinek, miben látja e dalok értékét. A válasz tárgyilagos és nyugodt: — Megmenti az utókor számára a ve­szendőbe ment és mindenki más által veszni hagyott örökszép népi értéke= kei: a népdalokat. Csodálkoztak Bar­tókon és Kodályon, amikor székely- földi kóborlásaik során mindig az őre- j geket kérték meg, hogy énekeljenek. j Kik ismerik a régi nótát, a régi meló­diákat, a régi székely kesergőket, az ! elfelejtett légényes táncok dallamait és i azt a sok-sok dalt, amely a Kárpátok 1 bércei közt született meg, ha nem-az öregek? A fiatalok ma mar nem igen j érnek rá nótát tanulni, meg aztán a I fülük is más zenén nevelkedett, távoli j számukra ez a régi népi ének. Köze- j lebb kell hozni a mai szivekhez a régi szivek nótáját. Ezt a forradalmi újítást j merte vállalni Bartók és Kodály, Ebben \ van az ő halhatatlan érdemük. Megte­remtették az uj magyar zenét a régi magyar zenei motívumok alapjain és felneveltek egy uj zenei nemzedéket, amely szereti és méltányolja ezt a ze­nét. Elmagyarositották zenei életünket, amelyben eddig túltengett az idegen hatás, az idegen magyarosság. Magyar fül számára még mindig közelebbfekvő, hozzáférhető és érthető ez a zene, kö­zelebbi a dallama, közelebbi a ritmus, ;vérhez szolóbb a szövege, mint az ide­genből fordított, idegen taktusra irt müdaloké. j j— A közönség hogy fogadta a Bar­tók—Kodály-dalokat? — Itt Erdélyben természetesen óriási volt a siker már az első pillanatban, hiszen a Bartók—Kodály-gyiijtemény legnagyobb része székelyföldi gyűjtés eredménye. De Budapesten és a ma­gyarországi vidéki magyar városokban, Metternich regénye Nemeth A. üegujabb köinyve, fve 165 'lej, Ac ve 224 lej. Mánia Temézia életregénye, fve 179 lej. Jcve 224 lej. Wilikttens: Victoria királynő ve<ißove, 2 kötot, fve 297 lej, Mve 396 lej. , --ágénál, Kolozsvár. Postán utánvéttól. Kér­.„j- Újdonság jegyzéket, ahol több hangversenyt adtam, meg­győződtem róla, hogy milyen őszinte és lélekből fakadó szeretettel fogadta a kiizönség a magyar nép fülei által magyarnak irt muzsikát. — Meséljen valamit a csütörtök esti hangversenyről — szólítjuk fel a mű­vésznőt. í — Először is azt kell megemlítenem, hogy Zsizsmann Rezső kisér, aki vá­rosunk egyik legismertebb zenerajon­gója. Bartók—Kodály-dalokat kisérni zongorán, nem ugyanannyi, mint leki- sérni egy müdalt. Érteni kell a népdal lelkét. Zsizsmann már évekkel ezelőtt Grippa, Hűtés és levralgiák ellen énekeltetett Bartók- és Kodály-kóruso- kat, úgyhogy úttörőnek számit ezen a téren. Műsoromat, amely a Kodály— Bartók-gyüjtemény legszebb darabjai­ból áll (Székely keserves. Esti dal stb.), a Marianum énekkara és a Báthory- Apor szeminárium vegyes karának szá=> mai egészítik ki. A dalokon kiviil szé­kelyföldi balladákat fogok elmondani prózában. Remélem, tetszeni fog a kö­zönségnek. i (óss.) fl pápcnálusifé konkldvöfg minden ncip üléseznek a bíborosok Rómában KOLOZSVÁR, február 2.T XV. Görgey pápa rendelkezései szerint a pápa halálát követő harminc napon át tartják meg a gyászszertartásokat és csak ezt követően ül össze a pápaváliasztó tá­bornoki gyülekezet: a konklávé. Már a gyászszeniiartásek ideje alatt, melyeket a kOlcn-onap-'1 időtartamról „novemdita- est­nek neveznek. minden nap összeülnek a Rómában tar­tózkodó bibornokok teljes számban, to­vábbá az ideiglenes kormányzást vég­ző camerhmgo és a 3 bibornoki rend fejei ködön tanácskozásokra, hogy megtegyék a szükséges ntézkedé: aekcO a konklávé előkészítésére. A gyász kilenc napján minden nap ünnepies rek­viem van az e hunyt pápáért, de ugyan­ezen idő alatt a bibornokok üz előkés/'tő gyűlést ás Tartanak. A kardinálisok a pá­pa halála napjától! kezdve n gyász jeléül nyitott1 violasznii karköpenyben, (man­te etta) járnak. Megkülönböztetésül az el­hunyt pápa által kreált bibornokok gyászruhája világosabb violusdnü. Az első bibornoki összejövetelen fel­olvasták a konklávéra vonatkozó szábá- yokat és rendelcteket és kijelölték a kon klávct előkészítő bibornoki tanácsot. Ugyanakkor tórák cl a pápa hoIászgyürüjér és a b'bornokck testületé átvette a függő­ben maradt ügyekről szóló okmányokat. A második gyűlésen megkezdői; az in­tézkedéseket a konklávé b’zíjsitására s ugyanakkor k'neveziék a körűd ivóban s/erep (• prekitusokní. A harmadik gyű­lésen a gyón tatokat, a negyediken :»/ < r­vf's okát. az ötödiken n gyógyszerészt, bor­bélyt slb. nevezik ki. .1 hatodik ülésen a legfiatalabb bibor- nok kisorsolja a cellákat, amelyekben a tábornokok és a konkhivén bocsá­tott kísérők és különböző G.szlségel be töltő személy el: fognak tartózkodni a választás ered méngének kihirdetéséig. A hetediken azok a b’borosok 1 erjesztik elő kérésüket', akik gyengélkedésük, vagy betegségük miatt harmadik könklávistát is akarnak magúkkal hozni. Egy udvari papot és egy szolgálattevő késérőt ugyan­is minden bíborosnak joga van a konkhi- véba vinni. Ai nyolcadik ülésen megvá­lasztják azt » két) kardinálist, ak k a kon- klávislákra felügyelnek. A kilencediken titkos szavazással választják meg azt a bárom kardinálist, ak1’ majd e! enörzi, bogy a konklávé csakugyan teljesen el van zárva. Végül a tizedik gyűlésen azok a bibor- . nokok, akik még nem diakónusok, cti- gedélgt kapnak a választáson való rés-tvéteJre. Ezzel tulajdonképpen be is fejezek a kon- klávé előkészítését és a kitűzött napon délelőtt a Capclla Paulinában bemutatják a vá­lasztandó pápáért (Pro cUaendo Pon­tifice) a szentmisét, intonágák a Veni Sáncáét, délután pedig bevonulnak a konklávéba a konklúvisták és a kardinálisok, akik másnap megkezdik a szavazásokat A konklávé helyiségeit a választás ideje í e ött n major domus felügyelete melleit, ’ a Vatikáni mesteremberei készítik elő. SZENT ILONA DÉMONA A borzalom katonába, megelőzte ÍSírspoteon' LONDON, február 23. Igen keveset tud a világ arról, hogy Szent Ilonarszigeíén — még Napoleon száműzetése előtt — élt egy portugál fér­fi, aki büntetésből került oda. Borzal­mas történetet jegyeztek fel erről az akkori krónikások, Szent Ilona foglyá­ról, aki előbb éveken át Indiában élt s igen nagy szerepet játszott a gyarmato­sítás terén, mig azután megunva a felső parancs teljesítését, fölöttesei el­len fordult. Fernando Lopez — igy hív­ták a tisztet — az indusok sorából gyűjtötte maga köré azokat a harco­sokat, akikké! az angolokat akarta ki­űzni Indiából. Tervét természetesen nem sikerült végrehajtania. EGY SIKERTELEN LÁZADÁS iAz indiai zendülöket, akiknek élén Fernando Lopez állott, letartóztatták. Mindenki tudta, hogy ezért szigorú büntetés jár. Társait a legnagyobb szi­gorral sújtották, legtöbbjüket halálra ítélték és elrettentő példaként a Bombaytöl né­hány mériöidnyire elterülő tisztáson vadállatokkal szétmarcangoltatták. A zendülöket napokon keresztül érez­tették a börtönben, azután sorra le­vágták fülüket, orrukat, jobb karjukat és balkezük hüvelykujját. így, meg­csonkítottam visszadobták őket a bör­tönbe, ahol legtöbbjük természetesen a j borzalmas fájdalmak következtében, a 1 megcsonkítást követő néhány nap múlva meghalt. A zendiilőic vezetőjét, Fernando Lopezi hasonló sors érte, neki is levágták mindkét fülét, orrát, jobbkarját és balkeze hüvelykujját. Fernando Lopez tudta, hogy élete ez­zel végkép megpecsételődött. Tudta, hogy soha többé nem térhet.vissza ha­zájába. Mikor a megcsonkítás után ha­jóra tették, hogy Portugáliába szállít­sák, j éjnek idején feltörte kajütje ajtaját és a tengerbe vetette magát. j A hajó akkor Szent Ilona-szigete mel­lett haladt el. A vaksötét éjszakában Fernando félkarral kínosan, de elver­gődött a partig s ezzel megkezdődtek a nélkülözés és önkinzás borzalmas napjai. Fernando inkább önként vállal­ta, hogy Robinson módjára leélje nap­jait, semhogy Portugáliába vigyék. I A BORZALOM NAPJAI Á Portugáliába indult hajó kapitá­nya eleinte bosszankodva, később már örömmel hallgatta a jelentésit arról, hogy Fernando megszökött, hiszen biz­tosra vette, hogy a megcsonkított férfi úgyis a tengerbe veszett. t Fernando borzalmas állapotban ér- ; kezeit a szigetre és helyzete teljesen 1 kilátástalannak látszott. A borzalom ' katonáia azonban nem félt semmitől. Sem a vadaktól, sem a viharoktól, mint társai annakidején mondották, magátok az ördögtől sem. Leirhataţlan küzdés-1 sei kezdte meg robinsoni életét. Fél-, karral és megcsonkított balkézzel hoz­zálátott a kunyhóépitéshez. Hónapok' teltek el, amig rejtekhelyével elkészült. Gyökér, tücsök és bogyó volt az ele«, dele. ,Az egykori zendülőt sohasem keres­ték. Biztosra vették, hogy szökése nem járt sikerrel. Arra senki sem mert gon-i dőlni, hogy a megcsonkított férfi ön­ként ment száműzetésbe és tartózko­dási helyül a lakatlan szigetet válasz­totta, ahová évtizedekkel később a nagy; hódítót, Napóleont szállították. Fer­nando Lopez tehát megelőzte a trón­jától megfosztott kórzikait. Hogy mennyivel könnyebben viselte el sor­sát, senki sem mondhatná meg, de hogy Fernando borzalmas kinok között éldegélt, az biztos. A hajósok, akik va-, laha látták, azt terjesztették róla, hogy a szige­ten egy borzalmas démon lakik, akit maga az ördög száműzött oda. Rossz szellemként élt a hajósok legen­dáiban, akik sohasem feledték el. A DÉMON RÓMÁBA MEGY I GYÓNNI A zendülők egykori vezére türelme­sen várta halálát. Egy napon azonban kimondhatatlan vágy fogta el, hogy bű­neit meggyónia. Alig várta, hogy hajó közeledjék. Ez a perc is elérkezett. Fernando addig könyörgött, amig fel­vették s Európába hozták. Hosszú csa­vargás után elkerült Rómába és meg­gyónta bűneit. Miután ez megtörtént, arra kérte egy Genuából kifutó hajó parancsnokát, hogy vigye vissza Szent Ilona -szigetére. Fernando a szigeten halt meg, azon a helyen, ahol néhány évtizeddel később Napoleon a szabad­ságot jelentő messzeséget kémlelte. . MA M ÉVE 1011 február 23, nagy a hideg. Bras-, só közelében megfagyott emberre buk­kanlak. Másunnét is érkeznél hasonlóI jelentések. Európaszerte nagy a pest's-i félelem. Mandzsúriában ugyanis ijesztő .mérvei öltött a járvány. A várisi köz­gyűlés több napon át folyik Fekete, Nagy Béla tanácsos elnökletével: Hah'. Jer Károly dr., egyetemi tanár, voUj polgármester elpareniávása után. főleg, a villamosmü és jéggyár kibövitéséröl] vitáznak:' Dóczg Mihály főmérnök éfcj Boros György dr., Fekete Gábor dr.; Kiss Mór dr., Somodi István. Nagy <7 panasz, hogy a bérkocsisok megrend- szabáhjozása után, y bérkocsisok tiszta­sága továbbra is botrányos; az Ellen­zék sürgeti, hogy Szeged mintájára öl­töztessék a kocsisokat magyaros-jellegű és egyöntetű ruháikba. Előző este foly­tatódott a nagyhírű svéd dalmüé.nekes- 77 ő; Svördström Valbcrg vendégsze­replése a Faustban; társai voltai:: pa­jor, Gállá, Váradiné, Csörégh. Este harmadszor játszották Bródy Sándor, uj színmüvét, a Medikust. (Gálosi, Köri mendi, Poor Lili, Csapó, Faragó, Bá~, nóczi, Berlányi Vanda, Kertész, Cop-. pán Mici.) A legközelebbi két ujdon ság Földes Imre színmüve: Az arckép és Lehár Ferenc operettje: a Herceg- kisasszony lesz. Divat forradalom tört Iá: megjelent a búkcl-szonya után (i szoknyanadrág. Párosban már folyik a harc körülötte. Lapunk hossza cikkeb ir erről „A krinohntól a jupe culotleig *. címmel. Az is vitatott kérdés, hogy V. György angol király miért visel állaiK dáan kesztyűt a jobbkezén, nvg a bal fedetlen. A legtöbben az ősi szokásra hivatkoznak, mikor a nagybetegeket a király elé hozták, hegy kézrátéiellef gyógyítsanak és ezért a fejedelmek a jobbkéz befedésével védekeztek a fer­tőzés ellen. LEVÉLPAPÍROK egyszerűtől a leg« választékosabb kivitelig legolciólbbai» az Ellenzék könyyosZ'táíyábaa, Claf, JPiata Unirii. “A#-c- . m Érdeke* hagyományok és és élőerősök a konklávé előkéseidéi éré

Next

/
Thumbnails
Contents