Ellenzék, 1939. február (60. évfolyam, 25-48. szám)
1939-02-22 / 43. szám
Ajj&äb ^ 0 & & •SPri dPti zi LLENZ £2 Szerke sz tő jég és kiadóhivatal: Cl ti;, ’ Olea Moflor 4. Telefon: ji—09. Nyomda: ac' Str. I. G Dúca, No. 8 F'ók kiadóhivatal ;■) és könyvosztály: P. Uniri-9. Telefon xi-99 IwX ÉVFOLYAM, 43. SZÁM. ALAPÍTOTTA BARTH A MIKLÓS Felelős szerkesztő és igazgatót DR. GROIS LÁSZLÓ SZERDA UraUQXEüXa&Wi Kiadótulajdonos: PALLAS K. T Törvényszéki lajstromozási szám: 39 (Dos. 886/ 1938. Trb. Cluj.) Előfizetési árak: havonta 80. negyedévre 240, félévre 480 egész évre 960 lej. CLUJ, 1939 FEBRUÁR 2 2. n«a* üfozös pászíodevélben Stivfa lel Erdély kéá román főpászfora az erdélyi románságod * a gynialelaérvári ünnepségen részvételre a 11.— iiwvi-5*a.r““— — — Nagy ünnepségekkel isii meg az ország iebraár 27.-sí, az uj alkotmány életbelépő telesének egyéves fordulóját.— Erdély két ősi roman Szsnlegy házának szolidaritását és a román iestvériesülés ioníossúgái hangoztatja a pásztorlevél KOLOZSVÁR, február 21. Erdély kél:, tornán egyházfeje, Bálán Ni- co'ac erdélyi gór. kel. cs Alexandru Ni cob'scu erdélyi gör. ka4. mc’tropoilita, az rdkoitmáriy életbelépte.! ésének egy éves évfordulója alkalmából közös pásztorlevo’-ei adtak ki. A pászcorlevelet teljes egészében itt adjuk: Felhívás Szeretet- erdélyi, bánád, körös' cs má- r.Yrnarosí klérusokhoz és román népünkhöz. Február 27-én lesz egy éve -annak, hogy őfelsége II. Károly király magas aláírásával megerősítette a7. ország uj .alkotmányát, amely gyümiötose vök az ő nagy és a román nép boldogulásáért dobogó szívének, annak » szívnek, amelyet a Mindenható Úristen- annyi ékességgel ruházott- fel. Mi, a két erdélyi román egyház főpásztorai, arra gondolva, amit ez a-z alkotmány Románia és a román nemzet fiúinak felsorakoztatása érdekében jelent, illendőnek kajáltuk, hogy közelítsük sorainkat és sziveinket egyetlen érzésben, ugyanúgy, ahogy elődeink Jötték egykoron, nemzetünk nagy napjaiban, dicső őseink,, akik betöltötték a nagyszebeni és balázsfaivi főpásztori székeket. Szeretett lelki fiaink A múlt év eleje nagy forrongás közepette fatidic bennünket, testvérharcok kö- 11 zepén, amelyek maroknyi viták körül szórták szét erőinket, 'ahelyett, hogy ezeket az erőket az ország konszolidálásának munkájába állították volna. Közéletünkben mindent kritizáltak. Nem volt kormányhafárazaf, személy, -‘ek'ntély, erkölcsi érték, törvény, sőt Alkotmány, amelyet ne vetetlek volna a#á a kétségeknek, amelyek nem képezték volna állandó véleményeltérések és viták tárgyát. Hasonló) módszerekkel nem haladhatott előre ez az ország. Különösen ebben a korban, röviddel a nemzeti egyesülés ufí'án,, szükséges vo!t, hogy valamennyi gondolatunkat s erőnket a közös, a Nemzeti és <a!z Ország megerősítése érdekében inditotlt ukció szolgálatába állítsuk. Az Úristen azonban úgy akarta, hogy meghozza nekünk a mai állapotot, szeretett királyunk, bölcsessége által, királyunk által, akinek meg volt a kellő akarata ahhoz, hogy kitérés nélkül menjen előre, a megmentő cél felé, megszabacb‘- ván az országot azoktól a zavargásokból, amelyek naiprói-napra gyengítették. De a megkezdett mozgalomhoz őfelsége, a király odahívta az összes románokait, hogy legyénél;, segítségére és szolgálatára. Áthatva attól a forró szolidarilás-szei- 'em'íőó, amely 'az alkotmány betűiben tükröződik és hálával! eltelve az Úristen ■ránt azért a bölcsességért’, munkabírásért ős lángoló hazaszeretetért, aawiyet Uralkodónk leikébe elültetett, mi meghívjuk Erdély áídoill népét az uj alkotmány évfordulójának ünnepségeire, amelyeket Gyulafehérváron, u szent nemzeti beteljesülés várában február 27 én tartanak meg. Egész Románia ezen a napon fogja >- szedni egy év állhatatos munkájának Menyes gyümölcseit, amelyek Őfelsége II. Károly király teremtő lendületének hatású alatt, a bizalom jegyében fejlődtek ki. Ünnepe'ni fog minden város, minden falu úgy, ahogy ifi 1 ik azon a napon, amely az Egyesülés ó'a -a legnagyobb román győzelem évfordulója. A nemzeti hagyományok Erdélyének a helyi érdekű ünnepen kívül meg kel.ülnie ezt a napot, ameSy ma niegnykoifi fca román testvériesülés cs feltámadás kapuit. Szeretett román nép Ős' szcrV egyházainknak most is, mint a megvalósítás és itesitvériesülés munkájának szolgálatában kell állania. Ki nem tudja, hogy valahányszor nemzetünk történelmében fontos esemény játszódott le, az mindig az egyházak segítségévei és áldásával történj Annál inkább'szükséges, hogy ma az egyház is részt vegyen a Nemzet* Újjászületés eme munkájában, amely nem politikai jellegű mozgatom, hanem ölső- sorban erkölcsi jellege van és lelki mélységeikhez fetöőbbrendü érvekkel és eszközökkel szól. Éppen ezért az Egyház anyai szeretettel hiv beneteket a béke és a jó megegyezés ünnepélyére. A jelenlegi óra különösen azt parancsolja, hogy tömitsük sorainkat. Amikor annyi veszély fenyeget, bennünket kívül, kötelességünk segítségére ádani bölcs Uralkodónknak, hogy boldog révek felé vezesse ennek ® népnek a sorsát. És illik, hogy mindkét kezünkkel megragadjuk Uralkodónknak és okos tanácsosainknak alkotó gondolatát, bebizonyítva igy a külső világnak acélos egységünket és szolidaritásunkat, amelyek képesek arra, hogy bármilyen fenyegetéssel szemben I szádjának. * Szeretett klérusunk és népünk, va'a- I mennyien találkozunk lehat Gyulafehér- ţ váron, erdélyi román ’testvérek, a püspökül az utolsó parasztig, valamennyien szorosan összefogva a román testvériség érzésében, amely erősebb és szivhezszólóbb, mint az összes többiek. CNertek valamennyien főpásztoraitok köre. Gyertek valamennyien szélesre tárt ke< bellel, hogy ősi szokás szerint tisztelettel adózzunk Annak, aki az Ország jó és beles aityja: Őfelsége II. Károly Királynak. Meg lévén győződve arról, hogy a Nemzeti Újjászületés, amelyet vaiiameny- nyien óhajtunk, csak úgy lesz lehetséges és hosszuéle'ü, ha lelki erőtar't’aOéka'nkro. alapozódik, arra buzdítjuk lelki fiaink-#, hogy hallgatva lelkiismeretűk parancsára és a mai idők magasról jövő parancsszavára, jöjjenek el a román lelkek eme nagy ünnepélyére. Főpásztori áldásunk ültesse el le’.ketck" be a szelídség békéjét és erősítse meg szm ve'eket ® Nemzeti, az Ország és a Király; iránti szeretetben. Kelti székhelyeinken. Nagyszebenben és BalázsfaJván, 1939 február 18-án. f Nicolae. Erdély gör. kel. metropohtája. t Alexandru. Erdély gör. katt metró polkája HALIFAX angol külügyminiszter és WlüSTIMj CHURCHILL eueren isiciitclí meg a íondmni szoijciorosz naisuhOvcfnCl Az angol fővárosban óriási feltűnést kelt ez a tépés. — Hudson angol külkereskedelmi államtitkár északewópat uisa és lengyel külügyminiszter Icndotti meghívásával kapcsolatban Nyugtalanító külpolitikai hírek esetén n Sioltagyakorlaíokon levő Roosevelt azonnal visszatér Washingtonba Az egy idő óta majdnem kizárólag a spanyol-kérdés körül összpontosuló külpolitikai viták kezdenek újra szélesebb területre kiterjedni. Különböző jelekből arra következtethetünk, hogy a nemzetközi politika, a spanyol-kérdésen kívül is, újra mozgalmas idők előtt áll. Bizonyos készülő változásokra meglepő fényt dérit egy tegnap történt londoni esemény, mely érthető feltűnést kelt nemcsak az angol fővárosban, hanem Európa többi külpolitikai központjaiban is. Maiski londoni szovjetnagykövet tegnap ebédet adott s ezen az ebéden, általános meglepetésre, résztvett Halifax külügyminiszter és az angol kormányzó párt eddig elé- gületlen szárnyának vezére, Winston Churchill is. Mindketten azok közé tartoznak, akiktől legkevésbé lehetett várni, hogy valaha is a szovjetkövet vendégei lesznek. Halifax lord tudvalevőleg, mint a fasiszta államokhoz való békés közeledés hive vette át a külügyminiszteri tárcát Edentöl, aki az ellenállási politika képviselője volt. Winston Churchill pedig, bár a Németországhoz és Olaszországhoz való közeledés főellenfele az angol politikában, eddig kérlelhetetlen ellenfele volt a szovjetoroszoknak is és sofia még át nem lépte a londoni szovjetkövetség küszöbét. A tegnapi ebédnek ezért angol politikai körökben nagy jelentőséget tulajdonítanak. Nem marad észrevétlen az sem, hogy Chamberlain miniszterelnök egyik képviselő kérdésére éppen tegnap, következőket mondta az alsóházban: „Örömmel jelenthetem, hogy Hudson külkereskedelmi államtitkár a jövő hónap végén Moszkvába utazik és felkeresi az északi államok fővárosait is.“ Egy további kérdésre, hogy miniszterelnök a mostani időpon tot alkalmasnak tartja-e arra, hogy baráti gesztust tegyen Szovjetoroszor- szág felé, Chamberlain nem válaszolt világosan, de utalt előbbi válaszéra. Beck külügyminiszteri is meghívták az angolok Londonba A szovjetoroszokkal szemben mulatott angol baráti gesztust összefüggésbe hozzák azzal a más-k jelentéssel is, hogy az angol kormány tárgyalásra hívta meg Londonba Beck lengyel külügyminisztert. A lengye'; külügyminiszter, amint egy angol lap tegnapi számában Vja, nemrég a fontos tanácskozások egész sorozatát folytatta le, találkozott Hitler kancellárral és Ribben'trop külügyminiszterrel, megbeszélést í.olytatau; Gafeneu román külügyminiszterrel és röv’desen. még londoni útja előtt, tanácskozni fog Ciano gróf olasz külügyminiszterrel 's. Angol diplomácia' körökben úgy hiszik, hogy ilyen előzmények után Beck külügyminiszternek az angol politika vezető vet folytatandó tárgyalása lényegesen hozzájárulhat a helyzet tisztázásához és mind Angina, mind Lengyelország számára értékes eredményeket hoshat. (Cikkünk lolyiaia&a cu uLolsá, QÍdglyf|JL