Ellenzék, 1939. január (60. évfolyam, 1-24. szám)

1939-01-15 / 12. szám

1 1 f 12 Vi: * intés '•>rt>k i HumVl mondám, iiK-i\ U ■»..alloi,;,- olt 18 I ,;\ ;i \ iliigltâlio- • U.UV MíK'i'i I -.m< t vai'os’U'.H 19 N/iget •>kM mx<t\ ou |f<« ictikiivm). ”0 V górőy w ' '•‘#1 VrgoNs \>M fo\ ;irovi (fond Ivliv.ui). ’.îl Nopic < ii vagxout job ut. 2 2 Vorlkio/ti ltm*v iniMV 2tt Ilyen <l|)i'uiv in vai». 28 Noi viselet 29 Booses tmrlnt'inuit jo­ii nt. ti«» betogsog iv ,'t| li \i" 82 Most ön is Ww/.i, 88 Hires külföldi l;iiini'ii{> kwmt- M'v«' 85 1 .okos/alják. kiosinvitu. 88 Fugeau Ui'totmk 89 \ isv i: a’sos homotidav 41 1* v/kil (ók. pótlandó) l i l-'xotikiis tiraKko- 1U• 45 Va/ht (ton l'ikus in). t7 Káuly.i.l'i gurr. 19 Nom/et. 52 IV l.s/akt növéitiy. 54 N/cin-loî. 56 S/umârhuntggal: mliisolat. 58 Igckötö. öt) Utójára-, rsriiii'iiv Iii) Nőmet s/oiilei vlolcci ii.'i iiias ti;! Junó így boeó/Ho uv. urát. ö t 1 liros- a kiríni. 00 Akitl i tVs/ko! a foysko. 68 I Írd 1-lyi bán\akü/kg. (»9 Ma i|var kivit. >. kros/1 n.'vv .-nők ko/dőbeWi jévol é.s ogy k toimivo. 71 l'\'lltnus/. A unó népszín­műin'. 72 II re' öregebb idolon nyelven. 78 Vids/a: ipaiiwl folyó. 74 Szövő álltait, o volővt'l. 77) Fö’-dmüvos eszik őz. 7(1 'Kettős .nássailhong/ó duplázva. 77 Idegen segéd­be. 79 Vissza: fiaim város. ,X() Városnév/ rö­vidítve. SÍ A folyadék. 82 Keglártli város (ók. fö'ödeg). ,84 Bérlői fin. 86 Futballmeccse« dobják. 88 Budapesti szülés/ (koré "zt neve L lemér). 90 Görög kötőszó. 92 liánom. ide*- gon nyel von. 94 Isimlét románul. 90 Zoaenvii- v ok (tv ollvashafő rövid itési. 97 Olasz folyó. 99 Élnek ha tó rá uhun ul. 101 Kimar név. 102 Kokon. 108 Más-ailba ng/ó főnétiíku.stiin. 104 Magyar szaibadsághös. 107 Vissza: ez fedi o becsi ember tejét, lm nem kopasz (foneti­kusan). 109 F ruinei a foflyó. 112 Ncl. 118 Nem ura c-'clekeiieftMidk. 110 B vei porosa egyetemi város. 117 Cseh király voll (fone­tikuson). 119 Kosén tudománya. 120 Porosz város. 122 Nemrégen elhunyt inag\~»r iró és mü ve, mellyel fel Wirrt. I frţfffăh'ges sorok: 1 A gal'l poli front an­gol parancsnoka \ali/-igbá borúban. 2 Ezen dolgozom mo-t 8 Hgv -zovjet -anionom terii- le* fővárosa (eVW konységbő!, ioné kiírom: l'rdo, hí# nem hiszi, nézze meg a lexikán­kul). 4 Berlini biztonsági alakulóit rövidítve. 5 Megelégedném dollárjai feléivel, fi Azelőtt karhölgyn'ek hívták. 7 Pán hangszere. 8 Ipa­ros. 9 Huni ipartnere. 10 Templomba*# vsain. 11 Híres magyar operaénekes volt (l=y). 12 Ázsiai folyó. 18 Vissza: <f áfcolitlhon romá­nul (fonetikusan). 14 Fee. lő Orvos írja. Ifi EVenSégeg. kedvezőtlen franciául (ék. fölös­ig) . 17 Magyar nóta. 28 Görög betű. 24 Yendneyr beceneve. 27 A-voil- huszita vezér. 80 Ovid ius cognomene. 84 Leszek — lot inad'. 8fi A 118 vizsz. elveszítette. 40 Európai nem­re! idegen nyelven (fonetikusan). 41 Görög bölcselők (j=3i). 42 Ebben a iwároshnn szé­ke! a spanyol her-eegprimúis. 44 Vegye éli. . ........... 4fi Keleti államfő volt, de nemré­g h(«» elhunyt. 48 Tgo végződés. 50 Helyrag. 7>1 Móricz Zsigmond bírója. 53 A vadász igéje. 55 F beszúrásává.! ázsiói folyó. 57 Lalin csaJládfő. 59 Táplálkozik. fii K-val a c'ca teszi. 63 Távéi bece női név. 65 Maszk­jairól hires elhunyt fflsnssmimlésiz keresztneve. 07 Perel tűzhely (fonetikusan). 68 istennő la­tinad. 70 Oroszlán idegen nyelven. 76 Sze­méi ynévmóis 78 Kereskedelmi szócska. 80 Az a bizonyos Isten. 83 Ebfajta. 84 Fájdalmas va-'ami. 85 Bece női név. 87 Jé. fcüHötnösen, lia frisst. 89 Magyar női ruhadarab névelő­vel. 91 Női név idegenesen. 93 Gyermekek szerellik. 95 Vissza: Shaw színdarabot irt a házasságáról. 98 Von csendest is. 100 Vissza: volt fraincia külügyminiszter. 1871-ben ő irta alá a német békét. 101 Vóssza: amerikai f:' mszitn'észnő, keresztnevének •kezdőbetűjé­vel-. 102 Az erdőtulajdonos végezteti. 103 Mérges gáz. 106 Kövér disznó sokat ereszt (i :pótlandó). 108 S-sel Zeirs patjzsa, 110, Visz- részlBet. Ili Vistsz-a: Gnün barátja. 114 Bece nő név. 115 Magyar főúri. név. 118 Kérdőnévmás. 212 Társ idegen rövidítése. HIRES NEVEIK .4. a. crin. bért. briert, col, e, er; fon; lat; In; les; már; nes; ni; ríietz, nus% o, o, pha, l>i. ri, ri; roS; spes; sit spnt sto, sehe. t<tii to; us; \v<e, ver. E szótagőkbál- az atllálbbi definíciók állap­ján olyan nevek állatbindók össze melyeknek kezdőbetűi felülről lefelé egy kiváló olasz zeneszerző rJevét adják. 1. Híres francia mesélő. 2. Görög filozófusi, ki szerint a gvönyo- riis'ég n legfőíbb emberi jog. 3. Hires kalifa volt. 4. Kiváló német bölcselő. 5. Az. iparfejlesztő merkantil'zmus meşte­ra. híres francia miniszter volt. 6. Görög vígjátéki ró. swsS0SiäS(ÄP..i Érdekes könyvuldoaság s Sisolovelesife s POTEMKIN A legérdekesebb életű kegyenc főhőse en­nek a mozgalmas erejű könvvnek. Ára fűzve 132, kötve 216 lej az Ellenzék könyvosztályában, Cluj-—Kolozsvár, Piata Unirii. Utánvéttel azonnal küldjük. Kérje a karácsonyi könyvérdekeseségek jegyzé­két. Pl I.PNZfiK ■1111—i ■ 1 — ■ 355. KtntsK-siArclIitng — R. N. — r *) 3 4 5 ü 7 8 9 10 n 12 13 14 15 10 1. m 19 \m 20 *+Sk m 22 23 24 H 25 jj 27 m 28 ál 29 30 3 . m 32 m 38 34 m 35 30 m 37 1 88 39 40 m 41 an 42 IP 43 44 P 45 40 47 48 ü 49 50 51 52 58 « 54 55 ■M! m 56 57 W 58 m 59 I m 00 61 03 w.y; fit 05 1 60 07 a 68 1 i" 70 71 KÖiv 72 m 73 ■ 74 75 7 1 m 77 1 1 78 Kcäx m 79 80 wu H 81 82 83 m 84 85 m «6 87 ü 89 90 Hl w m 92 93 IC 94 95 r t-6 *1 97 98 m 99 100 p| 101 m 102 m 103 104 105 106 107 108 vp 109 no in 112 IS 113 114 115 P 116 117 118 m 119 m no 121 i22 1 Megfejtésül olegcudő a vízszintes 1, 22, 69 109, 113. 122 és -j. függölegew 1, 2, 17, 40. 46, 89 sorok beküldése. 7. Híres római császár. 8. Augustins triumvir társa., majd ellen­fele. 9. Froffocia csikltugás/. a Nejprtun felfede­zője. 10. A íszuezi-csatorna építője. 11. Hires ir nacionalista polilikus. 1ó 50 E^ket. 51 Imapad. 62 Denaf.r. 53 Me­tál. 54 Gféed. 55 Sz«nb. 56 Senona. 57 Etika. 59 Latol. 60 Egadu. 61 AhTaila. 62 Dómes. S:6refti>ények: 1. Zsebóra. 2. Srí^eiteÍé». 3. Arab karaván. 4. ESső szerelem. 5. Feü1- perzsel. 6 Válófélben. A megfejtők névsor^ és a .sorsolás ered­ménye jövő rovatunkban. MEGFEJTÉSEK A mntlit rovatunkban közölt 554. sz. ke­resztrejtvény megfejtése w következő: Vízszintes sorok: 3 Akabo. 10 Mufti. 13 Bev^s. 14 Abdel. 17 Felett. 18 Alika. 19 Bro- ceL 20 Halva. 21 Felér. 22 Betud. 23 Te csak pipálj Ladányi. 24 Tsiga. 25 Ujlalk. 28 Steve. 32 Döbrögi. 35 Anski. 40 Tagok. 41 Mota. 42 Gizeb. 43 Egy királynő lányko­ra. 44 Fokát. 45 öleli. 46 Állat. 47 Izeit. 48 Csemete. 49 Leíjkó. 50 Eidam. 54 Gasse. 58 Ismeretlen adófizető. 63 Kamat. 64 Agávé. 65 Édeni. 66 Gepida. 67 Taian. 68 Eb—Ró­ka. 69 Tarol. 70 Odaie. 71 Dobna. 72 Lu­kas. Függőleges sorok: 1 Kulacs. 2 Itt vagyok, itt maíradok. 3 Abafá. 4 Kelep. 5 A világért nem adná iáik. 6 Békéi. 7 A sarj. 8 Ébredj nagy álmaidból. 9 Te cun». 10 Mehet. 11 Felsá. 12 Itaflca. 14 .Abbau. 15 Doiál. 16 Le- dyk. 26 Nőm Hös-z. 27 Bgalité. 28 Stefi. 29 Tagoz. 30 Egyke. 31 Vokál. 33 Boyle. 34 Ötöle. 36 Niikilö. 37 Szólj. 38 Kerak. 39 Ihw TUDNIVALÓK A megfejtések nyolc napon belfll küldendők be levélben, vifrv levelezőlapon. A megfeité») levél­re vaev kpra rá kell ragasztani a rov»tszámot. A címzésre ráUandó • REJTVENT-ROVAT jelié*, — A megfejtők között két könyvjutalmat *or. solunk ki A sorsolásban Äok U résztveszőck, *ik nem valamennyi rejtvény mejtfejtéaét kil- dik be. ROVATVEZETŐ ÜZENETEI G. D. Sok jaivitaci való vayj. rajta. Talán alkeftmaisá tudom tenni a közlésre. H Gg. Azúr az arab azul-ból ered, •égkék szánt jelenít Átvitt értelemben néha az eget is AzuT-malk mondják. Azzurri olasziű any- nyit jelenj mr(nt égszínkék, az óla íz váío- gatott1 Lübdarugócsapat közkeletű neve. a já- tékosiok égsv.inkék dressze után. D. I. Bertha Miklósnak két önálló köietét ismerem, cime: Hangulatok és Ka’zárfőldön. Élete utolsó négy esztendejében Zent a város orsizággyüflési képviselője volt. SZÓREJTVÉNYEK — R. N. ötletei — L E 4. Cser ™ Hudaszár f após • — a 4. 5. i. pusztít ^ Tr~nchi1 elmep y Ki epura Grozavesco aszú ^ pránél BUDAPESTEI AZ Isrfván Király SzálloJá ban (VI. Podmaniczky-u. 8) kaphat minden igényt kielégítő, mér­sékelt áru szobát Teljes ké­nyelem, központi fűtés, állandó meleg-hideg folyóvíz, lift, telefo­nos szobák. Telefon 202-43,294-24 1 1 i ! 1939 f ma u ár IS. Rovatvezető: DJR. BRÓÜY MIKLÓ 4. 54 #r. fehtjuntig. Keeble l.-töl. K(15, Hb4, gy.: 1>5 c4 dfi <5 <t> dal ttb). Világosi: Kf5, Va2, Be8. J1j7, Me(i, gy.: f8 (6 dwrab). Világos inditli'1 és a második lépésra ínat tol ud. (Megfejtés e rovatusuk végén./ SAKK HÍREK. M ősz kon és Le ni ugróidban nagyobbszabávu verseny kezdődött jaisuár 2-án, amelyen 14 *ezető orosz mester melleit 4 külföldi is ját­szik. Az ideg**», mesterek: Eohr, Keres, Lilienthai és Reshevszky. Botwinnk — a legjobb orosz — részvétele az utolsó pitié naMg bizonytalaJn volt, küháitlx-n a lege ró Sí.bb orosiz gárda játsz.iik, u. m.: Lőwoniisch. Alátorzew, Kjumin, Bogatircsuk, Ríigoz/'n- Khan, stb. A hntfingsi karácsonyi versenyen a kiváló, még usek 22 éves magyar mester: Szabó László győzött: Részletes eredmény jövő ro­vatunkban lesz. Játszottak 5 külföldi é* 5 angol niester és1 pedig Szabón kívül dr. Eu- we (Hollandia)v dr. Landau (Holland a), Pirc (Jugoszlávia) és Klein E. (Wien). Az öt an­gol: Golombek, Müner-Bairry, Sergeant, Tho­mas és Tylor. A következő játszmáit a fentli verseny má­sodik forluLójában játszották. Világos: Klein E. Sötét: Szabó LászJó. I. d2—d4, Hg8—f6. 2. c2—c4, g7—g6. 3. Hbl—c3. d7—d5. (Az u. n. Grünféld-vedelem., mely sötét­nek kielégítő jártékot ad.) 4. Hgl—f3, Ff8—g7. 5. Vdl—b3. d5Xc4­6. Vb3Xc4, 0—0. 7. Fcl-M'4, c7—c6. 8. Vo4—b3, Vc8—b6. 9. e2—e3. Fc8—e6. 10. Vb3—a 3 .. . (Itt a (vezér kissé természetelleneseo álK. Jobb volt a vezércsere egyenlő kiiá 1 ásókkal.) 10. ... a7—a5! (Jó lépés, mely u sötét vezér résvérm * ,,b4‘t ipontot bizítosdtja és az esetleges hosszú ■jsánoblláls etler. is irányul.) II. Hf3—gö, Fe6—d5. 12. 0—0—0 ... (Kissé merész, mert sötét hamarább jut támadáshoz.) 12. ... h7—h6. 13. Hg5—f3. Vb&—b4! (Vrlágosnaik nagyorr. kellemetlen léprés. VXb4-re az ,,a2“ gyalog rész. Most tüidk ka, milyen rosszul' posztíroztö világos vezé­rét ,,aß“-iria.) 14. Hf3—e5, Bf8—c8. (Sötét nem siet a cserével és a ,,c“ vodsaf- lon direkt támadást indít.) 15. He5—d3, \T)4Xifit3. 16. b2Xa3. Hb8— d7. 17.Ff4—e5, Hd7Xe5. 18. Hd3Xe5. c6 c5. 19. Kel—b2. c5Xd4. 20. BdlXd4, Fd5 —<■6. 21. Ftfl—c4, Fe6Xc4. 22. He5Xc4, Bc8—c5. 2S. Kib2—b3, Ba8—c8. 24. Bbl —dl ... (Világosnak már nira» Védelme. A tett lé­pésre fisz vész.) 24. ... b7—b5. 25. Bd4—d8-f, Kg8—h7. 26. Hc3Xb5 ... (Természetesen 26. BXc8-ria előbb b5X c4 -f-.) 26. . . . Bc5Xb5-f-. 27. Kb3—a4, Bc8X d8. 28. BdlXdS, Bbő—g5. 29. g2—g3, Hf6 —el. 30. f2—f4, He4—c3~h 31. K«4—b3. Bgö—bő-j-. 32. Kb3—c2, Bb5—c5. 33. Kc2 —d3, Hc3X«2 és világos feladta. (Az 54. özéülu feladvány megfejtése: 1. Bo3—b3.) A Nobeldljas Roger Martin du Gard: 4 ÍSiibaufl család Ez a könyv valóságos enciklopédiája az rmberábrázoló művészetnek. A hét köter 900 oldalon, fűzve 363, gyönyörű vászon- kötésben 486 lej az Ellenzék könyvosztá lyában, Cluj—Kolozsvár, Piaţa Unirii. Vi­dékre utánvéttel küldjük. Kérje a díjtalan nagy könyvjegyzéket. Üfl

Next

/
Thumbnails
Contents