Ellenzék, 1938. december (59. évfolyam, 274-299. szám)

1938-12-04 / 277. szám

\ i.y iitlts •sortok: i Érdélvi költő, v it-moxincnh <vi'\<v\ kinek vo/olék neve Iololunotes <-s/ku/. Müvei: * les ívelünk'.’ verskötet <\s s/ámo'« vers. 10 Író siy.>ia i <l^u rc> J>1 <»rxjii' I <ó. Köntvved <-s s/;v|iniku* darabokat irt. Müvei: A/ ölveni-ves férfi, l)éli- liuO iiUxti 7., Láz, -v11 >. 20 Ivükül*:« zoiin; «»írtjából .1 leghelyesebb irámv. 22 A .s/V|) onix.' u legbüsz­kébb. 22 EgV éktelen veréb 21 Dávid király lonelitaux ö szuny ja, lliá staulönlR'.n «le.Ill s/e|> 2.) LlgVIi­i ŰZ'lék. 27 Cáixlonvu-dnintb 28 Nép kíschteség, mini1 :nm nliyxin llere./.eg Fexmc is. 20 Lio . . 80 S/e.y/es ital. 21 KorlokozÄHl. 22 Kínai «szöcs*- ka. 24 lii ziunló .wiV-xkii. 20 Védő. 87 Komondor. 28 lia-lx\ 80 Amil t.'isn'liiiiik, névelővel. 12 Exohiikus ii a'k<k1<►. 14 Ige végződ és. 45 8/in - ke lém 4 7 Miitwleart üt 48 Aviati­kái mngúm-luuigtzói. 50 Pld. a csár­da .m. 52 Hoss'/ninjiaku, krafejii, n*V cös madár 52 A nagy n»igya*r I ra-1 ladairó fi«;, ikinek főműve a Dé­li bálxxk hőse óimé verses ''egény. 57 A nők nyalkáikon 'Viisellik. 59 II v-etv u leniisiApálya. 01 K-otxMva: ilyen olajok is vujvnnjk. 02 Ix »come­te! fejti ki. 04 Kettels mássalhang­zó. 05 Vissz®: nagy ur az egye­temen. 07 Fordítva: vadite/nge 08 Pomlptás. 09 Bucii restiben akinek van«, igy nyitellkoziik. 70 Amiről a hölgyek nem szívesen Ixiv/él-nek. 71 Riztnifcós/ó. 72 Rejtvénvta nálynő. 72 Magával ragad. azután a Ixxltos is megszabja. 74 Ilyen szmlon is vain. 70 Mexvkóltim howxs növények. 79 Ara4> fejedelem, előtte tagadás 82 A mese bábájának szagl őszen ve 84 Okrtondi. 80 Időre vonatkozó kér- döszócska. 87. A hólbarubuin kitün­tetett kiáltanék. 88 Anglie legnagyobb grófság. 89 Ián és te. 90 Kőnek a nyoma a kék folt s daganat. 91 Fiatnctai xotAermérték. 92 Ezé az el­ső szó a érdelem előtt ü törvényen. 93 Női becenév. 94 Sok vám e la­pom. 95 F-namra pergament, ezt uíártzó papír 96 Az állató v negye­dik csillagképe. 98 Ezen nyílik a rózsa. 99 Fordítva: az okozat szai- lőanyja. 100 Megtette kötelességét, mehet! 101 Elföldelek. 103 Héberül a pogány. 105 Kettős mássalhangzó. 100 Ezt az írót r.vrmerték a gyere­kek Forgó bácsi név alatt, álneve Poizó, a Borsszem Jwnikót is sízer- L esztette. 108 Éráméiul mutaMÓ név­más. 109 Himes1 győri futballcsapat. 110 Ok. 112 Termékeny magyar iró. Ányos Pál barátja, XVIII, szá­zadbeli őrmester. Nagyobb müvei: MagyJir hadi román >v Zrimvi M. vitézi dolgai; Şarmant kár. és Fló­rra kisasszony. 114 Mi. 115 Juta­lom. 116 Kiküszőlöili a kézimunkát. 117 Ilyen arc«' volt Buster« Keaton - n.i'k (fonetikusain). 119 Építési anyag. 120 Orosz folyó. 122 A tá­vozás« igekötője. 124 Enne szeretnek kinán« dúlni a budajpesitl werkendezők. 125 Párna. 120 Cmr övidates. 127 Paradicsom, zöldpap­rika. rizikósai konyha művészeti keveréke. 129 Sir. 134) Végtelen völgy. 131 Vissz»: ne- messami. 132 Látogatás (fordítva). 134 For­dítva v-ailórag. 135 Magyar újságíró, daákos k öltő, kimek korszaka müve: Elaborátior gramaticei hungarie». 138 Szegedi archeoló­gus és iró, költő, kinek müvei: Az aran y - szőrű bárány s Ívnek n büzamczőfk‘-nőí (ék. fölösleg). 139 Igekötö. 140 Etelka beceneve tuíértékesiitye. 141 Ugyanaz még egy „t“- vel. 142 Ezeken- égnek a gyertyák novem­ber 1-én. 144 Qseliekszs, kinek vem. 145 Ipari növény. 147 Ferdíti papnnavető. 149 Végtag. 150 Latin do’og. 152 Ruha. 154 A téli divat ezeké «. -siponteszkőzöké. 155 Leg becsesebb az. anyáé. 156 Vissza: testrész Né velős ! óbetegség. 160 Ilyen cső is varr 162 Éktelen korszak. 163 Hangsizerkellék 104 Zola-negény. 165 Eremmel való kitün­tetés. 108 Egy bizonyos összeggel kiegészít 169 Japáwbain a tájfun okozta termiészet csapások. Függőleges sorok: Nyárő egyik alakjánál keresztneve. 2 Ilyen a fa. 3 Angol- helység W light-sziget északi partján, tengeri fürdő hely. 4 A Ultin isten geni-tivusui. 5 Helyrag 0 Csapat. 7 Uzsonna! ársas ág. 8 Belőle iszunk. 9 Ke: tesztül. ll Sóhajtás 12 A bu­dapesti Vigsziiih-áz igazgatója, 13 Régi 14 Vn-n ilyen- ügyész. 15 Ném valódi 16 A 34. vi/.szintes ékezet- nélkül'. 17 Szokásban tevő. IS Kretssó Szörény vármegye egyik nagy­községébe való (szén vas rézbánya). 19 .........legyünk, va-gv szabadok? — kérdezi Petőfi 21 De Valera. 25 A 47. vízszintes. 26 Le. 30 ,,U racle “-,v®l az Egyesült-Államok polgára nőik gúnyneve. 31 Papírra vetünk. 88 Az ipacosseg deskeclés előtti évek. 35 Közhasználatúi rövidítés. 38 Oroszországon 19.18-ijg uralkodtak 39 Orsóvá alatti kis sziget egyik neve. 40 Thutaydidesröl mond­hatjuk (ék. fölösleg). 41 Vele fogunk. 43 Ezenkllencsizáz-tizeciih-at. 46 A hér magyar v-ezér egyikének, Tasnaik fia. 4 7 Ezzel a 549. Kereszf-szorcitvena — tgeresl Agyíaklr — (Tarlózás az irodalom berkeiben.) SZÓREJTVÉNYEK — Én ötletei — Mg o!?ó én,, oa atékos-tékos-ékos-kos-os -s 4. Ságom .ségem, Ságom, ségem MEGFE I TÉSEK A mult rovat iirilkljíitn közölt 548. /. io­aes/liK-jiviifny riwgíejtéAe a köv<-lk<-/ö Vízszintes torok: j Gibf utidumi. l ] Jíl més 15 Uranus. 16 Actóum. 18 Usz. 19 I)i- tírnmbus. 21 Hl 22 Hue. 23 Iái. 24 Suket- uéma. 26 NN. 28 So. 29 Akarat. 31 Du harry. 34 im ;g; Nb. 37 Os. 38 Lorica vuliLo. 43 Te. 44 Robespierre, Donion. 4 5 I'k. 46 I'i. 47 Rió. 48 N<‘. 49 S/akava1o11 52 Gfd. 53 Evő. 55 Uu. 56 Ax. 57 A "colé. 59 Ru. 60 Arsene Lupin. 64 lak. 65 Iroda. 6/ Atropin. 68 Utr. 69 Gim. 70 Codex. 72 •Sri 73 DTE. 74 Henriit. 76 S<-ra. 78 Ds-nin. 79 7'Lroli 81 Sál. 82 Ned. 83 Lear. 84 Ro. 85 'Pandtor. Függőleges sorok: \ Liideudortf Erick. 2 Ai ::.InI'ok. s Tát. 4 Iiniciálé .5 Pur, 6 FSA. 7 Dabüa. 8 Icukai. 9 UTSE. 10 Mi. ]] Em lók 12 Muh-air. 13 £» a. 14 Szent Benedek- rend. 17 Urna. 20 MS (Mánni Sándor) 25 Maronii. 27 Trop kun. 30 Anion Flettner. 32 Restauráció. 33 íny (fordibva.). 34 ívnél. 35 Mae. 39 Ceavomles. 40 Artaxerxes. 41 LI 4 2 La. 49 Ső. 50 Tapir. 51 Trinidad. 52 Go. 54. Vank-tÓ. 50 Crr. 60 Ad. fel Ead. 62 Ló. 63 Ujzvala 66 Omni«. 68 Udine. 71 Okjl. 75 Hrr 7*7 Ral. 80 ír. Szőrejtoéngek: 1 Figura. 2. Felébred. 3. V icispán 4 Sok. a jólzól. 5. Tetevizió. 6. Képletes. Mozizik: Vagyok, mint rr/mdcni ember, fen­ség — Észak — Lk, titok, idegesség. * Megfejtők névsora és a sorsolás eredmlé- uye « jövő számunkban. TUDNIVALÓK A megfejtések nyolc napon belül küldendők be levélben. v^;v levelezőlapon. A megfejtési levéL re vaev lapra rá kell ragasztani a rovatszámot. A címzésre rá randó a REJTVÉNY-ROVAT jelzés. — A megfejtők között két könyvjutalmat sor­solunk ki A sorsolásban «ok is rés2tyesznek, akik nem valamennyi rejtvény megfejtését kül­dik be. A ROVATVEZETŐ ÜZENETEI V. N. I) Máir azt hittem hrw^y 0 Nádufs- menti műkedvelői gárda a „Néma leventó“- re készül s kegyed a cinrtsizerepre tTfirni'!-oz . . . Beszámolóján .dogyol ded ültem“ (a «nát­háért mi sem megyünk- a sízomsziédbe). A bc-kü'ldött kereszt rejtvényért a mai rovat •besziél. a szóiejtvényekberi érezhető a bostz szas tesipedés reakciója, a kellő szabatosság hiánya. Ba.la.stsa, Dugonics, Szigligeti ki'fo- gásolhalók. Virág Benedek, Vo® Gereben, és Eötvös 0 ri-’gi jók. Nem ériem, hogy Móra Ferenciben m’i keres az s betű? Vagy én tévedek á megfejtésben, mert a megfejtése­ket nem irta. mrikérwh jelezte, a lap hátuljá­ra?! Szívesen várom a bedgérf sofrozatot. «z ábra mmirmtm 17 kockás» lehet Üdv.! Én. Már használtaim is a -küldeményből. Egyéhként, airú-nt ész.!elbető ö-fakirsága életre -kelt. A románc ez én eredeti ötletesen, ■már régebben megjelent itt. N. L. Kol'légiális. üdvözJet. természetes, hogy a beküldőitek közt néhány igen ötle­tes taliáUhBtó, fel fogom használ™. B M A 461. visz. 38 szerrnt igen basz- ci-os exoíikus- növény a „teafa“. A teát tud­valevőleg nem fáról szedik, hanem cserjé- .nől. A függ. 11 sorban említett ruhadarab ,.zalo“-naik jön kii, .mert g vizsz. 19 opál. Ilyen ruhadarab nem létezik A tisztázódott (függ. 15) nem helyes sziinouimája a kia.lia- kuilturiQik. A Függ. 62 szerint a .szén“ bu- tordonab. Tailán arra gondolt, hogy 1 észé­gi'n vede 11 . háztartásokban szén helyett- bu- loidarabokkal filternek? ... A Függ. 76 sze­rint latin nevek gyakori rövidítése: us. NyiJ-ván. végződést kellett volna innia rövi­dítés helyett, de hát ilyen a gyors <és felü­letes munka. A másik rejtvény vizsz. 80 sorában ezt áiHitja, hogy a vonó hegedükel- lék. Helytelen, mert a vonót más hangsze­rekhez is használják, rem-csaik a hegedű­höz. A függ. 40 szerint ruhadiszek: övök. Helyesen: övék. D. I. A balek szó eredete nincs tisztáziva. Könnven becsapható, hiszékeny embert je­lent1: jatsszniyelven: peli. Beteknek nevezik egyébként az elsőéves bányászati és erdé­szeti akadémia, hallgatóit is. R. Gy. Most van munkában. Speciei zsebnapíár 1939. é?ire már megje’tenr és alábbi tartalommal kap­ható: Előjegyző naptár, adóügyi útmu­tató, bélyegilletékek, fegyvertartási enge­dély, fővárosi útmutató, házi tanácsadók, kamatszámítás, kulcsszám rablázat, min- cifnnapi egészségünk, munkatörvény, név­napok jegyzéke, államok és gyarmataik, postatarifák, rádió, repülőbe!vég, sport, törvényes és hivatalos ünnepek, stb. és ceyéb rengeteg közérdekű tudi valók 10 ifiért tartós vászonkötésb n az Ellenzék könyvosztályában, Cluj —Kolozsvár, Pata Unirii. Vidékiek pénzben, vagy postabé­lyegben 40 lejt küldjenek be. méreggel dolgozott Jásger Mari. 49 Térdre borulva imádkoznak előtte a hívek (ék. pótlandó). 51 .A bibliai árvi/.i hajós 52 Ma- I gyár regényíró. Ismeri müve: Pénz a Iáiba táron, ő irta különben a Hunnia filmgyár­ban most forgatás.na került Géczy István ..Gyimesii vadvirág“ cimii bűbájos sziaiuaü- késnek forgatókönyvét. 53 Armee-Obe;(kom- ] mondó. 54 Kaliforniáinak világhiires szépsé­gű völgye s környezete. 55 A dohány, só. ■saccharin monopollá tétele. 50 Fordítva: a berlini állatként. 58 Szegedi iró. ki elbeiizé lő müveiben az akOöldá népületet rajzolja, a magyar pairaszttelket muta-tjöiibe. Müvei: Je-, igcnyók alatt. V-izenjárók. Egyszerű embe­rek stb. 60 Ékszer. 63 Zár. 06 Azovi-ten- j gerbe ömlő folyó. 68 Vőlegény, menyasz- szony. 70 Éléstár. 75 Kisfaludy Sándor ilyen nevii leányt vetít nőül. 77 Földtannal fog’alkozó német. 78 Pesti költő és müvé- } -szetbört/énész, másikülöniben Lgy aposztrófál- ! ja Arany Toldit, bikához basonltitva őt. 80 I E munkája. 81 Bünöstelkii b’zánci császár- j *iő. 82 Kiváló költő; „a nemzeti lélek tüzes j ébresztője“, lefordiitottn. Horatius minden munkáját magyarra. 83 Rolló. 85 Uram, angolul. 87 Seb után képződik. 94 A naiv Gandhi ez| akarta felhasználni: fegyverül az angolok ellen 97 Satóval remek, grízzel -ké­szült , konyhaköltemény“. 100 A Rodostói levetek e bnidosó Írótól szárimBiztaik 101 ■ Téli szórakozás a jó falusiaknál. 102 Sűrű reklámozott szer. 104 A legnagyobb magya regényíró. 107 TLiromujju tejbár. 108 Sz< gtxny ember eszi e korpával készül! eledel 111 Csak akkor forog jól a tengely, ha i csapágy ilyen. 113 Aki ,.megkinoz és möf gyötör“ az operett író szerint. 118 Év ke? dete. 121 Ezt a bacont meseköltőt hívták gyerekek apónak. 123 Háziállat. 125 Idege kötőszó. 126 Gyujtogotósi kónyszetkiépze I 128 Szentesíti az eszközt. 133 Nem jól es szó. 135 -Aki hitét -megtagadja. 136 Szára i kukoricaszár, tájszó'ássiail. 137 Eredmény -. ! dús. 143 Több repülő együtt1. 144 Erdélj • I író és szocológus, a Jövő társadalma sze> • I kesztője. 146 Fonetikus magánhangzó. 14 I Híres kolozsvári költő monogramja. Köta ' ! tei: Fagyöngyök. Vadvizek zugára. Atlanti I i harangoz. 151 Fordítva: díszes. 153 A pes i cirkuszok sme:itnevü apró termetű bohócc • j 155 Ismertnevü szlovák poln-tlkus, kit fof • ! ságra ítéltek. Forditra: a heveny betegsé ■ j jelzője. Mindkét esetben ék. fölösleg. 15 ; ] Indiából s-zJá.nmaizó játék, ki nem érti. ma I j lesz, 157 Llll'Il. 159 Helyhatározó kéndőszt , I 161 Nlémet kerék (ék. fölösleg). 163 Hei ’ j czeg Ferenc egyik darabjának eme. 16 : j Vissza': mázol. 166 összetételeikben visszí - i hátra', újból. 167 Fordítva: e'őd 168 Kies1 i : nyi'tő képző. 169 „Nyitva kézbesitendő A vízszintes 1, 10, 53, 135 és a függőleges 52, 58 sorok egy-egy ismert magyar iró-költő nevét rejtegetik. Megtalálás esetén, helyes sorrendbe szedve, az írók vezetéknevének kezdőbetűi egy olyan vezetéknevet, a keresztnevek kezdőbetűi pedig, szintén helyes sorrendben összeolvasva, egy olyan keresztnevet adnak, mely­nek birtokosa szintén hires magyar író, politikus és újságíró volt és szoros összefüggésben állt az Ellenzék­kel. — Megfejtésül beküldendő a hat író neve s a kezdőbetűkből alkotott hetediké.

Next

/
Thumbnails
Contents