Ellenzék, 1938. november (59. évfolyam, 249-273. szám)
1938-11-06 / 253. szám
SIMONS SIMON a közönség kedvencének legújabb nagyszerű ze- Tr<rh "EL 'TP'r'IEr* nés vigjáíéka : A A- iS* Vadnai László első amerikai vig- jáiéka. Miiscr élőit színes vígjáték. LfOrstta Young Hollywood csillagának világfilmje Négyen a ísee tűiéiért Négyfős fin az egész világon át haj szolja apja megbecstekinitöjéí és gyilkosai. Miis fon kívül ka jgo.s pótkép. BELENZéK 1 ! 3S‘Ja “'jóiéi ciolßrj sbíiaí ■3832 J3ÍSj>( ^913X2 :A iß iiot ‘‘y Í3Í diso>| S£ sl í'OioM q islsö>I tOZißlÖ I sgég nlsiat rlabáv d 3/ö>l Az angol saftö ii«iv©zli Mároly király losiJorai látogatását Pál régensherceg Bucarestíbc érkezeti LONDON, november 5. Az angol sajtó hosszt! cikkekben foglalkozik Őfelsége !í. Károly király küszöbön álló angliai látogatásával. Megírják, hogy a látogatásra nagy előkészületek történnek. November 15=én a Buckingham- palotában lesz ünnepélyes diszebéd és Őfelsége meg fogja tekinteni angliai tartózkodása alatt az angol hadsereget és a légi haderőt. A „Money“ c. angol folyóiratban nagy cikk jeleni meg, méltatva Őfelsége, a király munkáját és Mihály trónörökös érdemeit. A cikk végkövetkeztetése, hogy Románia hivatása az, hogy fontos politikai és gazdasági szerepet vigyen Közép- és Délkeleíeurópában. Az Evening Star Edith Napeau tollából cikket közöl. A cikkíró ismerteti az uralkodó és Mihály vajda portréját s rámutat arra, milyen szeretettel viseltetik Őfelsége fia iránt és milyen gondot fordit nevelésére. Hivatkozik Károly királlyal folytatott beszélgetésére, amelynek során kijelentette az uralkodó, hogy értékesíteni akarja Románia szépségeit és főleg a Fekete-tenger partvidékét. BUCUREŞTI, november 5. (Rador.) A királyi ház miniszterének 98. sz. közleménye szerint, Pál jugoszláv régensherceg november hó 4-én este 6 órakor Bucurestibe érkezett. A régensherceget a királyi pályaudvaron Őfelsége IÎ. Károly király, Mihály nagyvajda, Miron Crisíea pátriárka-miniszterelnök, Comnen külügyminiszter, Calinescu belügyminiszter és a nemzet- védelmi miniszter várták. A fogadtatáson megjelent a jugoszláv követ és a követség egész személyzete is. 'Mi dmémm. "V JMftiwenStttS• »Kezdetét veszi az ‘gad és mindenki számára igazságos béke“ A {Office beütése a Iroaffiarcosols előfó Aön 1 SZEÜb imsrícn 3í rnoAtfMm-=3ono{, y ííö vj simoxd d-rníbl iov a! tf3fl3lf E* <730 ív ZÍOZ RÓMA, november >. Mussolini, ez ölasz milícia tábornoki egyenruhájában, rohamsisakkal a fején, egy autóban alva, szemlét tartott százezer volt. frontharcos fölött, akik az Ambaradam-térről a V>- lence-térig, Róma régi emlékművei között vezető útvonalon sorakoztak fel. A szemle másfél óráig tartott. Az Ambara- dam-téren közel kétezer zászló •lobogott. A volt frontharcosok és Róma lakossága frenetikus ünneplésben részesítette a Dúcét, akinek autója szorosan a frontharcosok vonala előtt haladt e! és így felismer. — Frontharcos bajtársak! Negyven hőnapig tartó hősies harc után 1918-ban levertük azt a hatalmat, mely évszázados ellensége volt Olaszországnak. Hétszázezer hősi halottunk szentelte meg a győzelmet s vérüket nem hiába ontották. Frontharcos bajtársiak, Ti nem elfogult népek, hanem erőteljesen megszervezett hadseregek és hág górná n g osa n hor cicis és katonai nemzetek ekei: harcoltatok. A mi volt ellenségeink ismételt és ünnepélyes bizonyságot tettek az olasz vitézségről Húsz. esztendő után gvőzcl NSVEA-f használni azt jeierdi: fogait a leghelyesebb módon áoolni. x Német cirkálók udvariassági látogatása Constantában Álhfoek a látogatással kapcsolatban ÎJ38 SELECT MOZGÓ URÁNIA MOZGÓ í*ieq lírns •JiÁZ Ş3Î ívbü nsf iy§3 :jpv SOV 5131/ hette közöttük több háborús bajtársát, akiknek Lakes ünneplését megkülönböztetett szívéiveséggej fogadta. A Velence- ré-en lévő „Haza órára“ előtt négyszöget .dkották a zászlók Az oltár lépcsőin SOS'‘-koztak re! a kormány tagjai, 3 katonai parancsnokok és főtisztviselők Istentiszteletet tartottak a háborúban elesettek emlékére. Dékflőtt 11 órakor megérkezett a Velence-térre Victor Emánuel császár és király, akit feleségével együtt meleg ünnep ésben részesítettek Mussolini üdvözölte az uralkodót, aki az ismeretlen katona síremlékére Mussolinivel együtt koszorút helyezett el. A szertartás- végeztével az uralkodó és kísérete eltávozott. A Duce gyalog indult el, miniszterei kíséretében a Venez;a=palotához, majd 12 óra után néhány perccel m; műnk mos! ismét szentesi lést nyert és egyúttal kezdetét veszi egy igazi és m n denki számára igazságos béke. I'urópo politika egén azúrkék perspektívák mutatkoznak: Felei ős emberek dolgoznak eb ben az irányban, de meggondolatlan é nem fasiszta dolog volna, ha átengednők magunkat a túlzott és korai opt'mizmus- nak Vannak egyesek, akik legyőzve ér zik magukat a Róma—Heiko, tengely egyenes vonalú, valóban pacifikus euró pai és emberséges politikája adni és nyílt szemekkel kockázatos L, lehetetlen revanzsról álmodoznak Ezért, bajtársak, borjúra .hajtolt fejjel kell aludnunk, mint a lövészárokban. A fasiszta uralom szellemében neveljétek gyermekeiteket. A győzelem szellemében, rneiv akaratok Lá torsagöt és feRétlen áldozatkészségei jeBUCU.RESTI, november 5. Az „Emden“ és a „Schwarz See“ német cirkálók pénteken délelőtt 10 órakor a Constantái kikötőbe érkeztek. A német hadihajók látogatása udvariassági jellegű. Az a tény, hogy ez a látogatás összeesik a román—német gazdasági tárgyalások megkezdésével, több külföldi lapot olyan hirck közlésére ösztönzött, hogy Németország megegyezést akar kötni Romániával a német hadihajók uj támaszpontjának kiépítésére. A német cirkálók látogatása kizárólag annak a körülménynek tulajdonítható, hogy a hajók tanulmányúton vannak 3' Földközi- és Fekete-tengeren. A román—német kereskedelmi tárgyalások célja Clearing=egyezmény é$> a legutóbbi határváltozások által szükségessé vált uj kereskedelmi megegyezés megkötése. A jelenlegi megegyezéseket föltétlenül hozzá kell alkalmazni Németország mai helyzetéhez. Az ilyen szerződések rendes közgazdasági tények és nem jelentik kereskedelmünk valamilyen különleges irányítását. Egyébként, írja a „Semnalul“ c. lap, november ic-én gazdasági tárgyalások kezdődnek meg Franciaországgal és 20-án Olaszországgal. OÄ (•ajkúra tregrpnu*tx£ßtoJb‘f Minden Aspirin-fabletfaba bele van vésve a Ba* yer-kereszt. Ügyeljen erre a jelre saját érdekében. Utasítson vissza minden utánzatot, vagy. pótlékot, mert ezekkel csak árthat magának. lent a palota erkélyén és a következő be- 1 lent a haza javára — végezte beszédéi szédet mondotta: Mussolini. VALÓDI CSAK An Zkl «KERESZTTEL. SaS?ÍE5£a sswa**HáfíEías áÖTVényszéííi áanács tfáfgyaüáa az és’íSels'es áigyeí KOLOZSVÁR, november s- ţ Tegnap kezdődött meg a helybeli tör- j vényszék első tagozatának Teodorescu—- ; Huzum-— Draganescu hármas tanácsa eiőtt a központi temető volt felügyelőjének, j Rus Jánosnak bűn pere A gondnokot azzal vádolták meg, hogy j a temetőkertből emlékműveket, kereszté- ! két adott el saját számlájára, sőt bizonyos 1 városi illetékekből is a megállapított ösz= i szegeknél magasabb dijakat szedett be a : felektől. így — állítólag — esetenként né« ! hán yszáz lej „mellékjövedelmet“ teremtett magának. De terhére írták két kr hantolás költségének a be nem szolgáltatását is. Kihallgatása alkalmával a vádlott, úgy. az exhumációs dijak elsikkasztását, mmt az illetékek körüli szabálytalanságokat tagadta. Beismerte ugyan egy vaskereszt es egy emlékmű eladását, ellenben azt áhította, hogy nund a kettő saját tulajdonát képezte, amennyiben a temetőben a gazdátlan!! maradt kereszt ellenértékeként is 900 lejt fizetett be a város javára. A vallomást tett tanuk: Molnár Sándor és Fehér Béla. egyaránt a vádlott vallomásait erősítettek meg. ítélethozatalra azonban az idő előrcha- l iadása miatt csak ma délben kerül sor.