Ellenzék, 1938. november (59. évfolyam, 249-273. szám)

1938-11-27 / 271. szám

Szerkesztő?ég és kiadóhivatal: Ciuj, Oleu Moţilor 4. Tcicfon: 11—09. Nyomda: Str. I. G Duc«, No. 8_ Fiók kitt dóhivatal és köny vosztílr; P. Unirii 9. Telefon 1199 ALAPÍTOTTA DARTHA MIKLÓS Felelős szerkesztő és igazgatót DR. GROIS LÁSZLÓ Kiadótulajdonos: PALLAS R„ T_ Törvényszéki l'íjsbromozísi szám: 39. (Doa. 886/é 193S. Tfb. Cluj.) Előfizetési áraik: havonta 80.* negyedévre 240, félévre 480 egész évre 960 lej. JLIX ÉVFOLYAM, 2 71. SZÁM. srassBavasii5!V3a'it^ra3iKSBBaaaszs..ía VASÁRNAP CLUJ, 19 38 NOVEMBER 2 7. an i—amwtrr- TrnTBgtv^ .... aaaBBBBBBJE* •. vta3^>;iaiiwtaa38BgawBBgiriWMi Őfelségét, a győselsnes úrijáról visszakér© Uralkodói az egész ország mélységes bálaérzetíeS, szeretettel és líl$zlkeségge:i Tárja Pf Őfelsége ■eilossialwiioíia üilfili! ifjai----- r-.TWriinMWM—ii" --------­Unokatestvérének, Ernő szász hercegnek meglátogatására utazott Misn- chenbő. az UmikotíóHitler kancellár fejedelmi pompával várta Ők lségét MÜNCHEN, november 26. (Rador.) Őfelsége íí. Károly király München­ből unokatestvére, Ernő szász herceg meglátogatására utazott. j BUCUREŞTI, november 26. A „Semnalul“ c. lap jelentése szerint, Őfel= sége, a király külföldi útja még néhány nappal meghosszabbitódik. Az Ural« kodé és trónörökös megérkezésének pontos időpontját még nem állapították meg, azt azonban kellő időben hivatalosan közük, hogy az ország lakossága fogadhassa uralkodóját, őfelségének, a királynak a meglátogatott négy or­szágban folytatott tárgyalásai teljes sikerrel fejeződtek be és a megbeszélé­sek termékeny következményekkel járnak az országra nézve, amint ez hama­rosan nyilvánva’"pQ}&SSt- Az a nagyszerű fogadtatás, amelyet Őfelsége tiszte­letére rendezte a négy külföldi államban, ékasszóló bizonyítéka Ro­mánia külfö^v.Ssótt „ ^növekedett tekintélyének. Romániát az egész kül­föld az európai politikában aktiv és hatásos nagyhatalomnak ismeri el. Az ország politikai tevékenysége megerősíti a béke eszméjét. Az ország lakos­sága ezektől a gondolatoktól és érzésektől áthatva, a legnagyobb lelkesedés­sel várja Őfelsége, a király visszatérését. ©felsége Hitlernél tett látogatásának részletet 0BER3ALZBERG, november L‘ö. Mint •a Rador távirati ügynökség jelenti, Hit­ler birodalmi vezér és kancellár rsü öl­ökön vi.ilásreiggelin látta vendégül Őfel­sége ÍI. Károly királyt és Mihály »agy­vajdát. Az Uralkodó dé'ben tizenkét óra tíz perckor érkezett különvon» tal Berek- íesgadenjbe. A magas vendégeket Bercii iesgadícnibiön hatalmas díszkapu fogadta, amelyet- fenyőfüzérekkel s román és né­met zászlókkal' díszítetek fel. Őfelsége 12 óra 20 perckor érkezett Obersalzbcrg- be. Ebben & pillanatba a Hitler kancellár rezidenciájára felvonták a román lobo­gót. A Führer Ribbon trop külügyminisz­ter kíséretében a királyi vendégek elé ment, és szívélyesen üdvözölte őket. Őfelsége obersalzberyi látogatása dél­után 5 óra tíz percig tartott. Hitler ez­után az Uralkodót gépkocsijáig kisér'e s Őfelsége búcsúit vett tőle. Miter szemé Íves gárdájának egyik osztaga zászlóval vonult léi és katonai tisztele adással bú­csúzott el a magas vendégektől. Ugyancsak a Rador-ügynökség jelend M ünehenbol, hogy őfelsége Olx-rsa’zberg- bol jövet, rokoni látogatásra utazót a Németországban élő Ernő szász herceg­ségvetésére, fizetési kötelezettségeinek végrehajtására, termeffiésének csökkenésére vonatkozólag . . . Ma azonban az ország az igazi gazdasági fölvirágzás színeiben mutatkozik be a kül­föld előtt. Az utóbbi időben nagy lépő* j sek történtek az ország gazdagságainak j kitermelése érdekében, a pénz stabilizált, I a költségvetés és a fizetési mérleg egyen­súlyba van. Sőt, a költségvetés többletet mutat, a közadósságok részleteinek törlesztése pedig pontosan történik. A mezőgazdasági termelés fokozódott s minőségileg kitünőbb, a hitel megerősö­dött, a közlekedési utak korszerűsítése fő­nyik. A román nép tudja, hogy mindez Őfel­sége, a Király útmutatásának köszönhető, a külföld pedig üdvözöl bennünket azért, hogy fiatal és fáradhatatlanul épitő ener3 giáju Királyunk van. A külföldi közvélemény nagyhatalom­nak kijáró elismeréssel illette Romániát. A londoni látogatás áltail annyira megnöve­kedett tekintélyünk a küVföld előtt büsz­keséget fakaszt, mélyért az ország lakos' sága egész leikéből mond hálát az Uralko­dónak. !LeiigyeÍ©iszág fiaiáriíiegáüapifé bfzoiisága ©II ©síi iáissa dás istegior- iásaképgsea elfoglalt egy cseh­szlovák városkái---- * r -------­Prága belenyugodott a városka elfoglalásába, mely a határ- megállapitás révén később amugyis a lengyelek kezébe került volna. — Csehszlovák erőfeszítés a köztársaság határaira adott garanciák gyors életbeléptetése érdekében Franciaország az eddiginél jóval eiőseliíí balonai segítségei lelvén az angoloktól hez. A külföld és a román közgazdaság Őfelsége, a Király nyugati (látogatása al­kalmával, Románia most igazi megvilágí­tásban és színekben mutatkozott be a kül­föld előtt. Uralkodónk hangsúlyozta Londonban a gazdasági kapcsolatok fontos voltát s a román közgazdaság és pénzügyek egyensú­lyozott helyzete az egész angol közvéle­ményben különös érdeklődést ébresztett e kapcsolatok iránt. Valóban, a nálunk volt poétikai rend3 szerek idején a külföldi lapok gyakorta közöltek borúlátó híreket Románia kük* Á nap külpolitikai eseményei között el= sősorban áll a Varsóból1, Prágából és Po­zsonyból egyidejűleg jelentett hír, hogy lengyel csapatok átmentek a csehszlovák határon és a lengyel határmegálllapitó bi­zottság ellen tegnap történt támadás meg’ torlásaképen idő előtt elfoglaltak egy kis várost, melyet szabály szerint csak decem­ber i-én szállhattak volna meg. Az cse* ményt azért kdli különös fontosságúnak tekinteni, mert egybeesik a prágai kor­mány erős tevékenységével, hogy a hatal­mak és a környező országok most már adják meg a mai Csehszlovákia határainak sérthetetlenségére vonatkozó garanciát. A prágai kormány ebben az irányban köve­tei utján lépéseket is tett Berlinben, Ró­mában, Londonban és Parisban. Az ered’ menyről még nem érkezett híradás, párisi jelentés szeritn azonban az angol és fran­cia miniszterek most lefolyt megbeszélé­sén, aholi ez a kérdés szintén sízóba került, úgy határoztak, hogy előbb bevárják a nagykövetek jelentéseit arról, hogy a ha- tármegállapitások tényleg véglegesen meg­történ tek-e már. Valószínűleg ennek a helyzetnek következménye, hogy a prá­gai kormány sietett elfogadni a lengyel indítványt, melyet Caska városkának és vidékének elfoglalása után a prágai len­gyel követ tett, hogy az előbbi megálla­podásokat módosítják olyan értelemben, mely szerint ez a terület már most Len­gyelországhoz tartozik. A területi garan­cia elérése érdekében ugyanis a prágai kor­mány fontosnak tartja, hogy a csehszlo* vák határkérdés ne maradjon a lengyel előnyomulás révén is nyitva. Viszont, amint Varsóból jelenti egyik nagy angol lap, a lengyel kormány a ruszin nép ön- kormányzatának elismerése előtt az &-ó- nyomullást véglegesnek elfogadó prágai beleegyezés után sem hajlandó a maga ré­széről garantálni a mai csehszlovák hatá­rokat. A helyzetre különben jellemző, hogy a szlovák kormány Pozsonyból ke'- tezett jelentése sokkal élesebben foglal ál­lást a lengyel előnyomulás ellen, mint a prágai jelentés. Pozsonyi jelentés szerint a lengyel csapatok tovább nyomulnak elő­re. amit viszont sem Prága, sem Varsó nem állít. A szlovák kormány közlése kü­lönben, mely elismeri, hogy a lengyel ha­tárkijelölő bizottságot megtámadták, eb­ben a támadásban is bizonyítékát látja annak, hogy a most elfoglalt terület lakos­sága tiltakozik az ellen, hogy Lengyelor­szághoz kerüljön. Katonai kérdések körül forgott a párisi tanácskozás A párisi angol—francia tanácskozás be­fejeződött s az angol miniszterek tegnap visszautaztak Londonba. Mint már jelen­tettük, úgy francia, mint angol részről il­letékes körök megelégedésüket fejezték ki a tanácskozás eredménye fölött. A tárgya­lásról szóló hivatalos jelentés szintén a megelégedésnek ad kifejezést s a megbeszi- lések eredményéről csak nagy általános­ságban nyilatkozik. Londoni és párisi saj­tókommentárokból azonban világosan ie- het látni, hogy elsősorban katonai kérdé­sekről volt szó a párisi tárgyalásokon. A Reuter-ügynökség szerint francia részről az eddig vállalt segítségnél jóval nagyobb és hatékonyabb segítséget kértek háború esetére francia részről az angoloktól. Fran­cia felfogás szerint ugyanis az utóbbi hó­napok külpolitikai eseményei mentesítet­ték ugvan Franciaországot bizonyos köte­lezettségektől, ugyanakkor azonban a ré­gi Csehszlovákia stratégiai helyzete és ka* tonai ereje álta'í nyújtott lehetőségek eltű­nése miatt a németek mintegy negyven hadosztálya szabadult föl Franciaország­gal szemben. Ennek a német túlerőnek eí- 'lensulyozását kérték tehát a franciák Ka­tonai kívánságaik során az angoloktól. Megbízható hir arról, hogy az angolok hajlandóak’e eleget tenni a francia kíván­ságnak, nem került nyilvánosságra. A tár­gyalások fölötti kölcsönös megelégedés azonban arra mutat, hogy ezen a téren történt valami. Chamberlain ugyanis Lon­donba érkezése után kijelentette, hogy a párisi tanácskozáson „az eddiginél szo­rosabb francia—angol együttműködés alapjait fektették lek A tanácskozáson szóba került külpolitikai kérdésekről ke- vés szó esik a sajtókommentárokban. A spanyol kérdésben nem változott az an­gol kormány álláspontja, Franco hadvi­selő félnek való elismerésére egyelőre te­hát aligha kerül sor. A francia—olasz vi­szonyban sem várható változás, mert amint ugyanezek a kommentárok jelentik, francia részről ebben a kérdésben nem kérték Anglia közbelépését. A német gyarmati követelések kérdéséről még sajtókommentárokban sem esik szó a pá­risi tanácskozásokkal kapcsolatban. (Cikkünk folytatás# az utolsó Qi<is4<töl ói

Next

/
Thumbnails
Contents