Ellenzék, 1938. október (59. évfolyam, 223-248. szám)

1938-10-05 / 226. szám

A 19 38 október 5. ellenzék. Karcolatok egy kórházi látogatásról Tétován, gyoos visszavon iiiMsii szándékkal csulktem be magiam után a sebészeti äktllinika barmaüosziályu Lóriénmének ajtaját. A lei” itőt.'enjtőszerek nehéz illata keserves emléke­ket 'kavart feli beincieim, aminit megpiillianiot- -ta.m a fehér vaságyaik merev gilédáját. Ezek az em,Lékek úgy megrohaimták, 'Ránehezedtek öt érzékszervemre, hogy kép'telen voltam e!'- S'zakadiîi az ajtóikáKinicsitől, az egyetlen szal­maszál tói, amelybe megkapaszkodheittam a rivanol, Jodoform, jódtinktura és kámforos szesz lengeranyi áradata között. Önmagámat 'látom az egfyik kórágy on. Fe­jem felett fekete 'tábla, a fehér hetük cikoi- ttiyús krétarajza: a nevem, évkorom., az ope­ráció dátuma: „Op, 2-t febr. 1936“ és a di­agnózis: y OsteoimeJit. max. in/f. stg“ — No, jól nézek ki — nyögöm « megta­pogatom a vastag kötést ez arcomon — Os- iteomeliit Miksa ácifaimterist steiger — próbá­lom magaimat mulatni, hogy feledjem a kint, a lázt, amely óráról-órára merész,, karcsú tornyokat rajzol a IáztálbCóiia. Opus 24 febr «. . febra/... febra. .. 1936 .., egy, ikilenu, három- hat. .. Egy meg kilenc annyit, mint fiz: 1/accarot. . . három meg hat annyi, mint kilenc: sláger!—kínlódom tovább hő®, mar­tir, vakmerő hazeirdőr, férfi 'tanná. Szánté lá­tom az erőltetett, gúnyos mosolyt, hogyan suhan át gyulladt szemeimen', vérteden szói­mon. És szinte látom ti Professzor Urat, amint a kórterem ajtajából elmenőbeni rá ur­sa n-dát a szeme sarkából 'fisi sokatmondó kéz­legyintéssel felel az inspekciós orvos halk kérdésére. — Ide, Testvér! Mit bámulsz? A jóóismert, kedélyes hang egyszerre vis'z- szacánt a. valóságba. 'Elengedem az ajtók'ilki­eset s egészséges ember fölényével elvonulok a fehér vaságyak előtt a bariton hang irá­nyába. Húsz összevissza vagdalt emiber, busz láztól cíiiillogó szempár köveid minden moz­dulatomat. Részvétteljes 'érdeklődéssel állok meg ba­rátom kórágya, előtt. — Hogy vagy, Testvér? A 'barátom, lszékely ud varhdlyi harmadéves joghallgató most vidám és megelégedett. — Hát, komoly volt a dolog, mint a vak- bélgyulfedási áHtaCábajv, de már túl vagyok minden veszélye,re, geny már nincs, a seb szépen for.rad. Négy nap múlva én látogat­juk meg. De ezt nézd meg, a ragyogóját — kuncog s egyszerre halkabbra fogja öblös hangját. — Ilyet még nem láttál — pusmog­ja kis jelt ad, hogy figyelmemet fordítsam a szomszéd ágy felé. A kép, Eiineíy elém tárul, valóban megér­demli iá legnagyohbfoku érdeklődést. Dús, feketeslci únyii, tetőtől tel'pig kifogás talanul feliruházott ifjú hajol a verejtékben úszó1, nyögdécselő, félmeztelenre vetkőztetek beteg föllé. Minden figyelmemet ös'sizpontosítva a • körvetkező párbeszédet hallom: A Ifeketesörényes (sz-iinte együtt kínlódva; a beteggel!): Bocsáss meg, Piste . . . ha nein marháskodol, igazán nem történik semmi! Ti dód jól, ideges' és néha be . . . kis zárni t ha - taiuanoi'l cselekszem .. . (kitörve) Aztán meg, ■mii. a fészkesténét akartok mindig a baj am- ' .!•?! . 4 beteg (felszisszen): A súly essen beléd 1 me kórházi költséget aztán' te fizeted', hogy ny paszodnúl meg! (Letolja magáról a takarót «és bekötözött oldalbordáját tapogatja.) Jaj, de kegyetlenül fáj, te, te . .. Sándor! .4 feketesörényes (csititva): Fizetek, min­den p'-nzt odaadok, csak bocsáss meg s gyó­gyulj meg, Pista ... Egyetlen kérdőjellé görbülve hajolok oda barátomhoz: — Hát e mi'? — Csíkiak, egyetemisták — kacsint felém. Még értei illetlenebből állok a/ homályos megnyilatkozás előtt. De a -barátom további magyarázata nyomán, mint a napsütés fel- derű 1 bennem a tel jes megórtéls. Hallgatom a kis történetet, ameiy a' maga eredetiségében hangzik eh éppen: A feketesörényes, gazdag csékxnegyei fiú ha rínád mag ával együtt lakik három diáktár­sával a- belváros egyik összkomfortos. Laká­sában. Nagyon jó gyerek, adakozó, együtt­érző, ideális bajtársi, de: .nagyon hiú, külö­nösen duslombu hajára. Társai, ismerve ezt a gyengéjét, a reggeli felkeléskor tréfás szándékká/! rár-obanbak és egy hatalma® sza­bóollóval megfenyegették, hogy megfosszák minden ékétől. A hiúságában érzékenyen megbántott Sándort egy ideig az eisztal kő­iről kergették, hogy miért nem visel rendes hajzatot, mimt más normális ember, majd lefogták és iszonyú ol'Iócsattogás közepette hnjnyirást imitáltak. Sándor elvesztette tü­relmét s ezzel minden Ítélőképességét, kirán­totta az aszta Ifi ókot, őzlábnyeles kést raga­dott Ős elord'itolta, magát, hogy kiirtja mind az öt (vil ágrészt, ha egyetlen hajaszála ks CSí05nSí>eslasíí, m$i£s©Íiiíi és ©alaíiies' a zsidő-líéa'Jési is leiág'gyallá1 PÁR1S, október h. Beavatott helyről nyert értesülés szerint Chamberlain, Mussolini és Dal a (Her legközelebb a Földközi-} engeren egy hnjó fedélzetén ismét találkoznak. A letárgyalnám kerülő ügyek között szerepel a zsidó-kérdés gyors elintézése is. Beavatott körökben azt hiszik, hogy véglegesen elintézik az utóbbi időkben oly sokat tárgyalt problémát. —--------- --------­Ismét dolgozhatnak a favágó- gépek a belváros területén KOLOZSVÁR, Oktober 4. Néhány héttel ezelőtt Kolozsvár dele­gált polgármestere, aki nagy figyelmet fordított a belváros utcáinak, különloské- pen a Regina Maria-utca díszítésére, elha­tározta, hogy az utcai zaj csökkentése ér= etekében is intézkedéseket tesz. Ezt a célt szolgálta az a rendelkezése, amely a bel­város területén betiltotta a favágógépek működését. Az elgondolás kétségtelenül nem veit helytelen, mert az utcai favágógépek sü- vitése a városi emberek amúgy is megvi­selt idegeinek megnyugtatására nem volt éppen alkalma®, csak azzal nem számolt ez az intézkedés, hogy most, mikor amuwvis tüzifainség van, ez hozzájárul a faárak újabb emeléséhez, mert a vasúton érkezett fáknak előbb valami külvárosi favágóteK^re való elszállítása és onnan vágott állapotban való leszállításával a szállítási költség emelte volna a tűzifa be­szerzési költségeit. De nem számok a pol= gármester azzal sem, hogy ezzel az intéz­kedésével lecsökkenti a kereseti lehetősé" gét egy sereg olyan városi iparosnak, akik favágógéppel keresik meg kenyerü­ket és ebből fizetik az államnak és vá­rosnak adóikat. Egy ré.szrői tehát meg­nyugvást keltett a delegált polgármester­nek az intézkedése, másrészről azonban, különösen a háztulajdonosok köréből, igen heves ellenzést váltott ki. Nyomban a kérdéses rendedet kiadása után mozga­lom indult meg e rendelet visszavonása érdekében, de ez csak most járt ered­ménnyel. Dr. Bornemisa Sebestyén, Ko­lozsvár uj polgármestere, a hozzáérkezett panaszok eredményeképen. az előző rendelkezést visszavonta, úgy, hogy a mai nappal kezdve a belváros területén ismét dolgozhatnak a favágó- gépek. Neumérgezta magái a bucureştii ftemzeii egyik művésznőié a temesvári gyors vonaton TEMESVÁR, október 4. Néhány nap óta a bucureştii Nemzeti Színház müvé= szei járják az erdélyi városokat és Maria Fiíottival az élén előadásokat tartanak, legutóbb Temesvárra vezetett ütjük, hol meglepetés várta tisztelőiket a vasúti ál­lomáson. A társaság egyik tagja: Rodica Bradescu asszony ugyanis útközben isme­retlen méreggel öngyilkosságot kísérelt meg a gyorsvonaton. Az életunt művésznőt a mentők kórházba szállították. Tettének oka valószínűleg az volt, hegy összeve­szett férjével, aki maga is tagja a turnézó társaságnak Tisztítsa meg vérét Borbajok - Visszerek - Megmerevedett erek Érelmeszesedés - Lábfájás - Köszvény - Csüz - Fájdalmak - Hátfájás - Ischias Zsába Női bajok A mint megtisztítja vérét, mindazok az izü­leti bajok megszűnnek, amelyek nemcsak visszatetsző voltukkal, hanem a velük járó nagy fájdalmakkal is kínozzák Ont. Akármilyen régi, komoly és bármilyen ere­detű is az On baja, gyors és gyökeres javulásra számíthat, ha aláveti magát egy Dépuratif Richelet “ vérrectificá- ló ” kúrának, ennek az ezidősze- rint leghatásosabb gyógymódnak, melyet a modern tudomány a mérgező anyagokkal telt vér áldo­zatainak ajánlhat. Már a kúra legelső napjaiban a különféle bőrbajok, mint ekzema, hólyagos pörsenések, sycosis, bőrpirosság, psoriasis, fu­runculosis, csalánkiütés, prurigo stb. okozta kínzó viszketések megszűnnek. Fokozatosan elszáradnak és leesnek azután a sebek és a gennyedések, a bőr újra egészségessé és üdévé válik. Köszvény, csúz, zsába, nyakmerevség, neuralgiák, i- schias esetében a Dépuratif Riche­let, mely könyörtelenül elpusz­títja a húgymérgeket, felszaba­dítja az Ízületeket és megszünteti az izületi, izombeli, ideges fájdal­makat, egyúttal pedig megaka­dályozza az ezekbe a betegségekbe való visz- szaesést. Az érelmeszesedettek visszerei, meg­merevedett erei, aranyerei, szívdobogásai és szédülései szintén nem tudnak ellentállni a vér eme gyökeres “ megtisztításának ”. Nagyon jó szolgálatokat tesz a Dépuratif Richelet az u.n. kritikus életkorban is, amennyiben a vér fel­szabadítása és a vérkeringés szabályozása által megszünteti a vesebántalmakat, az aihasi fáj­dalmakat, vértolulásokat és így elejét veszi a legsúlyosabb komplikációknak. Mindezeken leiül erősíti a vért és annyira megjavítja az általános egészségi állapotot, hogy a legtöbb esetben valóságos megfiatalodás következik be, BÉfSJRATSF RICHELET '"minden gyógyszertárban.és drogériában kapható Áremelési fkérneK ” mészárosok, vendéglősök és a Sakereskedők Ülést tartott a kolozsvári árvizsgiáló bizottság KOLOZSVÁR, október 4. Kio/iozsvár város tanácsa megbeszélésre liivba meg a mészárosok, sülöiparosok, mallom't'iiíliaíjdaniosok, lisztkereskedök, fa­lc eresikedők és vendéglősök képviselőit, hogy aiz október hóra érvényes közszük- ségllötiJ cikkek maximális árának megái- lapitásáviail kapcsolatban véleményüket kikérje. Az ülésen dr. Popa Adam el­nökölt és azon ai hadsereg, ügyészség és vármegye képviselőin kivid, a fogyasz­tók képviselői áis jelem voltak. A polgármester felhívására először a mészárosok képviseletében Kádár Dezső, a Husipariosok Szövetségének titkára szó­lalt feil Előadásában felhívta figyelmét az árvitz'Sgáló bizottságnak arra a körül­ményre, lto(gy a bizottság már hónapok óta figyel­men kívül hagyj® a husiparosok kéré­sét, nem a tényleges helyzet alapján állapit ja meg a húsárakat és ennek következtében a husiparosok nagy veszteségeket szenvedtek. KérltJe a bizottságot, hogy az élőállat árak alapján, kilónként 2—3 lejjel emelje jel a jelenlegi maximális árakat. Kérte a bi­zottságot, hogy a húsárak megállapítása érdekében küldjön ki az állalvásárterre és a közvágóhidra egy biz: Tságoit s en­nek az előitierjcszilése alapján állapíIsa meg az erre a hónapra érvényes maxi­mális árakat. Szirmai Károly, az erdélyi és bánsági vendéglősök szövetségének titkára és Ehrlich Ernő vendéglős, a társulat elnö­ke, kifogásolták azt-, hogy a bizottság °z elsőrendű éttermekben kiszolgáltatandó menü árát 25 lejben állapította meg. Ez a,z ár nem megfelelő, mert a zöldség, husnemiiek és tojás árai állandó emelke­dést mulat és ezen az áron nem tudnak Lisztességes adagokat kiszolgálni. Éppen ezért a menük 30 lejben való megállapí­tását kérték. Ifj. Peris Arthur a kolozsvári fakeres­kedők nevében kérte a bizottságot, hogy a fa órád nem maximálják, vagy ha igen, olyan árban állapisák meg, amely mellett szükségletüket be tudják szerezni és a közönséget ki lúd jak szak púi ni. A lisztkor,eskedök és sütőiparosok a liszt SSanHimSVíE3HHE®H*^ES0EL3 assar,'.:— meggöihűlnie. A következő pülfianiatban, Pista feljajdult és1 véresen terült el a parketten. A hadonászó Sándor kése bordajai közé hatolt. Most itt vannak mind a ketten a sebészeti klinika banned osztályú kórtermiéiben). Sán­dor bocsa inaiért esd ekei1, Pistei a;z orvosa költs)egek megtérítésiéért. Végül is megegyez­nek és elválnak a békés megoldás kitűnő ér­zésével. Mi kelten a barátommal még vidá­man nevetgélünk egy félórán át, de az tani ajkunkról merevedik a derűs' mosoly. A feke- tesföbényes Sándor ismét megjelenik a kórte­remben. Jobbkarj'ávall egy a'Mlt, szőke fiút támogat az egyik üres ágy felé, közel ai meg­szűrt Pista fekhelyéhez. Nyomukban ott lép­ked a kedves nővér friss ágynemühuzatlal és a belegluppal. Pista egyszerre elfeledi' minden fájdalmát, felemelkedik ez ágyban és' az érkezőhöz for­dul leiirhaiiatLan iszonnyal' az arcán: — Te mjegkergülté.']', Sándor?! A feketesörényes fanyar mosoly kíséreté­iben nyugtatja meg fetejzott idegeinket. — Nem szúrás . . . vakbél. De már úgy is benne vagyok a fizetésbe, liát ennek a szám­láját is' kiegyen litem. — Mégis1 esek jó fin vagy, le Sándor — leheli Psía s visszaJmnyatlik az ágyra. A kórterem ablakáni egy pillanatra felcsil­lan az őszi namflény. László Béla. és kenyér jelenlegi árának kérték. fenntartását Kik ellenőrzik a repiiiő- bályeg lerovását a vállalatoknál? BUCUREŞTI, október 4■ Az országos repülőaiap vezetősége ie* iratot intézett a kamarákhoz és közhite azoknak a személyeknek névsorát, akik ellenőrzésre vannak jogosítva. Eszerint különleges megbízatás nélkül ellenőrzése végezhetnek: a légügyi minisztérium kö­zegei, az országos repiilőalap vezetői es tisztviselői, pénzügyi felügyelők, ellen­őrök és osztályfőnökök. Különleges mev bizatás alapján jogosult ellenőrök kötel­sek a fényképükkel ellátott megbízatásu­kat tartalmazó igazolványukat felmutatni. Építkezés közben az ötödik emeletről szakad! le a felvonó BUCUREŞTI, október 4 Borzalmas szerencsétlenség történt Bu* curestíben a Calea Victoriei 101. szám akatt folyó építkezésnél. Voicu Tudorache 17 éves vlascamegyei illetőségű napszámos cementet akart a felvonón a 9. emele re szállítani. Midőn a ţ. emeletre ért, fel­vonó kötele elszakadt és a szerencsédéi munkás a mélybe zuhant. Életveszélye sérülésekkel kórházba szállították. Visszavonják a íaváaőqépek Hiíükotfiéséj Síoiríáfozó rendeíeíe

Next

/
Thumbnails
Contents