Ellenzék, 1938. augusztus (59. évfolyam, 172-196. szám)

1938-08-28 / 194. szám

I 93 S augusztus 2 S. ELLENZÉK-SZEMMEL.. u ju.&OM!M*S'J&&*vaáiZjr> awu3V«ii>anuQcrti»íí‘jx. ■ Önmagunkról Nem akarok vasárnapi rovatot nyitni. Legalább is a szónak abban az értel­mében nem, ahogyan az olvasóközönség látja a vasárnapi cikkeket. Szeretnék min­den héten néhány karcolatot felsorakoztatni az életből. Olyan dolgokat, amelyek egyformán közel állanak mindenkihez. Ezek a problémák pedig nem illenek a va­sárnapok ünnepi köntöséhez. Újságírói szemmel“ létni a világot azt jelenti, hogy benne maradunk a hétköznapok forgatagában. Krónikásai vagyunk az események“ nek, önkéntelenül is meglátjuk az élet visszáságait. Rávilágítunk a szenzációk indító rugóira és igy nem vehetjük magunkra az ünnepi alkalmakkor ítélkező bíró tiszte­letet parancsoló tógáját. Az újságíró a közönség közkatonája, aki mindig készen áll arra, hogy önmagát is feláldozza a pályájáért való lelkesedés tüzében. Ebben a szellemben akarom papírra vetni ennek a rovatnak cikkeit. Valamelyik nap a temetőben kóborol­tam. Alkonyatba hajló augusztusi délután volt. Ilyenkor csodálatosan szép a hazson- gárdi temető. Visszaadja a nyugtalan Jelek békéjét. Egyre több és több ismerősöm nevével találkozom a fejfákon. Emlékeket idéznek fel bennem ezek a nevek. így ju­tottam el ahhoz a kriptához, ahol néhány héttel ezelőtt ölrök nyugalomra helyezték E'sida Jenőnek, a tragikus sorsú fiatal köl­tőnek és újságírónak sokat szenvedett, ía- radt testét. Gondolatban magám előtt^ lá­tom az egész temetést. Igazán megható es szép gyászünnepség volt. Majdnem az egész közönsée együtt maradt mindaddig, amig a koporsó mögött bezárult a kripta ajtaja. Képviseltette magát a temetésen a város egész magyar társadalma. Még most is fülembe csengenek a búcsúbeszédek szívhez szóló, szép szavai: A mottó, hogy „Sohasem főműnk elfelejteni“ ez egyszer igazán a szivből szólott. Hiszen valami rettenetesen tragikus volt abban, hogy fia­talsága teljében, visszavonhatatlanul eltá­vozik közülünk a tramszilvámai jövendő egyik legnagyobb Ígérete! És küldőben is: mi magyarok, temetni gyönyörűen tudunk! Szeretjük a végtisz­tességnél is a külső formákat. Senki sem vetheti a szemünkre, hogy nem becsüljük meg a haíottainkat. Valahogy meg sem tudjuk érteni az olyan különcségeket, hogy például az angoloknál a temetés in­kább családi esemény, mint közügy. Ná­lunk csakugyan elnémul egy pillanatra a gyülölség a ravatal mellett. Barát és ellen­ség egymásra találnak. A temetés óráiban keresztények vagyunk a szó igazi és ne­mes értelmében. Talán ilyenkor igazán érezzük, hogy hiábavaló minden földi hiúság, mert mindannyiunk életének vo­nala végül is a temető felé ivei. Dsida Jenő temetésén szabadjára en­gedtük az érzéseinket. Hiszen akit el­veszítettünk, -aiz egész magyar társadalom órjtiéke volt. Tehetséges tiró, a; Múzsák kegyeltje. Hivatott tollú újságíró, az ese­mények szerencsés kezű krónikása. Ked­ves bohém cimbora, aki szerette az éj­szakák hangulatát és igazi örömöt- tudott telláltii a!z éltet minden szépségében. Fia­ttal! házas, aki a tragikus vég előtt alig egy évvel vezette oltár elé asszonykáját. Hogyne lettek volna őszinték a fájdalom könnyei, hogyne dobogott volnai együtt a szivünk a gyászoló családtagok fájdal­mával}. Ahogy egyedül megállottám temetői sé­tám közben a kripta előtt, mindez újra eszembe jutott és arra gondoltam, hogy mi történt azóta, mióta Dsida Jenő ko­porsóján elhervadtak a részvét koszorúi­nak virágai. Hiszen ennek a fiatal újság­írónak özvegye maradt. Bánatos -asszony­kája, aki férjének csak költői és emberi babérjait örökölte, de a1 megélhetésről, a jövőjéről sajnos nem tudtak gondoskod­ni- a kartársak és a társadalom. s-irja mellett felteszem a kérdést, hogy tulajdonképpen mi tövisekkel és tisza- virág élein sikerekkel Icirakott újságíró- pályának a bére. .Vér,ük egyszer ,.újság­író szemmel" a magunk sorsát is. Pró­báljunk saját magunk és hozzátartozóink jövőjéről gondolkozni! * Elismerésre mé'to és bet sít le te« gon­dolát volt az áldani hatalomtói, hogy fel* allíitolta az újságírói nyugdíjpénztárt. Olyan intézmény lesz, amely arra- hiva­tott, hogy biztosítsa a. sajtó munkásai számára is az öregség nyugalmát. Ez ai nemes intézmény természetesen még csak alapjaiban van meg. Becsületes szándékú elgondolások vannak lefektetve az alap­szabályokban, amelyek életerős intéz­mény kontúrjait vázolják fel. a kor­mányhatalom mindent elkövet, hogy se­gíts cigiére legyen az ujságirófárs-adaiotm- nők és a nyugdíjpénztárból máris több munkaképtelen újságíró húz illetménye­kéi. Ennek aiz intézménynek tökéletesí­tése aizonbam még csak a jövő zenéje. Bi­zonyíték arra, begy a hivatalos hatalom átértenie -az újságíró hivatás fontosságát és módot kivan találni arra, hogy biz­tosítsa) az újságírók jövőjét. De vájjon a kisebbségi magyar társa­dalom megtette-e és mégteszi-e köteles­ségét a sajtó munkásaival szemben-? Az a társadalom, amely olyan gyönyörűen tud temetni és ünnepelni, gondol-e arra, hogy a közvélemény irányítói egészen a sárig a szegénység kenyerére vannak Ítélve? Nehéz erre a kérdésre választ aldn-i. Iga'd'a lanság lenne kategorikus nemmel felelni. Hiszen nem volt olyan ujságVó-kezdeményezés, amelyhez a ma­gyar társadalom ne járult volna- hozzá bőkezűen és őszinte szívvel. Azt hi­szem, olt van a hiba, hogy mi magunk sem gondoltunk soha olyan anyagi alap megteremtésére, amely az újságíróknak NEURALGIA FEJFÁJA/ HÜLÉfELLEM Kapható gyógyszertárakban és círogueriákban és hozzátartozóiknak jövendőjét meg­alapozza, illetőleg biztosítsa. Talán ha jól megfogalmazott indítvánnyal járultunk volna a közönség elé, megmozdult volna az egész magyar társadalom, hogy meg­terem lse a sajtó munkásainak azt az anyagi lailapói, amely elhárítja! fejük fe­lől a jövő bizonytalanságának Damokles- k aráját. * Sorra veszem miagamban a^ erdélyi magyar újságírás legjobbjait. Fényes ne­vek. Becsületes, nyiltszivü, közéleti har­cosok. Legnagyobb részük minden szép­ért, jóért lelkesedő, igazi ideálisia, akik az életüket is odaadnák egy-egy szent eszméért. De kivétel nélkül máról-hol­napra élnek mindannyian. Köztisztelet­ben állóinak, de ez a köztisztelet nem te­szi lehetővé számukra, hogy egy évben egyszer anyagi gondok nélkül valamelyik fürdőhelyen kipihenhessék magukat. Ha mégis eljut vallahovai valamelyikük, ak­kor ez vagy ellenszámlás hirdetés utján történik, vagy o'Van kölcsön segítségével, amelynek részleteit azután egy -ív keserű •verejtékével kell visszafizetni. Az ujságirófogla-lkozás már régen nem jeleníti a javiíbataitlan bohémet. Különö­sen más ennek a fogöaUkozásnak értelme nálunk, ahol magyar újságírónak lenni sorsvállalást jelent. Az újságírás szabad pálya. ONan, mint az orvos, vagy az Ügyvéd foglalkozása. De amig egy köze­pes menetelő orvosi rendelő, vagy ügy- védi iroda polgári jólétet vagy szerény vagyonkát is hozhat, addig a legneve­sebb toll forgatónak sincs kilátása arra, hogy öreg napjaira jól megérdemelt szer­zeményének kamataiból pihenhesse ki egy munkásélet fáradalmait. * Mi az újságíró jutalma? Elismerés, babér, halattiéit kézszoritások a jól sike­ZILAEI, augusztus 28. A régi város képe megváltozik. Mint a a legtöbb városban, itt is elhatározta ai város vezetősége, hogy a macska fejű kö­vezetei száműztük és a főteret parkosít­ják. A vásári piacot mellékutcába szo­rították, aminek a kereskedők bizony nem örülnek, mert még gyengébbé tet­ték ezzel üzleteikét. Egyhangú, lanyha élet folyik a városban. Kereskedők, ipa­rosok lebonyolítják szerény munkáikat és — kimennek a szőlőkbe. Mert Zilahon csaknem minden embernek van szőlőbir- toka, ami pótolja a jövedelmet. Külön­ben a városi polgárság ailig élhetne meg. Roppant kárt okozott a jégverés Nagyszerű szőlők borítják a lil'ahi he­gyeket, melyek sok bort teremnek. Saj­nos, nem nagy az öröm az Idei- termés- j ben, mert néhány héttel ezelőtt a jég a halbárt teljesen elverte és oly pusztítást vitt véghez, amilyenre alig emlékeznek az emberek. Tövestől tépte ki a vihar a szőlőket, egyes helyeken a hegyoldalon nyomuk sem maradt a szőlőknek. Roppant kárt, súlyos csapást jelent ez a termelőknek, a fogyasztók viszont kár­örvendve mondják: — Legalább nemes I fajtájú szőlőt ültetnek, mert » régi tő­Távofl! ál -tőlem, hogy profán kezekkel zavarjam meg Dsida Jenő özvegyének és hozzátartozóinak szent fájdalmát. De ak­kor, amikor felteszem a kérdést, hogy mennyiben gondoskodik a társadalom közéletünk első arcvonalának harcosai­ról: kézen fekvő kérdés, hogy mii örö­költ Dsida Jenő özvegye, férjének nim­buszán és megbecsült nevén kívül. Önmagunkról irok. amikor Dsida Jenő Motel Corvin Budapest, Csökön ay-utca 14. sz. Nemzeti Színháznál. Családi szá'loda a város szivében. Újon­nan berendezve, közp. tüíés, hide?-meleg íolyóviz. 1 ágyas szoba 3, P. 2 ágyas 6 P. Pillanatfelvételek Zilah város virágos piaci parkjáról, égverte szőlőiről és használhatatlan vasúti utcájáról Béke és nyugalom honol a papválasztás után a református egyházban kék ujgyiis igen savanyu bort adtak. Sovány vigasz. A rossz termés dacára is viselni kéül ai terheket, fizetni az adós­ságot, neveltetni a gyermekeket. Díszes park és rossz ut A vánoisi vezetőség nem törő du k ezzel s gőzerővel folly Hatja a főtér parkosítását. Virágokat, gruppokat ültetnek s -— hozizá kell járulni & költségekhez. Különböző összegeket, róttak ki foglalkozás szerint a város Sajtóira/, a helyzet tehát az, hogy nem a költségvetés alapjaiból, de rend­kívüli „taksáiból“ teremtik elő a költsé­geket. Amíg a parit virágdíszbe öltözik, addig leixhat'atlanul rossz a vasúti állomáshoz vezető ut s azion kocsfiVaü; közlekedni úgyszólván lehieteHen. Óriási gödrök és kiálló kövek váltakoznak egymásután, — sár, vagy portenger váltják egymást az időjárás szeszélyle szerint. A város leg­főbb utján mlár-már közveszélyes a köz­lekedés. Béke és nyugalom A református papválasztással ismét béke és nyugatiam van a, városban. A döntés megtörtént, Málnása dr. személyé­ben uj papot választottak, az izgalmak, ellentétek elsimultak s megindult az építő munka (dr. v. e.) riíllb cikkekért, amelyeket másnapra mán el is felejtenek. Egy-egy ujságirójubileum alkalmából hangzatos felköszöntők és végül cigányzenés, látványos temetés. Most visszatérek arra ,ai kérdésre, hogy megteszi-e a magyar társadalom köteles­ségét a kisebbségi sajtó munkásaival szemben. Fentebb megállapítottam már, hogy erre a kérdésre nem lehetne hatá­rozóin nemmel felelni. De jó lelkiisme­rettel igent sem mondhatok rá. Nézzük csak a legkézenfekvőbb példát! Hogyan gondoskodik hírlapíróiról a román tár­sadalom? És hogyan gondoskodott ak­kor, amikor országrészünk román lakos­ságai elit kisebbségi sorsban? A tekintélyes román újságírókkal szem­ben beszédesen nyilatkozik meg a közvéle> mény hálája. Bankok, kereskedelmi vál­lalatok és a román gazdasági élet többi vezetői mindig fail álltak és találnak mó­dot rá, hogy az újságírókat tisztességes mellékjövedelemhez juttassák, anélkül, hogy ezért egyéni és hírlapírói becsüle­tükhöz méltatlan ellenszolgáltatást köve­telnének. Húsz éve ólünk kisebbségi sors­ban. Hol van az a kisebbségi intézmény, amely hálájának és elismerésének jeléül ilyen állást biztosított volna a kisebbségi sajtó valamelyik tekintélyes munkása számára? A bankok igazgatóságai, a ke­reskedelmi vállalatok felügyelő bizottsá­gai csak úgy hemzsegnek a két könyök­kel érvényesülő fiatal ügyvédektől és a közélet vagy a gazdasági konjunktúra egyik napról a másikra felszínre vetődött irányitóitól. Az azonban senkinek sem jutott eszébe, hogy az évi tisztujitások ajkaiméival felvesse a magyar sajtó vala­melyik munkásának mocsoldalan és be­csületes nevét. Ezek ai megállapítások önmaguk he­lyett beszélnek. Ha borzzá tesszük aizt is, hogy még sohasem indáit meg mozgalom fiatal újságírók továbbképzésének, kül­földi tanulmányút jónak és elörehaladásá- 'rts\k segítése érdekében, akkor már ké­szen is állunk a felelettel, hogy önma­gunkat áimitanánk el, ha azt mondanánk: minket hálával és szeretettel tejben-vaj- ban füröszt a magyar társadalóm. * Ujságiró.S'zemmel nézve ezt írhatjuk önmagunk sorsáról!. Valahogyan felüle­tes és laza a magyar kisebbségi uj ságiró­nak a közönséghez való viszonya. De hangsúlyozom: a közönséggé*! szemben nem szabad igaztalanoknak lenni. Ben­nünk is van valami fölényes nemtörő­dömség. Szeretünk behunyt szemmel ha­ladni a holnap felé. Azt hiszem, nagyon könnyű lenne megtalálni azt az utat, amelyen újságíró és közönség megértéssel dolgoznának együtt olyan anyagi alap megteremtésén, amely biztosítja az ujságifópálya mun­kásának öregségét és a fiatalok tovább­képzési lehetőségét. Az az érzésem, hogy ez az idő is ei fog következni. Akkor majd nem lesz vigasz­talan, ha „ujságiró-szemmel“ nézzük, hogy a síron túl mi történik a hozzá­tartozókkal. Nőm készíthetünk vádiratot a társadaWotm ellen, mert be kell ismer­nünk. hogy saját sorsunkért elsősorban mi magunk kéll vállaljuk a könnyelmű gondatlanság felelősségét. Végh József. Uj baromíiíenyésztéi Irta: Winkfter János. Harmadik kiadás, 181 ábra, több színes kép, 250 oldal, 252 lej az ELLENZÉK könyvosztályában, Cluj, Piaţa Unirii. Vidékre utánvéttel is fii ónnal szállítjuk.

Next

/
Thumbnails
Contents