Ellenzék, 1938. július (59. évfolyam, 145-171. szám)
1938-07-08 / 151. szám
4 fí L L li N / r I HIBEK , Jó üzlet Előrebocsátom, (unit itt megírok nem séféit tttp(*$:tahttom csuk hallottam, többektől, ■z'oivajuhetö és rendes emberektől. Ezek_ a cniXthihető és rendes emberek olyan elfog- 'n ltok, hogg kizárólag na sár nap járnak I rundra, Mármost egy ilyen forró, júliusi tnsámapon olyan zsúfolt a város egyetlen zcbnd'-f iirdöje, hogy már a korodé lel üti i árukban lehetetlenség kabint kapni. Ezt " helyzetet rendkívüli z'senUílilássid használják ki a straiul élelmes vendégei, azok a 10—7.» éves fiuk, akiket e történet elmesélni srácoknak nevez. A srácok kitalálták, hogy mikép pen lehet lágyén strandolni és ingyen ebédelni a strandfürdőben. Kora reggel eggen- kéUf kijárnak a strandra, megváltják n jegyüket és megkapják a kabinjukat. Tizen, eygóra felé elkezd őz önleni a közönség, lea- bin nincs, állnak, izzadnak, ismerősre lesnek és boldogtalanok. Ekkor e srácok pontosan azt csinálják, mint a jegynzsiatőrnk valami divatos szerző zsúfolt háza premierjén akik ötszörös árat kérnek cgg-egg jegyért. Szépen odamennek az izzadó és hideg vízbe vágyó strandvendéghez, szelíden, >s szerényen fel- sjanijuk kabinjukat s ugyanolyan szerényen 50—go lejt leérnek érte. A boldogtalan strandoló boldog in megadja az 50—60 lejt, csakhogy levetkőzhessen. A srácok lmszan is beérnek egy kabinba, mennyi ruha van juUuS- >an egy ilyen srácon. Délben aztán van ■bed, fagylalt, pingpong, amit akarnak. Iga á.n zseniálisak, s igazán nem irigylem őket rte. (ni. I.) Calinescu belügyminiszter Ígéretet tetr Targu-Mures törvényhatósági jogának oiztositására. Targu-Muresről jelentik: Nehány nappal ezelőtt hirt adtunk arról, hogy Dumitriu ezredes, Muresmegye prefektusa, Dimitriu táblabiró-polgármes- cer és Budiu loan, a targu-muresi kereskedelmi és iparkamara elnöke Bucuresti- oe utaztak, hol emlékiratot terjesztettek Calinescu belügyminiszter elé a város törvényhatósági jogának fenntartása érdekében. A háromtagú bizottság az emlékiratban a város nevében kérték, hogy a törvényhatósági jogot, — melynek eredete 1616-ra nyúlik vissza, amikor Bethlen Gábor, Transzilvánia fejedelme, nemesi kiváltságlevélben fektette le a város jogait, — az uj közigazgatási törvénvben is biztositsák. Az emlékirat, melyet dr. Stefan Ieremia kulturtanácsos szerkesztett, elmondja, hogy Targu-Mures, az egykori „Zekel-Wasarhel“ Bethlen Gábortól kezdve teljes autonómiát élvezett és jogait a későbbi — igy az 1872., az i S8é>. és az 1912-i — közigazgatási törvények is elismerték cs biztosították. Az 1921—22-i közigazgatási törvénytervezet idején a város tö'rvcnyhatósági joga kétségessé vált, de az akkor felterjesztett emlékirat nyomán kiadott királyi dekrétum biztosította Targu-Mures autonómiáját. Az emlékiratot felterjesztő küldöttség a napokban tért vissza Bucures- tiből azzal, hogy Calinescu belügyminiszter indokoltnak találta a memorandumban felsorakoztatott érveket és biztosította a küldöttség tagjait, hogy a közelebbről életbelépő uj közigazgatási törvény keretein belül módot keresnek arra, hogy a város törvényhatósági joga a jövőre is biztosíttassák. . Elfogott tolvaj nők. Áradról jelenük: Az aradi rendőrség detektivjei elfogták Fiilöp Bella cluji és Ernhardt Mária aradi zsebtolvajokat, akik a piacon 700 lejt loptak ki egy bevásárló nő kézitáskájából. A veszedelmes zsebmetszőket átadták az ügyészségnek. Hadbíróság elé állított börtönőr. Óra- dearol jelentik: Lihotea Petru satumarei börtönőr ellen vádiratot készített az ügyészség, mert Túri István fegyenc megszökött őrizetéből. A törvényszék a börtönőr ügyét további eljárás végett áttette a hadbirósághoz s az Ítélőtábla most helybenhagyta a törvényszék határozatát. lőríEiczij és Ifi. Pír® parüeftezöh uj parkett lerakását és javitá- t 7 sokat, gyalulásokat jutányos árban vállalnak. Sir. Franclsc David INSPEKCIÓS GYÓGYSZERTÁRAK: Julius 2— 8-ig a következő gyógyszertárak teljesítenek éjjeli szolgálatot: Eortu- na. Piaţa Unirii 33. Telefon: 21 — 32. Hygea, P. Mihail Viteazul 14. Telefoni 24—04. Victoria, Calea Reg. Ferdinand 82. Telefon: 13—69. Sotropa, P. Stefan cel Mare 1. HALÁLOZÁS. Aradról jelentik: Horváth Iván egykori aradi l'öispáni titkár, a lököshá/.i magyar határrendorség vezetője éjjel hirtelen összeesett és meghalt. Horváth Iván 65 éves volt, a közjogi változás illán a magyar állainrcnd- örség kötelekébe lépett s most bekövetkezett haláláig a lökösházai határrend* őrséget vezette. Görögre foritMjják Petőfi összes költeményeit. Athénből jelenük: Az Elel’tcron Vinni cinni athéni napilap cikkben számul be arról, hogy Bacsilláné Striflcr Erzsi zeneköltészetében Horváth Endre görögre forditolla Petőfi Sándor néhány költeményét és a szerzeménynek Görögországban hatalmas sikere van. Egy négy megzenésített költeményből álló fü/.etke ma már sokezer példányban forog a görögök kezén. A szerzemények legfőbb megismcrteföje és terjesztője a görög Liontas Konstantin, akinek Athénben nagy sikerei vannak Petőfi Sándor költeményeivel. Fárasztó munka után, lemosás, borogatás valódi Dianával felfrissíti testét lelkét! Teljes beismerése tettek a rendőrfőtörzsőrmester gyilkosai. Budapestről jelentik: A rendőrség közegei Rckenye Imre rendőrfőtörzsőrmseter gyilkosaival a helyszínén lejátszatták a bűntény részleteit. A detektívek a Nánási-ut 4 6. számú villa elé kísérték Ajtai Farkas János és Nyári Lakatos István cigánylegényeket, akik elmondták, hogyan követtek el a betörést a szomszédos füszerüzletben, majd Ajtai Farkas János beismerte, hogy Frommer-pisztolyából kétszer-háromszor közvetlen közelről rálőtt a kötelességét teljesítő főtörzsőrmesterre, majd felmászott menekülés közben egy fára és ott húzódott meg, mig alkalom volt a to- vábbmenekülésre. A helyszíni szemle végeztével gépkocsin a rendőrségre visszaki- sérték a megbilincselt gonosztevőket. öngyilkos szövetkezeti alkalmazott. Térni soararól jelentik: Kardos Józse, a rnulii tejszövetkezet 20 éves alkalmazottja a szövetkezet házának udvarán egy eper fára fc' akasztotta magát és meghalt. Megállapítást nyert, hogy gyógyíthatatlan betegsége miatt követte cl tettét. Az ügyészség a temetési engedélyt megadta. Ellopták a fényképezőgépeket a műteremből. Targu-Murcsről jelentik: A Kántor-féle fényképészeti műteremben az elmúlt éjszaka vakmerő betörés történt. A műterem tulajdonosa éjszakai felvételeket készített és ezeknek végeztével a két gépet, melyet az éjszakai felvételeknél használt, a műterem előszobájában helyezett el. Reggel aztán megdöbbenve vette észre, hogy a két gép, melyeknek értéke több, mint 20 ezer lej, hiányzik. A műterem pénztárasztalát feltörve találta és a benne levő többezer lejt ismeretlen tettes a bélyegzőkkel és aprópénztartókkal együtt elvitte. A bélyegzőket cs pénztartókat később a kertben megtalálták. A rendőrség nyomozást indított a tettes után. Dobogó villamos elé vetette magát. Ti- misoararól jelentik: Geml1 Pcter 71 éves magánzó a negyedik kerületi temető bejárata előtt öngyilkossági szándékkal a villamos elé vetette magát. A vezető fé? kezelt, de a szerencsétlenséget már nem tudta elháriani! és a villamos kerekei a szerencsétlen ember mindkét lábát levágták. Geml Pétert a mentők kórházba szállították, hol néhány óra múlva kiszenvedett. UJ BUZA ELADÁSOK. Bucurestiből jelentik: A földművelésügyi minisztériumba érkező jelentések szerint az uj búzavásárlások megindultak. Ilfov megyében 50 ezer lejt fizettek 77—78 kg.- hl. buza vagonjáért. Bucurestiben viszont 55 ezer lejt adtak ugyanezért a búzáért. Bár a készletek emelkednek, az árak tartottak. Julius 10-én lejár a buza- értékcsités jelenleg érvényben lévő rendszerének határideje — valószínű, hogy az uj termés kiszállításában megfelelő kiviteli jutalmat adnak. — ■ óm I 9 J fi jull um Ö* /JWl.lMMIMIIII —■ Nagy kínálat és erősen lecsökkent kereslet jellemezte a legutóbbi targu-muresi állatvásárt. Targu-Muresről jelentik: A. város legutóbb az országos vásárok szamának növelése alkalmával két újabb kizárólagos állat vásárt is- rendszeresített július 4 — 5- és december 21—22. napjaira. Az első közbeiktatott állatvásár most folyt le s szokatlanul lanyha volt, mert a város nem gondoskodott kellő időben arról, hogy a vidéki vásárlók a vásár időpontjáról értesüljenek. Az exportőrök, akik minden egyes alkalommal jelentős forgalmat eredményeztek a helyi állatpiacon, ezúttal csaknem teljesen elmaradtak és a kereslet csak a helyi vevőkre szorítkozott, bár a kínálat meglehetősen nagy volt. A piac forgalma messzire lemaradt az eddigi, még leggyengébb vásárok forgalmától is. * ORVOSI IHR. I)r. Hamburg József szemorvos külföldi vtjárál visszatért és ajból rendel Cluj, Calea Regele Ferdinand .7.}. .s-r. alatt. Fontos törvényjavaslatok készülnek a kultusz és miivészetügyi minisztériumban. Bucurestiből jelentik: A kultusz és mii vészét ügyit minisztérium hun számos uj törvényjavaslaton dolgoznak. Többek között szőnyegre kerül 1928. évi kultusztörvény módosítása és az ehhez fűződő végrehajtási utasítás elkészítése. A templomi gyertyák gyártásának és eladásának és egyházi kegyszerek eladásának monopóliumáról, valamint a templomi festők és szobrászok munkájának szabályozásáról is törvénytervezet készül s uj alapra helyezik a lelkészek fizetését is. DRÁGA NAGYTAKARÍTÁS. Timisoa- raról jelentik: Frank Lujza nyelvtanárnő feljelentést tett a rendőrségei), hogy díványának rugói közül az ott elrejtett 140 ezer lejt tarta!mazó kézitáskáját ellopták. A rendőrség megállapította, hogy Feissel Péter alkalmi munkás volt a tolvaj, ki a nyelvtanárnőnél takarított. Házkutatást tartottak lajdásán. ahol a pénz nagyrészét megtalálták. Letaróztal* tűk és átadták az ügyészségnek. Melege van munka közben ? Lehűti, felfrissíti tétét a valódi Diana ! Nyári vakációban is nyitva maradnak az egyetemi hivatalok. Bucurestiből jelentik: A nemzetnevelésügyi' miniszter rendeletére az egyetemek és felsöiskolák rektorátusai és dekánátusi irodái a nyári vakáció alatt is nyitva maradnak. Az egyetemi és fclsöiskolai tisztviselők csupán egyhónapi szabadságra tarthatnak igényt s szabadsági idejüket úgy osztják be. hogy ne legyen fennakadás a munkában. . A H A cluji könyvnyomdászok egyesülete, a Gutenberg-Dalkörrel egyetemben julius 17-én, vasárnap délután 3 órai kezdettel, a Str. Regala 32. szám alatti Társadalom kerthelyiségében, tánccal egybekötött nyári mulatságot rendez, mely reggel 3 óráig fog tartani. A mulatság tiszta jövedelme a cluji munkanélküli nyomdászok felsegélyezésére fog fordittatni. Elsőrendű zenéről, jó ételekről, italokról gondoskodás történt. Leégett egy malom. Diciosanmartinból jelentik: Zahul de Câmpie kc'zségben a Bertalan-malom ismeretlen okból kigyulladt. A tüzet kellő időben észrevették, de a vízhiány miatt alig lehetett szó oltásról. A lángok — melyek a malomházból csaptak ki — a malmot teljesen elpusztították. Az eljárás megindult. Számba veszik Satumare megye levéltárát, irattárát és értékes ásványtani múzeumát. Satumareról jelentik: Satumare megye levéltára, irattára, valamint igen értékes ásványfan-muzeuma a megye területének megoszlása óta a careii régi megyeháza épületében maradt. A nagy- értékű vagyon sok kárt szenvedett hí idők folyamán, mig most a vármegyei prefektus elrendelte, hogy szállítsák át az összes értékeket Satumarera. Az átszállítás alkalmából ellenőrizni fogják a leltárt és megállapítják: — kinek a hibájából állottak elő a hiányok, melyek pénzzel fel sem becsülhetők, mert nem pótolhatók.A muzeális értékek állapotáról jelentést tesznek a Iorga professzor, királyi tanácsos vezetése alatt álló Országos Műemlék Bizottságának, mely minden bizonnyal központi ellenőrt küld leltározás és ellenőrzés céljából. Az átszállítással párhuzamosan az 1866-ig keletkezett okmányokat és történelmi iratokat a cluji/ állami irattárba szállítják. Éjjeli őr és rendőrök bu/út loptak. V> * curc.stiből jelentik: A brailui rendőr . V, megállapította, hogy Radu Ola/li éjjeli őr nagymennyiségű búzát lopott a gondjaira bízott terményraktárakból és székén c rakva, éjjel haza akarta • yál 1 itani a zsákokat lakására. A nyomozás folyamán a/, is megállapítást nyert, hogy Radu Xlodile es Stefan Voicile rendőrök is résztvettek a lopásban. Letartóztatták és átadtál* őket az. ügyészségnek. Pereskedés uz igazságügy minisztérium palotájában fenő vendéglő berendezése körül. Bucurestiből jelentik: Ion Cristea* az igazságiigyminiszlérium palotájában lévő étterem volt bérlője bűnügyi feljelentést tett Stelz. Alexandru jelenlegi bei*, lő <‘Uen azon címen, hogy a vendéglő b<- rendezését elsikkasztotta. A feljelentés folytán az ügyészség az eljárást megindította. < s Borzalmas tűzvészt okozott a juhászgyerek. Bucurestiből jelentik: Borzalmas* tűzvész pusztított Craiova közelében Co- .soveni de Sus községben. Mitica Stancu juhaszgyerek tejet akart forralni egy kalibában, mely a lángoktól meggyűlt. A tűz villámgyorsan terjedt és hat ház a hozzátartozó gazdasági épületekkel együtt elpusztult. A craiovai tűzoltóság csak négyórai megfeszített munka után tudta a tüzet eloltani. A kár több mint egymillió lej. HARC A TÖRVÉXYHATÖ8 ÍGÉRT- Satumareról jelentik: Az uj közigazgatási törvény értelmében — mint megírtuk — számos város, igy többek között Sa- tumare városa is, elveszti törvényhatósági) jogát. Satumare városa megyeszékhely marad, de nem lesz törvényhatósági város. Tisca Emil kereskedelmi és iparkamarai elnök, a kamara vezetőségének legutóbbi ülésen bejelentene , hogy mozgalmat ind.it a törvényhatósági jelleg fenntartása érdekében. A kamara vezetősége a* elnök javaslatát elfogadta. Halálra verte a tanító. Bucurestiből jelentik: A brailai ügyészség bűnügyi eljárást indított Nicolae Gavcon tanító ellen, aki halálra verte Onosiu Iardan első elemista tanulót. A szerencsétlen gyermek holttestét felboncolták és az orvosok megállapították, hogy a fejére kapott ütések okozták halálát. összetépte az árverési iratokat. Baia- Maréról jelentik: A baia-marei járásbiró- ság, mint telekkönyvi hatóság árverést tűzött ki Hóban Vasile firizai gazdálkodó ingatlanaira, aki többször kijelentette, hogy az árverést minden módon meg fo gja akadályozni. Amikor Pusztai Tibor telekkönyvvezető aztán megkezdte az árverést, Hóban Vasile kiragadta az árvere- lők kezéből az iratokat, darabokra tépte azokat, majd eltűnt a bíróság épületéből. Előkeritése után hadbíróság elé állítják. Megerőltető munka után a kifáradt test felfrissítésére valódi Diana! Nem döntöttek még a salontai Magyar Ház sorsáról. Salontáról jelentik: Az igazságügyminisztérium mellett működő jogi bizottság Iamandi miniszter elnökletével a salontai Magyar Ház ügyét is letárgyalta, melynek képviseletében Bagossy Sándor vett részt a tárgyaláson. A bizottság a Magyar Ház vagyonára vonatkozóan nem hozott határozatot s a tárgyalást elhalasztotta. Apja szcmeláttára vizbefulladt. Satumareról jelentik: Tremijan Iosif oari gazdálkodó Etelka nevű négyéves kislánya fürdés közben apja szcmeláttára a Somes folyóba fulladt. Az eljárás megindult. Halálos fejesugrás. Dejről jelentik: Pop loan somes-rognai 10 éves fiú fürdés közben többször fejest ugrott a Somes folyóba. Utolsó ugrása nem sikerült, eltűnt a parton állók szemei elől s a szomszéd község határában fogták ki holttestét. Az eljárás megindult. iáosiyviiap 1931 Jókai Mór: rekele guémantok A magyar iró-fejedelem legnagyobb regényének olcsó könyvnapi kiadása szenzációi A két kötet, 400 oldalon, egybekötve, ízlésesen kartonálva, csak 92 lej az ELLENZÉK könyvosztályában, Cluj, Piaţa Unirii. Vidékre utánvéttel is azonnal küldjük. — Kérje a könyvnapi könyvek jegyzékét..