Ellenzék, 1938. július (59. évfolyam, 145-171. szám)

1938-07-08 / 151. szám

4 fí L L li N / r I HIBEK , Jó üzlet Előrebocsátom, (unit itt megírok nem séf­éit tttp(*$:tahttom csuk hallottam, többektől, ■z'oivajuhetö és rendes emberektől. Ezek_ a cniXthihető és rendes emberek olyan elfog- 'n ltok, hogg kizárólag na sár nap járnak I rundra, Mármost egy ilyen forró, júliusi tnsámapon olyan zsúfolt a város egyetlen zcbnd'-f iirdöje, hogy már a korodé lel üti i árukban lehetetlenség kabint kapni. Ezt " helyzetet rendkívüli z'senUílilássid használják ki a straiul élelmes vendégei, azok a 10—7.» éves fiuk, akiket e történet elmesélni srácok­nak nevez. A srácok kitalálták, hogy mikép pen lehet lágyén strandolni és ingyen ebé­delni a strandfürdőben. Kora reggel eggen- kéUf kijárnak a strandra, megváltják n je­gyüket és megkapják a kabinjukat. Tizen, eygóra felé elkezd őz önleni a közönség, lea- bin nincs, állnak, izzadnak, ismerősre lesnek és boldogtalanok. Ekkor e srácok pontosan azt csinálják, mint a jegynzsiatőrnk valami divatos szerző zsúfolt háza premierjén akik ötszörös árat kérnek cgg-egg jegyért. Szépen odamennek az izzadó és hideg vízbe vágyó strandvendéghez, szelíden, >s szerényen fel- sjanijuk kabinjukat s ugyanolyan szerényen 50—go lejt leérnek érte. A boldogtalan stran­doló boldog in megadja az 50—60 lejt, csak­hogy levetkőzhessen. A srácok lmszan is be­érnek egy kabinba, mennyi ruha van juUuS- >an egy ilyen srácon. Délben aztán van ■bed, fagylalt, pingpong, amit akarnak. Iga á.n zseniálisak, s igazán nem irigylem őket rte. (ni. I.) Calinescu belügyminiszter Ígéretet tetr Targu-Mures törvényhatósági jogának oiztositására. Targu-Muresről jelentik: Nehány nappal ezelőtt hirt adtunk arról, hogy Dumitriu ezredes, Muresmegye prefektusa, Dimitriu táblabiró-polgármes- cer és Budiu loan, a targu-muresi keres­kedelmi és iparkamara elnöke Bucuresti- oe utaztak, hol emlékiratot terjesztettek Calinescu belügyminiszter elé a város tör­vényhatósági jogának fenntartása érdeké­ben. A háromtagú bizottság az emlék­iratban a város nevében kérték, hogy a törvényhatósági jogot, — melynek ere­dete 1616-ra nyúlik vissza, amikor Beth­len Gábor, Transzilvánia fejedelme, ne­mesi kiváltságlevélben fektette le a város jogait, — az uj közigazgatási törvénvben is biztositsák. Az emlékirat, melyet dr. Stefan Ieremia kulturtanácsos szerkesz­tett, elmondja, hogy Targu-Mures, az egykori „Zekel-Wasarhel“ Bethlen Gá­bortól kezdve teljes autonómiát élvezett és jogait a későbbi — igy az 1872., az i S8é>. és az 1912-i — közigazgatási tör­vények is elismerték cs biztosították. Az 1921—22-i közigazgatási törvénytervezet idején a város tö'rvcnyhatósági joga két­ségessé vált, de az akkor felterjesztett emlékirat nyomán kiadott királyi dekré­tum biztosította Targu-Mures autonó­miáját. Az emlékiratot felterjesztő kül­döttség a napokban tért vissza Bucures- tiből azzal, hogy Calinescu belügyminisz­ter indokoltnak találta a memorandum­ban felsorakoztatott érveket és biztosítot­ta a küldöttség tagjait, hogy a közelebb­ről életbelépő uj közigazgatási törvény keretein belül módot keresnek arra, hogy a város törvényhatósági joga a jövőre is biztosíttassák. . Elfogott tolvaj nők. Áradról jelenük: Az aradi rendőrség detektivjei elfogták Fiilöp Bella cluji és Ernhardt Mária aradi zsebtolvajokat, akik a piacon 700 lejt loptak ki egy bevásárló nő kézitás­kájából. A veszedelmes zsebmetszőket át­adták az ügyészségnek. Hadbíróság elé állított börtönőr. Óra- dearol jelentik: Lihotea Petru satumarei börtönőr ellen vádiratot készített az ügyészség, mert Túri István fegyenc meg­szökött őrizetéből. A törvényszék a bör­tönőr ügyét további eljárás végett áttette a hadbirósághoz s az Ítélőtábla most hely­benhagyta a törvényszék határozatát. lőríEiczij és Ifi. Pír® parüeftezöh uj parkett lerakását és javitá- t 7 sokat, gyalulásokat jutányos árban vállalnak. Sir. Franclsc David INSPEKCIÓS GYÓGYSZERTÁRAK: Julius 2— 8-ig a következő gyógyszertá­rak teljesítenek éjjeli szolgálatot: Eortu- na. Piaţa Unirii 33. Telefon: 21 — 32. Hygea, P. Mihail Viteazul 14. Telefoni 24—04. Victoria, Calea Reg. Ferdinand 82. Telefon: 13—69. Sotropa, P. Stefan cel Mare 1. HALÁLOZÁS. Aradról jelentik: Hor­váth Iván egykori aradi l'öispáni titkár, a lököshá/.i magyar határrendorség ve­zetője éjjel hirtelen összeesett és meg­halt. Horváth Iván 65 éves volt, a köz­jogi változás illán a magyar állainrcnd- örség kötelekébe lépett s most bekövet­kezett haláláig a lökösházai határrend* őrséget vezette. Görögre foritMjják Petőfi összes költe­ményeit. Athénből jelenük: Az Elel’tcron Vinni cinni athéni napilap cikkben szá­mul be arról, hogy Bacsilláné Striflcr Erzsi zeneköltészetében Horváth Endre görögre forditolla Petőfi Sándor néhány költeményét és a szerzeménynek Görög­országban hatalmas sikere van. Egy négy megzenésített költeményből álló fü/.etke ma már sokezer példányban forog a gö­rögök kezén. A szerzemények legfőbb megismcrteföje és terjesztője a görög Liontas Konstantin, akinek Athénben nagy sikerei vannak Petőfi Sándor köl­teményeivel. Fárasztó munka után, lemosás, borogatás valódi Dianával felfrissíti testét lelkét! Teljes beismerése tettek a rendőrfő­törzsőrmester gyilkosai. Budapestről je­lentik: A rendőrség közegei Rckenye Imre rendőrfőtörzsőrmseter gyilkosaival a helyszínén lejátszatták a bűntény rész­leteit. A detektívek a Nánási-ut 4 6. szá­mú villa elé kísérték Ajtai Farkas János és Nyári Lakatos István cigánylegénye­ket, akik elmondták, hogyan követtek el a betörést a szomszédos füszerüzletben, majd Ajtai Farkas János beismerte, hogy Frommer-pisztolyából kétszer-háromszor közvetlen közelről rálőtt a kötelességét teljesítő főtörzsőrmesterre, majd felmá­szott menekülés közben egy fára és ott húzódott meg, mig alkalom volt a to- vábbmenekülésre. A helyszíni szemle vé­geztével gépkocsin a rendőrségre visszaki- sérték a megbilincselt gonosztevőket. öngyilkos szövetkezeti alkalmazott. Térni soararól jelentik: Kardos Józse, a rnulii tejszövetkezet 20 éves alkalma­zottja a szövetkezet házának udvarán egy eper fára fc' akasztotta magát és meg­halt. Megállapítást nyert, hogy gyógyít­hatatlan betegsége miatt követte cl tettét. Az ügyészség a temetési engedélyt meg­adta. Ellopták a fényképezőgépeket a műte­remből. Targu-Murcsről jelentik: A Kán­tor-féle fényképészeti műteremben az el­múlt éjszaka vakmerő betörés történt. A műterem tulajdonosa éjszakai felvételeket készített és ezeknek végeztével a két gé­pet, melyet az éjszakai felvételeknél hasz­nált, a műterem előszobájában helyezett el. Reggel aztán megdöbbenve vette ész­re, hogy a két gép, melyeknek értéke több, mint 20 ezer lej, hiányzik. A mű­terem pénztárasztalát feltörve találta és a benne levő többezer lejt ismeretlen tettes a bélyegzőkkel és aprópénztartókkal együtt elvitte. A bélyegzőket cs pénztar­tókat később a kertben megtalálták. A rendőrség nyomozást indított a tettes után. Dobogó villamos elé vetette magát. Ti- misoararól jelentik: Geml1 Pcter 71 éves magánzó a negyedik kerületi temető be­járata előtt öngyilkossági szándékkal a villamos elé vetette magát. A vezető fé? kezelt, de a szerencsétlenséget már nem tudta elháriani! és a villamos kerekei a szerencsétlen ember mindkét lábát le­vágták. Geml Pétert a mentők kórházba szállították, hol néhány óra múlva ki­szenvedett. UJ BUZA ELADÁSOK. Bucurestiből jelentik: A földművelésügyi miniszté­riumba érkező jelentések szerint az uj búzavásárlások megindultak. Ilfov me­gyében 50 ezer lejt fizettek 77—78 kg.- hl. buza vagonjáért. Bucurestiben vi­szont 55 ezer lejt adtak ugyanezért a bú­záért. Bár a készletek emelkednek, az árak tartottak. Julius 10-én lejár a buza- értékcsités jelenleg érvényben lévő rend­szerének határideje — valószínű, hogy az uj termés kiszállításában megfelelő kiviteli jutalmat adnak. — ■ óm I 9 J fi jull um Ö* /JWl.lMMIMIIII —■ Nagy kínálat és erősen lecsökkent ke­reslet jellemezte a legutóbbi targu-muresi állatvásárt. Targu-Muresről jelentik: A. város legutóbb az országos vásárok sza­mának növelése alkalmával két újabb ki­zárólagos állat vásárt is- rendszeresített jú­lius 4 — 5- és december 21—22. napjaira. Az első közbeiktatott állatvásár most folyt le s szokatlanul lanyha volt, mert a város nem gondoskodott kellő időben arról, hogy a vidéki vásárlók a vásár időpontjáról értesüljenek. Az exportőrök, akik minden egyes alkalommal jelentős forgalmat eredményeztek a helyi állat­piacon, ezúttal csaknem teljesen elma­radtak és a kereslet csak a helyi vevőkre szorítkozott, bár a kínálat meglehetősen nagy volt. A piac forgalma messzire le­maradt az eddigi, még leggyengébb vásá­rok forgalmától is. * ORVOSI IHR. I)r. Hamburg József szem­orvos külföldi vtjárál visszatért és ajból ren­del Cluj, Calea Regele Ferdinand .7.}. .s-r. alatt. Fontos törvényjavaslatok készülnek a kultusz és miivészetügyi minisztérium­ban. Bucurestiből jelentik: A kultusz és mii vészét ügyit minisztérium hun számos uj törvényjavaslaton dolgoznak. Többek között szőnyegre kerül 1928. évi kultusz­törvény módosítása és az ehhez fűződő végrehajtási utasítás elkészítése. A temp­lomi gyertyák gyártásának és eladásá­nak és egyházi kegyszerek eladásának monopóliumáról, valamint a templomi festők és szobrászok munkájának szabá­lyozásáról is törvénytervezet készül s uj alapra helyezik a lelkészek fizetését is. DRÁGA NAGYTAKARÍTÁS. Timisoa- raról jelentik: Frank Lujza nyelvtanár­nő feljelentést tett a rendőrségei), hogy díványának rugói közül az ott elrejtett 140 ezer lejt tarta!mazó kézitáskáját el­lopták. A rendőrség megállapította, hogy Feissel Péter alkalmi munkás volt a tol­vaj, ki a nyelvtanárnőnél takarított. Házkutatást tartottak lajdásán. ahol a pénz nagyrészét megtalálták. Letaróztal* tűk és átadták az ügyészségnek. Melege van munka közben ? Lehűti, felfrissíti tétét a valódi Diana ! Nyári vakációban is nyitva maradnak az egyetemi hivatalok. Bucurestiből je­lentik: A nemzetnevelésügyi' miniszter rendeletére az egyetemek és felsöiskolák rektorátusai és dekánátusi irodái a nyári vakáció alatt is nyitva maradnak. Az egyetemi és fclsöiskolai tisztviselők csu­pán egyhónapi szabadságra tarthatnak igényt s szabadsági idejüket úgy osztják be. hogy ne legyen fennakadás a mun­kában. . A H A cluji könyvnyomdászok egyesülete, a Gutenberg-Dalkörrel egyetemben julius 17-én, vasárnap délután 3 órai kezdettel, a Str. Regala 32. szám alatti Társadalom kerthelyiségében, tánccal egybekötött nyári mulatságot rendez, mely reggel 3 óráig fog tartani. A mulatság tiszta jö­vedelme a cluji munkanélküli nyomdá­szok felsegélyezésére fog fordittatni. El­sőrendű zenéről, jó ételekről, italokról gondoskodás történt. Leégett egy malom. Diciosanmartinból jelentik: Zahul de Câmpie kc'zségben a Bertalan-malom ismeretlen okból kigyul­ladt. A tüzet kellő időben észrevették, de a vízhiány miatt alig lehetett szó ol­tásról. A lángok — melyek a malomház­ból csaptak ki — a malmot teljesen el­pusztították. Az eljárás megindult. Számba veszik Satumare megye levéltá­rát, irattárát és értékes ásványtani mú­zeumát. Satumareról jelentik: Satumare megye levéltára, irattára, valamint igen értékes ásványfan-muzeuma a megye te­rületének megoszlása óta a careii régi megyeháza épületében maradt. A nagy- értékű vagyon sok kárt szenvedett hí idők folyamán, mig most a vármegyei prefektus elrendelte, hogy szállítsák át az összes értékeket Satumarera. Az át­szállítás alkalmából ellenőrizni fogják a leltárt és megállapítják: — kinek a hibá­jából állottak elő a hiányok, melyek pénzzel fel sem becsülhetők, mert nem pótolhatók.A muzeális értékek állapotá­ról jelentést tesznek a Iorga professzor, királyi tanácsos vezetése alatt álló Orszá­gos Műemlék Bizottságának, mely min­den bizonnyal központi ellenőrt küld lel­tározás és ellenőrzés céljából. Az átszál­lítással párhuzamosan az 1866-ig kelet­kezett okmányokat és történelmi irato­kat a cluji/ állami irattárba szállítják. Éjjeli őr és rendőrök bu/út loptak. V> * curc.stiből jelentik: A brailui rendőr . V, megállapította, hogy Radu Ola/li éjjeli őr nagymennyiségű búzát lopott a gondjaira bízott terményraktárakból és székén c rakva, éjjel haza akarta • yál 1 itani a zsá­kokat lakására. A nyomozás folyamán a/, is megállapítást nyert, hogy Radu Xlodile es Stefan Voicile rendőrök is résztvettek a lopásban. Letartóztatták és átadtál* őket az. ügyészségnek. Pereskedés uz igazságügy minisztérium palotájában fenő vendéglő berendezése körül. Bucurestiből jelentik: Ion Cristea* az igazságiigyminiszlérium palotájában lévő étterem volt bérlője bűnügyi felje­lentést tett Stelz. Alexandru jelenlegi bei*, lő <‘Uen azon címen, hogy a vendéglő b<- rendezését elsikkasztotta. A feljelentés folytán az ügyészség az eljárást megin­dította. < s Borzalmas tűzvészt okozott a juhász­gyerek. Bucurestiből jelentik: Borzalmas* tűzvész pusztított Craiova közelében Co- .soveni de Sus községben. Mitica Stancu juhaszgyerek tejet akart forralni egy ka­libában, mely a lángoktól meggyűlt. A tűz villámgyorsan terjedt és hat ház a hozzátartozó gazdasági épületekkel együtt elpusztult. A craiovai tűzoltóság csak négyórai megfeszített munka után tudta a tüzet eloltani. A kár több mint egy­millió lej. HARC A TÖRVÉXYHATÖ8 ÍGÉRT- Satumareról jelentik: Az uj közigazgatá­si törvény értelmében — mint megírtuk — számos város, igy többek között Sa- tumare városa is, elveszti törvényható­sági) jogát. Satumare városa megyeszék­hely marad, de nem lesz törvényhatósági város. Tisca Emil kereskedelmi és ipar­kamarai elnök, a kamara vezetőségének legutóbbi ülésen bejelentene , hogy moz­galmat ind.it a törvényhatósági jelleg fenntartása érdekében. A kamara vezető­sége a* elnök javaslatát elfogadta. Halálra verte a tanító. Bucurestiből je­lentik: A brailai ügyészség bűnügyi eljá­rást indított Nicolae Gavcon tanító el­len, aki halálra verte Onosiu Iardan első elemista tanulót. A szerencsétlen gyermek holttestét felboncolták és az orvosok megállapították, hogy a fejére kapott üté­sek okozták halálát. összetépte az árverési iratokat. Baia- Maréról jelentik: A baia-marei járásbiró- ság, mint telekkönyvi hatóság árverést tűzött ki Hóban Vasile firizai gazdálko­dó ingatlanaira, aki többször kijelentette, hogy az árverést minden módon meg fo gja akadályozni. Amikor Pusztai Tibor telekkönyvvezető aztán megkezdte az ár­verést, Hóban Vasile kiragadta az árvere- lők kezéből az iratokat, darabokra tépte azokat, majd eltűnt a bíróság épületéből. Előkeritése után hadbíróság elé állítják. Megerőltető munka után a kifáradt test felfrissítésére valódi Diana! Nem döntöttek még a salontai Magyar Ház sorsáról. Salontáról jelentik: Az igaz­ságügyminisztérium mellett működő jogi bizottság Iamandi miniszter elnökletével a salontai Magyar Ház ügyét is letár­gyalta, melynek képviseletében Bagossy Sándor vett részt a tárgyaláson. A bizott­ság a Magyar Ház vagyonára vonatko­zóan nem hozott határozatot s a tár­gyalást elhalasztotta. Apja szcmeláttára vizbefulladt. Satu­mareról jelentik: Tremijan Iosif oari gaz­dálkodó Etelka nevű négyéves kislánya fürdés közben apja szcmeláttára a Somes folyóba fulladt. Az eljárás megindult. Halálos fejesugrás. Dejről jelentik: Pop loan somes-rognai 10 éves fiú fürdés közben többször fejest ugrott a Somes folyóba. Utolsó ugrása nem sikerült, el­tűnt a parton állók szemei elől s a szom­széd község határában fogták ki holttes­tét. Az eljárás megindult. iáosiyviiap 1931 Jókai Mór: rekele guémantok A magyar iró-fejedelem legnagyobb regényének olcsó könyvnapi kiadása szenzációi A két kötet, 400 oldalon, egy­bekötve, ízlésesen kartonálva, csak 92 lej az ELLENZÉK könyvosztályában, Cluj, Piaţa Unirii. Vidékre utánvéttel is azonnal küldjük. — Kérje a könyvnapi könyvek jegyzékét..

Next

/
Thumbnails
Contents