Ellenzék, 1938. július (59. évfolyam, 145-171. szám)

1938-07-19 / 160. szám

1 9 3 ö j u 1 ins 1 9. E L L. I.. i \ »«MPiwiPimr ;s2 IÖ üária stray irályra© Baazaérkezetf A pályaudvaron Őfelsége, Mihály nagyvajda és Erzsébet hercegnő logadíáh 1 BUCUREŞTI, julius i8. A királyi udvar miniszterének 77-es számú közleménye közli a következőket: őfelsége Mária anyakirálynő tegnap előtt este 21 óra 15 perckor hagyta el Cérna- úti városát és Sinaia felé indult, ahova va­sárnap este 8 óra 45 perckor meg is ér­kezett. Őfelsége Mária anyakirálynő kí­séretében voltak Palid tábornok, Stornier és Hotolomei professzorok, valamint a rendes kiséret. A sinaiai állomáson őfelsége a király, Mihály nagyvajda és Erzsébet hercegnő Őfenségéik fogadták a királyné Őfelségét. A Pchsor-kastélyban orvosi tanácsot tartottak, amelyen megállapították, hogy a királyné egészségi állapotában a drezdai Lahmann-félc szanatóriumban történt ke­zelés után javulás állott be, az utazás azonban visszaesést idézett elő s ezért kel­lett egy félnapra Cernautiban megállama. A kezelést Sinaiaban folytatják. Az orvosi tanács határozatának értelmé­ben Őfelsége Mária anyakirálynő látoga­tókat nem fogad és kihallgatásokat nem ad. BUCUREŞTI, julius 18. Őfelsége Má­ria anyakirálynénak az országba való vis­szatérésével kapcsolatban a Timpul töb­bek között a következőket irja: Az egész ország örömmel vette tudo­másul őfelsége Mária anyakirályné haza­térését és most aggodalommal, de re­ményteljesen figyeli egészségi állapotáról szóló híreket. Az ország könyörgésében, mellyel az ég felé fordul, benne van a nemzetnek a dinasztia iránt érzett egész szeretete s egész szeretete az iránt, aki a hogy a Pyramidon tabletták rheumánál és influenzánál is kitűnő hatásúak? De nem minden Pyramidon, amit „Pyramidon” ként ajánlanak, ügyeljen tehát mindig a keresztre, amely a valódi Pyramidon ismertető jele, A ódiak TABLETTÁK »<Batye% « kereszftel­háborus idők megpróbáltatásai közepette a győzelembe vetett tántoríthatatlan hitnek és az elszánt akaratnak ragyogását ter­jesztette maga körül. Trotzkij érdekes nyilatkozata egy orosz újságírónak BUCUREŞTI, julius 18. A „Semnelul“ c. lap Trotzkij nyilatko­zatát közli, melyet egy emigráns orosz új­ságírónak adott abból az alkalomból, hogy ez Mexikó-Cityben az Avenida Londra-ut 127. szám alatti villában lévő lakásán meglátogatta. Az újságíró első kérdése a spanyol polgárháború várható eredményére vonatkozott. A kérdésre Trotzkij borúlátó választ adott azzal, hogy a szemben álló katonai parancsnok­ságok egy szép napon megunhatják a ve­rekedést s kiegyezhetnek olyformán, hogy katonai diktatúrát léptetnek életbe. — Amennyiben nem tör ki Spanyolország­Itéletidő Sanfrancisko vidékén NEWYORK, julius, r8. Sanfrancisko vidékén tegnap Ítéletidő vonult át. A villámcsapások kétszázötven helyen okoztak nagy tüzet az erdőségek­ben. , ,• > .­Időjárás Bucurestiből jelentik: Emelkedő lég­nyomás, változó felhőzet és gyenge északi, 'északnyugati szél mellett főleg keleten he­lyi jellegű zivataros eső és alig változó hő­mérséklet várható. Sajióreform készül Magyarországon BUDAPEST, julius 18. Augusztus 20-ig valamennyi magyaror­szági hírlap köteles benyújtani munka­társainak névsorát a sajtó- és propagan­daügyi államtitkársághoz. A hírlapokra ez a kötelezettség a sajtótörvény alapján há­rul, mely kimondja, hogy a magyar la­poknak csak húsz százalék arányban le­hetnek zsidó munkatársai. Váf!©zás©& a külügy- minisztérium ügykeze­lése körül BUCUREŞTI, julius 18. A hivatalos lap rendelettörvényt közöl, mely újjászervezi a külügyminisztériu­mot. A rcndelettürvény szabályai szerint nemzetközi egyezmények letárgyalására és értelmezésére egyedül a külügyminisz­ter van hivatva és a külügyminisztérium irattárában kell őrizni az erre vonatkozó titkos jegyzékeket s egyéb iratokat. A rendelettörvény a külügyminisztérium keretébe tartozó személyzet kinevezésé­nek feltételeit is előírja. HnBHBHBnHKanaBinBHani Magyar zeneíöríénet Könyvnapi Rózsavölgyi könyv, most kötve 119 fej, később 145 lej. Balassa József: A nyelvek élete, most 119 lej, ké­sőbb 145 lej. Nyugat: Halász, Édes Anya­nyelvűnk, leve most 158 lej, később 185 lej, stb. LE'PAGE-nál, Cluj, Postán után­véttel. Kérjen teljes jegyzéket. ban egy újabb általános forradalom — állapította meg Trotzkij — abban az eset­ben kikerülhetetlen a fasizmus, vagy a katonai uralom. — És Szovjeroroszország? — vetette közbe az újságíró. Trotzkyj rendkívül éles hangon bírálta Moszkva magatartását, mely — mondotta — spanyol vér árán akarja megszerezni az angol és francia polgári kormányok bizalmát s közbe arra igyekszik rábírni a spanyol köztársaság vezetőit, hogy törjék le a forradalmi munkásságot és paraszt­ságot. Az újságíró ezután Hitlerre és Musso­linira terelte a beszélgetést, melynek so­rán Trotzkij megállapította, hogy a fa­sizmus a túlságosan éles társadalmi ellen­tétek folyománya, melyek előbb-utóbb is­mét felszínre kerülnek. Nem hisz abban, hogy erős nemzetközi 'liberális összefo­gást lehessen létrehozni a fasizmus ellen, azt sem reméli, hogy a fasizmus elleni harc sikere érdekében kibékülne Sztálin­nál, aki szerinte az uj orosz „parvenü arisztokrácia“ képviselője. Trotzkij a jelenlegi szovjetorosz rend­szer bukását jósolja, melynek eredménye­ként uj belső berendezése és uj külpoliti­kája lesz Szovjetoroszországnak. Megesküdött, elvált és kivégezték egy fél óra alatt Olga Korsakoff-Roswolski tragédiája. — A sorsdöntő talál­kozás. — Szegényen halt meg a hires dráma hősnője ) - NIZZA, julius 18. ^ A napokban halt meg szegényen és elhagyatva a< gyönyörű francia tenger­parti városban Olga Korsakoff-Roswols­ki grófnő. Szegényes kicsi sírba temet­ték. Néhány orosz menekülten kívül sen­ki sem tudta, milíyen sajátságos sors ju­tott osztályrészül a szegény asszonynak. Olga grófnő volt az egyedülálló nő a vi­lágon, aki harminc perc alatt férjhez ment, elvált és megérte, hogy férjét agyonlőjék. A NAGY DON JUAN Tizenhat éves volt Olgái Korsakoff, amikor szülei elvitték Szentpéterváron első baljára. Szép, karcsú, szőke leány volt és amikor végigjáratta szemét a bál­termen megakadt tekintete elgy magas férfin, aki századosi egyenruhát viselt. A férfi és a leány tekintete találkozott és tiz perccel' később Olga már a kapitány karjain fibeg/ett végig a termen. A tánc azonban nem tartott sokáig, mert hirtelen feltűnt mellette édesapja, akinek arca sápadt volt a dühtől. Karon fogta leányát és kivezette a teremből. Itt aizután elmondottal, hogy a férfi, akivel táncolt Igor Roswolski, aki Szentpéter­vár legnagyobb Don Jüanja és ezzel az emberrel tisztességes urilány nem tán­colhat. TITKOS TALÁLKOZÁSOK Olga Korsakoff azonban képtelen voíl't elfelejteni Igor Roswolskit. Néhány nap múlva levélkét nyújtott át az egyik szol­gálóleány Olgának. A il'evelet Igor irta és találkát kért egy ki's teaszalonban. Olga elment és néhány perc múlva megállapí­totta magáról, hogy men the te Elfen ül bele­szeretett Roswollskibá. Az öreg Korsa­koff gróf, bizonyos idő múlva elutazott néhány napra Moszkvába. A leány ki akarta, ezt az alkalmat használni és az időt Igorral együtt akarta eltölteni'. Az orosz titkosrendőrség hivatalnokai azonban pontosan értesültek mindenről és közölték megbízójukkal, Korsakoff gróffal, hogy leánya Roswolski lakásán tartózkodik. Korsakoff meglepetésszerűen visszatért Szentpétervárra. A rendőrség­hez fordult és fel jelentette Roswolsküt, hogly a kiskorú leányát elcsábította és el­rabolta. Az apa igy azután rendőrökkel és detektrvekkel hatolt be Roswolski la­kásába és nem csaÖódott. Leányát a szá­zados karjaiban találta.-MINDEN PERCEK ALATT p TÖRTÉNT A rendőrfőnök közölte Igor Roswols- kival, hogy további intézkedésig rendőri felügyelet alatt marad. Ezalatt az apa leányával a cárhoz hajtatott. Az öreg gróf bizahnasa volt az uralkodónak. Kor- sakoff elmondotta az esetet a. cárnak, rámutatott a szégyenre, ami Roswolski révén, nemcsak őt, családját, hanem <az egészi orosz tisztikart érte és a cár na­gyon megharagudott. Átadta az ügyet to­vábbi elintézésre a hadügyminiszternek. Roswmlskit közben lakásáról cgv ká­polnába vezették. Itt a cár intézkedésére összeeskelte a fiatalokat egy ortodox lel­kész. Olga mindenesetre csodálkozva fi­gyelte a történendöket. Alig ért véget az csketési szertartás, bevezették' a fiatal párt egy másik helyiségbe, ahol kimon- dották a válást. Ezzel azonban még nem ért véget a furcsa színjáték. Igor Roswolskit rög'ön a válás kimondása után katonai törvény­szék elé állították. A tárgyalás titkos volt. Sohasem derült ki, mi történt azon Any- nyi azonban tény, hogy ti/, perc múlva Igor Roswolskit agyonlőtték a katonai bíróság épületének udvarán. Mindez har­minc perc alatt zajlott le. A HALLGATAG ASSZONY Olga Korsakoff Roswolski heteken át feküdt idegi'ázban. Amikor lassan magá­hoz tért, megtudta, hogy örökölte Igor Roswolski óriási vagyonát. Gazdag öz­vegy lett belőle. Nem sokáig élhetett nyugodtan, mert kitört a forradalom Oroszországban és Olga örült, hogy né­hány ékszerrel megmenekülhetett. Sike­rült eljutnia Nizzába, ahol teljesen ma- |gányosan-és hallgatagon élt. Lassan telje­sen elszegényedett és néhány régi Darát tette számára, lehetővé, hogy legalább kis lakását megtarthassa élete végéig. Több­ször férjhez mehetett volna, de nem inci­ta rászánni magát erre a lépésre. Soha. sem tudta elfelejteni Igor Roswolskit és azt a rettenetes tragédiát, amely egy féli óra alatt ment végbe. MA 45 ÉVE 1893 jut. 18-őn folynak egyházpoli­tikai harcok a Wekcrlc-kormóny jóuoltá- bál. A sajtó erősen foglalkozik a Rimler- üggyel: az egykori alkonzul ugyanis azt vitatja, hogy a függetlenségi pártot, főleg szabadelvűség-e11enes árnyalatát francia pénzzel a hármas szövetség ellen és a: orosz barátságnak nyerte meg. Főleg or­szágrészünket két vita érdekli. Páwel piis- pök és Rezei Sylvius orsz. képviselő esete az állásából elbocsátott Pituk Róla röp- irata miatt és a fíokross Elek br. Mont- bach család viszálya. Egy hires biró meg halt: Vajkaif Karóig, a budapesti tábla elnöke. Lapunk nagy cikket ir arról, hogy Lobkouz.itz Rudolf milyen más volt itt hadosztály parancsnoki állásában, mint most Budapesten hadtestparancs­noki minőségében. Akkor helyi mester­emberekkel rendczlette be lakását, ruház• tatla föl személyzetét; magyarul tanult és mindenütt megjelent; most azonban Pécs hatására vagy parancsára tüntet a ma­gyarság ellen és még a konyhára valót is idegenből hozatja. Meghalt a világhírű Charkot párisi egyet, tanár Re Ellenzék nyári kacsáról számol be. A lapok véres székely párbajról Írtak: Laniel Gábor volt főispán fia élet őrs: éh}11 sen megsebe­sült volna Ugrón Cubor alispán pisztoly - golyójától. Lapunk megállapítja, hogy az egész elbeszélés koholt dolog. Városunk­ban a hires Bokross Ádám-!éle nagy vas­kereskedést megvette Renunyik Viktor. Távbeszélő készül városunk és Budapest között. Mankó Vilmos dr. könyvet irt für­dőinkről Gerlöczy Zsigmand dr. orvos közreműködésével. Váradi Móric, a helyi piarista gimnázium volt kedves igazgatója és házfönöke a rózsahegyi rendházban mutatta be aranymiséjét volt növendéke. Csclka Nándor püspök manuductorságó- val. Brossai bácsi hetek óta utazik. Most Leányfalun tartózkodik, ahol összekapott Gyulai Pállal a vacsora és estebéd he­lyességéről. Mert nem békítő estebédre hívta meg, hanem vacsorára, elutasította minden meghívását.

Next

/
Thumbnails
Contents