Ellenzék, 1938. július (59. évfolyam, 145-171. szám)
1938-07-19 / 160. szám
1 9 3 ö j u 1 ins 1 9. E L L. I.. i \ »«MPiwiPimr ;s2 IÖ üária stray irályra© Baazaérkezetf A pályaudvaron Őfelsége, Mihály nagyvajda és Erzsébet hercegnő logadíáh 1 BUCUREŞTI, julius i8. A királyi udvar miniszterének 77-es számú közleménye közli a következőket: őfelsége Mária anyakirálynő tegnap előtt este 21 óra 15 perckor hagyta el Cérna- úti városát és Sinaia felé indult, ahova vasárnap este 8 óra 45 perckor meg is érkezett. Őfelsége Mária anyakirálynő kíséretében voltak Palid tábornok, Stornier és Hotolomei professzorok, valamint a rendes kiséret. A sinaiai állomáson őfelsége a király, Mihály nagyvajda és Erzsébet hercegnő Őfenségéik fogadták a királyné Őfelségét. A Pchsor-kastélyban orvosi tanácsot tartottak, amelyen megállapították, hogy a királyné egészségi állapotában a drezdai Lahmann-félc szanatóriumban történt kezelés után javulás állott be, az utazás azonban visszaesést idézett elő s ezért kellett egy félnapra Cernautiban megállama. A kezelést Sinaiaban folytatják. Az orvosi tanács határozatának értelmében Őfelsége Mária anyakirálynő látogatókat nem fogad és kihallgatásokat nem ad. BUCUREŞTI, julius 18. Őfelsége Mária anyakirálynénak az országba való visszatérésével kapcsolatban a Timpul többek között a következőket irja: Az egész ország örömmel vette tudomásul őfelsége Mária anyakirályné hazatérését és most aggodalommal, de reményteljesen figyeli egészségi állapotáról szóló híreket. Az ország könyörgésében, mellyel az ég felé fordul, benne van a nemzetnek a dinasztia iránt érzett egész szeretete s egész szeretete az iránt, aki a hogy a Pyramidon tabletták rheumánál és influenzánál is kitűnő hatásúak? De nem minden Pyramidon, amit „Pyramidon” ként ajánlanak, ügyeljen tehát mindig a keresztre, amely a valódi Pyramidon ismertető jele, A ódiak TABLETTÁK »<Batye% « kereszftelháborus idők megpróbáltatásai közepette a győzelembe vetett tántoríthatatlan hitnek és az elszánt akaratnak ragyogását terjesztette maga körül. Trotzkij érdekes nyilatkozata egy orosz újságírónak BUCUREŞTI, julius 18. A „Semnelul“ c. lap Trotzkij nyilatkozatát közli, melyet egy emigráns orosz újságírónak adott abból az alkalomból, hogy ez Mexikó-Cityben az Avenida Londra-ut 127. szám alatti villában lévő lakásán meglátogatta. Az újságíró első kérdése a spanyol polgárháború várható eredményére vonatkozott. A kérdésre Trotzkij borúlátó választ adott azzal, hogy a szemben álló katonai parancsnokságok egy szép napon megunhatják a verekedést s kiegyezhetnek olyformán, hogy katonai diktatúrát léptetnek életbe. — Amennyiben nem tör ki SpanyolországItéletidő Sanfrancisko vidékén NEWYORK, julius, r8. Sanfrancisko vidékén tegnap Ítéletidő vonult át. A villámcsapások kétszázötven helyen okoztak nagy tüzet az erdőségekben. , ,• > .Időjárás Bucurestiből jelentik: Emelkedő légnyomás, változó felhőzet és gyenge északi, 'északnyugati szél mellett főleg keleten helyi jellegű zivataros eső és alig változó hőmérséklet várható. Sajióreform készül Magyarországon BUDAPEST, julius 18. Augusztus 20-ig valamennyi magyarországi hírlap köteles benyújtani munkatársainak névsorát a sajtó- és propagandaügyi államtitkársághoz. A hírlapokra ez a kötelezettség a sajtótörvény alapján hárul, mely kimondja, hogy a magyar lapoknak csak húsz százalék arányban lehetnek zsidó munkatársai. Váf!©zás©& a külügy- minisztérium ügykezelése körül BUCUREŞTI, julius 18. A hivatalos lap rendelettörvényt közöl, mely újjászervezi a külügyminisztériumot. A rcndelettürvény szabályai szerint nemzetközi egyezmények letárgyalására és értelmezésére egyedül a külügyminiszter van hivatva és a külügyminisztérium irattárában kell őrizni az erre vonatkozó titkos jegyzékeket s egyéb iratokat. A rendelettörvény a külügyminisztérium keretébe tartozó személyzet kinevezésének feltételeit is előírja. HnBHBHBnHKanaBinBHani Magyar zeneíöríénet Könyvnapi Rózsavölgyi könyv, most kötve 119 fej, később 145 lej. Balassa József: A nyelvek élete, most 119 lej, később 145 lej. Nyugat: Halász, Édes Anyanyelvűnk, leve most 158 lej, később 185 lej, stb. LE'PAGE-nál, Cluj, Postán utánvéttel. Kérjen teljes jegyzéket. ban egy újabb általános forradalom — állapította meg Trotzkij — abban az esetben kikerülhetetlen a fasizmus, vagy a katonai uralom. — És Szovjeroroszország? — vetette közbe az újságíró. Trotzkyj rendkívül éles hangon bírálta Moszkva magatartását, mely — mondotta — spanyol vér árán akarja megszerezni az angol és francia polgári kormányok bizalmát s közbe arra igyekszik rábírni a spanyol köztársaság vezetőit, hogy törjék le a forradalmi munkásságot és parasztságot. Az újságíró ezután Hitlerre és Mussolinira terelte a beszélgetést, melynek során Trotzkij megállapította, hogy a fasizmus a túlságosan éles társadalmi ellentétek folyománya, melyek előbb-utóbb ismét felszínre kerülnek. Nem hisz abban, hogy erős nemzetközi 'liberális összefogást lehessen létrehozni a fasizmus ellen, azt sem reméli, hogy a fasizmus elleni harc sikere érdekében kibékülne Sztálinnál, aki szerinte az uj orosz „parvenü arisztokrácia“ képviselője. Trotzkij a jelenlegi szovjetorosz rendszer bukását jósolja, melynek eredményeként uj belső berendezése és uj külpolitikája lesz Szovjetoroszországnak. Megesküdött, elvált és kivégezték egy fél óra alatt Olga Korsakoff-Roswolski tragédiája. — A sorsdöntő találkozás. — Szegényen halt meg a hires dráma hősnője ) - NIZZA, julius 18. ^ A napokban halt meg szegényen és elhagyatva a< gyönyörű francia tengerparti városban Olga Korsakoff-Roswolski grófnő. Szegényes kicsi sírba temették. Néhány orosz menekülten kívül senki sem tudta, milíyen sajátságos sors jutott osztályrészül a szegény asszonynak. Olga grófnő volt az egyedülálló nő a világon, aki harminc perc alatt férjhez ment, elvált és megérte, hogy férjét agyonlőjék. A NAGY DON JUAN Tizenhat éves volt Olgái Korsakoff, amikor szülei elvitték Szentpéterváron első baljára. Szép, karcsú, szőke leány volt és amikor végigjáratta szemét a báltermen megakadt tekintete elgy magas férfin, aki századosi egyenruhát viselt. A férfi és a leány tekintete találkozott és tiz perccel' később Olga már a kapitány karjain fibeg/ett végig a termen. A tánc azonban nem tartott sokáig, mert hirtelen feltűnt mellette édesapja, akinek arca sápadt volt a dühtől. Karon fogta leányát és kivezette a teremből. Itt aizután elmondottal, hogy a férfi, akivel táncolt Igor Roswolski, aki Szentpétervár legnagyobb Don Jüanja és ezzel az emberrel tisztességes urilány nem táncolhat. TITKOS TALÁLKOZÁSOK Olga Korsakoff azonban képtelen voíl't elfelejteni Igor Roswolskit. Néhány nap múlva levélkét nyújtott át az egyik szolgálóleány Olgának. A il'evelet Igor irta és találkát kért egy ki's teaszalonban. Olga elment és néhány perc múlva megállapította magáról, hogy men the te Elfen ül beleszeretett Roswollskibá. Az öreg Korsakoff gróf, bizonyos idő múlva elutazott néhány napra Moszkvába. A leány ki akarta, ezt az alkalmat használni és az időt Igorral együtt akarta eltölteni'. Az orosz titkosrendőrség hivatalnokai azonban pontosan értesültek mindenről és közölték megbízójukkal, Korsakoff gróffal, hogy leánya Roswolski lakásán tartózkodik. Korsakoff meglepetésszerűen visszatért Szentpétervárra. A rendőrséghez fordult és fel jelentette Roswolsküt, hogly a kiskorú leányát elcsábította és elrabolta. Az apa igy azután rendőrökkel és detektrvekkel hatolt be Roswolski lakásába és nem csaÖódott. Leányát a százados karjaiban találta.-MINDEN PERCEK ALATT p TÖRTÉNT A rendőrfőnök közölte Igor Roswols- kival, hogy további intézkedésig rendőri felügyelet alatt marad. Ezalatt az apa leányával a cárhoz hajtatott. Az öreg gróf bizahnasa volt az uralkodónak. Kor- sakoff elmondotta az esetet a. cárnak, rámutatott a szégyenre, ami Roswolski révén, nemcsak őt, családját, hanem <az egészi orosz tisztikart érte és a cár nagyon megharagudott. Átadta az ügyet további elintézésre a hadügyminiszternek. Roswmlskit közben lakásáról cgv kápolnába vezették. Itt a cár intézkedésére összeeskelte a fiatalokat egy ortodox lelkész. Olga mindenesetre csodálkozva figyelte a történendöket. Alig ért véget az csketési szertartás, bevezették' a fiatal párt egy másik helyiségbe, ahol kimon- dották a válást. Ezzel azonban még nem ért véget a furcsa színjáték. Igor Roswolskit rög'ön a válás kimondása után katonai törvényszék elé állították. A tárgyalás titkos volt. Sohasem derült ki, mi történt azon Any- nyi azonban tény, hogy ti/, perc múlva Igor Roswolskit agyonlőtték a katonai bíróság épületének udvarán. Mindez harminc perc alatt zajlott le. A HALLGATAG ASSZONY Olga Korsakoff Roswolski heteken át feküdt idegi'ázban. Amikor lassan magához tért, megtudta, hogy örökölte Igor Roswolski óriási vagyonát. Gazdag özvegy lett belőle. Nem sokáig élhetett nyugodtan, mert kitört a forradalom Oroszországban és Olga örült, hogy néhány ékszerrel megmenekülhetett. Sikerült eljutnia Nizzába, ahol teljesen ma- |gányosan-és hallgatagon élt. Lassan teljesen elszegényedett és néhány régi Darát tette számára, lehetővé, hogy legalább kis lakását megtarthassa élete végéig. Többször férjhez mehetett volna, de nem incita rászánni magát erre a lépésre. Soha. sem tudta elfelejteni Igor Roswolskit és azt a rettenetes tragédiát, amely egy féli óra alatt ment végbe. MA 45 ÉVE 1893 jut. 18-őn folynak egyházpolitikai harcok a Wekcrlc-kormóny jóuoltá- bál. A sajtó erősen foglalkozik a Rimler- üggyel: az egykori alkonzul ugyanis azt vitatja, hogy a függetlenségi pártot, főleg szabadelvűség-e11enes árnyalatát francia pénzzel a hármas szövetség ellen és a: orosz barátságnak nyerte meg. Főleg országrészünket két vita érdekli. Páwel piis- pök és Rezei Sylvius orsz. képviselő esete az állásából elbocsátott Pituk Róla röp- irata miatt és a fíokross Elek br. Mont- bach család viszálya. Egy hires biró meg halt: Vajkaif Karóig, a budapesti tábla elnöke. Lapunk nagy cikket ir arról, hogy Lobkouz.itz Rudolf milyen más volt itt hadosztály parancsnoki állásában, mint most Budapesten hadtestparancsnoki minőségében. Akkor helyi mesteremberekkel rendczlette be lakását, ruház• tatla föl személyzetét; magyarul tanult és mindenütt megjelent; most azonban Pécs hatására vagy parancsára tüntet a magyarság ellen és még a konyhára valót is idegenből hozatja. Meghalt a világhírű Charkot párisi egyet, tanár Re Ellenzék nyári kacsáról számol be. A lapok véres székely párbajról Írtak: Laniel Gábor volt főispán fia élet őrs: éh}11 sen megsebesült volna Ugrón Cubor alispán pisztoly - golyójától. Lapunk megállapítja, hogy az egész elbeszélés koholt dolog. Városunkban a hires Bokross Ádám-!éle nagy vaskereskedést megvette Renunyik Viktor. Távbeszélő készül városunk és Budapest között. Mankó Vilmos dr. könyvet irt fürdőinkről Gerlöczy Zsigmand dr. orvos közreműködésével. Váradi Móric, a helyi piarista gimnázium volt kedves igazgatója és házfönöke a rózsahegyi rendházban mutatta be aranymiséjét volt növendéke. Csclka Nándor püspök manuductorságó- val. Brossai bácsi hetek óta utazik. Most Leányfalun tartózkodik, ahol összekapott Gyulai Pállal a vacsora és estebéd helyességéről. Mert nem békítő estebédre hívta meg, hanem vacsorára, elutasította minden meghívását.