Ellenzék, 1938. június (59. évfolyam, 123-144. szám)

1938-06-28 / 142. szám

1 9 J if június 28. A „TIMPUL“ okos és bátor cikke „Románia és Magyar-! ország“ címen BUCUREŞTI, junius 27. :! A „Timpul“ cimii niapifop szombat' számában érdekes vezércikkéit) közöl Gatfencu Grigore volt külügyi államtit­kár és a flap főszerkesztője tóikból a román-magyar közeledésről, A „Romá­nia és Magyarország“ cărnii cikkét a román- magyar közeledés megértő hangon surge* tő és barátikg üámogaitió állásfoglalása miatt celjea egészében közölj üik. A dunai államok értékessé váltak. A Kárpátok százados erdői, gazdag földje­ink, petróleumtelepeink felé irányul sok nagyhatalom vágya és érdeklődése. Egye­sek ellátmányuk eszközeit keresik itt, má­sok a megerősödés lehetőségét. S mint­hogy a mai béke az erők egyensúlyán alapul, egyesek a mérleget igyekszenek maguk felé billenteni, mások pedig segít­ségükkel az európai egyensúlyt óhajtják megerősíteni. Nagyobbrészt a mi bölcses­ségünktől és kivetendő politikánktól függ, hogy a függetlenség szellemében bár, de oly tapintattal álljuk a felénk irányuló érdekeket és ajánlatokat, hogy ezáltal necsak a viszály veszélyét kerüljük el, de ugyanakkor megerősítsük országunk ere­jét és békéjét. A követendő elvet megvilágítja a „Temps“ közleménye, amely a francia külügyminisztérium hivatalos véleményét fejezi ki. Erről a helyről napok óta állha­tatosan beszélnek oly államcsoport eszmé­jéről, amely távol tartaná magát a ver­sengő nagyhatalmaktól s amely a Balh­és Fekete-tenger között hatalmas gátat képezne a német hegemónia törekvésével, s a szovjet dunamedencei terjeszkedésével szemben egyaránt. Ezt az eszmét olvasóink ismerik — folytatja Gafencu. — Mikor először mer­tem ezt védelmezni a parlamentben és a sajtóban, több barátom és ellenzőm gya­núsított azzal, hogy veszélyeztetem a kol­lektiv biztonság formuláját és gyengítem szövetségi rendszerünk természetes játé­kát. Ugyanezzel vádolták Gheorghe Bra- tianut is. Az Anschluss aztán rávilágított a hely« ELLENZÉK gyünk és a Duna torkolatánál kedvezőbb az elhelyezkedésünk — tehát kívánatosab­bak vagyunk. Ha azonban mindnyáján arra gondolunk, hogy őrizzük meg jóvi­szonyunkat szomszédainkkal, fejlesszük természetes gazdasági kapcsolatainkat s ezáltal s a szabad vásár utján akarjuk megvédeni függetlenségünket és nemzeti létünket — ha tehát ezekre gondolunk, akkor egyformán érdekünk a megértés. Némelyek a kisebbségi problémát vetik fel ezzel szemben. Ami minket illet, mi mindig azt vallottuk, hogy ha ezt a kér­dést a legteljesebb megértés szellemében oldjuk meg, ez országunk megerősödésé­nek is hasznára válik. A kisebbségi kérdés megoldása szuverén államunknak Ítéleté­től és határozatától függ s bizonyos kü­lönleges szerződések folytán a Népszö­vetség békés kormányzásától. Nem tud­juk mennyiben könnyithetné meg egy kí­vülről jövő beavatkozás ezt a megoldást. A két szomszédos állam közötti politi­kai közeledésnek azonban igen szerencsés befolyást gyakorolna nemcsak a jogi ál­lapotra, hanem a kisebbségek erkölcsi helyzetére is. Ami ma elválaszt, az holnap az egye­sülésnek természetes jellemvonása lehetne. wm,wruL"*ímfe**ftSMm wflHratifWBWglBMMKBMB SCWERK •ARIS • NEW ró« »ERŰN fltystikum és MYSTIKUM COMPACT (FARD) A román repülés ügye és az ország védelme nemzeti ipar fejlődése. — A kereskedelmi [repülés működése BUCUREŞTI, junius 27. A lendület melyet a repülés ügye, mint az állam legfőbb védőfegyverének az ügye, a vi­lág legtöbb országában vett, számottevő. Ezzel magyarázható valamennyi illeté­kes fórum nagy érdeklődése is ez iránt az ultramodern fegyver (iránt. S mj, több, Innen kapják magyarázatukat az anyagi erőfeszítések is, melyek a szükséges fej­lődés érvényesítésére folynak minden vonalon. Századunkban a repülőgép a leggyor­sabb, legfontosubb és legmegfelelőbb esz­köze az állam védelmének. Nem minden fehéré tabletta aspirin "és távolról I sem f az/f amit i „épp | oly l jó" dicsérő szavakkal aiánlanak. Valódi az Zetre. Megmutatta, hogy mit jelent a „kollektív biztonság“. De megmutatta azt is, hogy mi ai dunai államok legelső és legsürgősebb kötelessége. * Ma a „Temps“ közleménye örvend az „egészséges eszmének s annak, hogy az eszmének Bucurestiben és Varsóban tevé­keny állásfoglalói vannak.“ Most tegyünk egy lépést előre. Melyek tehát a dunai államok? Romá­nia, Jugoszlávia, Csehszlovákia. Tudjuk De itten van van Magyarország is. Ezt is tudnunk kell annál is inkább, mert Ma­gyarország a Németországgal való szom­szédsága folytán ma már elhatározó sze­repet játszik a Duna-medencében. Bátorkodom ezért kimondani, hogy külpolitikánk egyik legfontosabb céljai a Magyarország és Románia közötti megér­tés és baráti közeledés előkészítése. Tud­juk,^ hogy Magyarország büszke ország, s a háború okozta jelentős veszteségeinek következteben még mai is szenved. Ha úgy vennők, hogy Magyarország teljesen szolgálatába szegődne bárkinek, aki hatá­rainak kiszélesítését ígérné meg neki, nem is ^tárgyalnánk a kérdésről: felsorakoztat­nék mögötte mindazokat az államokat, amelyek készek igazságos határaikat és teljes függetlenségüket megvédeni. Tud­juk azonban azt is, hogy Magyarországot is aggasztja a kockázat és saját független­ségére is gondol. A közeledést megkönnyiteni ma nem jelent megalázkodást. Ha arról volna szó, hogy az alárendeltségi politikában ver­senyre keljünk, bizonyosan mi nyernénk, hiszen többen vagyunk, gazdagabbak va­A repülés terén szakemberek, tervező mérnökök dolgoznak lázasan az anyag, a modellek és a kísérő fegyverek töké­letesítésén. A ROMÁN REPÜLÉS AZ ÉLEN ÁLL 1 [e II. Károly király, a repülés régi és szenvedélyes ismerője, személye­sen foglalkozott ezzel) a fegyverrel és küldetésével az ország védelmében. Innen van azt, hogy a román repülés ügye oz utolsó időkben évről-évre tény­leges és jelentős haladást ért el. Míg 1930-ig harci flottiláink régi, ide­jétmúlt repülőgépeket használtak, ma román gyártmányú gépeink van­nak, melyek megfelelnek a legújabb i technikai tökéletesedésnek, sebessé­gük több mint 350 km. óránként s a legkorszerűbb tűzfegyverekkel vannak 1 jelszeréivé. A vadász-flotí'llák melletti jelentékeny számú nehéz és könnyű bombázó egysé­günk is van, ellátva a legújabb készülé­kekkel. Ugyancsak, nagyon jól felszerelt! vfoirepülőgépeinik is vannak, melyeknek feladata1, hogy megvédjék egész partvidé­künket. A román repülés terén az utolsó évek­ben elért hdladás azonban nemcsak a legjobb minőségű anyaggal való ellátásá­ban áll, hanem a személyzet, legénység és tisztek kialakításában és nevelésé­ben Is. I A kiválóság és hozzáértés, melynek a román repülés személyzete minden al­kalommal bizonyságát adja, olyan hír­nevet szerzett neki), mely messze túl­szárnyal .ai határokon. Állandóan tökéletesebbé váló anyagá­val és román emberanyagával az ország légiereje rövidesn a kontinens egyik leg­jobbjának fog számítani. A KERESKEDELMI REPÜLÉS A katonai repüléssel párhuzamosan a® utóbbi időben a polgári! repülés is cso­dálatraméltó fejlődést ért el. A L, A. R. E. S. társaság révén az országnak ma jelentékeny számú utas- repülőgép áll szolgálatára. Ennek a tár­saságnak légiforgalmi vonalai széliében és hosszában, át-meg-átszelik az országot s összekötik ia. legfontosabb központokat. A propaganda következtében eggre nő azoknak a száma, akik< a repülőgépek­hez folyamodnak. Az ország repülőgép- parkja pedig egész Délkeleteurópa ha­sonló parkjai között a legjobban igény­be vett. Az ország védelme és az országunk­ban évről-évre észlelhető civilizációs fej­lődés minél nagyobb biztosítása terén, a repülés elsődleges fontosságú tényező. Ennek jelentőségét a haza iránti, szere­tettel meg is értette minden állampolgár, aki állandó áldozatokat hozott a román repülés fellendítése érdekében. LÉGI BEMUTATÓGYAKORLATOK Legutóbb széleskörű intézkedéseket tiettek, hogy a lakosság összessége beha­tóan megismerje az esetleges légi táma­dások ellerbţ védekezés technikáját.. Az A. R. P. A. társaság támogatásával az or­szág valamennyi központjában repülő meetingefc fognak rendezni, melyeken a pusztán légi akrobádót bemutató prog­ram mellett gyakorlati passziv védeke­zési programot is bemutatnak. Külön felszerelt szirénák fogják idejé­ben jelezitií a megjátszott légi támadást, a lakosság pedig még a légitámadás meg­kezdése előtt menedéket találhat. A légi támadások bemutatásából sok, az egész román lakosság számára nélkü­lözhetetlen tanulságot lehet levonni. Egyszóval rendszeres munka folyik az orsizág védelmére, legjobb felszereléssel való ellátása, a csapatok kiképzése és az esetleges támadásokkal szembeni azon­nali 'intézkedésiek mögt étele által. Tehát Románia a nemzetvédelem szempontjából is a reális megvalósítá­sok uj ritmusába kezdett. Éhségsztrájkba kezdtek a varsói ügy­védjelöltek. Varsóból jelentik: A lengyel igazságügyminiszter rendeletére bét évig egyetlen uj ügyvédet sem vesznek fel a kamarák. A rendelkezés nagy riadalmat keltett az ügyvédjelöltek között. Gyűlést tartottak s mintegy kétszázötven jelölt kimondta, hogy éhségsztrájkba kezd, inig az ügyet kedvezően el nem intézik. érdekes, elragadó jelenséggé teszi önt, mert ez a púder atomfmomságu, nagysze­rűen tapad és teljesen láthatatlan. Keres­se ki a Scherk-táblázaiból az ön egyéni­ségének megfelelő Mystíkum pudert és Mystikum compacfot, ezek megadják az ön szépségének tökéletes összhangját. A Scherk-táblázat minden szaküzlefben díjtalanul rendelkezésére áll Nagy sikere van a szövetkezeti kiállításnak CLUJ, junius 27. Vasárnap dé’élőtt 10 eV *aíkor nyí lt meg a Gazdaságii és Hitelszövetkezetek Szövetsége által Ciujon rendezett szövetkezeti kiáLtás. \7. ünnepélyes megnyitáson képvisel tették m, - gokat a helyi hatóságok EneScu ezredes-pre­fektus vezetésiével A teáik lásd gt. Bettiim László, *a .szövetkezeti kiözpntij vezérigazga­tója nyitotta meg. Megnyitójában üdvözölve ti hatóságok képviselőit, a kiá-lliitó szövetke­zetek kiküldöttelit és 0 közönséget, ismertet­te a Gazdaságii és TIilekszövetkezetek Szövet­sége áMai ''rányitoLt szövetkezeti mozgalom nudliját, mely most mósféllévti/.edes hal/.írkö- höz érkezett. A nagy tetszéssel fogadott megnyitó beszé­det telkesen megtapsolta az egyebegyü <t di* sizes közönség. A kilátkláson rendkívül gaizda/g és változa­tos anyaggal, szerepelnek o szövetkezetek. A kiállítás előterében a Csík falc termelő szö­vetkezet foglalnak helyet. A nagy teremben, /a mezőgazdasági, termelő és érit’kesitő »zö- 'vellkezetek esopo>ftjáharn megragadja a láto­gatók figyelmét a Transsylvania fejszövelke- z.etok hatalmas anyaga. Itt van a C>1 k álta- ®áli:ios gazdasági szövetkezet, a felei: Harmó­nia gyékény fonó szövetkezet, « Lmisoaral Villáimén ip:a|p;riiikiaitermelő szövetkezet, a eb - bed) nvaliomszöveiikezet, a Vo]untás kender é» len termelő 'szövetkezet és még több mezőgaz­dasági szövetkezet anyaga kiáAitvav A bitel- síz öve [kezetek esopew ltjában. kiemelkedik íi helybeli Gondoskodó hí tetszővel kezel muzeá­lis ta/nyaga, a. szövetkezeté hálóztát nfigy szem­léltető (térképe, a hitelszövetkezetek grafikon* jai,, a swövetkezeti házak fémyképgyiijtemé» siye, a takarékossági és szövetkezei!! propa­ganda amyftga, szó veik veti sajtó és irodalom, valamint ai Kolong hl telsz övei kezet rendkí­vül Ízléses k áll tósa. Külön le'erűben van a „Uaimgya“ fogyas''á -1 szövetkezetek kiállítá­sa, öiz ipaH terme.ö és értékesítő szövetkeze­tek, ahol ;« helybe.! bútor pa’os,ok szövetke­zete, a Munka f ém! puri szövetkezet, a Derby szabói páni szövetkezet, az amaidi bőrmunkások szövetkezete, s torguniuresi* szabóipárosok beszerzési szövetkezete szerepelnek nagyon szép anyaggal. A há/lipog szövetkezetek közt a 'Pitvar és az Alfa szövetkezetek veitek részt igen szié|p anyaggal, ötletes rendezésben A délit órákba)ni oly nagy sziámiban kereste fel a kiálllátást at nagyközönség, hogy a ég tehetett férő helyet tatáink Sok látogatója volt a helyi Mellkas éttermi) szövekezet b u ffé- jirtnck fsi. A kiállítás nagy (anyaga és o rendezés fi­nomsága nelgy elismerésit vált ki a látoga­tókból. Sokan egésizem meglepve áUnlak a szá«- mluknai eddig tismenotilen szövetkezetek kiváló teljesít menye előtt. •---------■■■ BÜNCGYl ZÁR ALÁ VETTÉK A CRA10- V AI VOLT PRIM ÁR VAGYONÁT. Bucureşti- bűt jelentik.* .4 crniouO'i városházán leleple­zett visszaélések ügyében feltűnő fúrdulat történt. A vizsgálóbíró a belügyminiszt }iium megkeresésére bűnügyi zár alá vette Constan­tin Negresc n volt p'imar és Cornet Mi tincs- cu volt helyettes primár vagyonát és intéz­kedés történt abban az hányban is, hogy megvizsgálják vagyonuk eredetét. KISEBBSÉGI KÖZIGAZGATÁSI TISZTVI­SELŐK NYELVVIZSGÁJA. Satu-Maréról je­lentik: Conran S-mion ezredes -meg vef őr ők junius 2S-k napjára tűzte ki olzoknak a me­gyei és községi közigazgatási kisebbség1 tiszt V. se'üknek nyelvvizsgáját, akik még nem áll­tak nyelvvizsgám, a Vizsgát a prefectura« tartják.

Next

/
Thumbnails
Contents