Ellenzék, 1938. május (59. évfolyam, 98-122. szám)
1938-05-15 / 109. szám
I 19 38 m ú j tt s 1 5. ELLENZÉK 15 ÍA technika csodája! az utolsó Brilli__________________ant—Bx'.ra—Prij inissima és a Luxus—Silken—1 inest talál— mány. — Tökéletes biztonságot nyújt és az j idegeit tökéletesen megnyugtatja. MAGYAR KERESZTNEVEK HASZNÁL AGA. Sóval nrni jelentik: Magyar részről kérdést intézlek a román tudományos akadémiához a „-Béla“ keresztnév használatára vonatkozóan. Az akadémia 438—938. számú értesítésében következő választ adta: ■— Válaszolva 1938 február 12-i kérdésére van szerencsénk tudomására adni, hogy a magyar Béla név román formája egyenlő a Bela-val.“ Ugyanilyen természetű választ adott régebben az akadémia a „Gézák' név használatára is. VADÁSZÁT Rovatvezető: KERNER AURÉL mm Oz problémák I. RÉSZ. A háborút követő forradalom majd minden falut megtöltött fegyvert rejte' ,getö orvvadásszal. Hamarosan olyan virágzó vadorzás keletkezett, mely a teljes kipusztulással fenyegette többek közt aíz őzállomány unkát is. Minthogy ,ez országos jelenség volt, szükségszerűen hozták azt a törvényt, mely az őzek lövését csak a bakokra s azoknak is csak ía hallos egyedeire korlátozta. Ez jó és üdvös rendelkezés volt. De csak volt, mert azóta már nagy idő telt el, a suta' kímélés meg egy újabb veszélyt, az újból elszaporodott őzállomány degenerá- lódását termelte ki. Hogy ai mar vadásztörvény időszerűtlenségét kellőleg lássuk, három problé’ mával kell foglalkozzunk, ezek: elsősorban az a kéridlés, hogy évente körülbelül mennyi egy őzállomány szaporulata, a második ay ivarképes baknak időelőtti lelövése, vagy a gyengéknek törvény parancsolta fölösleges védelme és a har' madik ai meddő suták problémája. 1. Az évi szaporulat kérdésére nem lehet olyan egyszerűen és általános érvényű feleletet adni, mert ezt nagyban befolyásolhatják helyi körülmények, a mindenkort1 tél, a sózok, aiz etetések és nem utolsó sorban a nemek aránya. Mégis a nemzetközi szakirodalom közleményeiből körülbelül az állapítható meg, hogy Wz évé szaporulat a meglévő állománynak átlag eigyharmada. De ez a szám sokkal magasabb is lehet, ha ai ne- meg viszonya 1:3, vagy ennél (is rosszabb es különösen gyenge tél az összes gidók fölnevelkedését lehetővé teszi. Ezek szerint évente az állomány egyharmadát lehetne, sőt kéne kilőni, (ott ahol nem •kell az állományt szaporítani), hogy az egyensúlyt fentarthassuk. Nagy tévedés volna azonban, ha egy ilyen általános tételre alapítanák az évé kilövésre szánt egyedek számát. Amint láttuk, a? évi szaporulat függ maigától az állománytól, a szülők korától és a nemek egymáshoz .való -számarányától. | Ha egy területen az idáli.s, mert természetes 1:1 számarány uralkodik, úgy 100 őz esetén csak 50 ai suta, 1:2-nél már 60 és l:3-nál már 75 ía suta és csak 25 a bak. Ezért egy 100 darabból álló állomány nagyon különböző lehet éppen ezek miatt az arányeltolódások miatt. Ha már most tekintetbe) vesszük, hogy mindég csak a bakokat és azoknak is a legjavát lövik ki, természetszerűleg be keil következnie annak a jelenségnek, amit kiöregedésnek nevezünk. Kiöregedni azonban csak a suták fognak, mert a bakok ezt nem igen érhetik meg; viszont a kiöregedett, tehát meddő suták mar nem fognak hozzájárulni az évi szaporulathoz, de annál inkább a gyenge és fiatal bakok lerontásához. De ez már a második és harmadik proléma tárgykörébe vág, noha ezek Románia teljes autótérképe 250*—° lejért 34 térképrész, 18 várostérkép, autójeí- zések, garage és szálló cimek egy kötetben gyűjtve, vászonkötésben kapható az „ELLENZÉK“ KÖNYVOSZTÁLYÁBAN, Cluj, Piaţa Unirii. Vidékre utánvéttel is azonnal szállítjuk, olyannyira egymásból következők, noha párhuzamosak, hogy 'teljességgel szét* választani és külön tárgyalni majdnem lehetetlen. Álljon itt egy iskolapélda egy leróni* lőtt terület feljavításáról. Egy 5500 hektáros területen, melyet egy társulat kibérelt, eleinte csak 17 bak és 15 suta volt. Tehát 172 hektáron csak egy őz. Az első nyáron egyáltalán altiig volt látható gidó. Mindjárt akadtak, akik azt tanácsolták, hogy ,,az öreg, meddő sutákat“ ki kell lőni. De ezek többnyire olyan fiatal suták voltak, melyeknek még nem is lehetett gidójuk. Az előző mértéktelen vadorzás, a hurokfogás ugyanis a leg' több esetben az anyaállatokat tizedelte. Ennek az az oka, hogy a vadorzó köny- nyen és kényelmesen akar húshoz jutni, ezért aztán a hurkok az anyasuták könnyen megállapiltható és meglehetősen pontosan betartott váltóira, csapásaira kerülnek. Ezért a rendszertelenül csatangoló öreg bakkok és a fiatal alacsony gidók még leginkább megmenekülhetnek. így alakult ki aztán az a fenti arány, melyben több volt a bak és az egészen fiatal suta. A következő évben már majd minden sutának volt g.id'ója és rövid pár év alatt 300, majd 500-ra emelkedett, mialatt a;z arány 1:1-hez javult fel és maradt. De ez csak tökéletes védelmj rendszabályokkal és okos tervszerű kilövéssel volt elérhető. Később természetesen suta tulszaporodás állott be, ami ai^ arány eltolódását és később az egész állomány leromlását okozta. Az egész állomány feljavulását a következükben jelölhetjük meg: , védelem, nyugalom és'kímélet és nem utolsó esetben az a szigorú önmegtartóztatás, mellyel a jó tenyészbakokat kímélték. Egyes években különösen gyenge az utánpótlás. Ennek oka a legtöbb esetben vagy az erős tél, vagy a hosszú, Hideg és főleg tulnedves télutó Ilyenkor aztán nagyon hamar készek az okkeresők a válasszal és kijelentik, hogy „sok a meddő suta“. Pedig valójában nagyon ritka jelenség az igazán meddő suta. Ez körülbelül a 15. életév után kövelkezhetik be. De megfigyeltek megjelölt cgyedeket, melyeknek még 13 és 11 éves korukban is volt gidójuk. A gidójjffanság (nem meddőség), bármilyen különösen hangzik is, sokkal valószínűbb jelenség ott, ahol az arány 1:1, mint ott, ahol ai degeneráció lehetősége szempontjából már katasztrofális, 1:10 számaránnyal van dolgunk. Erősen kétséges, hogy addig, amíg egyáltalán bakok vannak, suták terméketlenül maradnának. Mert amíg 1:1 aránynál a baknak sokszor sokáig kell keresnie, amig „szabad“ sutát talál, addig 1:10 aránynál éppen az utóbbiak fognak a bak után járni és termékenyülést keresni, még ha az egy serdülcl- len spiesser és sok esetben a saját fiuk. Ugyanakkor, amikor l:l-nél egy jó baknak csak egy sutáról kell gondoskodnia, addig l:10-nél minden nyomorék bak- férfiúnak ha.zudha.tja magát, megtermékenyítvén (de hogy?!) a neki felkinál- kozó féltucat sutát. A hiányos tenyészik választ ód ásban, a gyenge bakok rossz átörökitö képességében rejlik a sutartul- tengés veszélye és nem abban, hogy sok suta megtcrmékenyitetlen marad. Természetes, hogy párzás és termékenyülés, két különböző dolog. Minden esetre feltehető, hoigy még nagyobb suta- tulísuly esetén is a termékenyülés előbb' utóbb létre jön. Mert végeredményben majdnem mindegy, hogy a párzás idején 1:1 aránynál egy bak 30-szor érvényesül vagy 10 sutát ezalatt az idő alatt 3-szor keres fel. Sőti föltehető, hogy nagy kínálat esetén minden suta a legalkalmasabb időben juthat bakhoz. Ezek persze többnyire feltevések, még akkor is, hai megfigyeléseken alapulnak, egy azonban bizonyos, hogy sok azoknak a sutáknak a száma, melyek dacára, hogy megtermékenyültek, mégis valamilyen alább vázolandó okból kifolyólag nem tudnak abban az évben gidót elleni és fölnevelni). És milyen sokan készek kimondani az ilyenekre at bölcs szentenciát: „meddő“. ASSZONYOK ROVATA 9» Örök divat: az imprimé Rovatvezetői Dr. DÉVAI NÉ ERDŐS BOSKE Nem,, most mán én is azt mondom, hogy az imprimé soha nem megy ki a divatból. Minden évbetn oz alkonyát jelentettük (már ugy értem, hogy nyár végén’, m ndig azt mondtuk, hogy: na, jövőre már biztosan nem lesz díváit) Ős minden, évben: kiújult, mint a 'reuma. Az idén Is egyebet ise látunk, amerre a szem eltet földöm s égen, csujpia imprimé. 5öt, még azt '.se mondhatjuk, hogy nagyon sok (változás történt volina tavaly óta. Esetleg a minták lettek ultkábbaik, ivagy pety- tyek vannak a minták közé ékelve, de lényegileg majdnem semmi. Fazonban az idén megint az előre beáL- lortjotit gliO'kmnés'zt hozzák és szedetik még mi Ód g ai mellvorrásos fazont, de láttunk gyakran berakottot is, ami iviszont újszerűnek mondható. Egy csikós imprimé ruha érdekessége például az volt, hogy a szoknya (köirösikörü;i le volt rakva, úgyhogy alig látszottak a csíkos mintáik. Térdtől azonban a lerakja!» szabad volt és minden lépésnél előtűnt maga a minta. Nagyon csinos volt. Egy sötétkék alapú, fehér virágos imprimé ruhának pedig azért volt nagy sikere, mert elől' hiaisiniál öv helyett magából aiz anyagból szabva .volt egy átmenős ő>v, ami hátul volt megkötve. Gallér nélkül, s1 ma nyakkal készült, elöl pedig két nagy fehér szék füvei ént össze a rulrai. Imprimé kosztümök renaissance-át is jelentenem kelt feltétlenül. Az uj nótái ás azzal a refrénmel kezdődik, hogy berakott a szoknya, 'vagy plisszési Sveifolt kis kabátka jön rá az mpr mé anyagából és> alája vehetünk blúzt is, vagy ha ugy tetszlík, csak egyszerű píisszés mellényt. Boier'o úsi helyettesíti gyakran a kabátot, "Lt feltétlenül szükséges a blúz, mert egy k csit kibuggyanok ai boleilo alól. EnirJél a megoldásnál nagy szerepet játsziba tik. az egyéni izlés, mert jóll összekombinálini egy 'imprimé ruhával egy egyszínű blúzt, vagy (pláne mintásat, az nem kismiska-eset kérem. Láttam egy bájos ülyeini összeállítást, ahol a szoknya és aj blúz elmosódott nagy virágos anyagból készült, természetesen beraíic- vai. Az alapszín, illetve a domináló szín benne piros volt. Ehhez egy .,boiis-de-coise“ Toppant eredetien megoldott blúzt mulattak piros zippzárral. Viszont egy feketealapu, 'fehérvirágos egészem finom francia impr mé boleros kosztümhöz fehér georgette blúzt viselt a: marinakén, alul a blúz visszaesett a szoknyáim és a derekán széles (piros, egyszínű echar- pot viselt. Tehát ismét és újra1, m ndönült az impri- mlg, elegáns és kevésbé elegáns megjelenéshez is előírás az imprimé. Ez mind szép és jól ils ivan ágy, csak attól tartok, hogy eb rendezkedünk végkép mprimére és egyszer/ — rossz rágondoln'1 —■ mégis csak kimegy » divatból, már csak azért is, mert nekünk, asszonyoknak a változatosság a legfontosabb, akkor mit fogunk csinálni ezzel a rengeteg (?) Ltmpriméruhávali? Befestetjük? ... TE Síi amtinai - csifiatjit HEMÍ FÁÍDALMAKfiT- FE3FÁÍÁS j ÍDEGZSÁBA-FOGFÁJÁS INFLUENZÁNÁL-HÜLÉSNÉL KAPHATÓ gVógyszertárban MINDEN £S DROGÉRIÁBAN ÜGYELJEN A CSOMAGOLÁS?.v DIVATPOSTA F. K.-né. En is roppant sajnálom, hogy a l filléressel nem tallálkoz.tunk. Majd legközelebb. Add g is irjíii meg, hogy mire volna 'szüksége, hogy tanácsomat legalább igy, az újság utján megadhassam. Üdvözlet. Nusi. Fekete ruhájába fűtésién' bele egy p lissz irozolt szép mintás imprimé-mellényt, a miit ki 1(S( tud venni (kapcsokkal) és csináltasson hozzá még. egyszínű mellénykéket, nem kerülnek sokba és mindig vain egy újabb ruhája, hai friss mellényt kapcsol be. Amilyen azután a mellény színe, olyan muszlin kendőt tegyem: a szoknya' zsebébe. Üdvöz'ei. Párts Csak kosztümben utazzék és karjára, vagy u kosztümre rá vegye az átmeneti kabátját fel. Mindeneséire vigyen magával eg'y könnyű toilette kabátot, amit a nagyobb ruháihoz vesz fel. Két elegáns to- fette ruha szükséges és kéb kisebb, angol ruhái, ami ,nem gyűröd k és amit tud stnai- pfáLni és főleg nem, piszkolódik gyorsan. Üdvözlet. Kérjük olvasóinkat, ''levele két mindig rovatvezetőnk elmére: Budapest, Teréz-körut 35. küldjiétk. HETI ÉTLAP Hétfő. Ebéd: Zöldborsóleves', ránllott sertéskaraj, paraj, almai. Vacsora: Körözött Építői, hónaposretek, mignon)'. Kedd. Ebéd: Húsleves, ifokhagymJűs marhahús, burgonya. Vacsora: Felvágott, tea. Szerda. Ebéd: Köményleves, .rácpöikölt grizes tészta. Vacsora: Tojásrántotta. saláta. Csütörtök. Ebéd: Gulyásllöves, lekváros bukta. Vacsora: Virtsli tormával, tört burgonyái. Péntek. Ebéd: ZellerieveS', halrpaprikás, túrós palacsinta. Vacsora: Lágytojás pohárban, vajaskenyér, hónaposretek. Szombat. Ebéd: Splárgaleves, Ubaaprólék tarhonyánál, saláta. Vacsora/: Csás'zárhus tormává’!, narancs:. Va.v(i'inif,|p. Ebied: Ruguleve&, sült csiike, saláta, párolt káposztái, ,:schler-fánik. Vöcso- ra: Libamájjal töltött palacsinta, sajt. SPENÓT RAKVA. Megfőzünk egy kiló szép spenótot sós vízben, húsdarálón ledaráljuk és a már előre elkészített tálba tesz- sziik, amelynek alján felvágott legyen) szép szeletekre vágva. Néhány vigyázva meg tiszt'lott kemény tojást kaniklázhatunk a te tejére, amelyet kevéssé megsózunk és újra betesszük lábasban az egészet a sütőbe éi forrón tálaljuk. HÚSOS ZSEMLYE. Hat darab előző ma.pt zsemlyét felvágunk szeletekre’ és leöntjük hat deci tejjel és négy egész tojással. Várunk, amig összeázoft. akkor maradik húsokat apróraj vágukm, sóval) és egy kis Ízlés szerinti borssal lizes tjük, zskban, vagy /vajban az egészet kirántjuk. PAPÍRSZALVÉTA GYÁRI ÁRON! ioo drb. fehér zsurszalvéta Lei i$.—, 50 drb. mgyafaku fehér cakkos szalvéta Lei 12.—•, ţa drb. nagyalakú rózs-aszin cakkos szalvéta. Lei 14.—, vendéglőknek, cukrászdáknak ţoo drb. fehér negyeden szalvéta Lei 2ţ.—, ugyani iooo drb. Lei —. M-ntás zsurszalvéták ioo drb Lei 29.—. KaphnókazELLENZfiK KÖNYVOSZ' TÁLYÁBAN, Ciuj. Phta Unirii. Az angol könyvpiac világsikere ! Brande : Nyitott szemmel A sikeres érvényesülés útmutatója. Angc] nyelven eddig többszázezer példányt adtak el! Magyar nyelven is már a harmadik kiadása jelent meg! Kapható 125 lejért az ELLENZÉK KÖNYVOSZTÁLYÁBAN, Cluj, Piala Unirii. Vidékre utánvéttel is azonnal szállítjuk. Kérje a könyvsikerek ingvenes ismertetését