Ellenzék, 1938. március (59. évfolyam, 48-74. szám)
1938-03-08 / 54. szám
Egy csadáíiZos amber, mégcsodálatosabb pálya CLUJ, március 7. A világsajtót bejárta az a hir, hogy a „Berlin Moabiti“ rendkívüli törvényszék héthónapi várfogságra és 2000 márka pénzbüntetésre ítélte Niemöller Mártom lelkészt, az ismert hitszónokot. Mint ismeretes Niemöllert szabadonbocsátották, majd utána ismét őrizetbe vették és most síéíiieá ©lyíhk Weslfáliában született Niemöller Márton. Szegény családnak gyermekeként, de hatalmas tehetséggel megáldva jött a világra. Az akkori idők felfogása szerint természetszerű volt, hogy katonai pályára ment. Tengerész lett. A kiéli tengerészet; akadémia hallgatója lett s amikor a világháború kitört, minit tiszt került hajóra. Amikor a tengeralattjáró harcot Németország beindította, vakmerő és elszánj tiszteket1 válogatott ki tengeralattjárók vezetésére. így került Niemöl- ler Márton, az U. 73 jelzésű búvárba jóra, mint vezető tiszt. A legnagyobb titokban, Angliát megkerülve, a Gibraltáron keresztül futott be Niemöller tengeralatf járója a Földközi'tengerre. Itt Malta-szi" gete angol kikötőjének lett a réme. A ki" kötőt aknákkal zárta alá és közben el- siilyesztett egy angol páncélos cirkálóhajót. A központi hatalmak földközi tengeri cirkálóinak kellemetlen volt a Malta szigete körül okvetetlenkedő német ten' geralattjáró és ezért , üldözőbe fogták az U. 73-at. Az eg}ök ütközet során súlyosam, meg is sérült a hajó, iránytűje elromlott, de Niemöller Márton hadnagy és vitéz legénysége nem adta meg magát, hanem megcselekedte a lehetetlent1, iránytű nélkül megindul haza, Kiel felé. Németországban nem tudnak az U. 73-ról. Már elveszettnek tekintették. Annál nagyobb volt az öröm, amikor Nie- möller egy szép este a német partokon kiköt. Ezután a partvédeiemben vállalt partparancsnoki tisztet. Itt ismerkedik meg azzal a nővel, akit rövidesen feleségül vesz és akitől hat gyermeke születik. ELSŐ ESET, AMIKOR NIEMÖL- LER ALKAPITÁNY MEGTAGADJA AZ ENGEDELMESSÉGET A „békés“ családi életet még a háborúban sem tudta megszeretni Niemöller al- kapitány. Hajóra szállt és az U. 151 bu' várhajó parancsnoka lett. Száz tizenhat napig cirkált egyfolytában az Atlanti- óceán keleti részén, a Földközi-tengeren, afrikai partvidék, Gambia parti részein. Mindenütt, ahol megjelent, — megtette kötelességét. Ezután az U. 67 parancsnokságát vette át. Ezen a hajón három utat tett meg. Az elsőn francia hadirepülőgépek tá" madták meg, — sikerült megmenekülnie előlük. A második utján három francia csapatszállilmányt sülyesztett el. Amikor a harmadik útra futott ki, érte a fegyverkötés szünetének hire. Ekkor kapta azt a parancsot, hogy Scapa-Flowca felé vegye a hajóját. Nem fogadott szót. ..Első Ízben tagadtam meg az engedelmessé" get egy felebbvalónak“ — mondotta egy németországi gyűlésen Niemöller. EMBER, AKI KERESI ÖNMAGÁT Békét akart, de mint katona harcolnia kellett. A forradalom után is még egy ideig katonáinak kellett maradnia. Mivel Németország nyugalmát a skartakuz- mozgalom feldúlta, beállt Löwenfeld tábornok szabad csapatába. 1923 ban is" mét fegyvert ragadott. Ekkor tört ki a Ruhr-vidéken a kommunizmus, Niemöl- ler benne volt a 250 tisztnek a titkos szövetségben, amely nyugalmat akart teremteni az országban. Keresi önmagát a vitéz és délceg volt ■tengerész. Beiratkozik a münsteri egye" temre és teológiát tanul. Aztán ki. akar vándorolni Délamerikába, hogy pénzt tovább várja sorsának másként; való for' dulását. Niemöller lelkészről csodálatos cikkekben számol be a külföldi sajtó. S valóban csodálatos élet bontakozik ki abból az életpályából, amelyet dahleni Jézus Krisztus templomának lelkésze megfutott. faacîseffeg éeiísgerész keressen. Nem sikerül. Elmegy sziikebb hazájába, Wesffáliába, feleségével együtt, ü az egyiken, a felesége, a kapitányné a a másikon uradalmi cseléd lesz. Itt hozta össze sorsa földijével, Bodelschwingh Ferdinánd lelkipásztorral, aki később Németország első birodalmi püspökké lett. Összekerült a két papi ember, megszerették egymást, barátok lettek. Még mielőtt teológia], tanulmányait befejezte volna, hogy kenyeret keressen, vasúti pályamunkás lett. Természetes is, hogy ezek után amolyan munkás apostollá vált és egy kis westfáliai községbe került. Az uj papnak hírneve gyorsam szárnyalt egész Németországban. Nem csoda tehát, hogy nehány évvel később Berliin-Dahelen, a birodalom leggazda' gabb és legelőkelőbb községe hívta meg Jézus Krisztus templomának papjává. NIEMÖLLER — A RÉGI MARAD, HAJTHATATLAN Amikor Rust dr., porosz kultuszminiszter biztost nevezett ki Poroszország összes egyházai fölé és barátja, Bodel- schwingh birodalmi püspök ennek kö' vetkeztében lemondott, Niemöller lett az ellenzék vezére. Mint ellenzéki vezér természetes, hogy szembekerült mind olyan intézkedésekéül, amelyeket egyházára den szaküzletben díjtalanul rendelkezésére áltnézve sérelmeseknek tartott. Niemöller nem engedett. Kétségbe vonta a porosz világi hatóságoknak azt a jogát, hogy egyházi dolgokba beleavatkozzanak. Ekkor Niemöllert felfüggesztették állásából, perbe fogták, majd letartóztatták. Perének letárgyalását ez év február 7-én kezdették meg Berlinben, a moabiti törvényszéken. Hoepfer országos tör' vényszéki elnök vezette a tárgyalást. Niemöllert az úgynevezett „alattomossági törvénybe“ ütköző cselekedetekkel, a templomi szószékről való visszaéléssel és a nyilvános gyűlésekről szóló törvényrendelet megszegésével vádolja az ügyészség. Az alattomossági törvény, amelynek megsértése volt a fővádpont, olyan büntetendő cselekedetekre vonatkozik, amelyek, ha látszólag ártalmatlanok is, a vádlott számára tudatosan azt a célt szolgálták, hogy a kormányzat ellen ellenséges hangulatot szítsanak. Olasz lennhaióség mait HaiSe Szelasszie négus álíitólag vissza kapja uralmát Abesszínia léiéit LONDON, március 7. A „Daily Herald“ néhány nap előtti hire szerint Mussolininek állítólag az lenne a szándéka, hogy Haile Szefasiszie volt négus- nak felajánlja az uralmat Etiópiái egyrésze felett. A hirt tegnapi számiában feleleveníti a „Sunday Chronicle“, mely azt is tudni 'véli, hogy Halifax lord közvetítő szerepet játszik a volt négus' és a Duce között, aki a lalp szer*bt az angol—olasz! megbeszélések kezdete előtt véglegesen meg akarja oldani az aibesisizin kérdést. Olaszország ajánlatát a hir szerint Halifax lord a közte és a volt négus között múlt héten lefolyt megbeszélés alkalmával közölte volna Haile Szelassziéüal, akii Abessüzinia negyedrészével egyenlő nagyságú királyság trónjára ültetnének. Haile Szelasszie addisz-obebai palotájában ■lakna s évi tízezer font összeget kapna Olaszországtól. Az uj királyság megszervezése csaknem teljesen azonos lenne a Nagybritan- niától függ indiai fejedelemségekéivel. A lap megjegyzi, hogy miután Mussolininak nem sikerült megtörnie az abesszin harcosokat, akik meglepetésszerűen támadják az olasz katonákat és pusztítják a vetéseket, most ugy véli', hogy ha trónra ülteti &■ volt négnst, teljes bókét teremthet Etiópiában. Egyelőre — állapítja meg végül a „Sunday Chronicle“ —- a négus semmilyen irányban sem határozott. Agyonverte úrnőjét egy szerelmes masági Inas szóÄ tett elkövetése u ári a közeli erdő egyik fájára felakasztotta magát nap reggel holtan találta úrnőjét a bábán. A nyomozás megindult és röviddel a borzalmas cselekedet elkövetése után a közeli község erdő egyik fájára felakasztva találták Scheffer Antalt, aki nyilvánvaló, hogy öngyilkosságot követett el. BAJA, március 7. Schmiedt Józsefné bácsteréti földbirtokos hálószobájában belopódzott tegnap éjszaka Scheffer Antal urasági inas. Az éjszaka folyamán úrnőjével erőszakoskodni kezdett, majd fejszével szétverte úrnője fejét és megszökött. A személyzet máslüelséz laare©!« az arai» terroristáKkal PalesziiiiáJkaira JERUZSÁLEM, március 7. Két nép óta egész Palesztinában nehéz harcok folynak a terroristákkal. Je min ben megöltek negyven arabot, köztük Aóeh Ahmed sejket is. akinek fejére ötszáz font díj volt kitűzve. Húsz arabot foglyul eRettet. Ezeket jövő héten Haiffában katonai bíróság elé állítják. Északpalesztinában szintén véres küzdelmek folynak. Akoban <1 harcnak mindkét részről számos halottja és sebesiilt- je van. Jeruzsálemben ismeretlen merénylők ■több lövést adtak le a házra, melybn az anco1 föbiztc" Lpvnv A HÁRY JÁNOS próbáján CLUJ, március 7. Szokatlan darab ez, amit ott próbálnak, színpadon, egyelőre kosztümök nélkül, utca ruhában, de máris körülvéve valami izes> varázzsal, ami beragyogja az arcát a legkisebb névtelen szereplőnek is. Nem csoda. Mesevi lág ez, Hatsányi, Paulini—Kodály játékoi mesevilága és melyik felnőtt az, aki1 neu szereti a mesét? A szöveg, a mese köntösé ben s a zene, Kodály áradó, forró, modern magyaros világhíres muzsikája. Szinte érez ni, hogy ez az> előadás nemcsak színházi est de ünnep számba is megy. Soha nem láttunk közönséges próbán ilyen boldog és láza1, munkaikedvet. Mi lesz itt a főpróbán s a pre miié re n? Van valami hallatlanul bűbájos abban ahogy elénk tárul egy jelenetben' Háry János a zseniális hazudozó világának királyi ud vara-., Mátra Lujzával, udvari nép stéggel 3 magával Háryval, aki ebben: a pillanatban fehér rendezői köpenyt visel még, ugy szaladgál színpad és nézőtér között. Gróf László vagy <a- sötét nézőtérről dirigálja az előadást, vagy ha jelenése van, felszalad a színpadra, a nézőteret a színpaddal összekötő kis hídon Majdnem heroikus', amit csinál ebben a da rabban, ekörül a darab körül. Rendez, tán cokat tanított be, játszik, énekel, az ő kézé ben futnak össze az egész nagy apparátus szála)'. Hűséges munkatársa, Stefanidesz Jó zsef, a karmesteri emelvényen: dolgozik, meg áMitja a kórust, javít, vérbeli zenész muzikalitásával s a Kodály-zene iránti, hűséggel ét. tisztelettel. A nézőtérre vezető ajtók zárva, 'vannak és mégis sok érdeklődő fgyeli a próbát, biztosan ugy jöttek le a színpad on át, lábujj- hegyen, hogy ne zavarják a munkát. Előttem Szeghö Júlia ül, « nagyszerű énekesnő, aki most jött haza Budapestről, nagy hangverseny- és rádiósókereí után itt figyeli Ko d'áilyi). a kének egyik legkitűnőbb interpretá- 1 ój-a. Kemény János báró, a színház elnök- igazgatója és dr. Kádár Imre igazgató vannak mlég a nézőtéren s újságírók, színészek. Fenn a színpadon az egészi ensemble énekel, V. Hegyi Lili magas, csengő szopránjával az élen. Most bevonulnak az udvari emberek, statiszták, ok'k ezt a bevonulást is ezerszer elpróbálták már, de a minden apró nüatnsz- ra gondosan ügyelő főrendező most sincs velük megelégedve, visszaküldi őket. Közben ■a nézőtéren valaki egy kedves dolgot mesél el. oz egyik statiszta mondta a Háry-pró- bákkat kapcsolatban. A sok ismételt masiro- zás után ez -a statiszta panaszkodva megjegyezte : — Kérem, ez borzasztó, nekem az orvosom megtiltotta a gyaloglást. . . A színpadon most Hegyi Lili és Urmössy Magda dialógusa folyik. Minden más színpadi d ialógusnál kedvsebb ez 'tt: császárné és Mária Lujza- azon a nyelven beszélnek, ahogy Háry János elképzeli a királyi felségek diskurzusát. Azt mondja például a császárné Hárynak: — Üljön le lelkem, aztán egyék. Máma ugyan csak gyenge ebéd lesz, mert nagymosás van éppen . . . Ilyen a szöveg, ilyen naiv és édesen pa raszti. Sólymosán Magda örzse szerepében csupa szív s öröm látni Végre Grófot is színésznek, nekivaló nagy feladatban. (M. L. LEVÉLPAPÍROK egyszerűtől a !■'.? választékosabb kivitelig legolcsóbb ' az Ellenzék könyvosztályában Cin Uiatfl I Ip!«->1