Ellenzék, 1938. március (59. évfolyam, 48-74. szám)

1938-03-19 / 64. szám

€ BEEBJVzair 795» mirelui If. számum m wmmm Az uj Htmyady darab sikere .1 közönség és n sajtó egyöntetű véleménye szerint rég nem irtuk kedvesebb, mulatságosabb színdarabot, mint Uunyady Sándor liga jobb darabja, a Hars 1st*- vön. .1 közönség mindvégig a nagy írónak kijáró lelkesedéssel követte a kitűnő vígjáték meséjét, reget eget kacagott a:onn: i:es, önkénytől, n humoron, amely Hányáiig Sándor egyik legfőbb írói erénye és nem győzött betelni azzal a tiszta, fűszeres, magyaros nyelvezettel, amely Uunyady Sándor irodalmunkban talán legjobban jellemzi. Mind (t danduiak, mind a kitűnőetöadásnak hatalmas a sikere. A vezető szercjiekbe Fényes Alice, Pál Magda. Wojticzky Flvira, Penes Ilona, Hagy István, Tompa Sándor, Tóth lilék, Kovács György, Mészáros Béla, Dcésy Jenő, Honim Pál. slb. Szabados Árpád gondos rendezésében igazán ragyogó előadást prodn káltak. Szombűíi és Yasárizcpi előadások Szombat délután bárom órakor ismét előadja a színház a gyermekek számára Hetényi Elemér pompás uj gyermek da­rabját, a Sicc. urfit. Az. előadást igen ol­csó matiné'helvárakkal tartják meg. Szombat délután öt órakor G. B. Shaw óriáíki sikerrel bemutatott ragyogó vigjá* I téka: Az ördög cimborája kerül színre, I olcsó helyárakkal. Vasárnap délután Búkay János kitű­nő vigjátéka: A rossz asszony szerepel a műsoron, az évad egyik legnagyobb si­kere. B Színház műsorát ! Péntek m 9: BORS ISTVÁN (Harmadszor.) Szombat d. u. 3: SICC URJT (Gycrmek-eld-difl msiinéhely árakkal.) Szombat d. u. j: AZ ÖRDÖG CIMBORÁJA. (Olcró helyárckkal'. Szombat sete 9: BORS ISTVÁN (Negyedszer.) Vasárnap d. u. 3: TANASE REVO-TARSULA- TÁNAK ELŐADÁSA Vasárnap d. u. 6: A ROSSZ ASSZONY. (Ha­todszor.) Vasárnap este 9: TANASE REVÜ-TARSULA- TÂNAK VENDÉGJÁTÉKA. CAPITOL-MOZGÓ: Premier' vrlágfiUn! A megbélyegzett. Főszereplők: Vic­tor Francén és Sessue Hayakawa, a nagy japán színész. Műsor előtt: Vi- lághiradó, a legújabb eseményekkel. EDISON: Szenzációs műsor. I. San-Fran- cisco. Főszerepben Jeanette MacDo­nald és Clark Gable. IL A villamos­szék árnyékában. Detektiv bünüeyi film. III. Uj hiradó és Micki Maus. Jön: Te vagy a szer<mcsecsillagom. Főszerepben Gigli. MUNKÁS MOZGÓ: Ma: 3, '6 és 9: Uj ge. Orosz kórus, tánc és balalajka. Főszerepben: Bugoslaw, a pétervári opera tenoristája. II. A vérző aréna. Izgalmas cirkuszdráma. Főszerepben: Walace Bcery és Jackie Cooper. III. Journal. ROYAL MOZGÓ: Edgar Rice Burrougb világhírű regényének filmváltozata: Tarzan, a dzsungel hőse. Előtte uj Fox-hiradó. Előadások kezdete 3.20, 5.20, 7.20 és 9.20. Számozott jegy- elővétel. SELECT MOZGÓ: Nők a tükör előtt. (Ritmus 1918.) Ragyogó, végig szincs, káprázatosán szép kiállítású film. Főszerepekben: Warner Baxter, Joan Bcnnet, Misha Auer. URÁNIA MOZGÓ: A sárga rém. Izgal­mas kalandorfilm a japán—kinai há­borúban lejátszódó cselekménnyel. Főszerepben: Inkijinoff. ARoznän Opera műsora Péntek, március 18. Martba. Szombat, március 19. Iskolai matiné: Jan­csi és Juliska. Vasárnap, március 20. Matiné: Denevér. premier műsor! I. A kozákok herce- 1 Hétfő, március 21. Hoffmann meséi. am tan THALIA SZEREKEN HEGÉNY írta: THURY LAJOS közleménv — Sebessi Lenibe szánmüvésznő, a Mo­dern Szin ház tagja, csütörtökön délben fél tizenkettőkű',.* tartja esküvőjét Farkas Sándor részv énytársasági igazgatóval. (Minden kükVn értesítés 'helyett.) A mérnök rábámult a hirre, kétszer is elmondta Magában: Farkass Sándor, Se­bessi Len/ţ/j ... azután csendesen letette az ujság/v.. Bólintott, mint aki helyeslő­iig tudförnásul vesz válamit. Megint a le­velek if^án nyúlt, mintha még valami dolga Itenne velük, de hirtelen dühös, vad felháb/oródás fogta el. Mindent összegyűrt a markában, ami a kezébe akadt, kemé­nyért levágta a zörgő lapokat az asztlra és felugrott, nekiindult a szobának. —- Hallatlan — gondolta nekiheVüIten. ■— Ez mégis csak sok egy kicsit! Vajóban hallatlan árulásnak, botrány­nak tekintette a dolgot, ámbár maga sem tudta, nem is gondolkozott rajta, hogy miett, — Felháborító, hogy ez a fruska, az ártatlan szemével, ilyet mer tenni. Na, megállj! Egy darabig fel-alá járkált a szobájá­ban, nekiment minden bútornak, szék­nek, asztalsarkinak és észre sem vette. Egyszerre hirtelen megállt és leült me­gint; most már nem háborgott, csak fá­radt volt nagyon és elkeseredett. Valaho­gyan nem számított ilyesmire. Hetek óta lezártnak és elintézettnek tekintette az ügyet, de erre nem gondolt. Nem, ez érthetetlen. Ehhez nincs joga. Eh,"bolondság, hogyne volna joga. A ma­ga ura, azt teszi, amit akar: tulajdonkénen miért ne tenné? Nem vonulhat zárdába, esze ágában sincs. Lassanként megértette, hogy a felhá­borodása, a haragja egészen oktalan. Ért­hetetlen, hogy milyen furcsa dolgok tör­ténnek néha az emberrel. Teljességgel a leány magánügye, senki sem szólhat bele. Rábólintott és önmagát biztatta csende­sen. — Csak nyugalom, öreg fiú, légy esze­den. Nem történt semmi. Eredj dolgod­ra az irodába, ne gondolj vele. Furcsa volt, hogy mégis alig tud a lá­bára állni, egy pillanatra mintha meg­mozdult volna körülötte a szoba, amikor megpróbálta, az asztalba kellett kapasz­kodnia. Olyan éles, égő fájdalmat érzett, hogy az arca eltorzult belé, azután hirte­len eszébe jutott valami és felfigyelt. — Hogyan? Mi az? Mit is mondott az a leány még akkor, annakidején? Csak ír­jak, ennyit: jöjjön — igy mondta, akár az oltár elől. Hm, őrültség, még gondol­ni sem szabad ilyesmire. Akkor már mégis remegő ujjakkal kereste elő zsebé­ből a ceruzát és keresett hozzá levélpa­pírt. Leült és irta kusza betűkkel. — Jöjjön. Várom. — Alatta a cím és semmi más. öt perccel később küldönc jelentkezett az előszobában és elindult a borítékkal Sebessi Lenke művésznőhöz, Rózsadomb­utca 10. szám alá. Horváth Gábor felvette a telefont és beszólt az irodába. Nem megy be, nem jól érzi magát. Mi az, Szántóék? Hagy­ják békében, jöjjenek máskor. Jó napot. Bethlen István gróf nem utazott Bneurestibe BUDAPEST, március 18. Egyik bucureştii lap hírével kapcsolat­ban, hogy Bethlen István gróf, volt ma­gyar miniszterelnököt a tegnapi nap fo­lyamán Bucurestibc várták, Budapestről azt jelentik, hogy Bethlen István gróf továbbra is a magyar fővárosban van, nem utazott cl es tegnap este vacsora­vendé gci voltak. A bucureştii lap hiradása tehát nem felel meg a valóságnak. A „Tempo“ ciinü bucureştii lap teg­nap reggeli számában ugyanis azt jelen­tette, hogy Bethlen István gróf csütörtö­kön Bucurestibc érkezik, ahol a nagynevű magyar államférfiut meleg fogadtatásban készülnek részesíteni. Bucureştii illetékes körökből szintén nem erősítették meg a „Tempo“ hírét. j7o *ra 2 lej, vastagabb betűvel szedve 4 lej i.eRk«bb hirdetés ára 20 lej A’lástkeresőknek s70 i Icj, va<tag?bb betűvel szedve 2 lej. — ,,, vasárnapra feladott hirdetések után 2$ srá- a«,ék feLam rzámitunk fel. Dij cáré fizetendő Apróhirdetések feladhatók a kiadóhivatalban! í ‘yÁLkba nK j?lZ°mányoíi.nkná!. bárra;!, rdetésj irodában. Délután h rdetéieket cuk* n E.lenzék konyvosztaly« (P. Unirii 9.) VfI2 fel Tdefon: 11-99 Csak váU^zbé’yeges kérdésekre a.oszolunk. Címet r^urtelmazó hirdetésekre a vá- I^tkozvet lenül e megadott címre kell irány-tini hazas S a ö All AST-KERES SZESZGYÁRRAL, 860 kát hold b’rtokkaj ren­dé kező urcsdád férjhez'-dná 20 éves. csinos leányát kétmj lió készpénzzel, bcnösülési lehetőség, fid Érdeklődőknek urcképét megküld': Bizony- luztsságközvetitő irodája, Timisoara. Gy. 1206 LEVELEZÉS ELVESZETT egv sötétbarna némer. vadászku­tya, Rex névre hallgat. Megtalálója jutalom elle­nében értesítse Roustan urar Str Delavrancea- 1.. vagy Str. M:tei 1. (Francia kereskedelmi «teásé.) Gy. 1209 ADÁS-VÉTEL ELADÓ három darab négy hónapos Syhhem terrier pedigress küryakülyök Uiora gróf Tele­ki AdámnáC; ára darabonként 3000 lej. HŰVÖS mag-.s fekvésekbe ü tcssünk ALMA, SZÍVA CSEMETÉT Teleki Árvád cluji, iarü, drassói faiskoláiból Postacím: Cluj. P. Cuza Vo­dă 8. ______________ Ko. 46 ZÁLOGHÁZI-ÁRVERÉS lesz most hétfőn ;.,Braoveana,‘-ban. Cluj, Stru Sagun* 6. előtt. K. S* ANGOL nyelvet eredményesen tatnkdk. Ha!- mosné, Str. Rudeanu (fost Surda) 1. Értekezni délclőtc i — 12-ig és délután 2—4-1’g G. 1970 GYERMEKTELEN házaspár kertész és gazda­sági állást keres, elsőrendű bizcnyitvánVokkc.:. Bartha István Cluj, St^. Áron 22. Ko. 67. V E G Y E S I im—niiiBiiniii 1111 »im gi Román—német—magyar GYORSIRSÁT el ő- rendü módszerrel, jutányosán tanítok. Érdeklőd­ni délután 2—3 között Memorandului 12., ajtó 7., az udvnrban. Ko. 69 laflaiMaKás OLCSÓN kiadó május rre 3—4 szobás, par­ii ertcí, teljes komfortu lakás, nyitott veranda kerttel külön telken. C-alen Rahoveí 6. ez. Ér­tekezni Str. Regina Maria 47. íz. ii—1 között. Ko. 65 VILLA, 3 szoba, konyha ápr'lís i-re kiadó V. Lupu 4/4. Cím a könyvosztá.yban. Gy. iicS KIADÓ MÁJUS x*re clrőcmeletj iépcsőházi fő- bejáratta!). egy, vagy két pirkettes utca^ szoba, előszobával. Előszobában vzkigyló. Irodának is kiválóan alkalmas. Érteke2n: Str. Rudeanu (fost LEMEZHENGERLÖ. tiz miliméter vastagsü- gg eladó. Cim a könyvosztályban. F. 224, EGY házhely sürgősen eladó yasut közeiében. Értekezni Str Fierului 23. Gr, 1974 Letette a kagylót, azután házikabátba bujt, odaállt a tükör elé, gondosan meg- fésülködött és közben kinevette magát. — Hihetetlen oktalanság, csak nem hi­szed, hogy komolyan eljön? Nem, ő ér­telmes leány, nem afféle hozzád hasonló sült-bolond. Leült és felugrott, ide-oda futkározott és megint megállt. — Persze, az is lehet, hogy eljön. Ná­lunk, a színháznál az ilyesmi nem olyan nagy eset. Talán még az esküvő napján sem az. Esküvő, Úristen. Igen, még rosz- szabb, ha eljön, mert akkor... mert ak­kor nem is szabad szeretni az ilyen leányt. Pontosan tizenegy órakor csengettek odakint. A mérnök felugrott és rohant kifelé, azután megállt és nem mozdult többé; lépni sem tudott volna tovább. Az öreg házvezetőnő bejött és diszkréten moslyogva jelentette: — Mérnök ur, egy hölgy. — Vezesse be — mondta a férfi és in­gadozva előbbrelépett az ajtó felé. Lenke derülten, elfogulatlanul lépett a szobába. Rámosolygott a férfira és kezet- nyujtott neki. — Jónapot, mérnök ur, végre mégis eszébe jutottam? No, ez az egész fogad­tatás, se kézcsók, se hozott Isten, semmi? Furcsa dolog. — Jónapot — mondta a férfi rekedten és csak bámult rá. Nagy, nagy megköny- nyebbülés mellett végtelen szorongást is érzett a tekintetében, vad félelem és amellett önfeledt gyönyörködés. Lenke egyszerű, barna kosztümben volt, kis kalappal a fején. Ott volt, mint élő valóság, meleg kis keze szinte elve­szett az ő markában és a leány mosoly­gott kedvesen, ragyogóan, úgy, mint még talán soha. öröm és kétség egyszerre áradt belőle, de talán mégis több volt az öröm. A férfi kissé megnyugodott, 02 aj­kához emelte Lenke kezét és megcsó­kolta. — Nagyon kedves, hogy eljött — mondta csendesen. — Nem hittem vol­na, hogy komolyan veszi ezt a régi... tréfát. Lenke leült, lehúzta a kezéről és lerak­ta maga mellé a kesztyűjét, közben élén­ken csevegett. — Oh, hogyne jöttem volna. Mindig komolyan veszem az Ígéreteimet. Higyje el, rendes leány vagyok, reám lehet szá­mítani. — Igen — mondta a mérnök és leült vele szemben. — Hogy van, kedves Lenke? — Nem tudom — nevetett a leány. — Megmondom, ha előbb maga is meg­mondja, miért hivott ide. A férfi tanácstalanul nézett reá. — Miért? Hit persze, miért? Tudja, nagyon rossz napom van. Mindenkivel megtörténik, hogy egyszer csak keserve­sen egyedül érzi magát; szinte megijed a napjától, az egész életétől, amely előtte áll és akkor elkezd kapkodni valami után. — És akkor reám gondolt? — Magára. — Látja, ez kedves — Lenke moso­lyogni próbált, de ezúttal nem sikerült I neki, hát csak előre hajolt és rátette ke- ' zé't a férfi kezére. — És most örül ne­kem? — Igen. — A mérnök habozott egy pillanatig, azután hozzátette: — Félig örülök. A leány mosolyogva csóválta a fejét. — Félig nagyon örül? ■— Nagyon. — És a másik feléig szomorú? Jobb' szerette volna, ha nem jövök el? — Igen — ismerte be a férfi. (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents