Ellenzék, 1938. február (59. évfolyam, 24-47. szám)

1938-02-26 / 46. szám

í'íEGÉ.VY írin: THURY LAJOS közlemény A szék vok*e túlságosan rozoga, vagy Országit Mária volt túlságosan nehéz, azt nem lehet eldönteni. Meg az hozzá, hogy a szék összetört, az anyaszinészno a ro­mokon keresztül bukfencezve, végig esett a földön, közben egy hegyes fadarab vé- gíghasitotta a karját. A közönség nagyszerűen mulatott, a karzat harsogó derültségben tört ki. Or- szágh Mária karját azonnal elöntötte a vér. A kollegák odaugrottak hozzá, fel­segítették és a színésznő halálsápadtan, fájdalmában és ijedtségében reszketve, de egyetlen panaszos hang nélkül tápászko- dott fel. Kivezették a színpadról, az öltö­zőben gyorsan bekötözték a karját valami vászondarabbal és a színésznő nyomban visszatért a színpadra, hogy végigjárja a felvonást. Belépését megint kitörő derült­ség fogadta, a közönség nyilván még az előbbi komikus esettel volt elfoglalva, amikor pedig a hevenyészett kötés hama­rosan átázott és a színésznő ruhájának szí­nes selymén vörös vérfoltok ütöttek át, a karzat jókedve nem ismert határt. Or- szágh Mária sírva fakadt és ettől kezdve könnyezve, fojtott hangon diinnyögte vé­gig a darabot. Az ötödik héten már leküzdhetetlen fásultság vett erőt az egész társulaton. A direktor ötletei teljesen kiapadtak, akár drámát, akár operettet játszottak a szín­padon, mind egyformán közönyös, von­tatott tempóban haladt, a színészekbe nem lehetett többé életet verni. Minden­kinek be kellett látnia, hogy lehetetlen igv küzködní egész nyáron át, a hárspusz- tai szezont sürgősen be kell fejezni, el kell költözni máshova. A direktornak kedve lett volna azonnal menekülni, lemondta a hirdetett előadásokat is, ekkor azonban hírül vették, hogy a héten körvadászat lesz az egyik uradalomban, száznál több budapesti és vidéki előkelő vendéggel, amire elhatározták, hogy a hatodik hét végéig játszanak még és megtartják a rég­óta tervezett szinésznapot is, amelynek népmuktságára talán jobb terrénum lesz Hárspuszta, mint a színjátszásra. Lenkének semmi kedve sem volt az újabb vándorláshoz. Fáradt volt és estig- gedt, unta a színházat, a közönséget. Gyű­lölte a rettenetes port, amely naphosszat fojtogatta a torkát, állandóan sürii fel­hőkben kavargott a község házai felett, felszállt a színpad deszkáiból és vastagon feküdt a szállodai szobában mindenen. Úgy érezte, hogy kedélybeteg lesz, ha vé­gignéz a vigasztalan forró napsütéses fa­lusi utcán, a néhány csenevész, poros akácfán és azon gondolkozott, hogyan szökhetne meg a társulattól minél előbb. Ezekben a napokban kapta meg Sándorfi sürgönyét, rövid, néhány szóból álló ér­tesítéssel. *— Minden rendben van. Gye­re minél előbb. — Nyomban elment a direktorhoz, megmutatta a sürgönyt és kerte, hogy engedje el. Az öreg dörfnö- gött egy kicsit, bizaimatlankodva forgat­ta a sürgönyt, azután mégis engedett. — Jó, fiam, ha el akarsz menni, csak menj, nem tartalak vissza. Ezt az egy hetét még végígküzdöd itt velünk, azután mehetsz. Lenke egy hétig sem akart maradni, de Pál János is nagyon könyörgött, hogy várja be a szinésznapot, azon feltétlenül részt kell vennie, .sok pénzt fognak ösz- szeszedni, mindenkinek jut egy-kétszáz pengő, Lenkében pedig nem volt annyi energia, hogy komolyan ellenkezhetett volna, tehát belenyugodott a hárspüsztát egy hétbe, ha ezt a néhány napot még végigszenvedi a társulattal, bevárja a szí- nésznapot is. Az utolsó hét lassan morzsolódott le, de amint múltak a napok, úgy kezdett felszabadulni az egész társulat Eíárspuszta leverő hatása alól. Az öltözők hangosab­bak lettek, megint mutatkoztak jókedvű arcok a színház körül és senki sem tö­rődött a£.zaí, hogy Hárspusztához egé­szen hasonló kis fészekbe kerülnek, min­denki csak annak örült, hogy innen meg­szabadult, egészen indokolatlanul bizako­dó hangulat lett úrrá a színészek fölött. A legnagyobb mértékben Lenke derült fel, a hét vege felé már majdnem jóked­vűnek látszott. A körvadászat valámeny- nyíre fel is lendítette a színházat, egy-két előadáson testületileg jelent meg az egész vadásztársaság, a földszinten alig maradt üres hely és Lenke játékkedve meglepő gyorsan visszatért. Egész komoly sikerrel játszotta el Trilbyt, a vadászvendégek vö­rösre tapsolták a tenyerüket, a Hársfa­pusztai Hetilapban pedig vezető helyen szonett jelent meg S. Lenkének ajánlva, egy igen tehetséges járásbirósági írnok aláírásával. Péntek este, az utolsó fellépé­sére nagyon szépen megtelt a színház, a lány annyi virágot kapott, hogy a felét sem vihette haza, mert nem fért volna a szobájába. A bucsuestére kitűzött Luxemburg grófja előadást nagy veszedelem fenyeget­te. Az utolsó pillanatban derült ki, hogy a súgó beteg, semmi esetre sem lehet rá számítani. Senki sem tudta bizonyosan mi baja van, csak annyit beszéltek a szín­háznál, hogy délután hirtelen rosszul lett, orvost kellett hivni hozzá, most otthon fekszik a szállodában. A színház jóformán tele volt, a bucsuclőadásra megjelent az egész vadásztársaság is, a közönség türel­metlenkedett. Már kezdeni kellett volna az előadást és még nem volt súgó. A két­ségbeesett operettszinészek prózai szinész- kollegáikat kapacitálták, hogy ugorjának be a súgó helyett. Senki sem vállalkozott a nehéz munkára. Pál János megesküdött, hogy biztosan tönkre tenné az előadást. Szegedi Zoltán is riadtan hátrált, a poros, fülledt sugólyuk elől, Felhő Géza pedig azt mondta: Mindjárt és habozás nélkül megszökött, nem is várta vissza senki. Lenke volt a lcgügyetlenebb, az első szóra beismerte, hogy jól ismeri az operettet, azután pedig nem volt elég ellenállóké­pes a heves rábeszéléssel szemben. A vita azzal végződött, hogy kezébe nyomták a szövegkönyvet és Lenke lemászott a su- gólyukba. Az első felvonás minden fennakadás nélkül folyt le. A sugókönyvben ugyan mesterség volt eligazodni, egész oldalak voltak törölve benne és kék-piros ceru­zával áthuzgálva, azután a margón me­gint az állott: — Nem húzás! Megy! — másutt négy-Öt oldal kihagyás után egy­szerre kiderült, hogy vagy tiz oldalt visz- sza kell lapozni és az ott kihagyott szö­vegrész itt kerül sorra, ilyenkor kétség­beejtő káosz támadt, Lenke azonban legalább négyszer vagy ötször végighall­gatta már Homokvárott az operettet és a fontosabb momentumokra emlékezett, így azután mindig kivágta magát vala­hogyan. Rekkenő meleg volt a sugólyukban, a leányról csurgott a verejték, amikor pedig táncolták a színpadon, elviselhetetlen volt a por, de azért valahogy csak végétért a felvonás és Lenke megint kimászott a szabad levegőre. A színpadon nagyon körülvették a szereplők, a kezét szorongatták és lármá­san esküdöztek, hogy Lenkénél tehetsége­sebb súgóval még nem volt dolguk. A bonviván megforgatta a színpadon, a tanckomikus íaedig nagy, talpas pohárban limonádét hozott neki a vendéglőből. Lenke beledugta a fejét egy hidegvíz­zel telt mcsdótáiba cs lassanként kezdett tetszeni neki a móka, a csöngetésre már egészen jókedvűen dudolgatva sietett visz- sza a színpadra. Mielőtt leszállt volna a sugoiyukba, egy pillanatra megállt a füg­göny előtt és a kis kerek kémlőrésen át kilesett a nézőtérre. Nagyon szép ház volt, Lenke elismerően bólintott. A kar­zat zsúfolva, a földszinten is vannak ele­gen, páholy talán egy sem manót iiresen.- No lám, milyen szép páholykor, itt van­nak a gróíek is, a kis komtesz nagyon csi­nos. A jószágigazgató ásít, minek jön ide, ha unatkozik? Ennyi vadászvendég még egyszer sem volt a színházban. Nézd cssk, a főjegyző, meg a járásbirósági el­nök is ott a páholyban . . . Hm. Lenke arcát forró vérhullám öntötte el. Ott, a páholyban hirtelen ismerős arc tűnt a szemébe: Horváth Gábor komoly, kissé szárazon szigorú kifejezésü arca. A !eány szive veszedelmesen nagyot dob­bant, összerezzenve, a mellére szorította a kezét. Nyomban arra gondolt, hogy a mérnök esetleg már tegnap is itt lehetett, talán végignézte az előadást és ő nem vet­te észre, de a következő pillanatban már tudta, hogy ez lehetetlen. Meglátta volna a nézőtéren,^ egyébként is talán csak fel­keresi, ha már itt van, vele egy városban.- .(Folytatjuk.), sS JisSSISS® Schaber! opera is szerepel a Wiener Sä npr kimbe keddi fiang­versengőnek mSsorán A Wiener Sh’ngerknabe jövő keddi hangversenyének hire általános és izgalmas érdeklődést váltott ki városszerte. Mindenki látni és hallani akarja ezt a világhírű, a maga nemében egyedülálló együttest. A hangverseny műsorán Schubert cgyfclvonásos operája mellett iţ szám sze­repel. Bach és Handel kórusai, népdalok, bécsi valzerck, ősi osztrák dalok stb. A bécsiek ugyanazzal a műsorral szerepelnek nálunk, amelyet Newyorkban a Metro­politani Operában cs a salzburgi ünnepi játékokon mutattak be. Som.es héíiö esisg Változatlanul hatalmas érdeklődés mellett folytatódnak a Sonjo sorozatos előadísii A gyönyörű kiállítású, hatalmas nagyoperett egyelőre hétfő estig bezárólag szetepel a műsoron. J$ Színház mßsoms Péntek fél 9: SONJA (Tizenegyedszer.) Szom bait d u 5: SÁRGAPITYKÉS KÖZLE­GÉNY. (Óksó heiyár.'kkat.) Szombat este 9: SONJA. (T'zcnkfettedszcr.) Vdiárn-ip d. e. 11: SICC URH. (1 Idény: Ele­mér énekes-táncos gyermekd arabja, először. Rendkívül olcsó matiné heiyárakkaí.) Vasárnap d. u. 3: MARIKA HADNAGYA. (Elő­ször o csó helyárakkal.) Vasárnap d. u. 6: A PACSIRTA, (Lehár nagy­operettje negyedszer.) Vardrn'p este 9: SONJA (Tizenharmadrzor.) Hétfő fél 9: SONJA. (Tizenegyedszer.) Kedd fel 9: A VILÁGHÍRŰ WIENER SAN- GERKNABE TELJES EGYÜTTESÉNEK EGYETLEN HANGVERSENYE. (A Műso­ron Schubert egyfe-vonásos operája., néjodalok, bécsi valcer-ck ősi osztrák d flok s B-ch, Händel, stb. kórusai szerepelnek. Mérsékel­ten felemelt helyink,) Szerda fél 9: A PÁRTOTOK. (Kisfaludy Károly születésének 150-ik évfordulója a.kaVnából Dízclőaaás. Előne: Kemény János báró be­vezető beszéde. Kovács György és Nagy István K síaludy-versekct szavalnak. A ze­nekar ünnepi nyitányt játszik. A legkisebb szerepeket ir. a társulat vezetőtagjai olakkják. Prem'cr-bérlet 29. szám) Csütötök fél 9: A PÁRTÜTŐK. (Rendes bér ét 29. szám. Irodalmi bérlet íj. szám.) ABomán Opera műsora Péntek: február 25. (Timisoaran) Aida. Szombat: február 26. (Timisoaran) Hoff­mann meséi. Vasárnap: február 27. Timisoaran mati­né: Horia. MozgisilnMzaM»! CAPITOL: A szezon legnagyobb premi­er-filmje: Bohemek. Főszereplők: Eggerth Márta és Jan Kiepura. Ren­dezte: Bolváry Géza. Zenéjét szerez­te Puccini zenéjének felhasználásával: Robert Stolz. EDISON: I. Sanghaj tűz alatt, a távolke­let aktuális harcai. Ili. A titkos ügy­nök. Cow-boy film, főszerepben John Wayne, a Cow-boy király. III. Uj híradó és Micky Maus. Jön: Shir­ley Temple: A kis hercegnő. MUNKÁS MOZGÓ: Ma: 3, 6 és 9: Két szemzáció! I. Jenny. Erotikus, iz­galmas társadalmi dráma. Főszerep­ben: Francoíse Rosay és Albert Drc- jan. II. Casta Diva. (Maddaîena.) Operett. Fősz.: Eggerth Martha és Philips Holmes. Szombaton, február 26-án bál miatt nincs előadás. ROYAL-MOZGÓ: „Nagy város“. Fősze­replő Luise Rainer. Előtte Panay amerikai cirkáló bombázása és elsü- Iyesztése. Metro-Goldwyn produkció. SELECT: Az eltűnt láthatár. Érdekes tar­talmú, egzótikus film, csodás felvé­telekkel, gyönyörű rendezéssel, fősze­repekben: Ronald Colman, Jane Wyatt, Edward Ewerett. URÁNIA: A sárga lobogó. Hans Albers és Olga Tshechowa legjobb kalan- dorfilmje. A MÁRIA VALÉRIA ÁRVALEÁNYNEVE- LÖ OTTHON NAGY ÁLARCOSBÁLJA. Fi­nom, ízléses meghívó Jelenti, hogy az Árva- leá'rrynevelő Olthon február 26 án az Ipar­kamara di.szferm'ben, este 9 ódakor rendezi meg nagy álarcosbálját. Már a meghívó maga is meglepetés volt szép ós vonzó k’áliUásá- val. Két piros szív a meghívón... Jelenti az árvák segítségre szoruló sziveit ós jelenti a segíteni' akaró, áldozatkész sziveket. A meg­hívó nem sorolja fel azokat a meglepetése­ket, amelyekből i,gen sok igy i-s k szivárgott mégis városszerte beszé'ik már, hogy o báli „Nagyvasé'“ ötletei; nagyszerűbbnél nagysze­rűbb újdonságokat tartogatnak a résztvevők számára. Jókedv, kacagás, zene. lánc, vidám ötletek egész sorozata szabadítja fel a min­dennapi gondok alól & bálozókat és a hírek szerint az Árv-aleánynevelű Otthon ez évi bál­ja túlszárnyalja még az előző évek igazán jól sikerült mulatságait -s. Kitűnő cigányze­nekar és tánczenekíw fogja reggelig a jó han­gulatot éhrontortoni és a gondos rendezőség h'deg bű ff éje a legjobb ételekkel és italok­kal látja el a bálozókaf. A Mária Wéria Leánynevelő Otthon nagy álarcosbálja nem­csak azt jelenti, hogy egy éjszakát boldog jó­kedvben átmulatunk, de jelenti o nagysz-ámu gondozása alatt ál'ó árváknak ellátását, éle1- mezését, ruházkodását Kössük össze te­hát n vidám mulatságot az áldozatkész sze­retettel és minél nagyobb számban vegyünk részt c nagyszerűnek Ígérkező mulatságon! DETÉS T** Tski T\ LEVELEZÉS VILLANYöNDÖLALAS a legmodernebbül át­alakított üz'étemben és a legmodernebbül fehí.e- rélc gépekké . íirnély egyábálán nem meleg 3 fej­nek villattyondö’ááast várakozás nélkül készacrn 6 hón pi garancia mellett. SANTHA Bö gvfod- rázat Str Elisábeua 52 szám. A hölgyek érdeké, ben kérem cimeme. nem összetéveszteni. ADÁS 'VÉTEL. FEKETE „P'errcttc'' jelmez eladó, könyvosztályba-n. fitßiSiSTl-la’läS- Cim a G. 19-13 KÉT valódi selyem köiyök-pincsi Msreschil Foch 28 db dó. Str. G. 19 44. Á JL* Ij A ST- ?i ERES ANGOL nye’vet eredményesen tanítók, úgy m'ágy'irról, mint németről Haimosné Str. Ru- deanu (fost Surda), I. emelet, balra Értekezni d. e. .10—12 és délután 3—4 óra között. G. .1942 KIADÖ tná’jUíi l-re két szabni, konyha, elő- és fürdőszoba belvárosban. Str Dima 4. Ko, 1.5 BÚTOROZOTT, különbejáraíu elegáns szoba fürdőszoba' használattal központban ki<adó. Cim az Ellenzék könyvosztályában. Ko, i>. KIADÓ márciu.'! i-re Kilönbejáracu. szép. na­pos, utcai bútorozott szoba csendes helyen. Str. Tc-bei 17. G. 1937 KERESEK bérbe 2 szoba:, konyha fürdőszobás házat, keretei május i-jére. Ajánlatokat „Pontos fizető“ jeligére kérek c lap szik esz tőségéh ez ár megjelöléssé), Ko. 18. BELVÁROSBAN kertre nyíló bútorozott sZob fürdőszoba használatul március i-re kiadó. V. Alexandru 8.

Next

/
Thumbnails
Contents