Ellenzék, 1938. február (59. évfolyam, 24-47. szám)
1938-02-19 / 40. szám
t a ELLENZÉK iimmm I 9 3 fi február ÍV. laaraa THALIA SZEKERÉN REGÉIM Y irta: THVRY LAJOS •’* közlemény Benn .1 s/inpadon virágcsokrok és kosarak állották, egy nagy állvány sok-sok rozsával, meg néhány kisebb csokor, Lenke odanézett és még jobban elkomorodott. Gyorsan félrefordult, indult az öltöző tele, azután ingadozva megállt, kinyújtotta a kezét Szegedi Zoltán felé és halkan mondta: — Egy kis vizet kérek. Nem jól érzem magam. A nézőtéren még bőszen tapsoltak, de Lenke már az öltözőben feküdt egymásmellé állított székeken és sirr. Megdöbbentően sápadt volt, a feje szédült, semmiféle biztatásra nem volt képes felülni. Vizet hoztak neki, nagy erőfeszítéssel lenyelt egy kortyot, de azután egészen elhagyta magát, a szemét lehunyta és mozdulatlanul feküdt. A fél társulat ott tolongott körülötte, az ajtóból suttogva adták tovább a hirt, ki a folyosóra: — Hlájult. — Országh Mária az ölébe vette a fejét és vízzel locsolta »az arcát, a leány felnyitotta a szemét és halkan panaszkodott, hogy szédül, nagyon fáradt. Egyszerre erős, átható szagra figyelt fel; megint egy pohár széle koccant a fogához, csipős, tüzes folyadék érte a nyelvét. Pál János állt mellette s egy kis üvegből törköly-pálinkát itatott vele. A szokatlanul erős folyadék meghökkentette, azután egyszerre úgy érezte, hogy a feje tisztább lesz, az egész testét átjárja valami lüktető meleg. Felült és még egy kortyot kért az italból. Jó volt; egy perc múlva már fel is tudott állni, a szédülése és a gyengesége elmúlt, ahelyett inkább könnyű köd borult az agyára, csöppet < letompítva, elhomályosítva mindent, ami az előbb még ránehezedett. A direktorné mindenkit kikergetett az öltözőből, csak Országh Mária maradt benn, meg az öltöztetőnő. Lenkét odavezették a tükör elé és gyorsan ráadták az utolsó felvonásra szánt ruhákat. A többiek már régen készen álltak a színpadon, mire ők is elkészültek. Lenke bizonytalanul megmozdult, még egyszer ivott a pálinkából, azután ingadozva elindult a színpad felé. Néhány perc múlva' már benn ült a színpadon egy karos- -székben, előtte fenyegetően sötétlett a zsúfolt nézőtér, a zsinórpadlásról száraz falevelek -hullottak reájuk, Szegedi Zoltán beszélt, azután elhallgatott, Lenke ránézett, egyszerre eszébe jutott, hogy felelnie Jéellene valamit, délután, még este is biztosan tudta, hogy mit, most azonban sejtelme sincs róla. A sugólyuk felé fordult, látta, hogy a súgó furcsán árnyékolt arca ■egészen eltorzul, előrehajolva, integetve erőlködik, bizonyára egészen hangosan beszél és 6 még sem tudja mit. Az első pillantásra nagyon komikus volt a súgó kétségbeesett erőlködése, a színésznő el is nevette magát, a következő pillanatban azonban megijedt Szegedi Zoltán rémült arcától és minden erejével igyekezett megérteni a súgót. A feje nehéz volt, úgy rémlett, hogy a polgármester hatalmas csontos öklei a szeme előtt hadonásznak és a gyomra megint felkavarodott. Mégis elkapott egy-két szót és gyorsan elcitálta a súgó után. Megint Szegedi Zoltán beszélt, a leány ránézett és azon gondolkozott, hogy miért nem ért meg a szövegből egyetlen szót sem és mi lesz, ha megint neki kell felelnie? A szinész megint elhallgatott, Lenke tehetetlenül, nem is nagy érdeklődéssel arra gondolt, hogy rögtön kitör a botrány, menthetetlenül elakad, le kell ereszteni a függönyt, a közönség lármázni és fütyülni fog. Még egyszer megpróbálta összeszedni magát, de a következő pillanatban egészen összerop* * pant és sírva fakadt. A botrány nem tört ki. A színésznő hallotta, hogy a partnere újból beszélni kezd, hátradőlt a karosszékben és sirt tovább. Nem törölte meg a szemét, nehéz könnycseppek gördültek végig az arcán, kanyargós árkokat vágtak a színpadi festékben és piszkos, szürkés csöppekben hullottak le fekete selyemruhájára. Néha szólt eg'y-egy szót, mehanikusan, a súgó után, Szegedi Zoltán megkönnyebbülve kapott rajta és sietve tovább beszélt, a leány pedig szakadatlanul sirt, végigsirta a felvonást. Lenn a nézőtéren öregasszonyok a szemüket törolgették, férfiak krá= kogtak, a páholyokban ülők összedugták a fejüket és suttogtak. Végre, nagysokara, egyszerre suhanó nesz hallatszott, a függöny lehullott. Lenke mintegy f élálom - ból ébredve körülnézett és egyenesen elindult az öltöző felé. Amint belépett az ajtón, nyomban pálinkát kért,, lenyelt három-négy korryot és a szeme könnybe lábadt tőle, de az ereit átjárta a-jóleső forróság, úgy érezte, hogy most már szilárdabban áll a lábán. Körülötte nagy sürgés-forgás támadt, emberek jöttek, akik kezét szorongatták, női hangokat hallott, kacagásokat és felkiáltásokat. Valaki közönséges ripacsko- dásról sziszegett, egy másik hang a budapesti mérnökről beszélt, aki a polgármester páholyában volt cs érdekes embernek látszik, azután megismerte Komáromi Ibolyát, amint azt mondta: — Elragadó voltál, édesem. Ettől nagyon megijedt és elgondolta: — Förtelmes lehettem, ha Ibolyának tetszett. — A következő pillanatban már nem törőejött vele. Eh mindegy, bánom is én. — Letilt a tükör elé és közönyösen kezdte ledörzsölni az arcáról a festéket. Az anyaszinésznő segített az öltözködésnél, közben többször elmondta: autó vár ránk a szinészbcjárónál, siess, szivem. — Lenke nem sietett, inkább csak úgy engedte magát öltöztetni. Végre mégis elkészültek. A pálinkás üveg fenekén volt még egy csöpp ital, a leány felkapta az üveget az öltöző asztalról és kiürítette, azután azt mondta: — Mehetünk. A nagyvendéglő különszobájában ezalatt már régen összegyűlt a vacsorázó társaság, jóval kevesebben voltak, mint a legutóbb, a szinésztársulathoz tartozók közül csak a direktor volt jelen a feleségével és Pál János, aki sehonnan sem hiányozhatott, azután Virágh Ica és Hajnal Rózsi, a fiatalok közül. A polgármesterrel egyszerre érkezett a kulturtanácsnok, meg a pesti mérnök, valamivel később beállított Borhegyi Kázmér a földbirtokos is, változatlan bőrkabátjában és darutollas vadászkalapjában. Mig Lenkééket várták, feltűnően csendes volt a szoba, a vendégek unatkozva álldogáltak, vagy üldögéltek kis csoportokban és féihalkan tárgyalták a nap eseményeit. Végre belépett Lenke Országh Mária társaságában. A leány szép volt, merészen kivágott, testhez álló sima, fekete selyemruhájában, de az arca feltűnően sápadt volt a ruha sötét keretében, csak két kis piros folt égett az arca közepén. A tekintete is zavaros volt és bizonytalan. A belépésükre nagy mozgolódás támadt. A polgármester felderülő arccal sietett eléje, két két kezébe fogta a leány kezeit és megcsókolta egyiket a másik után. Lenke csak egy közönyös tekintettel felelt. A budapesti mérnököt is a polgármester mutatta be neki. — Horváth Gábor mérnök, a homokvári csatornahálózat építő je. A mérnök korrekt mosollyal lehajolt Lenke kezére, a leány összeráncolta a hom= lokát. A polgármester nyomban megjegyezte, hogy fáradtnak látszik, talán nem jól érzi magát? Lenke ránézett és felkacagott. — Ugyan, szó sincs róla. Nagyon jól érzem magam, jó kedvem is van, mulatni akarok. Kapunk valami innivalót? A polgármester mosolyogva megnyugtatta, hogy lesz minden, csak parancsoljon. A pincérek kis tálcán likőrös és konyakosüvegeket hordtak körül, Lenke leült az asztalhoz, féktelenül kacagva elvett a tálcáról egy konyakos üveget és odaállította maga elé. — Úgy, ebből senki sem kap. Ez az enyém. A vacsora alatt jóformán egyedül Lenke beszélt. Részletesen beszámolt az előadásról, elmondta, hogy az utolsó felvonásban csodálatos módon egyszerre elfelejtette a szerepét, nagyokat kacagott azon, hogy a közönség semmit sem vett észre és kinevette a kulturtanácsnckot, aki azt állította, hogy ő igenis, látott mindent. Eltolta maga elől a konyakos pioharat, a vizespohárba töltött magának és kihívóan intett vele a naiva felé. — j Igyál Ica, jó nagyon. Egyébként így is jó 1 volt, Homokvárnak jó, túl jó volt, tet- I szett is nekik, A direktorné figyelmesen ránézett, j mosolyogni próbált és azt mondta: — 1 No, no, Lenke, sok lesz az a konyak. Soha sem szoktál inni, egy-kettőre készen leszel, ha így nekilátsz. Lenke közelebb húzta magához az üveget és nevetve a polgármestertől kért védelmet A budapesti mérnök a/, asztal túlsó oldalán ült Pál János és Virág Ica között; Lenke rá sem nézett, de tudta, hogy a férfi időnként végignéz rajta, először komoly és nyugodt, azután csodálkozó, megütődött pillantással. Ezen hirtelen felháborodott: — Mit akar ez az. ember, mi köze hozzá, akármit csinálok is! — Odahajolt a kulrurtanácsoshoz és bájos embernek nevezte, megesküdött, hogy ő az egyetlen szimpatikus férfi egész Homokváron, azután hirtelen ellenségesen szembefordult a polgármesterrel és szemrehányást, tett neki, hogy csupa ilyen zsíros, nehéz ételt kap vacsorára, amikor ő csak a francia konyhát szereti. A férfi higgadtan mosolygott: — Nem baj, majd legközelebb maga állítja össze az étlapot — és Lenke megint elfordult tőle. A polgármester nagyon nyugodt volt, szemmelláthatólag vigyázott magára. A konyakhoz és a likőrhöz hozzá sem nyúlt, a vörösbort is rengeteg vízzel keverte. Mikor pedig pezsgőt bontottak a pincérek, csak cgy-cgy kortyot ivott. Annál vakmerőbben öntötte magába az italt Lenke. Minden pillanatban felkapta a poharát és kiürítette. A szeme veszedelmesen csillogott, a kezében reszketett a pohár. Még hangosabb lett, belekötött a földbirtokosba, lusta, vén medvének ív vezte és táncolni hivra, a/után amint a földbirtokos, meghajolt előtte, még sem ment, hanem egyszerre lecsendesedett é. Máriával suttogva arról kezdett beszélni, hogy egyszer, nagyon régen, az apja ne- venapján ebéd után körüljárta a/ asztali és minden pohárból kiitra a maradék bort. Rettentően szédült tőle és tantor gott, érdekes, hogy most egy csöppet sem árt az ital, jól érzi magát, oh, nagyon jól, olyan könnyű, olyan nyugodt lccz tőle az ember. A sarokban játszani kezdett a cigány Lenke rögtön élénken érdeklődött, felkapta a poharát és intett a prímásnak: — A nótámat. — A prímás habozott, azután újra elkezdte: Lehullott a rezgő nyárfa... A leány ezen rettentően feli/v gcrült. — Mit játszol, te bolond? Vigat húzzál, ne szomorút, a nótámat akarom. — A direktorné a fejét csóválta és azt mondta: — Lenke fiam, ne igyál többet. — A leány ekkor magán érezte a mérnök komoly, talán komor tekintetét is. Nyomban elragadta az. indulat, felugrott és nehezen forgó nyelvvel kiáltott valamit. — Hagyjon engem békén, mulatni akarok. (Folytatjuk.) Fokozódik a S sikere Egészen kivételes, páratlan az az érdeklődés, amely a Sonja előadásai iránt megnyilvánul. Elővételben kapkodja el a közönség ennek a brilliáns operettnek a jegyeit. Ilyen pazarul kiállított, gazdag, szin- pompás, szép operett már nagyon régen nem szerepelt a színház műsorán s igv M Sxfahâz mÉsoras Péntek fél 9: SONJA (Harmadszor.) Szombat d. u. j: ASSZONYOK. (Olcsó hely- áraidba'!1.) Szombat este 9: SONJA (Negyedszer.) Vasárnap d. u. 3: JÉZUSFARAGÓ EMBER, (Olcsó helyárakkal.) Vasárnap d. u. 6: SONJA, (ötödször.) Vasárnap este 9: SONJA. (Hatodszor.) Hétfő fél 9: SONJA. (Hetedszer.) AKontón ©psro műsora Vasárnap: február 20. Matiné: Cár és ács. Hétfő: február 21. (Oradean) Aida. Kedd: február 22. (Aradon) Manón. CAPITOL-MOZGÓ: Minden idők legnagyobb, legmonumentálisabb filmje: Sciplo Africanus. Harc Róma és Karthago, az ókor két legnagyobb hadvezére Scipio és Hannibal között. Eddig még nem látott tömegjelenetek, óriási, megdöbbentő harci jelenetek, gladiátorok harca az elefántokkal. Rendezte: Carmine Gallone. érlhető nz az osztatlan érdeklődés, amely a Sonja előadásait kiséri. A lő kép káprázatos színe, varázsa mindem' nézőt bámulatba ejt s a darab első jelenetétől kezdve az utolsóig a legteljesebb művészi kielégülést nyújtja. A Sonja az az operett, amelyet minden embernek meg kell néznie EDISON MOZGÓ: I. Gróf Monte Cristo. Az utolsó évek legnagyobb filmje. II. Mézeshetek. Főszerepben: Anny Ondra. III. Uj híradó és Micky Maus. MUNKÁS MOZGÓ: Ma: 3, 6 és 9: Két szenzáció. I. Strogoff Mihály. Clujon utoljára. Főszerepben: Adolf "Wohl- brück. II. Dr. Krepri bűne. Az évad legnagyobb misztikus filmslágere. Főszerepben: Erich v. Strocheim. Szombaton, február 19-én bál miatt nincs nincs előadás. ROYAL MOZGÓ: Minden idők leghatalmasabb filmalkotása: Nagy Péter cár., A cári Oroszország megteremtője.. Előadások: 3.20, 5.20, 7.20 és 9.30 SELECT MOZGÓ: A tökéletes férfi.. Szellemes vígjáték, ellenállhatatlan humorra!» rendezte Kertész Mihály.. Főszerepekben: Errol Flynn, az amerikai nők kedvence és Joan Blondei!.. URÁNIA MOZGÓ: Honfoglalók. Izgalmas film az első amerikai kivándorlók életéből. Főszerepekben: [oal Mc. Crea és Frances Dee. Egy szó ára 2 lej, vastagabb betűvel szedve 4 lej. Légiesebb hirdetés ára 20 lej. Aiástkeresőknek ■egy szó X lej, vsrtagtbb betűvel szedve 2 lej. Csak vttsár.napro feladott hirdetések után 23 Százalék felárat számítunk fel, Dij e őre fizetendő. Apróhirdetések feladhatók a kiadóhivsto ban, könyvosztályunkban, bkományo-Lnknál, bármely: hirdetési irodában. Délután h Heteseket Csak’.j »35 Ellenzék könyvosztdlya (P. Unirb. 9.) vesz fel.. Telefon: ít—99, Csak vatezbéyeges kérdésekre válaszolunk. Címet tartalmazó hirdetésekre a választ közvetlenül p megadott címre kell irányitini IEVELEZ£S TANÍTVÁNYKIKÉPZÉS a legjobban és legolcsóbban o ,,Boté“-kozmetkában. Regele Ferdinand 34. Hivatkozzon az Ellenzékre. G, 1922 TANULÓ fiút női én férf fodrászattá azonnalira felvesz Frizeria Sân.tlix,, Cluj, Str. Elisabeti $2. ADÁS ?£T£l SCHIMBÁS LOVAT cL egy mágus termetre való schimbús egyenruhát keresek megvételre. Cm a. kiadóban. ___________________G, 1926 MEGVÉTELRE keresek kifogásába, jó karban levő, hordozható írógépet. Cim a kiadóban, ___G._1930 TARTÓS ONDOLALASAT csinálja egyedül „Simp ex“ készülékké!. Ara 220 lej. Villany nem kell. Vidékre utánvétnél. Legjobb ajándék. Drogéria ,,Vioreia-‘ Cluj, P-ata Unirii IS. , &. 821. KERESÜNK megvételre kitűnő állapotban levő 21 kötetes Révai Lexikont cs 18 kötetes Palla® j Lexikont. Ajánlatokat ármegjelöléssel kérünk I Ellenzék könyvosztáyábi, Cluj-Kolozsvár. PÍ5>3» * Unirii O. i2-i-