Ellenzék, 1938. február (59. évfolyam, 24-47. szám)
1938-02-17 / 38. szám
THALIA 8ZE ELLENZÉK 1938 február 77. REGÉNY Irta: THURY LAJOS “•* közlemény L.cnkc azt felelte dühösen, hogy bánja is ő, akassza fel magát az egész társaság, az any .'»színésznő pedig éhségről panaszkodott. Géza njból a fejét csóválta. — Hogy tudjátok hallgatni ezt a vénasszonyt? — kérdezte niegbotranko/a a es nyomban átment a szomszéd szobába özvegy Pintérnéhez. Rendkívül diplomatikusan lépett tel. Kezet csókolt a derék asszonyságnak, melegen gratulált a gyönyörű befőttekhez, amelyek pergamentpapirral bekötözött, karcsú üvegekben álltak az almárium tetején, közölte vele, hogy erősen emlékezteti az édesanyjára, csak neki vannak ilyen jóságos, szelid szemei, azután becsületszavát adta, hogy a színésznők a legrövidebb időn belül kifizetik a tartozásukat, már napok óta várnak egy nagyobb pénzküldeményt, csak a posta hanyagságán múlik a késedelem. Özvegy Pintérné hosszas értekezéssel válaszolt, amelyben kifejtette általában az özvegyasszonyok szomorú helyzetét, speciálisan pedig kitért azokra a szerencsétlenekre, akik színésznőknek adják ki a szobájukat. Végül mégis meghagyta magát nyugtatni, kijelentette, hogy Géza nagyon jó fiú lehet és méltóságteljes leereszkedéssel elfogadta a két földszinti jegyet, amelyet a fiú átnyújtott neki az esti előadásra, ezzel megígérte, hogy szó nélkül vár a pénzére még néhány napig. Lenke ezalatt kiugrott az ágyból és dühösen nekiesett a ruhaszekrénynek. Mire Géza verejtékező arccal visszatért, már egész halom különböző ruha, szalag, fej- disz, színpadi ékszer, csipke, művirág és prém hevert a földön, a szoba közepén. A leány könyökig vájkált a holmi között, kirángatott belőle egvet-mást és odalök- döste Géza elé. — Ezt a gyöngyös fejdiszt vidd el a szőke Jucinak, a kóristalánynak, már régen kéri tőlem. Azt hiszem, most van pénze, öt pengőért megkaphatja. Ezt az aranycipőt már úgysem hordom, Marosának éppen jó lenne, az a szegény leány, három pengőért odaadhatod neki. Itt van még ez a kis hermelingallér is, Ica imádja, add oda neki. Kérj tőle minél többet, van elég pénze, én nem is tudom, mit ér. A pénzből rögtön vegyél ennivalót, küldess fát és szenet is, vigyázz, re adj ki sokat. Géza összerakta a holmit egy csomagba, közben elégedetlenül dörmögött. — A cipőt ötven pengőért vetted, az utolsó részletet még ki sem fizetted! A fejdisz gyöngyözésével egy hétig rontottad a szemedet, a hermelinért a negyed árát sem fogod megkapni. Ostoba liba vagy és én még ostobább vagyok, hogy segítek neked. Végre elkészült, belebujt kabátjába, kezébe vette a csomagot, a kezét kinyújtva tartotta maga előtt, undorodó arccal, vigyázva, hogy hozzá ne érjen. Végre elindult, azután mégis megállt és dühösen földhözvágta az egészet. — Az ördög vigyen el engem, ha segítek ebben az őrültségben. Nem megyek sehová, nem adok el semmit. Inkább szerzek valahol öt pengőt, esetleg tizet és hozok ennivalót. Lenkét hirtelen elöntötte a düh. Minden vér a fejébe szállt, toporzékolva szétrugdalta a csomagot, meg a ruhákat, azután az egészet felnyalábolva, bedobált mindent a szekrénybe. — Eridj a pokolba! — kiáltott felháborodva a megrémült Gézának. — Nekem ugyan ne szerezz semmit, majd szerzek éri magamnak, ha akarok. Majd én rendet csinálok. Ebből elég! Mindjárt azután nagyon megrémült. Most egyszerre tisztán látta, hogy milyen közel jutott hozzá az a gondolat, amely ezek mögött a szavak mögött rejlett. Rögtön lecsillapodott. Egy pillanatra csupa bizonytalanság volt, már-tnár meghat- ráít, de azután megint elfogta az indulat. — Eh, minek! A. vége úgy sem lehet más. Lehetetlen, félszeg küzdelem, csak kinevetik érte. Úgy látszik, ez a világ rendje, a színésznőnek nincs más választása. — Rákiabált Gézára, hogy forduljon a fal felé és ne merjen hátranézni, gyorsan megmosta az arcát, kezét a jeges vízben, ledobálta magáról a fürdőköpenyeget, meg a pongyolákat és kábító gyorsasággal felöltözött. Percek múlva már kalapban, kabátban állt és gyorsan távozott, rá sem hederitve a másik kettőre, akik szájtátva bámultak utána. Hát ezt mi lelte? Lenke egyenesen a direktorhoz ment. Elszántan nyitott be az ajtón. A direk- torné fogadta, szemrehányó, fájdalmas arccal, de nyomban felderült, amint a leány beszélni kezdett. Minden kertelés és habozás nélkül beszélt. — Asszonyom, mit gondol, rendbe lehet még hozni ezt a dolgot a polgármesterrel? Igen? No, akkor intézzük el minél hamarább. Hajlandó vagyok megbocsátani neki. A dircktorné kacagott, megölelte és drága, bolond teremtésnek nevezte Lenkét, azután biztosította, hogy minden a legnagyobb rendben lesz. Lenke elhatározta, hogy kipróbálja a hatalmát és száraz hangon azonnal száz pengő előleget kért a gázsijára. A dircktorné erre azt mondta: — Hogyne, drágám, rögtön elintézzük. — Berohant a másik szobába, Lenke a félig nyitott ajtón át jól hallhatta, hogy életpárját keltcgeti hosszasan, nagy eréllyel. Az öreg eleinte dörmögött, azután nyilván feltápászkodott, majd hosszabb, érthetetlen suttogás következett. A direktorné végre visszatért, előzékenységtől és jóindulattól ragyogva ült Lenke mellé, a háziasszony figyelmességével csevegve, szórakoztatta. Jó tiz perc múlva bejött az öreg is, kissé bizonytalanul lépkedve, betetválatlanul és , gyűrötten, de ő is nagy szeretettel üdvözölte Lenkét, átvett feleségétől egy kis bársony dobozt és távozott. Tiz perc múlva már megint előkerült, a kezében egy száz- pengős bankjeggyel, amelyet egy francia vígjátékok márkijának lovaglás mosolyával nyújtott át Lenkének. A tárgyalások a színház és a városháza között még aznap megindultak. Lenke rideg volt és száraz, elhatározott hangon, cinikus nyíltsággal diktálta a feltételeket. A szubvenciót azonnal ki kell utalni, addig szóba sem áll senkivel. A városházi segédhivatalokban erre nyomban csoda történt. A szubvenció aktája szárnyakat kapott és kábító sebességgel repült át a hivatali szobákon. Leírók, iktatók és kéz^ besitők .egymás kezéből ragadták ki az aktákat, a segédhivatali igazgató azonban még igy is toporzékolt idegességében és háromszor megesküdött, hogy felfüggeszti, fegyelmi alá vonja és elcsapja a lusta gazembereket. A városi pénztárba szóló utalvány már másnap délben a direktor kezében volt, a délután folyamán ünneplés jelenetek játszódtak le a színházban. Mindenki megkapta a hátralékos gázsiját, Pál János előleget is kapott. A direktor kezeit dörzsölgetve, a tagok iránt érzett pártfogó szeretettől sugárzó arccal járkált a pénztárfülkében egész délután. A tárgyalások ezek után tovább folytak. Lenke havi ezer pengőt követelt, egy évre becsületszóval biztosítva, kétszobás csinos lakást és kocsit. Ellentmondás nélkül megkapott mindent. Mozdulatlan arccal vette át az első hónapra szóló ezerpengős bankjegyet, de kijelentette, hogy most már hajlandó megjelenni a polgár- mester által szombat estére tervezett ünnepélyes kibékülési vacsorán. VI. Szombaton este Lenke elkésve ért a színházba. A közös öltöző hosszú asztalánál már csaknem teljes maszkban ültek a kolleganői, akik nagy felháborodással fo* gadták. — Második csengetés, most jössz? Szép kis ambíció, — csicseregte Virág Ica. — Istenem, hiszen ő már nagy színésznő és csak ilyen Isis szerepről van szó, Roxaneról. Különben is a művésznő már játszotta egyszer a szerepet. .— Persze — hagyta rá szelid arccal a naiva —, miközben egészségesen nagy száját egy piros festéktől csöpögő ecsettel apró, cseresznyeajkakká igyekezett átalakítani. — Ha nem kegyeskedik idejében elkészülni, kezdhetjük tiz perccel később is, hiszen őnagysága most már igen nagy ur. (Folytatjuk.) A MINDEM JEGY ELKELT Líbia már tegnap felkerült a színház pénztára fölé és a SOMJA előadásain valószínűleg igen gyakran lesz kifüggesztve Olyan páratlanul lázas érdeklődés nyilvánul meg Harmath Imre és Huítay Dénes grandiózus, pazar kiállítású, gyönyörű operettje, a SOMJA iráni, aminőre az utóbbi években alig volt példa. Ez a páratlanul érdekes, orosz milliüjü, szép zenéjü nagy operett, egyelőre ISLsítes? szerepel sorozatos előadásokban a műsoron. M $2inhá% mÍMSSí'f9« Kedd fél 9: A ROSSZ ASSZONY (ötödször) Szcrd- fél 9: SONJA (Harmath Imre és Bud=y Dénes grandiózus oro z tá'gyu nagyoperettje ) 5 képben Rendező: Gróf László. Főszereplők: Sólymosán Magda, Sándor Stefi, Wojticzki Elvira. Bázsa Éva, Topán Lu!u, Jenei János Tompa Sándor. Fiilöp Sándor, Csóka József, Réthely Ödön, Homm Pál, Tebán Jámon. stb. stb 2jo uj ton* 1 cet, i$ uj d szlct. Az utóbbi esztendők leggazdagabb ki. ádikásii nagyoperettje. Premier-bérlet 28. C-kitörtök fél 9: SONJA. (Rendes bérlet 28.) Péntek fél 9: SONJA (Harmadszor.) Szomb c d. u. 5: ASSZONYOK. (Olcsó hclyárakkíal.) Szombat este 9: SONJA (Negyedszer.") Vasárnap d. u. 3: JÉZUSFARAGÖ EMBER. (Olcsó helyár.-kkal.) Vasárnap a. u. 6: SONJA (ötödször.) Vasárn'p este 9- SONJA. (Hatodszor) Hétfő fé! 9: SONJA. (Hetedszer.) ÂKGîHrâîî Ojpíxa 51Ü5OT0 Szerda: február 16. Szimfonikus hangverseny. Péntek: február iS. Tannhäuser. Szombat: február 19. (Iskolai előadás) Cár és ács. HGZsUlMciissrai CAPITOL-MOZGÓ: Minden idők legnagyobb, legmonumentálisabb filmje: Scipio Africanus. Harc Róma és Karthago, az ókor két legnagyobb hadvezére Scipio és Hannibal között. Eddig még nem látott tömegjelene- ick, óriási, megdöbbentő harci jelenetek, gladiátorok harca az elefántokkal. Rendezte: Carmine Gallone. EDISON MOZGÓ: I. A lázadók. Az utolsó évek legnagyobb filmje a főszerepben: Charles Leugton és Clark Gable. II. Férjek iskolája. Főszerepben William Powel. III. Uj világhír- adó. Micki Maus. — Jön: Gróf Monte Cristo. MUNKÁS MOZGÓ: Ma: 3, 6 és 9: Két szenzáció. I. Strogoff Mihály. Clujon utoljára. Főszerepben: Adolf Wohl- briiek. Ií. Dr. Krepri bűne. Az évad legnagyobb misztikus filmslágere. Főszerepben: Erich v. Strocheim. Szombaton, február 19-én bál miatt nincs nincs előadás. ROYAL MOZGÓ: Minden idők leghatalmasabb filmalkotása: Nagy Péter cár. A cári Oroszország megteremtője. Előadások: 3.20, 5.2c, 7.20 és 9.30 SELECT MOZGÓ: Honfoglalók. Szenzációs film az első amerikai kivándorlók életéből. Eredeti felvételek Észak- Amerika legszebb vidékeiről. Főszerepekben: Joel Mc. Crea, Frances Dee. URÁNIA MOZGÓ: Hajnalhasadás. Annabella, világhírű francia művésznő első hollywoodi filmje, végig színes, gyönyörű rendezéssel, csodás felvételekkel. A másik főszerepben: Henry Fonda. A PRO HIRDETÉSE immts TARTÓS ONDOLALÁSÁT csinálja egyedül Simp ex" készülékkel. Ára 220 lej. Villany nem kell. Vidékre utánvéttel. Legjobb ajándék. Drogéria ,,Vioreia-c Cluj, Rata Unirii íj. K. S21. TANÍTVÁNYKIKÉPZÉS a legjobban és legolcsóbban © „ Boté"-kozmet kábám, Regek Ferdinand 34. Hivatkozzon sz Ellenzékre. G 1922 TANULÓ fiút női ér. ferffodrászatba azonnal- ra felvesz Frizeria) Sántha, Cluj, Str. Elűabeta 52. MKMP1IÎ&S I ■snaasHaHH^BCs ÜGYNÖKÖT keresek fényezett, gyönyörű fonálból készült háziperzsa eladásához, Székely Cluj, Ser. Gherescu No; S. (Óvár) F, 214 KERESE?\ egy keveset használt,, uj opusa Plymouth csukott kocsit. Az ár megjelölésével „Autó" jeligére a1 kiadóba. Ko 9c 6 KÁT HOLD kiterjedésű specia' szegfüker- tészeti, cca 2000 négyzetméter üvegházi felületiéi, a legmodernebbül berendezve, lakóházzal, központi fűtéssel. 3c éve bevezetett vevőkörre! -a fővárostól nem messze, családi okbk mÍMt, Magyarországon cl’iűó Az eddig' vezető szakember mar.ttd. A vevő lete.epedés-1 engedélye biztosítva. Bővebb felvilágosítást a m:>rosvá.'á’rhetyi (Sefen ccl More 4.) k'adóhivariból. Gy. 1J72 ÂUÂST-KERES | IDŐSEBB ember 4S éves, érettségizett, egyedül, nőtlen, jó gazdálkodó; keres elhelyezkedést, gaz. dasőgban vagy magánüzemnél. Bírom a tornán, nrt'gyar éj német nyelvét. Megkérésért a L-pk - ■adóba: .,Rcgl becsület*, jeligére. C, 1929 fíigifSaii-Lalcás SCH1MBÂS LOVAT G egy nw,a.s termetre való schimbns egyenruhát keresek megvételre. Cm a. kiadóban. G. 1926 KERESÜNK megvételre kitűnő állapotban Je- vő 21 kötetes Révai Lexikont és 18 kötetes Palla« Lexikont. Ajánlatokat ármegjelöléssel kérünk Ellenzék könyvosztavyába, CluJ-Kolozsvár. PUtP Unirii, G:. 1925. VALÓDI kelet) szőnyeg., 6 k vad ráca a, rcljescn jóálkpotban, olcsón eladó. Sternberg, Str. Regina Maria 29. MEGVÉTELRE keresek kifogáttaía.n,, jó. karban levő, hordozható (tógépet. Cím' a kiadóban. 1 G. 1930 ELADÓ tew m'- helv 4OC0 lejért, tóm: Str. Trandafirilor 7. G. 1928 ELEGÁNSAN bútorozott szoba 2 személy részére esetleg teljes ellátással ki-dó. Regele Ferdinand 140. földszint, ____________________G, 1927 KIADÓ különbé járatú, parkettem világos, szépen bútorozott szobai, fürdőszobáhaszní’iatc.lt Cím könyvoszvályban. Ko, 3, KIADÓ azonnalra küiönbejáratu parketté.* szép bútorozott napos szoba, Bălcescu 17. Ko. 4. KIADÓ két utcai szoba, k'ét előszobává május elsejétől, Piaira Untii 22,, Értekezni házmesternél, * Ko, jj