Ellenzék, 1938. február (59. évfolyam, 24-47. szám)

1938-02-13 / 35. szám

6 ELLENZßK 1938 /»bruit 13. ' ' 1 • • v I _ Cyógyiinafók a iuJoketegségek 1 Mindazok, akik asztmában, tüdő vagy gágefütubcrlculózísban, sorvadásban, tüdöcsucshurutban, idült köhögésben, nyál - kásodásban, régóta meglevő rekedtségben és náthalázban szenvednek és eddig nem találtak gyógyulást, cfclől tökéletes felvilágosítást kaphatnak képekkel ellátott portómentes könyvünkben, mely dr. Guttmann tollából jelent meg: „Gyógyit- hatók a tüdő etegségek?“ címmel. Hat lejjel ellátott levelezőlap, beküldését kérjük, pontos címmel a következő címre- PUHLMANN & CO., BERLIN 850. MÜGG"LSTRASSE 26 —25/a. «ii üzletasszonyok Mrs. Green, aki sárt„ngereket vásáro't és fürdőhelyeket kreált. — Mrs. Dorrence, aki feltalá t a konzervievest. — Autógyárosnők, bankárnők óriási karrierje Amerikában NEWYORK, február hó. A sokezer szó közül, melyet az embe­rek kitaláltak, csak két szó őrizte meg fé­nyét, varázsát — a többi elkopott. A két ■>zó: Siker és Szerelem. De míg a Szerelem megelégszik egy ér­telemmel — Ázsiában ugyanazt jelenti, mint Afrikában. Amerikában ugyanazt, mint nálunk — a Siker szeszélyes. Szólítsd nevén Európában s úgy tűnik, mintha gyorsankialvó kis rakéta repülne fel szemed előtt.. . Szólítsd Amerikában s egész tűzijáték robban e szó nyomán. Megvilágosodik tőle az ég és aranyeső hull a siker kegyeltjére, akár nő e boldog halandó, akár férfi. Ám a jenki-Danaék ritkák . . Szinte hihetetlen, hogy Ameri­kában, a sikerek országában, az asszonyok paradicsomában, négy-öt nő szerepel csu­pán a milliókat forgató „nagy business“- ben. Első e hölgyek között Hetty Green, a háboruelőtti tollaskalapos, zsupónos, kon­tyos, uszályos világ szenzációja. A női őszien Í50 millió dollár* jövedelme: A nyolcvanas évek elején bakfiskoru- kat élték a középamerikai városok. Két felhőkarcoló közt kalyibák sora, két utca közt gazverte rét, két járda közt sarten- ger... E sártenger szélén tipegtek a város höl­gyei, egyik kezükben pici napernyőt, má­sikban uszályukat szorongatva. Szemüket ildomosán lesütötték. így kívánta ezt az illem. Különösen Cincinnatiban, ahol vé­rében volt mindenkinek a német déd­anyák „Sittsamkeit“-ja. A város hölgyei közt tipegett egy csi­nos barna asszony, bizonyos Mrs. Green, aki nemrég került ide. Sétaközben vidá­man nézett jobbra-balra ... Látszott, hogy fütyül az illemtanra .. . Hetty Green a telkeket, a házakat, a várost vizsgálta. Hamarosan hire járt, hogy a csinos Mrs. Green egész kerületre való sárten­gert vásárolt a város keleti részén. A fér­fiak összenéztek és jót nevettek. Kinevet­ték a bolond Hettyt. A város azonban, a szeszélyes amerikai város Hettynek adott igazat. Egyszerre csak dél felé kezdett terjedni. Arra, amer­re a fiatalasszony telkei feküdtek. Az elő­kelők, akik eddig északon laktak, hirte­len délnek vonultak, mint a vándormada­rak. Hetty telkeinek ára hisztérikusan ugrott ég felé. A szomszéd városban még nagyobb stí­lűén, még szerencsésebben spekulált. Csal­hatatlan ösztönnel érezte meg, merre ter­jednek a fiatal városok, melyiküknek van jövője, melyikük a múló amerikai „bo­om“ szappanbuborék-gyermeke. A 9Q-es évek elején Hetty Green be­vonult a csikágói tőzsdére s olyan káprá­zatos szerencsével dolgozott, hogy felfi­gyeltek rá a férfiak. Voltak, akik spekulációiban követték. Ezek kitünően jártak. Voltak, akik szíve­sen követték volna az élet egyéb utjain is. Ezeket kinevette . . . Hetty Green, aki immár százezrekben spekulált, pici játék­nak, macska-egér játéknak érezte a szerel­met .,. Különben is férjnél volt. Na­gyocskák voltak a gyermekei, mikor el­adta összes részvényeit. Eladta házait, tel­keit. Nem érdekelték a városok — nagy­részük úgyis fölépült már — Hetty Green távolabbra nézett. Két fürdőhely tündöklése és bukása Csalhatatlan ösztönnel megérezte ez a zseniális aszony, hogy Amerika, mely év­századok óta szüntelenül dolgozott, iz­zadt, most végre elég gazdag ahhoz, hogy pihenjen. Vagyis, hogy a feleségek és gyermekek kipihenjék az apák fáradal­mait .. . Pihenésre pedig a természet zöl- delő ölénél rni sem alkalmasabb. Hetty Green ránézett a térképre s meg­vásárolta Newport falucska környékét. „Szegény Hetty megbolondult“, mon­dották- az amerikaiak s ezúttal senki se követte Newportba. - ■ A fürdőélet Saratogában zajlott, a sa­ratogai forrásoknál, melyeknek gyógyító hatását az angol Johnson tábornok fedez­te fel a 18. században. A tábornok a William Henry erőd os­troma közben megsebesült. Magas lázban feküdt s meg is halt volna, ha hűséges indián szolgája, aki ismerte a saratogai forrás csoda-hatását, meg nem itatja ez­zel a vízzel.... A tábornok meggyógyult s azóta százharminc év telt el . .. Száz­harminc év... A türelmetlen Amerika egyszer úgy érezte: unalmas Saratoga kies vidéke. A „Smart set“ uj szenzációra vá­gyott: hölgyei becsomagolták sonkaujju taftruháikat, gombos cipellőiket, naper­nyőiket s — a 90-es évek végén — át­tették székhelyüket Newportba ... Hetty Green pedig jót nevetett s egy interjúban így nyilatkozott: „Csak az el­ső milliót nehéz megszerezni. A többi magától jön.“ — Mikor vonul vissza az üzlettől, Mrs Green? — kérdezte az interjuoló. — Ha elintéztem Saratogát — vála­szolt Hetty s mindenki azt hite: hogy mint női Attila, a földdel akarja egyenlő­vé tenni a leigázott fürdőhelyet De — mint oly gyakran — most is meglepte a világot Hetty Green. Sarato­gát nemcsak hogy nem tette tönkre, ha­nem felvirágoztatta, egész környékét megvásárolta. Az uj Saratoga megtetszett néhány sportembernek. Lóversenypályát építet­tek gyönyörű gyepén, majd versenyistál­lókat, villákat, kastélyokat s évek óta ott futják a legnagyobb amerikai lóversenye­ket. Mikor Hetty Green visszavonult az üzleti élettől, elhatározta, hogy kezébe veszi leánya sorsát. Ezt meg is tette, még pedig olyan energikusan, hogy Sylvia- Harriet harmincnyolcéves koráig nem ment férjhez. Mamája minden kérőt az­zal gyanúsított, hogy a Green-vagyon kedvéért akarja elvenni SyÍviát. Egymás­után beszélte le a házasságról az olasz della Torre herceget, az angol Earl of Yarmouth-t, 1909-ben végre megtetszett neki egy deresedő úriember, Matthew Astor Willks, az Astor-vagyon alapító­jának dédunokája. — Ehhez a fiatalemberhez hozzáme­hetsz — mondta Sylviának. — Dédnagy- apja, az öreg szőrmekercskedő, majdnem olyan tehetséges volt, mint én. Hetty Green, aki nem tartotta magát többnek, mint „tehetségesnek“, hatvan­kétmillió dollárt hagyott leányára és fiá­ra, mikor tízévi teljes visszavonultság után meghalt. A konzerv&yáros Edith Dorrance Amerika legkiválóbb üzletasszonyainak egyikét Mrs. John Dorrence-nak hívják. Hajába ősz szálak vegyülnek, de a sze­me éppoly élénk, alakja éppoly lányos, mint volt negyven év előtt, mikor fiatal férjével bevonult a kis newyerseyi házba, mely magánosán állt egy nagy park szé­lén. A farm paradicsom-farm volt ... A fiatalok szerették egymást . . . Joggal ne­vezték hát otthonukat „földi paradi- csom“-nak. Ám egy idő múlva kiderült, hogy mint oly sok földi édenkert nyugal­mát, a newyersey-i kis farmét is megza­varja a kígyó, melyet pénzhiánynak hiv- nak. A szomszédos kis konzervgyár, mely a farm paradicsomát feldolgozta, alig ke­resett annyit, hogy a Dorrance-házaspárt és az öreg Campbellt, a gyár tulajdono­sát eltartsa. — Tudod, mi a baj? — mondta Edith Dorrance férjének, mikor egy este gond­terhelten ültek házuk verandáján. — Az a baj, hogy az emberek hetenként legfel­jebb egyszer esznek paradicsomkonzervet. Miért nem gyártunk olyasmit, amit min­dennap esznek. Például levest, leveskon- zervet? — Levest? — ismételte Dorrance rossz­kedvűen. — Ki vesz olyat, amit maga is meg tud főzni? — Mindenki — felelt a fiatalasszony élénken. — Mert tudd meg, hogy uj vi­lág küszöbén állunk. Más idők jönnek: a nők nem fognak ezentúl a konyhában állni, sütni-főzni. Dolgozni fognak! A nők ... — s Edith Dorrance éjfélig be­szélt csillogó szemekkel. Éjfél után a férje igy szólt: Ha az öreg Campbellt is meg tudod nyerni a terv számára, én beleegye­zem. — Joe Campbell, a gyár tulajdono­sa maradi, makacs öregember volt. De a fiatalasszony nem ijedt meg tőle. — Vá­lasszon — mondta neki másnap. — Vá­lasszon, Mr. Campbell, az én tervem és a biztos csőd között. Ha az én tervemet választja, milliókat fog keresni, egész Amerikát maga fogja etetni. Mert a fő­zés meghalt. Itt a konzerv-világ, a coctail- világ, a szendvics-világ. Itt a nők Ameri­kája . . . Odakint — kimutatott az or- szágutra, — azok az uj masinák fognak járni, melyek most indulnak és nők fog­ják vezetni őket. Odafent ... — a tava­szi égre mutatott — gépek fognak repül­ni s azokban is nők ülnek. A gyárakat, az áruházakat, a színházakat, a bankokat nők fogják vezetni és ezek a nők — dol­gozók — csak akkor fognak főzni, ha féligkészen kapják az élelemiszereket, ha öt perc alatt az asztalra varázsolhatják az ebédet. Joe Campbell elgondolkozott. — Csi­náljatok, amit akartok — válaszolt rossz­kedvűen. így született a Campbell leves, mely 28 alakban jelenik meg, két Amerikát táplál és ţo millió dollárt hozott a Dorrance- családnak. Mikor Mr. Dorrance meghalt, úgy ren­delkezett, hogy felesége vezesse a gyárat, melynek eddig is igazgatója volt. így lett Edith Dorrance az amerikai üzleti világ „first lady“-je, a jótékony intézmények legbőkezűbb támogatója . . . Mindenki szereti, csak az újságírók nem szívlelik. Hogy is szívlelnék, mikor Mrs. Dorrance- ról legelszántabbjuk se tud pletykázni?... Ennek a kiváló asszonynak nincs magán­élete. Nincs jachtja, repülőgépe, palotája. Szerény kis autón megy a gyárba reggel, estig dolgozik, mint bármelyik hivatalnok. Annál színesebb négy lánya, akik szen­vedélyes hölgysofőrök, pilóták, foxtrotto- zók. Néhány év előtt az angol udvarnál is bemutatkoztak. Uszályos fehér ruhá­ban, bólogató strucctollak alatt léptek a Buckingham-palotába, az amerikai nők földi paradicsomába, mely oly sokban kü­lönbözik az édesanyjuk hajdani kis Para­dicsomától, B. M. Százszámra vannak külföldön r* m m rr’ ** B not rendőrök PÁRIS, február hó Nugy szenzáció volt, amikor pár évvel ezelőtt Angliában próbaképpen bevezet lék a nőt rendőrséget. Voltak, akik nem jósoltuk nagy jövőt a női rendőröknek, de rövidesen kiderült, hogy a hölgyek ezen az uj munkaterületen is kitünően beválnak. Különösen a nő- és gyermek­védelem terén működnek eredményesen a női rendőrök. Éppen ezért Angliában már 400 1 a szaporították a női rendőrök számát, akik közül 150 Londonban teljesít szol­gálatot Anglia példáját más államok is követték: Varsóban ma már 200-nál több nőj rendőr van, Németországban is minden 50 000-nél nagyobb lélekszámú városban működik két-két női rendőr Parisban két évvel ezelőtt nevezték ki az első két hölgyet a rendőrséghez, akik oly kiválóan megálltak helyüket, hogv nemrégiben ismét két női rendőrt vettek fel s ugyancsak két-két nőt neveztek ki a lyon i és a grenoble-j rendőrséghez A pârtsi női rendőrök jelentésének adatai érdekesen világítják meg, milyen ügyek elintézése vár az uj pályán dol­gozó nőkre. Felemlíti a jelentés például, hogy egy kisfiú minden bejelentés nél­kül napokig elmaradt az iskolából Az iskola igazgatója értesítést küldött a gyermek családjának, de választ nem kapott. Az eset gyanús, megbízták tehát az egyik női rendőrt, kutassa ki, mi tor térit a gyermekkel. A detektiv-hölgy el­megy az illető családhoz, benyit a In kásba . . és szemben találja magát egy hangosan éneklő, Őrült anyával, a kere­sett gyermek pedig kiéhezetten, eszmé­letlenül hever a szoba egyik sarkában Elhelyezni az anyát, gondoskodni a sze­rencsétlen gyermekről: ez volt a követ­kező feladata a nőj rendőrnek. Nehéz eset volt, amikor egy tizenhat éves leány — egy előkelő líceum bent­lakó növendéke, — egy napon szó nél­kül eltűnt. Elmúlt néhány nap. a leány nem adott élet jelt. Mi történt, szöktet és, nőrablás, bűntény? Az iskola igazgató­nője és a szülök kétségbeesve fordultak a rendőrséghez, ahol a női detektiveket biziák meg a nyomozással. Tizenöt nap múlva, bravúros nyomozás után. Mon- vert kisasszony megtalálta a fiatal leányt egy kis penzióban Kiderült, hogy a re­gényes fantáziájú bakfis filmszinésznő akart lenni s mivel tudta, hogy szülei ebbe nem egyeznek bele, megszökött az intézetből. Mindennap más penzióba köl­tözött, mindennap más álnéven jelen­tette be magát. Naiv, fiatalos bizakodás­sal abban reménykedett, hogy hamaro­san sikerül szerepet kapnia valamelyik filmgyárnál s akkor szülei már nem fog­ják tovább ellenezni művészi ambícióit. A fiatal hölgy filmgyár helyett terme szetesen visszakerült az intézetbe . . A gyermekkel kolduló nők ellenőrzése is a női rendőrök feladatai közé tartozik. A kolduló asszonyok, hogy nagyobb szá­nalmat keltsenek, gyakran cipelnek kar­jukon beteg vajgy hiányosan öltözött gyermeket. Néha a. gyermek nem is az övék, „bérbe veszik“ valamely hasonló eldurvult lelkű asszonytól, akivel aztán megosztoznak a munkanélküli kereseten Az álkoldusnőket lefülelni, megtiszto­gatni tőlük aiz utcái: ma már a női rend­őrök feladata Párában. Mivel a női rendőrök kifogástalanul dolgoznak, de kisszámúk miatt azt a rengeteg ügyet, ami a nő- és gyermekvé­delem és egyéb szociális téren adódik, nem tudják elvégezni, Parisban azt ter­vezik, hogy a női rendőrök számát rö videsen ötvenre emelik fel. Meghalt a világ első számú felefonelőfizetője TORONTÓ, február hó. Torontóban meghalt kilencvenhárom éves korában Hugh Neiison, a világ első távbeszélő-előfizetője Halála napjáig abban a házban lakott, amelyben az el ső távbeszélő-állomást bevezették. Hugh Neiison a torontói távbeszélő társaság elnöke lett 1877-ben, három évvel az­után, hogy Graham Bell a távbeszélői feltalálta.

Next

/
Thumbnails
Contents