Ellenzék, 1938. január (59. évfolyam, 1-23. szám)
1938-01-11 / 7. szám
SZABÓ ISTVÁN RIPORTSOROZATA ÉLENZÉK / 9 3 fi. j a n n ti r 1 /. az elmúlt esztendő magyar politikáját, kultúráját és az ifjúság útját Az erdélyi magyar kisebbség évének politikai és kulturális helyzetéről, valamint lifjuságí kérdéseiről indítóit ankétünk anyagtorlódás miatt sajnálatosképpen néhány napra megakadt. Riportsorozatunkat, melynek során eddig Tamási Áront, Zászló Dezsőt, dr. Asztalos Sándort és dr. Mikó Imrét szólaltattok meg s amelyek érthető okokból a magyarság legszélesebb relege nek élénk érdeklődését váltottak Isi, jelen KóSáí Bila Politikai tekintetben a/ elmúlt esztendő legnagyobb horderejű eseményének azt tartom, hogy a választások tanúsága szerint a magyar ipari munkásság is ráébredt nemzeti öntudatára s :gy a kialakult magyar politikai közössség az utolsó bástyát ás magának mondhatja. A német és francia szocializmus a múltban, a világháború elölt sem feledkezett meg német, illetve francia voltáról, csak a magyarságnak volt szüksége arra. hogy nemzeti munkavédelmi törvények ébresszék rá a nemzeti a apón történő érdekvédelem lehetőségére és szükségére. Csak meg ne tévesszen bennünket a lákovácsolódott érzelmi közösség, mert emögött nem áll még Erdélyben a nélkülözhetetlen, erős politikai, közművelődési és gazdasági szervezettségünk. Ezért még hallatlan erőfeszítéseket ke’.! 'ennie az erdélyi magyar vezetürétegnek -s szünet nélkül, a legélénkebb tevékenységnek kell folynia, mert szervezettségünket cíős próbára teszi még a jóvá. Kulturális életünkben — irodaimi síkon — valóban megmozdult a fiatal nemzedék, de semmiképpen sem mond' hatom szerencsésnek, hogy iaz uj nemzedék irói mozgalmuk elvi, alapjául a transzilvániznnis megtagadását hirdetik. Legalább is ezt tette 1. Szemlér Ferenc a Helikoniban megjelent ,,Jelszó és mithosz“ cimii cikkében. Arról azonban mostanáig sem győződtem meg, hogy a nemzedék irói valóban mind egyetérte- nek-e vele. Nem hagyhatom em'.itétlenül e helyen egy nagy 'német irodalomtudós munkáját, ai Xadlerét, aki tájszemléleti alapon túrta meg a német irodalomtörténetet. Nad'Jer nyomán Farkas Gyula, a berlini egyetem miagyar tanára megírta ..A magyar romantika1 cimii munkáját s ebben tájszemléleti alapon megállapítja, hogy pl. Vörösmartyt meghatározza dunántúli és katolikus, Kölcseyt pedig tiszaháti és protestáns volta. Vájjon csak az erdélyi kisebbségi magyar Írót nem határozza meg a mai erdélyi magyar sors? Vájjon egyedül az erdélyi irót nem kötelezi az erdélyi tudat? Igaz ugyan, hogy a szóban forgó Szemléi—Kós vitában Kós Károly is megengedett magárnak — bizonyára dühében -— tulkemény kifejezéseket. így például azt, hogy a fiataloknak mindössze néhány verskötetük jelent meg, nagyob- bára az öregek jóvoltából. Az ilyen szavak vallóban, életre hívhatják a nemzedéki dacot éppen igazságtalanságukkal, mert a Szépmives Céhnek a megkívánt mértéket megütő irodalmi müveket kötelessége kiadni, csuk akkor tölti be hivatásai, hisz ezzel a céllal alakult. S bár a kiadóvállalatot az idősebb nemzedék hozta, létre, ez érdeme lehet, azért mégsem gondol — ugye — senki arra, hogy Petőfi helyett Emich Gusztávot, Petőfi első kiadóját ünnepelje. Ami már most a fiatal nemzedék magyar és európai tájékozódását illeti, ezt nézetem szerint iöbbfelé tévesen értelmezik. Az idősebb nemzedék az egyetemes magyar műveltségben nőtt fej s azon kérésziül közvetlen kapcsolata volt Európával. Ma más a helyzet s egyszerűen művelődéspolitikai szempontból is hallatlanul fontos fiatalságunknak a magyar szellem.; élette] ma csak igen szakadozott, de föltétlenül kiépítendő kapcsolata. Erdély pedig mindenkor önálló kapcsolatokat ápolt az európai szellemmel, tehát ez *>ajk hagyomány-lenntaa-iái vqlmM számunkban Kék Bélának u nyilalkoza- lávnt folytatjuk. Kéki Béla a Pászlortih lárss/.erkesz- töjc, régi és élénk tevékenységű résztvevője aiz ifjúsági mozga nvaknak, akinek különösen irodalmi és 'irodalompolitikái téren, valamint az ifjúsági kérdésekkel kapcsolatban van — mint az ok. alábbiakból kitűnik - igen figyelrmre- mé’.'tó és érdekes mondanivalója: nyi aüSíczafa Azonban fájdalommal látjuk az 1937. esztendő sem hozott javulást művelődés- politikánk tekintetében. A műemlék- gondozástól a néprajzi kutatásig egész sor művelődéspolitikai kérdés vár megoldásra, de úgy látjuk, tapodtat sem haladnak ezek az ügyek. Az erdélyi magyarság műveltségi színvonalának a kétségtelen süllyedése elé nézünk, ha tudománypolitikai kérdéseink valamikép megoldást nem nyernek. Erdélyből évek hosz- szu során keresztül teológusokon kívül más főiskolás vagy főiskolát végzett fiatalember külföldi egyetemeken nem tanul. A magyar államszervek ellátták a művelődés-politika különböző ágait, de Erdélyből való eltűnésük óta szerepüket senki sem vette örökbe. Az egyházak csak az egházpolitikát és iskolapolitikát tekintik magukénak. Pedig számolnunk kell azzal, hogy a tudós nem születik, mint a költő, hanem nevelni kell. A fiatalság kiemelkedő értékű cs az erdélyi magyarság történetéből kitörölhetetlen Vásárhelyi Találkozójáról csak annyit, hogy hiba volna elveinek megvalósulását oly gyors ütemben várni, amint azok Vásárhelyt három nap alatt, felfokozott szellemi munka közepette, szinte azt mondhatnám, 186 fiatalember ihletéből megszülethettek. De Temesvárról, Csíkszeredáról, Szatmárról, Déváról és igy tovább nap-nap után jelentik, hogy a magyarpárti tagozatok magukévá tették a Találkozó határozatait. Itt fordítva, a párt központja lesz az utolsó bástya, amit be kell vennie a Találkozó szellemének. A szellem azonban letörhe- tétlenül munkál. Ezzel természetesen nem látjuk megoldottnak a kérdést, csak a munkarér megnyílását jelenti, mert ez a munka nár a fiatalságé. A" Á francia szocialista párt nemzeti tanács ónak üléséről. miniszte relnök.) (Balról Blum helyettesDöntő fordulat dőli éli Kotács Bálint c§ a văr@§i isnâcj fiarta El akarják venni vizjegát, meri városi adóhátraléka van CLUJ—KOLOZSVÁR, január 10. Kovács Bálintot, a város galambősz- haju legöregebb ,.molnármesterét‘‘ talán a város minden polgára jólismeri Ö volt az, aki az uralom változás után az adókönyveket az ország területén elsőnek vezette be. Az öreg ur ugyanis — akiiből >ai humor nem hiányzik — az adó- nyugtákat nagy tekercs papírra ragasztotta fel s valahányszor adót kellett fi- 7.eím,jj ,,adókönyvét“ mindig büszkén felmutatta. Ha a vitális jog Romániában érvényben lenne, ő lenne a város első viri- lísse, mert talán egyetlen polgár sem fizetett annyi adót, mint ö. Kovács Bálint, akinek csak a baja ősz, de energiája fiatalos, évek óta harcban áll a várossal. Ez a harc akkor mérgeseden cl, amikor a nmnkakamara nagyérlékü malmát és ingatlanait kisajátította azon a cimen, hogy a közel 3 évtizeddel ezelőtt megtartott közigazgatási árverés, amelyen >a malmot megvette, nem volt szabályszerű. A munkakamara felterjesztésére az iparügyi miniszter a malom tulajdonjogának törlését kérte, amelynek a telekkönyvi hatóság helyet adott. így történt aztán, hogy Kovács Bálint elvesztene vagyonát, mert nem volt hajlandó elfogadni a mun ka ka mar ától megtérítésként azt az .összeget, amellyel ö az úgynevezett Tímárok malmát 3 évtizeddel ezelőtt árverésen megvette. Azóta ezen a malmon a munkakamara is túladott. mert azt a vízvezeték igazgatóságának szintén, árverésen eladta Kovács Bálintot ez a váratlan intézkedés uinyagdag súlyosan megviselte, de még mindig volt kenyere, mert van egy másik malma is a Szentpéteri utca végén, az úgynevezett „Plébánosok“ malma. Ext a malmot mielőtt Kovács Bálint megvásárolta volima, a kolozsvári róm. kát egyházközség tulajdona volt és 'innen származik elnevezése is. Kovács Bálint a rajlacsett sérelmeken dohogva és zsörtölődve négyköves malmában tovább őrölte az alsó város földészek tengerijét, gabonáját. Ha nem csurrant, hát csöppent: de mégis megvolt a mindenU'húi egészséges és életvidám vagyok». • és ezt a Gastro D nek köszönhetem — írja S. Lilly oradeat fiatal leány, majd így folytatja: ,,24 éves vágyók, de életem utolsó hat esztendeje adandó szenvedésben telt cl. IS éves koromban nagyon megijedtem valamitől és így olyan, betegséget) 'Koptom amelyről nem lehetett megállapítani, hogy milyen természetű. Nem tudtam sem enni, sem aludni, hű ettem valamit, azonnal hánytam és kai vent a forrósáig, utána hosszas fejfájás gyötört. Sápadt, vérszegény leltem, 7 és fát 'kilót fogytáim, elvesztettem életkedvemet és nem tud tűim sehova sem járni, mig mások ajánlásaira végire a Gastro D. nevű gyógyszert kezdtem használati. Ez az amerikai gyógynövényki vonatból készült nagyszerű gyógyszer teljesen meggyógyított, mindent eszem ás 3 hónap alatt 6 kilót híztam. Ismét járok társaságba és bízom a jövőben! Gastro D. kalpihailó gyógyszertáriakban és drogériákban vagy postán megrendelhető 135 lej utánvét mellett Császár E. gyógyszertáriban, Bucureşti, Calea Vi.ct.Qrigi 124. COCOSEL rotor. riLíSzúN7CiiK » _ , A FEJ Éí FOGFÁJÁST,NÁTHALAZT tlUlítt KlttăEN Efc IDtTI COCO Tiapij kenyere. Most aztán, mint a város legutóbbi hivatalos közlönyéből olvassuk, cfölölt a maiam felelt is viharfelhők tornyosulnak s az a veszély fenyegeti, hogy az „öreg molnár'' vi/ nélkül, szárazon marad. A város mérnöki hivatali! ugyanis előterjesztést tett az időközi bizottsághoz, járjon közbe a folyammérnöki hivatalnál, hogy tiltsa cl Kovács Bálint víz- használati jogút, mert egyrészt a város építészeti és közegészségügyi szempontból elhatározta a Malomárok beburkolúsát. másrészt, mert állatndóan vél t» vízjogi törvények ellen, nem gondozza a malomra cső árokrészt és emiatt a környéken lakó háztulajdonosokat áLLandóan az áradás veszélyei fenyegeti. Végső indoka a város mérnöki hivatalának az, — s talán ez az igaz —• liogv Kovács Bálint illetékekkel van hátralékban és ezzel a városnak „nagy károkat okoz“. Mit hallgassunk meg? KEDD. január u. BUCUREŞTI. 7.30 Ritmikus torna, rádió-« híradó, reggeli hangverseny, háztartási és orvovi tanácsok. 13 Időjelzés, kulturális hirek, sport, viíátUVsjelcnlés. 13.10 Déli hangverseny. Közben: .Sporthíreknek adása. 13.4Ö G umofonlemezc-k. 14.30 Gramofonlemezek, lő Hirek. 16.45 Előadás. 18 Lemezek. 19 Időszaki anyag. 19.15 Csak Rádió-Románia: Lemezek. C;ak Bucureşti: Strauss R.: Cselló- és zongoraszonáta. 19.40 A két állomás együtt: Felolvasás. 20 Lemezek. 20.30 Lu- pescu Sándor Brahms-dalokat énekel. 20.55 Felolvasás1. 21.15 Rádiózer.ekar. Mendelssohn Skót szimfónia. Fallá: Spanyol-kertek íjszai- káir 22.30 Hirek. 22.45 Vendéglői zene. BUDAPEST I. 7.45 Ta na. Utána: Gram» fon. 8.20 Étrend. 11 Hűek. 11.20 és 11.45 Felolvasás, 12.10 Vízjelzőszolgálal 13 Déli has rangszó. 13.05 Cigányzene. 13.30 Pontos időjelzés. 14.30 A rádió Szalonzenekara. 15.40 Hirek. 16 Árfo’yamhirek. 17.10 ..Asszonyok tanácsadója“. 17.45 Pontos időjelzés. 18 Budapesti Polgári Dalkör. 18.50 „Elkerülhető gyári balesetek“. Előadás. 19.20 Hanglemo zek. 19 50 Erdélyi József verseiből szaval Szí law Gyula. 2040 „A fekete tu’ipán“ Hangját'ák három részben. 22 Hirek. 22.2C Cigányzene. 22.50 Idöjár árjelentés. 23.15 Herz Lili zongorázik. 24 Jazz. 1.05 Hirek kü'földi magyarok számára. SZERDA, január 12. BUCUREŞTI. 7.30 Ritmikus torna, rádió béradó, reggeli hangverseny, háztartási é? orvosi tanácsok. 13 Időjelzés, kulturális lű rek. sport, vízállás je'entés. 13.10 Déli hang verseny. Köziben: Sporthíreknek adása. 13.49 Gramofonlemezek. 14.30 Gramofon! emezek 15 Hirek. 16.45 Előadás. 18 Szóufkozti. ú zene. 19 Lemez-ok. 19.10 Szórakoztató zene. 19.45 Felovasás. 20 Stroescu Constantin éne ke. 20.25 Híres 'énekesek lemezei 20.50 Fel- olvasási. 21.10 De’-avrancea Cella zongorázó Beethoven: Esz-chcr szonátája. 21.55 Hoki. id Eu répa-hangverseny. BUDAPEST I. 7.45 Torna. Utána: Gramofon. 8.20 Ét-rend. li Hűek. 11.20 és 11.s5 Felolvasás. 1.2.10 Vízjelzős'zolgál’al. 13 D»'-1' íia- a-ngszó. 13.05 A József nádor 2. honvéd gyalogezred zenekara. 13.30 Hírek. 14.2] Pontos időjelzés. 14.30 Hanglemezek. 15.4 > Hirek. 16 Árfolyamíhírek. 17.15 Diákfélóra. 17.45 Pontos időjelizés. IS „Az eucharisztikus kongresszus 'sízooiáks jé'enitösége.“ P Cs'álvossy Etemlélr S. J. előadása. 18.20 C gányzene. 19.10 ..Szegény rokonok“. Ei adás. 19.40 Hegedű számok. 20.15 Zágon Is* ván vidtálm negyedórája. 20.40 A rádió sz loni7enekaina. 21.20 Hirek. 21.15 A német« földi rádióállomás Európa-hangversenvén, közvetítése. 23.40 Idő járásjelentés. 23.4.3 C-. gü-nyzene. 24 Hirek francia és olasz nyelvet- 1.05 FErek kü’ffö’dí magyarok számára. Fernet elnevezéssel különböző alsó- rendű készítményeket hoztak fórra • lomba, kérje tehát csakis a FEHHW IBBKM-í!