Ellenzék, 1937. december (58. évfolyam, 277-302. szám)

1937-12-16 / 290. szám

n mm ista mttiWE'aK uzmma í 9 .? 7 december 1 C. ■a Ma este: A bécsi B egyesien társaság szimfonikus hangvfr* '>1 N Yl- I din'u I >1 u 1 Annkrcoii, (Nyit íny) II Wien w'-ky' III". <lü'(. rsciiy Ni II D-irinll i M Rruch: Ko| Nidre Op> 4/, ,l Mo/wi: (.moll »zimfónis N a1’ Kor' 11 i;y 1‘ischcr Vilmos S/111 stu Ffcj'-r Sándor, ___________■■■■■■■■■■I Sw.mh.-r "I, ir.ZIJSrARACO I MBFR f.S'á Vih/Or Kende. Mr rr 18 Irodalmi bír " Óriási érdelvliulés előzi meg a ma esti Hodemvieser táneesoporl' egyetlen fellé­pését. Mar tegnap este megerke/elil vá­rosunkba a hires együttes s ma < sh fel lé­pésükre teljesen pihente a. és uag\ ambi- I iovnl készülnek A nagyszámú együttes magával hozta i'reileti gyönyörű díszle­teit' és pazar, szinpoinpás ruhatárát. íeíiépóse Minden egyes tagja művész ennek a tánccsoportnnk s méltán nevezhetők a \i!ág legjobb láncosainak Mindenki, akinek alka/inia és módja van rá, nézze meg őket, mert ilyen művészi eseménye, mint nodmtiptcscr balett /írodakciójára, nagyon ritkán nyílik alkalom. |éncl párat lan sikerű lován s/inpték'. elő’ 6/0 r A '/er/ÍJ jelenlétében párhnz.^rnoíHn 1 Inal.'pro 1 many, r Nemzeti Színház clőadE ■ i v 11 lösz rcplők: lénye, Alce, Hrényi liöikc, C znppin Mén l'a.U Mard », Nagy István Méswrn* lié * Tóth I. ck Tomp* Sándor, |cnei |áno . lantos Bél». R.’thrly Ödön, (.'ók* (é?s»f Womm Pál Deésy Jenő. Csengén Alulír, Peréuyi Jánoy. stb. .ab Raj,v<sß<S tij díszletekkel Rendező Szab*' dós- Árpid Pr m'erbérlcr. 18 ."/ám ) Siomb t délután 5- A RONINÓK KINCSŐ (A nagysikerű színmű c ő olcsónely-árJs elő' • dása.) 10 szám ) Wlrrtip délután }: A RUT KIS KACSA íö! cső helyinekk •*! ) Vss.irn.ip délután c jf.ZU SPAR AGG f MflI i' (Harmídezor ) Vasárra p csl- -j GÚL Y ÁSZÁN ATÓRILM (Hatodszor ) Hétfő fél «, Irzusr-ARAGÓ F.MBF-R. (N- gyedíZcr.) A Román Opera masor a Kiérd.», december 15: AIDA (Aurél Tripon tenoriista fellépésével). TJé>nde-k, december 17: DENJ VEK. Szombat, dooentbei 18: (asrfkolia.i mMiné) .RIGOLETTO. Holnap este: A Goldmark filharmóniai társaság hangversenye Városunk neves és közkedvelt szimfo­nikus zenekara la rí ja holnap este első idei hangversenyét A Goldmark filhar­móniai társaság miiuk-n egyes hangver­senye külön egos zenei élményt jelent, mostani hangversenyük annál érléke- sebb, mert olyan műsorral lépnek a kö­zönség elé, amely még a legkényesebb ízlésű zenekedvelőket is ki fogja elégí­teni. A zenekar minden tagja kulturált zenész s természetes, hogy a nagyszámú zenekar olyanformán csak igazi miivé­szelet 'nyújthat Hatalmas érdeklődés előzi meg ezt a hangversenyt, ami ért­hető, mert- hiszen — mint már említet­tük — műsoruk eseményszámba menő. Cherubini Anakrean nyitánya és Mozart G-moll szimfóniája mellett kiemelkedő két müsorszám Wieniawski Hegedűver­senye és Bruch Kol-Nidréjc. A hatalmas zenekart Fischer Vilmos, a kitűnő kar­nagy vezényli az est szólistája pedig Fejér Sándor lesz. Päifekcn csíc: Júzsef JtiHüfaragé emberének bemuiafűia A bemuiatón jeien lesz Nyíró József is Páratlan művészi és társadalmi ese­mény színhelye lesz pénteken este a színházunk, tikkor kerül ugyanis bemu­tatásra Xyirö József csodálatos szépségű havasi balladája, a .Jézusfaragó ember. Hónapok lázas, iz.ga.Jolt és ambiciózus munkáját viszi színpadra társulatunk péntek esbe s azok, akiknek már alkal­muk voll a próbákra, betekinteni', a leg­nagyobb sikert jósolják a darabnak. Rendező, színész, a műszaki, emberek egész lvada fáradozik azon, hogy min­denben hűen adja vissza az író elgondo­lásait és hogy a közönség, hangban, lé­lekben, ruhában, díszletben és stílusban ha-roisátatiamu kapja azt. amit a szerző adni akar, a Hargita havas csúcsainak pompázatos szépségében fog gyönyör­ködni a közönség, ahol különben a da­rab második és harmadik képe játszik. Jellemző a darab hangulatára és szépsé­geire. hogy a színészek künnvezve pró­bálják azokat a részekéi, ahol kinyílik az igazi székely szív és döbbenetes, meg­rázó élet-hűséggel lesz láthatóvá az egész életét a havasok tetején élő favágó. A Jézusfaragó ember péntek est; el >- adása így valóban egyik legkimagaslóbb művészi és lárva (IM mi eseménye lesz az idei színházi évnek és biztosai be fogja váltani azokat a reményeket, amelyeket a szerző, szímház és színészek hozzá fűztek. M Színház műsora: Szerck 9: A VILÁGHÍRŰ BODENWIESER BA­LETT EGYETLEN FELLÉPÉSE. t Kari Weigl: Naplemente. 2. Chopin: Vals lente. 3. Bodenwieser: Lucifer három arca. 4 Lor- bér: Az anyaföió bölcsődahi 3 Gb-zunof: Az arab fiú tánca. 6. Lehár: Bécsi keringő. 7. Chopin: A körben 8 Bodenwieser: A nagy órák. 9. Bortk:ewicze- A lur^rre 10. Slovemki: Száv tánc. ti Ossela: Berceuse. Ezenkívül még íc szenzációs szám Pazar, eredeti bécsi jelmezek és saját ragyogó disz­ketek. Csütörtök 9: A GOLDMARK FILHARMÓNIAI T-.gy zó ára 2 lej, vastagabb betűvel szedve 4 lej. Legk s.bb hirdetés ára 20 lei A lástkcresőknck cgv szó i lej, vat-ugabb betűvel szedve 2 lej. — Csak vasárnapra, feladott hirdetések után 25 szá­za ék felárat "zámitunk fel. Díj e őre fizetendő, Apróhirdetések feladhatók a kiadóhivatc/ban, könyvorziálvuokban. bizományosinknál. bármely hirdetési irodában. Délután h rdetéseket csakis sz Ellenzék könyvosztaálya (P Uniri: 9.) vesz fel. Telefon: 11—99 Csak vikrzbéyeges kérdések-e válaszolunk. Címet tartalmazó hirdetésekre a vá­laszt közvetlenül 5, megadott cimre kell irányítani HÁZASSÁG JOGÁSZNŐ férjhezmenne fogorvoshoz, cser­ág vizsgázorc fogászhoz, kinek egzisztencia- iát biztosítaná. Komoly választ „Dentist*,“ je! gére Lobi hirUpirodíba kérek Gy,, nio. TARTÓS ONDOLÁLÁSÁT csiní'ia egyedül ..Simpex" készülékkel Ára 220 lei. Villany nem kell Vidékre utánvéttel Legjobb kara csony' ajándék. Drogéria „Voreia" Cluj, Piaţa Unim 1$, K, Szí. GYERMEKRUHÁT kabátot i'kobi unifor­misokét egszebben legjutányosabban készít ..Er-kvt‘- ‘/álon. Emnescu ti F. Z13, MEGJELENT => közkedvelt „Erdélyi Kalen* Liárium“ 193S cvre. Kipható minden könyv-, kerckcdésben. G >8^4. GYERMEKJÁTÉK legjobb beszerzés' forrása BODNER ÁRUHÁZBAN. Calfa Victoriei ţ. Gy. 11 r r. APM-?£rn i KERESEK megvételre 100—zoo hola birto­kot. Dr Orosz Pál, Eliseni. u. p. Vânător', jud Odorheiu Gy 1104. PÉNZTÁRKEZELÉSBEN jártas kisasszony azonnal felvétetik Bocmer Áruház. Gy mm. KERESEK azonnalra Tordin, lehető.eg lő­téren. vagy közvet en közelében abszo.ut különbejár,hu. k*puLaui bútorozott szobár. Ajánlatok«* „K-apualatci" iebgére kiodóba. _____________________________G, 1833. KÖZPONTI, rUgyon elegáns, külöobejáratu bútorozott: rzoba január )-re kiadó. Sir. L. M.Jn u 6a III emelet. 4 ajtó. Ko. 957. A KOLOZSVÁRi RÓMAI KATO­LIKUS EGYHÁZKÖZSÉG szabad kézből, azonban ' ersenyíárgyalás alapján eladni szándékozik a Cluj-i Piaţa Unirii 21 számú házas-.elket. Ré zletes feltételek az Egyházköz­ség gazdasági hivatalában, P. Uni­rii 14 szám alatt a hivatalos órák alatt megtekinthetők. Az Egyházköz­ség fenntartja magának azt a jogot is, hogy az ajánlattevők között sza­badon választ 'ásson és azt is, hogy meg nem felelő ajánlók esetén a ház" eladásától eltekintsen. Az aján­latok beadásának határideje 1937. december 18.-a d li 12 óra, mikor az ajánlatokat bizottság előtt bont­ják föl. Gy. 1103 Az ELLE1VZÉK a haadást szolgálja. A kisebbségi és emberi jogok elöbareosa. UTAZAS A KOPONYÁM KÖRÜL FANTASZTIKUS REGENY 1 IR/A: KARINTHY FRIGYES (33-ik köziemért-/ Kisasszony, meg ne ijedjen . .. ugye Ind né­metül? idegen vagyok, nem mondaná meg. hol találom a ... Ritád tan fordul bátra, ahogy beszélek hozzá, milyen ismerős arc a városban, ahol először vagyok. -Elfutna, raint -a ..Rejtelmek“ hősnője, de bizalmat kelt derült bizui,main. negyedóra múlva egy osendes „Stukán“-ban teázunk, kettesben... Bolgár kereskedőnek adom ki magam, mu­latságos történeteket mesélek, hátravetett fejjel, teli szívből kacag. Aztán gyerekorom- 1 ól mondok el egy két groteszk emléket, tágremeresztett szemmel bámul rám. Szent Isten, hogy elmúlt az vdö! . . . rettenetesen kikapok anyámtól... nem fog kikapni, erről kezeskedem , . . édesanyja bizonyára okos. gondolkodó, finom asszony .. . Kicsit talán nagyon is böleselkedö.Igaz! igaz! de hon­nan tudja Ilyen pontosan? hát gondolom. Akkor hát Isten vele... nem. -nem, ne men­tegetőzzék, furcsa, de olyan jól éreztem ma­gam, olyan otthonosan, pedig Ön délről .jött . . . Isten vele. Isten veled hát kedves kis Ni­ni és csókold meg helyettem anyád és As- Iridot is . Hamvain- tudja? . . A síridról nem nem beszéltem ... Mi ez? Ez .az hogy mi most elbúcsúzunk Nini, örökre, o korcso­lyázó norvég kisleánv és a bolgár kereskedő. Ezek egy negyedórás ismeretség után nem látják többé egymást — én pedig veled far tok és haza kísérlek. A nagybátyád vagyok. Délután, mikor a nehéz függönyt össze­húzták az ablakon, kezdődik a hideglelés, megértem végre, mi az. um? napok óla hi­ányzik. Tudom, hogy környezetem is észre­vette fásult rosszkedvem s most ráeszmélek az okára. Hogy magyarázzam meg? Valami eltűnt belőlem ezen a délután. Valami, ami­nek még soha nem voltam híján, amióta az cszemei tudom. Akkor nem ludtam volna megnevezni: most Visszatekintve. Kimondok egy szói: pátosz. Igen. nincs más kifejezés arra. ami az életet tartja bennem. Nem egesz általános értelemben, de ezt igy szokták mondani. Értsd hát meg énke. aki bennem cl-s-z, aki tagadod, vagy kineveted. Te tudod, éppen mert 'idegen tőled — .te- tudod, hogy én, aki pongyolán, csaknem cinikusan szok­tam beszélni, ha emberekkel érintkezem —- te tudod, hogy magammal mindig szenvedé­lyesen, nyomaték-kai. válogatott és keresett, erőteljes szavakkal beszélek — igen. igen. patélOku-sanl mondd csak ki: nagy gesztusok­ban, ra'ntha szinpadom volnék Nevetséges, mégis igaz, hogy külső pongyolaságomul, ci­nizmusomat, sőt jókedvemet és humoromat viszont ez <i titkolt pátosz letle lehetővé, amiben pedig sohasem hittem, sőt. józan perceimben rendesen restellem magam előtt — enélkül lakúi o'lpusz'tuUam volna. Ez a belső színpad, aminek függönye mindig le volt eresztve. e.nAiek függö'nynyilúsán ál koturnusbnn és mázolI képpel, biztonságban és kajánul leselkedtem ki a várakozó, ávi­tozó közönségre az én színpadomra. De délután mindkét színpad kicsúszott aló ki m Hiába kerestem magamban szép szavakat és hangulatos képeket. Mindig ozl reméltem pedig, hogy- .-> balsors perceiben majd lény- nyél és színnel és zenével telik meg a szín­pad. kárpótlásul az elfutó valóságért — hogy o függöny, annyi év szenvedése és kűzködé- '•c illán felgördül végre s a közönség meg­látja, először és utoljára, a Színészt, aki ezért -az egyetlen jelen étiért vállalta a szere­pel. hogy elmondhassa s eltűnjön o süllyesz­tőben, aztán örök emlékei hagyva maga után. Igen. igen, ostoba cigányzenére áhítoz­tam. ami halottit kocsimat kiséri a temetőbe, tetszetős utolsó szavakra“, amiket em.'eget- nek majd ismerősök >ós ismeretlenek. Mily szégyen, mily üres, émelygő, gyalá­zatos ..giecs " Átfutott ra jiam mindez. Szűr kén. értelmetlenül, idegenül. Az oslói ábránd is eszembe jutott, olyan távolnak és közö­nyösnek éreztem, mintha lövészárokban kuk­soló kalona előtt Werther keserveit olvas­sák fel. De hót akkor mi vert úgy le, mégis a ci- gányrhuzslka elhallgatott, mért nem hallom hát még i'srneirc-'Men valóságnak hideg zenéjét, hogy felfrissülve, megszülve, elhallgatna végre? A hős ág ezerszer, megint ezerszer újra összeszedett cókmókja leszakadt hátam­ról — miért nem vagyok hál boldog? Miért hiányzik « gyűlölt, átkozott kis batyu? Miért van itt olyan hideg, nem fülének ebben a kórházban? Úgy látsz lk ezekben az órákban csr.lkugvan rosszul voltam, kdön eszméletemnek se tel­jesen birtokában. Emlékszem, megfigyelés és képzelődés összefolyt: azon kaptam ma­gam, hogy (párnák és lepedők kö'zt kotorász­I vő dühösen keresek egy papírlapot, levelet, j amit már boritéklni, is tettem s eldugtam az I ágy sarkába: intézkedések voltak benne, holmimról és irotaimról s most valamit ki akartam igazítani az egyik passzusban. Fél­éi ai -keresets utóm derengeM cs-ak fp; heunern, hogy az egészből egy szó sem igaz. I gylat- szik. álmodtam n levelet és a borítékot, pe­dig pontosan emlékeztem a szavakra is. ' Oiívecronávnl is igy voltam. Egyszer ténv- p-lcg bent volt a szobában, a délutáni vizit fo­lyamán. Pár közömbös szól váltottunk, nem mondott .semmi lényegest, kíésöbb mégis, mintha megint bejött volna, de egészen más vo t, min-! előbb, a* orra megnyúlt és fel - háborodott an hadonászott. Nyissák kJ. nyis- sá-k iká "'az ablakot, rikácsolt!, nem bírom, nem -bírom ezt a fülledtségei, ezt a zsírt, zsuos a levegő kinyitni, tsinytnü Erről m (jeleneiről még egy hél múlva is azt hittem, hogy megtörténi, a m'áis-ik nyilván képzelő­dés volt. O ivecrono az alkonvodó kertben szaladgált, odakünt. hosszú és sovány voit, vérvörös, lobogó üsbötkike?. forgolódott, kao- já'ií dobálta, köpen.yé-t sovány teste köri csa­varja a szél és ahogy élesen, vadul felneve­tett, nem lehetett tudni, ö volt-e az vasv a vihar Késő este nyugodtam meg. éjfetkete volt már az ablak FrTeségenret is megnyugtat­tam, menjen c<satk. aludni fogok De nem nludlam. az ahőak felé fordulva agyam szé­lén, azon erőlködtem, hogy mégis kivegyek valami format a ■fetketeségböK Es csakugyan, mintha iái iám volna a suhogó fák ága:l mozogni, közveitilenü! i párkány elő!! Mo zog-tsk az ágak. jobbra és balra, ünmepélye- sen betartva a taktust mint egy menüeifméi.

Next

/
Thumbnails
Contents