Ellenzék, 1937. december (58. évfolyam, 277-302. szám)
1937-12-16 / 290. szám
n mm ista mttiWE'aK uzmma í 9 .? 7 december 1 C. ■a Ma este: A bécsi B egyesien társaság szimfonikus hangvfr* '>1 N Yl- I din'u I >1 u 1 Annkrcoii, (Nyit íny) II Wien w'-ky' III". <lü'(. rsciiy Ni II D-irinll i M Rruch: Ko| Nidre Op> 4/, ,l Mo/wi: (.moll »zimfónis N a1’ Kor' 11 i;y 1‘ischcr Vilmos S/111 stu Ffcj'-r Sándor, ___________■■■■■■■■■■I Sw.mh.-r "I, ir.ZIJSrARACO I MBFR f.S'á Vih/Or Kende. Mr rr 18 Irodalmi bír " Óriási érdelvliulés előzi meg a ma esti Hodemvieser táneesoporl' egyetlen fellépését. Mar tegnap este megerke/elil városunkba a hires együttes s ma < sh fel lépésükre teljesen pihente a. és uag\ ambi- I iovnl készülnek A nagyszámú együttes magával hozta i'reileti gyönyörű díszleteit' és pazar, szinpoinpás ruhatárát. íeíiépóse Minden egyes tagja művész ennek a tánccsoportnnk s méltán nevezhetők a \i!ág legjobb láncosainak Mindenki, akinek alka/inia és módja van rá, nézze meg őket, mert ilyen művészi eseménye, mint nodmtiptcscr balett /írodakciójára, nagyon ritkán nyílik alkalom. |éncl párat lan sikerű lován s/inpték'. elő’ 6/0 r A '/er/ÍJ jelenlétében párhnz.^rnoíHn 1 Inal.'pro 1 many, r Nemzeti Színház clőadE ■ i v 11 lösz rcplők: lénye, Alce, Hrényi liöikc, C znppin Mén l'a.U Mard », Nagy István Méswrn* lié * Tóth I. ck Tomp* Sándor, |cnei |áno . lantos Bél». R.’thrly Ödön, (.'ók* (é?s»f Womm Pál Deésy Jenő. Csengén Alulír, Peréuyi Jánoy. stb. .ab Raj,v<sß<S tij díszletekkel Rendező Szab*' dós- Árpid Pr m'erbérlcr. 18 ."/ám ) Siomb t délután 5- A RONINÓK KINCSŐ (A nagysikerű színmű c ő olcsónely-árJs elő' • dása.) 10 szám ) Wlrrtip délután }: A RUT KIS KACSA íö! cső helyinekk •*! ) Vss.irn.ip délután c jf.ZU SPAR AGG f MflI i' (Harmídezor ) Vasárra p csl- -j GÚL Y ÁSZÁN ATÓRILM (Hatodszor ) Hétfő fél «, Irzusr-ARAGÓ F.MBF-R. (N- gyedíZcr.) A Román Opera masor a Kiérd.», december 15: AIDA (Aurél Tripon tenoriista fellépésével). TJé>nde-k, december 17: DENJ VEK. Szombat, dooentbei 18: (asrfkolia.i mMiné) .RIGOLETTO. Holnap este: A Goldmark filharmóniai társaság hangversenye Városunk neves és közkedvelt szimfonikus zenekara la rí ja holnap este első idei hangversenyét A Goldmark filharmóniai társaság miiuk-n egyes hangversenye külön egos zenei élményt jelent, mostani hangversenyük annál érléke- sebb, mert olyan műsorral lépnek a közönség elé, amely még a legkényesebb ízlésű zenekedvelőket is ki fogja elégíteni. A zenekar minden tagja kulturált zenész s természetes, hogy a nagyszámú zenekar olyanformán csak igazi miivészelet 'nyújthat Hatalmas érdeklődés előzi meg ezt a hangversenyt, ami érthető, mert- hiszen — mint már említettük — műsoruk eseményszámba menő. Cherubini Anakrean nyitánya és Mozart G-moll szimfóniája mellett kiemelkedő két müsorszám Wieniawski Hegedűversenye és Bruch Kol-Nidréjc. A hatalmas zenekart Fischer Vilmos, a kitűnő karnagy vezényli az est szólistája pedig Fejér Sándor lesz. Päifekcn csíc: Júzsef JtiHüfaragé emberének bemuiafűia A bemuiatón jeien lesz Nyíró József is Páratlan művészi és társadalmi esemény színhelye lesz pénteken este a színházunk, tikkor kerül ugyanis bemutatásra Xyirö József csodálatos szépségű havasi balladája, a .Jézusfaragó ember. Hónapok lázas, iz.ga.Jolt és ambiciózus munkáját viszi színpadra társulatunk péntek esbe s azok, akiknek már alkalmuk voll a próbákra, betekinteni', a legnagyobb sikert jósolják a darabnak. Rendező, színész, a műszaki, emberek egész lvada fáradozik azon, hogy mindenben hűen adja vissza az író elgondolásait és hogy a közönség, hangban, lélekben, ruhában, díszletben és stílusban ha-roisátatiamu kapja azt. amit a szerző adni akar, a Hargita havas csúcsainak pompázatos szépségében fog gyönyörködni a közönség, ahol különben a darab második és harmadik képe játszik. Jellemző a darab hangulatára és szépségeire. hogy a színészek künnvezve próbálják azokat a részekéi, ahol kinyílik az igazi székely szív és döbbenetes, megrázó élet-hűséggel lesz láthatóvá az egész életét a havasok tetején élő favágó. A Jézusfaragó ember péntek est; el >- adása így valóban egyik legkimagaslóbb művészi és lárva (IM mi eseménye lesz az idei színházi évnek és biztosai be fogja váltani azokat a reményeket, amelyeket a szerző, szímház és színészek hozzá fűztek. M Színház műsora: Szerck 9: A VILÁGHÍRŰ BODENWIESER BALETT EGYETLEN FELLÉPÉSE. t Kari Weigl: Naplemente. 2. Chopin: Vals lente. 3. Bodenwieser: Lucifer három arca. 4 Lor- bér: Az anyaföió bölcsődahi 3 Gb-zunof: Az arab fiú tánca. 6. Lehár: Bécsi keringő. 7. Chopin: A körben 8 Bodenwieser: A nagy órák. 9. Bortk:ewicze- A lur^rre 10. Slovemki: Száv tánc. ti Ossela: Berceuse. Ezenkívül még íc szenzációs szám Pazar, eredeti bécsi jelmezek és saját ragyogó diszketek. Csütörtök 9: A GOLDMARK FILHARMÓNIAI T-.gy zó ára 2 lej, vastagabb betűvel szedve 4 lej. Legk s.bb hirdetés ára 20 lei A lástkcresőknck cgv szó i lej, vat-ugabb betűvel szedve 2 lej. — Csak vasárnapra, feladott hirdetések után 25 száza ék felárat "zámitunk fel. Díj e őre fizetendő, Apróhirdetések feladhatók a kiadóhivatc/ban, könyvorziálvuokban. bizományosinknál. bármely hirdetési irodában. Délután h rdetéseket csakis sz Ellenzék könyvosztaálya (P Uniri: 9.) vesz fel. Telefon: 11—99 Csak vikrzbéyeges kérdések-e válaszolunk. Címet tartalmazó hirdetésekre a választ közvetlenül 5, megadott cimre kell irányítani HÁZASSÁG JOGÁSZNŐ férjhezmenne fogorvoshoz, cserág vizsgázorc fogászhoz, kinek egzisztencia- iát biztosítaná. Komoly választ „Dentist*,“ je! gére Lobi hirUpirodíba kérek Gy,, nio. TARTÓS ONDOLÁLÁSÁT csiní'ia egyedül ..Simpex" készülékkel Ára 220 lei. Villany nem kell Vidékre utánvéttel Legjobb kara csony' ajándék. Drogéria „Voreia" Cluj, Piaţa Unim 1$, K, Szí. GYERMEKRUHÁT kabátot i'kobi uniformisokét egszebben legjutányosabban készít ..Er-kvt‘- ‘/álon. Emnescu ti F. Z13, MEGJELENT => közkedvelt „Erdélyi Kalen* Liárium“ 193S cvre. Kipható minden könyv-, kerckcdésben. G >8^4. GYERMEKJÁTÉK legjobb beszerzés' forrása BODNER ÁRUHÁZBAN. Calfa Victoriei ţ. Gy. 11 r r. APM-?£rn i KERESEK megvételre 100—zoo hola birtokot. Dr Orosz Pál, Eliseni. u. p. Vânător', jud Odorheiu Gy 1104. PÉNZTÁRKEZELÉSBEN jártas kisasszony azonnal felvétetik Bocmer Áruház. Gy mm. KERESEK azonnalra Tordin, lehető.eg lőtéren. vagy közvet en közelében abszo.ut különbejár,hu. k*puLaui bútorozott szobár. Ajánlatok«* „K-apualatci" iebgére kiodóba. _____________________________G, 1833. KÖZPONTI, rUgyon elegáns, külöobejáratu bútorozott: rzoba január )-re kiadó. Sir. L. M.Jn u 6a III emelet. 4 ajtó. Ko. 957. A KOLOZSVÁRi RÓMAI KATOLIKUS EGYHÁZKÖZSÉG szabad kézből, azonban ' ersenyíárgyalás alapján eladni szándékozik a Cluj-i Piaţa Unirii 21 számú házas-.elket. Ré zletes feltételek az Egyházközség gazdasági hivatalában, P. Unirii 14 szám alatt a hivatalos órák alatt megtekinthetők. Az Egyházközség fenntartja magának azt a jogot is, hogy az ajánlattevők között szabadon választ 'ásson és azt is, hogy meg nem felelő ajánlók esetén a ház" eladásától eltekintsen. Az ajánlatok beadásának határideje 1937. december 18.-a d li 12 óra, mikor az ajánlatokat bizottság előtt bontják föl. Gy. 1103 Az ELLE1VZÉK a haadást szolgálja. A kisebbségi és emberi jogok elöbareosa. UTAZAS A KOPONYÁM KÖRÜL FANTASZTIKUS REGENY 1 IR/A: KARINTHY FRIGYES (33-ik köziemért-/ Kisasszony, meg ne ijedjen . .. ugye Ind németül? idegen vagyok, nem mondaná meg. hol találom a ... Ritád tan fordul bátra, ahogy beszélek hozzá, milyen ismerős arc a városban, ahol először vagyok. -Elfutna, raint -a ..Rejtelmek“ hősnője, de bizalmat kelt derült bizui,main. negyedóra múlva egy osendes „Stukán“-ban teázunk, kettesben... Bolgár kereskedőnek adom ki magam, mulatságos történeteket mesélek, hátravetett fejjel, teli szívből kacag. Aztán gyerekorom- 1 ól mondok el egy két groteszk emléket, tágremeresztett szemmel bámul rám. Szent Isten, hogy elmúlt az vdö! . . . rettenetesen kikapok anyámtól... nem fog kikapni, erről kezeskedem , . . édesanyja bizonyára okos. gondolkodó, finom asszony .. . Kicsit talán nagyon is böleselkedö.Igaz! igaz! de honnan tudja Ilyen pontosan? hát gondolom. Akkor hát Isten vele... nem. -nem, ne mentegetőzzék, furcsa, de olyan jól éreztem magam, olyan otthonosan, pedig Ön délről .jött . . . Isten vele. Isten veled hát kedves kis Nini és csókold meg helyettem anyád és As- Iridot is . Hamvain- tudja? . . A síridról nem nem beszéltem ... Mi ez? Ez .az hogy mi most elbúcsúzunk Nini, örökre, o korcsolyázó norvég kisleánv és a bolgár kereskedő. Ezek egy negyedórás ismeretség után nem látják többé egymást — én pedig veled far tok és haza kísérlek. A nagybátyád vagyok. Délután, mikor a nehéz függönyt összehúzták az ablakon, kezdődik a hideglelés, megértem végre, mi az. um? napok óla hiányzik. Tudom, hogy környezetem is észrevette fásult rosszkedvem s most ráeszmélek az okára. Hogy magyarázzam meg? Valami eltűnt belőlem ezen a délután. Valami, aminek még soha nem voltam híján, amióta az cszemei tudom. Akkor nem ludtam volna megnevezni: most Visszatekintve. Kimondok egy szói: pátosz. Igen. nincs más kifejezés arra. ami az életet tartja bennem. Nem egesz általános értelemben, de ezt igy szokták mondani. Értsd hát meg énke. aki bennem cl-s-z, aki tagadod, vagy kineveted. Te tudod, éppen mert 'idegen tőled — .te- tudod, hogy én, aki pongyolán, csaknem cinikusan szoktam beszélni, ha emberekkel érintkezem —- te tudod, hogy magammal mindig szenvedélyesen, nyomaték-kai. válogatott és keresett, erőteljes szavakkal beszélek — igen. igen. patélOku-sanl mondd csak ki: nagy gesztusokban, ra'ntha szinpadom volnék Nevetséges, mégis igaz, hogy külső pongyolaságomul, cinizmusomat, sőt jókedvemet és humoromat viszont ez <i titkolt pátosz letle lehetővé, amiben pedig sohasem hittem, sőt. józan perceimben rendesen restellem magam előtt — enélkül lakúi o'lpusz'tuUam volna. Ez a belső színpad, aminek függönye mindig le volt eresztve. e.nAiek függö'nynyilúsán ál koturnusbnn és mázolI képpel, biztonságban és kajánul leselkedtem ki a várakozó, ávitozó közönségre az én színpadomra. De délután mindkét színpad kicsúszott aló ki m Hiába kerestem magamban szép szavakat és hangulatos képeket. Mindig ozl reméltem pedig, hogy- .-> balsors perceiben majd lény- nyél és színnel és zenével telik meg a színpad. kárpótlásul az elfutó valóságért — hogy o függöny, annyi év szenvedése és kűzködé- '•c illán felgördül végre s a közönség meglátja, először és utoljára, a Színészt, aki ezért -az egyetlen jelen étiért vállalta a szerepel. hogy elmondhassa s eltűnjön o süllyesztőben, aztán örök emlékei hagyva maga után. Igen. igen, ostoba cigányzenére áhítoztam. ami halottit kocsimat kiséri a temetőbe, tetszetős utolsó szavakra“, amiket em.'eget- nek majd ismerősök >ós ismeretlenek. Mily szégyen, mily üres, émelygő, gyalázatos ..giecs " Átfutott ra jiam mindez. Szűr kén. értelmetlenül, idegenül. Az oslói ábránd is eszembe jutott, olyan távolnak és közönyösnek éreztem, mintha lövészárokban kuksoló kalona előtt Werther keserveit olvassák fel. De hót akkor mi vert úgy le, mégis a ci- gányrhuzslka elhallgatott, mért nem hallom hát még i'srneirc-'Men valóságnak hideg zenéjét, hogy felfrissülve, megszülve, elhallgatna végre? A hős ág ezerszer, megint ezerszer újra összeszedett cókmókja leszakadt hátamról — miért nem vagyok hál boldog? Miért hiányzik « gyűlölt, átkozott kis batyu? Miért van itt olyan hideg, nem fülének ebben a kórházban? Úgy látsz lk ezekben az órákban csr.lkugvan rosszul voltam, kdön eszméletemnek se teljesen birtokában. Emlékszem, megfigyelés és képzelődés összefolyt: azon kaptam magam, hogy (párnák és lepedők kö'zt kotorászI vő dühösen keresek egy papírlapot, levelet, j amit már boritéklni, is tettem s eldugtam az I ágy sarkába: intézkedések voltak benne, holmimról és irotaimról s most valamit ki akartam igazítani az egyik passzusban. Féléi ai -keresets utóm derengeM cs-ak fp; heunern, hogy az egészből egy szó sem igaz. I gylat- szik. álmodtam n levelet és a borítékot, pedig pontosan emlékeztem a szavakra is. ' Oiívecronávnl is igy voltam. Egyszer ténv- p-lcg bent volt a szobában, a délutáni vizit folyamán. Pár közömbös szól váltottunk, nem mondott .semmi lényegest, kíésöbb mégis, mintha megint bejött volna, de egészen más vo t, min-! előbb, a* orra megnyúlt és fel - háborodott an hadonászott. Nyissák kJ. nyis- sá-k iká "'az ablakot, rikácsolt!, nem bírom, nem -bírom ezt a fülledtségei, ezt a zsírt, zsuos a levegő kinyitni, tsinytnü Erről m (jeleneiről még egy hél múlva is azt hittem, hogy megtörténi, a m'áis-ik nyilván képzelődés volt. O ivecrono az alkonvodó kertben szaladgált, odakünt. hosszú és sovány voit, vérvörös, lobogó üsbötkike?. forgolódott, kao- já'ií dobálta, köpen.yé-t sovány teste köri csavarja a szél és ahogy élesen, vadul felnevetett, nem lehetett tudni, ö volt-e az vasv a vihar Késő este nyugodtam meg. éjfetkete volt már az ablak FrTeségenret is megnyugtattam, menjen c<satk. aludni fogok De nem nludlam. az ahőak felé fordulva agyam szélén, azon erőlködtem, hogy mégis kivegyek valami format a ■fetketeségböK Es csakugyan, mintha iái iám volna a suhogó fák ága:l mozogni, közveitilenü! i párkány elő!! Mo zog-tsk az ágak. jobbra és balra, ünmepélye- sen betartva a taktust mint egy menüeifméi.