Ellenzék, 1937. november (58. évfolyam, 253-276. szám)

1937-11-30 / 276. szám

19 37 november 3 0. JELZBNT/ŰJR Bál Litvinovnál Erén (j címen nagy ongo/ és francia lumpokban rendkívül érdekes cikk jelent meg Awed Arenstom, neves holland újságíró tollából. Az alábbi részletek Arensfam cikkéből származnak. MOSZKVA, november hó. A külügyi népbiztos párszázi meghívót küldött szét az általa rendezett bálra. Felesé­gének neve azonban nem szerepelt a nekem küldött elegáns meghívón, melyet GPU kato­na hozott el hozzám. ilwLföldi lapokban rö­vid idő előtt olyan hirek jelentek meg, hogy Litvinov asszonyt Szibériába száműzték. Minthogy eddig a népre gyakorolt erős nyo­más miatt legfantasztikusabb dolgokat is el­hiszi litten az ember, rögtön arra gondoltunk, hogy a meghívónak ez a formája megerősíti a 'külügyi népbiztos feleségéről szállongó hí­reket. Maxim Maximovúcs Moszkvában lakik, a Spiridovsika-utca 17. szám alatt. Lakása pa­lota, melyet oroszul ,,ossovnyak“-nak nevez­nek. Azelőtt Rabusinsky nevű nagybankár tulajdona volt, akit hires műgyűjtőnek is is­mertek. A forradalom kitörésekor Rabu­sinsky kénytelen volt külföldre menekülni, jelenleg valahol a Riviérán él nagyon, sze­rény viszonyok közölt. De értékes k'Jpci, szép bútorai a Sipiiridovska-utcában marad­lak s a külügyi népbiztos vendégei bámul­ják meg azokat. Ezen az eslén gyönyörű autók haladtak végig a proletárnál oson végig a Spiridovska- ulou felé. Érdemjelekkel feldíszített urak, hölgyek nagy estélyi ruhában puhán támasz­kodtak u kivilágított luxus-gépkocsik pár­náira. Sok szőrme, sok ékszer és feltűnően nagy fényűzés. A csillogó autóknak ez a sora .felkellette volna a járókelők érdeklődé­sét még Londonban és Parisban is, hol az ilyen dolgok inkább megszokottak, mint Moszkvában. Különös dolog, hogy a moszk­vaiak alig veszik észre. Nem látok szemeik­ben. sem. különös érdeklődést, sem irigysé­get, sem rossz hangulatot. Moszkvai lakói fütyülnek a külügyi népbiztos báljára. Díszruhába öltözött portás nyitja ki a gép­kocsim ajtaját a főbejárat előtt. Katonásan üdvözöl, két ujját sapkájának ellenzőjére té­ve. A kivilágított léposőzet előtt egy csoport katona rendezi az érkező autók forgalmát. Az első lakáj, aki fogad, .mongol. Sokai hajladozik előttem, már szervili fásaival is mutatja, hogy ázsiai. Az előcsarnokon át a téli kert felé hala­dunk, ahol Barkcv ur, a ceremóniamester fogtad. Barkov q szerencsétlen Florinski utódja, aki jelenleg internálItáborbau van, mert túlságosan nagyvilági embert játszott. Baríkov modora különben, épp annyira rafii­nál tan nagyvilági, mint a Florinskié. Töké­letesen beszél franciául, angolul és németül, kedvesen mosolyog, szellemeskedik s a frakk­ja kifogás talan. A ceremónia mester el kis éri a meghívotta­kat a kis szalonig, ahol a Litvinov házaspár 'v íláíj®5sá«?®tt L L offiaisa „ARAGAZ“» az VBaáuggifó és fdlBő-anyag ! A jó világítás hasznos és kelle- gyújtható, füst és zajmentesen ég, mes eredményeit, — amelyet ed­dig csak a nagyvárosok lakói él­vezhették, — mindenki számára hozzáférhetővé teszi az „Ara- gaz“-lámpa. A2 „Aragaz“-lámpa könnyen, — szivattyúzás, alkohollal való elő­melegítés. vagy más hasonló elő­készület nélkül, — azonnal meg­nem fejleszt egészségre káros gá­zokat. 1 ökéletes üzembiztonság és ve­szélytelenség, kellemes fehér és mégis erős fény ideális fényfor­rássá teszik az ,.Aragaz“-lámpát mindenütt, ahol még nincs beve­zetve a villany. LERAKAT: CLUJ, CALEA REG. FERDINAND 6. TEL. 22-33. NEM HIÁNYOZHAT EGY HÁZTARTÁSBÓL SEM ■ ^a»^.M:,PK*gg>e apgsa j DEMÉNY DEZSŐ: HANGVERSENYKALAUZ A magyar muzsikusok régen várt ismer­teik) könyve szimfóniáikról, szvitekről és nyitányokról, ára vászonkötésben 158 lej. Egyéb fontos zenei szak,könyvek: Fa k: Ve­zető a zene vk ágában 106 lej. Fáik: Min­dentudó zenei zsebkönyv 73 (l'ej. Lányi: Operalklail'auz, vészönkötésben 132 'lej. Kap­hatók az Ellenzék könyvoszsályában, Cluj- Kolozsvár, Piaiba Unirii. Vidékre utánvéttel is azonnail' száki tjük. nimiiamaa—a Nanking elfoglalása után — Japán nem ismer kínai kormányt TOKIÓ, november 'ro. A Stefani-iigynökség jelenti: Jól érte­sült körök állrtásia szerint Nanking el­foglalása után a japán kormány többé nem akarja elismerni a kínai kormányt. A japán kormány a tokiói parlament­től tízmillió yenes hitel megszavazását kérte. Az összeget uj pilótaiskolák cél­jaira akarják fordítani. hogy Aca de Barbu, a népszerű erdélyi származású operaénekesnö hatalmas si­kert aratott egy díszhangversenyen az Alhenaeumban Bucurestiben, ahol Enes- cuvai együtt szerepelt. A sajtó elrayadto- lott cikkekben szinte másodszor fedezi fel a kitűnő művésznőt; hogy angol színtársulat, az English Plagers szerepel legközelebb Budapesten. Shan, és Lonsdale darabjai szerepelnek a- angol társulat műsorán; bogy a Nobeldijas 0‘Neill legújabb darabja, a Mindörökké a budapesti Víg­színházban kerül színre legközelebb. Makkay Margit és Somló István játszók a darab főszerepeit; hogy a 75 éves Sauer Emilt ünnepel­ték lelkesen a budapesti Vigadóban. A nagy művész budapesti rajongói egyút­tal a nagy mester bucsuhqngversenyén vettek részt3 mert az idős művész nem szúndékszik többet nyilvárosan szere­pelni; bogy Békeffy István és Stella Adorján uj óig játékának címe: Holnap agyban marad. Titkos Ilona, Turay Ida és Törzs Jenő játszók az újdonság főszerepéit. fogadja őket. A külügyi népbiztos feleségé­nek deportációjáról szóló hirek hamisak Te­hát. Madame Litvinov mosolygó arccal fo­gad minket, fényes estélyi ruhát visel, mely­re szőrmekabátka, van dobva. Litvinov asszony, aki angol számazásu, az előkelő Sir Sidney Low unokahuga, anya­nyelvűn beszélget férjével. Mikor orosz ven­dégeit üdvözli, erősen megérzik beszédén az angol kiejtés. De az orosz cárnak is mindig idegenek voltak, ..nem tudták megtanulni ■ki­fogástalanul országuk nyelvét. Itt azt mond­ják, hogy ívy Lilwinowa mindenesetre job­bam: beszél oroszul, mint Maria Fjedozowna, az utolsó cárné. Schulenburg gróf német nagykövet mélyen meghajol és kezet csókol a ház úrnőjének. Hallom, anriM egészsége iráni érdeklődik az angol nagykövet, mert Madame Litvimov gyengélkedéséről terjedtek el hirek. A bőmet nagykövetet a követség egész ve­zérkara követi. A harmadik birodalomnak egy katonai attaséja, egv tengerészeti attaséja és egy légügyi attaséja van a Kreml mellett. A három1 német katona teljes díszruháiban* jelent meg, monoklijaik csak úgy csillognak. Gépies mozgással hajolnak meg különböző irányokban, minden alkalommal sarokössze- iiléssel pengetik sarkantyújukat, ahogy az Rotsdamban szokás. Litvinov frakkban van. Frakkja gomblyu­kában a Lenin-rend jelvényét viseli, amely nem valami szép, de Szovjetoroszország leg­magasabb kitüntetése. Félórával később az összes vendégek jelen vámnak és rendkívül változatos kép kinálko- z k a szemlélőnek. Valóságos kis Népszövet­ség. amelyben kínaiak és japánok is hem­zsegnek, akiket nem tud az ember egymás­tól megkülönböztetni s akik folyton nevet­gélnek. Anglia óriási termetű katonai aftaslé- át a Royal Life Gards tisztjei közül válasz- 'otta ki, aki bíborvörös egyenruhájával már ■voTól magára von minden tekintetei. L hölgyek két csoportra oszlanak: a kül* • '-bek és a szovjethölgyek. A külföldiek a Kue de J| Pajx legutolsó kreációival pajp.­páznak. A szovjet hölgyek szerényebbek, megeliugedni látszanak az előző év modelljei­vel. A szovjet tisztviselők feleségeinek nin­csenek ékszerei s csak nagyon (élénken me­rik használni az ajakruzst is. A szovjetdámák, között sok a színésznő. JegOTOw marsall felesége például ismert mo­zi csillag, akit mozivásznon minden moszko- vita látott legalább egyszer 'életében. Barso- wo asszony szintéin színpadi csillag, ő a szovjet pacsirta, kit. 0 moszkvai nagyoperá­ban minden este viharos lapsokkal ünne­pelnek. , Egyszerre különös mozgalom látszik a szalonokban. Az oroszok kissé hátrahuzód- nak, hogy helyet adjanak: Molotov szovjet kormányfő jelenik meg. A háboruelőlti orosz „intelligencia“ tagjának látszik, láthatólag nem érzi jól magát frakkban. A kormány lagjai most már teljes számban jelen van­nak. De Kresztinszki, hol van Kresztinszki? Kresztinszki nincs itt, gyorsan .elterjed a hir, hogy biztosan letartóztatták. Miiko-ja nizeőgazdasági népbiztoson nincs frakk. Miimt Sziláién, ö is rend ilheletlenül hü marad az egyszerű katonai viselethez és a. magassizáru csizmához. Orosz tisztek egyszerre vigyáz z-állásba állanak. Valaki: belép a terembe, akiinek arcvonásai, külö­nösen fantasztikusan hosszú bajusza', na­gyon ismert itten. Budionny marsall, a moszkvai katonai kerület legtöbb parancs­noka,. Azok közé tartozik, akik Tueha- csevszky mjain&a'llti a másvilágra küldték. Az összes marsa l'ok jelen vannak, Blü­cher ás. Vorosidov még kisebb, mint amá- lyennek gondolta az enib-.r, de katonás ké­pe van és jól mcmitázott arcvonása;. A nagyteremben a bál teljes erővel meg­indult. Kátomazieniekar készteti táncra az embereiket. A jó régi vaü'cer győz a néger Káné. ok fedett.. Fialta! diplomaták erősen körüdvesziik a gyönyörű Litvinov asszonyt,. Azt. mondják, hogy aipja şzieldemi képességeit örökölte és anyja kiecsessé^ét^ A külügyii népbiztos nyitja meg ,a táncot a liegen agiasabbrangú dáimáviat, A diplomá­ciai tar doyen-je pedig Litvinov asszony- nyalt táncod. F i a fiad attasék csoportjában vagyok, aikik kérdik, hogy Budionny marsaiTi e’.tátneollja-e ma este a ,,lkazia<csoik“-ot>. A hires marsall v'iiritiuóz ebben a táncban és már gyakran produkálta magáit a .külföldi vendégeik nagy örömére. A fialtad attasék azt hiszek, hogy Budionny a szupé után fog táncodnál. De egy követség,i tanácsos, akt éppen hozzánk ér­kezik, azt súgja fülünkbe: ma este aligha' fog táncolni1, éppen most (lövette de Tuchar csevszkyti. Megpróbálom felfedezni a vénszomjas ité- l'öbirők 'arcán a belső izgat!ominakl valami­lyen. jelét, vagy átvirrasztott éjszakák nyo­maid. De Vorosidov. Rapocstvikov, Jiegorov és Budionny katonás aJteikjafr Tie’.ik'iismenet- furdalásnak nyomiaiit sem árulják el ■Fedszolgáltjálk a vacsorát, orosz módra, éjfélikor. Tiszta fehérbe öltözött takájckl •nyitják ki az ót le rém aljtait. Helyet fogl\a- Tuinik iaiz elegáns asznia!ok meUfOtt. Micsoda választék! Micsoda gazdagság! Egv „maliire d'hotel“ irányítja a. kiszol­gálók seregét, akiknek odaadó szolgábat- Ikiészségén a forradalom viharai' mitniha sem. mit sem vá To zilálták volna, Káviárból piramisok,, küdönböző oirosz élőét elekből! mérheiteitlen váfiaszték, köztük hatalmas roston síi db halak, mely ék el külö­nösein size rőtnek a nyugabeurópaiii vendégeik, „Vodlkla“ i's minden hojli. A külföldiek is annyira hozzászoktak, hogy azt kérdi az ■ember, hogyan fognak később leszokni róla? Terüf'äkelk'en S. A. monogram látható, nagyhercegi koronával' Szergej A'exandro- vics nagyherceg volt ,r tulajdonosa ezeknek •a teriibélkekniék, Budionny mairs'aild eiőde Moszkva kal'.onaii kormányzójának tisztében. Szerencsém van. Budionny marsall medie kerülök az asztalin át, aki* igazi orosz szívé­lyességgel készítet arra, hogy igyam és egyem. Egymásutánt döh'i nekem a vodkát, Jtojjciflit .ia a za nioíUtlia; .egészségéről fts hogy 6izeiret'etreméllí'óságát folközza, hozzáteszi: nem Isnuerem az ön nagyszerű országát, re­mélem, hogy egvYszer el fogok oda is jutni Ebben a pilL’-iamiallban egy nagyon szép fia­tal nő jön félénk. Én a marsaid utolsó sza­vadra válaszolva mondom: — Remélem, hogy ia felesége is önnel fog jönni, minden bizonnyad. — Hogyne — válaszolja — hiszen az én látogatásom magánlátogatás tesz, nem ko­zákjaim élén, fogok jönni. LLviinov bá'.lja az első nagy estély volt a vörös tábornokok kivégzése óla. Az ide­genek szinte kizárólag csak Tuchacsevszky kivégzés erőd beszélték. Termés zeifesen „sot­to voce“, suttogva és franciánk Sz tatin róI sohasem esik szó a beszélge­tésben. Ö csak „ö“ marad, „er“, „lui“, „he“... A német követség egyik tagja biztosan állítja, hogy a legutóbb kivégzettek száma 98-ra cme'kedctt. Ezt a számot jegyzőköny­vébe fed is Írja Neurath báró számára, aki szerelj a pontos adatokat'. A hírek végigszaladnak a. meghívottak' között egyik teremből a másikba«, ott le­begnek a bál fellett, amely ebben' a jelben zajlik tovább. 'De senki sem mer beszéln a kormány valamelyik 'tagjával, vagy vala­melyik főtiszt viselő vei ezekről a hírekről, melyeik szüntelen üt izgatják a lelkűiket. Amint valamelyik külföldi csoporthoz egy orosz közeledik, azonnal vádi ózhatnak -a< be­széd tárgyán és például az Opera utolsó „Anyegin“ előadásáról, vagy az uj Volga- csatornáró! folytatják a beszélgetést. Hajnali; két óra von, mikor az utolsó meg­hívottak iis eltávoznak. Á’.tmosképü ikálto- nák tiisztelegneik' a diplomaták elölt, akik a főkapun át tűnnek el A vörös főváros már régen alszik. Az utcák kibadfak, miikor a nagyszámú autó hazaviezj Litvinov vendégeSt. A fényszó­rókkal megvilágiiloit Kremlin tetején a szo\- jel állam vörös zászlója leng. Szuronyos őr igy jár fel s alá a bejárat elöüt És Lenin mauzóleumánál 3, diször mozduljÜamii ál!

Next

/
Thumbnails
Contents