Ellenzék, 1937. november (58. évfolyam, 253-276. szám)

1937-11-21 / 269. szám

r rt i fíNZflK I f) 31 november 2 1. mm Újabb szenzációk a f anyaországi összeesküvésről üéászáz űikos ráJÍÉé l:ea«5ó «íSiorosásuik vmia cagoulardalinak PÁHIS, november 20 A „eagoulardok‘‘ legutóbb leleplezolt forradalmi mozgalmával kapcsolatban a „Petit Párisién“' azt jelenti, hogy a remi őrség eddig több mint 200 titkos rádió* leadót és táviröállomást fedezett fel, me­lyek mind a szervezkedés szolgálatában álltak A lap szerint a rádió és távbeszé­lő állomások nehánya a nagy légikikö­tők, mások a határok közelében, a többi pedig a francia kikötőkben és a nagyobb városok katonai laktanyáinak szomszéd­ságában volt fclállitm Ady az egyetemen Sik Sándor, a papköliö-tanára szegedi egyetemen megkezdte az első rendszeres egyetemi előadást Ady Endre költészetéről SZEGED, november hó. E sorok olvasója még bizonyára emlékezek azok; a az időkre, amikor Ady Endre költé­szete nemcsak hogy nem foglalhatta el az iro­daim! óleb hivatalos fórumait, a vátesz felis­merése ó> uj magyar művészetének elismerése helyett csak dühösen .goromba támadások­ban, gúnyos, sőt izeden tréfákban, ikabaré- kacagásban és lekicsinylő megjegyzésekben vök része. E sorok írója jól emlékezik az ifjúságnak azokra a lobogó éveire, amikor elkeseredett és sokszor keserű ősapákat kellett vivni az is­kolai hadállásokon belül cgy-egy enyhébb szóért, cgy-egy objektiv bírálatért, vagy éppen egy uj Ady-vers iskolai polgárjogáért. Ma Ady-kollégiumot hirdet az egyetemi hivatalo; tanrend, — ma az egyik legkivá­lóbb egyetemi tanár tart rendszeres egyetemi előadd okát az uj magyar tanárnemzedék szá­mára a legnagyobb egyetemi tantermében, az Auditórium maxiinuuib bau, a legnagyobb számú hallgatóság előtt... Pázmány, Kazinczy? Ady nek megállapításához.. Fejezetről-fejeztre bont­ja iki azt a nagy komplexumot, ami Ady köl­tészetét jelend, aztán egy-egy fordulatnál felnyitja Ady összes Verseit és a maga me­leg egyéni hangján elolvas egy-egy jelentős | A szegedi Ferenc József tudományegyetem ezidei első félévi hivatalos tanrendjének 42. oldalán, a bölcsészet, nyelv- és történelemtu­dományi bar meghirdetett előadásai .között a 'következő rovatot találja az olvasó: ,,23. Ady Endre“. (I—IV. éveseknek, nem ismétlődik.) Heti 1 óra. Pénteken d. u, 5 — 6-ig ugyanaz a tanár, ugyanott.“ Ugyanaz a tanár: dr. Sík Sándor, a szegedi egyetem kiváló pianista-papköltő-'t>anára, aki az idén három főkollégiumot tart a tanárje­löltek számára és „Kazinczy kora“, valamint „Pázmány“ mellett főkollégiumot hirdetett Ady Endre költészetéről is. A költő-profesz- szor tart még egy kollégiumot „A versolva­sás tudománya és művészete“ címen. Ez az eLső alkalom, hogy- egyetemi katedráról, a rendszeres egyetemi tanárképző, bölcsészeti előadások között külön, önálló és rendszeres kollégiumot tartanak az uj magyar Ura leg­nagyobb egyéniségéről. Maga a tény is jelentős, hiszen irodalmi és irodalom történészi rendszerességgel még nem dolgozták fel Ady költészetének teljességét és egyetemi katedráról, kutatói alapossággal és professzori tekintéllyel, tanári felelősség­gel, de egyben úttörő objektivitással még nem tartottak összefoglaló, felmérő és értékelő kollégiumot azok számára, akik most szerzik meg egyetemi képesítésüket, hogy a padsorok­ból eldndulva átadják majd a most felnövő ifjúságnak az uj magyar irodalom korsza­kos jelentőségű képét. És jelentősége van azért is ennek a kollégiumnak, mert elfogult­ság nélküli, a magyar szó szeretetével és min­den magyar művészet megérzésével, kishitű kifogások legyőzésével, az objektivitás tör- téndlmi erejével hangzanak el ezek az első Ady-előadások azok számára, akiknek most már nem lesz tiltott Ady költészete és nem lesz tihott fekély Ady művészete... A bölcsészeti kar legnagyobb előadótermét kelileot megnyitni a költő-prof es szór előadásai számára. A megszokott egyetemi előadóter­mek kicsinynek bizonyultak Siik Sándor elő­adásai kedvéért a percnyi politikai odúkat, a délutáni korzózást, vagy éppen a kártyacsa­tákat cserélték fel Pázmánnyal, Kazinczyval, a versclvasás művészetével és nem utolsósor­ban — Adyval. Költő>”tanár a pódiumon A professzor a maga közvetlen egyszerű­ségével, fekete pap] köntösben ott ül a hall­gatóhegy lábánál lent a katedrán. Jegyzet szinte alig van előtte, szinte csak néhány el­lenőrző vonás, de ott van az asztal három­szögű tartóján az Ad*y-versek teljes gyűjte­ménye. Megvázolja Ady életét, felrakja a szí­neket Ady pályájára, majd hozzáfog Ady költészetének magyarázásához, esztétikai ér­tékeléséhez és irodalomtörténeti jelentőségé­vagy jellemző verset. Furcsa érzés vesz erőt a nagy terem hallgató ágán: a professzori kar- tedráról Ady-versckct szaval egy professzor... Ez külön esemény, ahogy Sik Sándor elolvas­sa ezeket az illusztráló verseket, szinte a pó­dium előadómüvé:zetének egy egyéni fajtá­ja... (Sik Sándor volt az, aki egy év előtt meghivta szemináriumába a modern beszéd- művészet egyik kitűnő reprezentánsát, Ascher Oszkár^ hogy hallgatóival megismertesse a vensmondás tudományát és az előadás művé­szetét.) Aztán tovább magyarázza. Ady költésze­tének egy-egy fejezetét. Egy pillanaitra sem ejti el az egyetemi katedra méltóságát és tra­dicionális tekintélyét, de szavain átüt a költő ■lendülete, egyéniségének melegsége. A profé z- ■szor összekapcsolja tárgyilagos szavait a köl­tő szivének melegével. V.i?ad, Léda. és P::th A kollégium az adatok ismeretével kezdő­dik, a professzor tárgyilagosan sorolja fel Ady éltének és pályájának állomásait. Keresi a döntő élményeket, amelyek befolyásolták és kialakították költészetét. A három döntő élmény: Várad, Léda és Paris, A párisi döntő élményt igy világítja meg: — Ady Páris-képe bonyolult és egyéni. Számára ez a város valami egészen nem reá­lisat jelenített, valóságos mitológiai arányokat öltött ez a gondolat, a váradi érzésvnlágban szinte szimbólummá nőtt előtte Páris. Sik professzor most felvázolja első párisi utjának eseményeit és ezekről az időkről igy folytatja előadását: — Ebben az .időben Ady Páriában élte to­ÍROM TRIUMPH Î Modell 1938. Legjo b minőség. Bizonyítéka, hogy Csehszlovákiában két hó­nap alatt több mint 6000 Triumph készüléket adíac el. Ára 6880 Lei Minden szaküzletben kapható. mii vább azt a mítoszt, amit otthon kialakított a maga számára. Irodalmikig azonban sokkal kevesebbet jelentett Paris a részére, mintsem gondolni lehelne. Ady egészen más költő, mint azok a franciák, akikkel összehasonlí­tani szeretik. Azt merhetném mondani, hogy jelentősebb és mélyebb is, mint Baudelaire, vagy Verlaine. De az kétségtelen, hogy Ady Paris után másképpen ár, mint előtte Vára­don, vagy Debrecenben. Paris felszabadította a maga mitikus varázsával és segítette elsza­kadni attól, ami volt. És bár hétszer járta meg ezt az utat Paris mindig megmaradt számára a felszabadulás helyének, amikor itthon már nyomasztónak találta az életet, Paris mindig a menekülőhelyet jelentette. Egy generáció vezére Most a politikai kulisszák következnek Sík Sándor előadásában, ahogy megrajzolja a kort, amelyből kifejlődött Ady költöszetc. Felvázolja az 1905-ös darabont-korszak han­gulatát, amely után jelent meg az első nagy kötet: az Uj Versek. A legjelentősebb év szá­mára 19081, amikor megjelenik a Vér és Arany, a Holnap élén mint egy generáció ve­zére jdlenik meg és ekkor indul meg a Nyu­gat, amely az uj irodalmi mozgalmak élére helyezi őt az egész ország hangos nyilvános­sága előtt. Arra a kérdésre, hogy hogyan tör­tént Ady megjelenése, igy felel: — Az első kötet nagy rajongást váltott ki igen keveseknél és nagy ellentmondást, nagy ellent állást: igen sokaknál. Megkezdődött a pergőtűz, még Tisza István is irt ellene egy­A szer álnéven egy heves állásfoglalást. Hogy mi volt ennek az oka, a hivatalos ország el­lenállásának, azt igen könnyen meg lehet ma­gyarázni, ha tudjuk ez 1 a. tételt: — mondja Sík professzor — ,,Minden kor egy generá­cióval hátrább van, mint az ő irói...“ Éppen az lett volna a megmagyarázhatatllan. ha azonnal elfogadják Adyt. Nem volc nehéz szembeállítani a. megszokott nemzeti érzéssel Ady érzésben és felfogásban forradalmi je­lentkezését. Az optimista, rózsaszínű hazafi- sággal szemben ő a. kritikai és forradalmi ha­zaiszeretettel jelentkezett. És nálunk nagyon könnyen deklarálják hazaárulónak — az el­lentétes felfogást... — A további vádak között szerepelt erköl­csi felfogása, amely szerelmi Darájában jelent­kezett. És felsorakoztatták vele szemben azt is, hogy költészete — érthetetlen! Alig lehet ma megérteni, hagy miiért tartották érthetet­lennek Adyt, “ki a Mai irodalmai ismeri A megszokott logikai elemek helyett Adyé — szugesztiv költészet. A harag, -a gúny és a paródia fog össze ellene és sokan voltak Lá- mhdói közük akik csak ezeket a paródiákat ismerték és -.ohasem olvastak Ady verseket... „Elbocsájtó szép üzenet“ A professzor most Ady körül kialakult cso­portokról beszél, a rajongók táboráról és megái! a pit ja, hogy éppen a hagy rajongás és o még hangosabb gyűlölködő támadások miatt hosszú ideig nem volt része objektiv bírálatban ennek 0 költészetnek. Abban az időben nem jelen tkezett ennek a fiatal írói cso­portnak olyan független esztétikusa, mint például a magé korában Gyulai Pál volt. — És hogy terjedt a fiatalság között a népszerűsége — folytatja —, úgy mélyült a gyűlölet is. Ma már tudjuk, hogy a költői pálya részére jelentősebb volt a sok megújuló támadás, miint a rajongó bámulat, mert ezek a támadások ösztön:6 erővel hatottak mun­kásságára, Ady megjelenik a politikai szinté­ren & nem titkolta, hogy ahhoz a csoport­hoz érzi mügát közeit, amely abban az időben a Huszadik Század körül gyülekezett. Állandó tüzes harc és nyugtalanság az étele, itthon is, Léda asszonynál is, a szerelem számára so- hbsem hozott nyugodt boldogságot, hanem mindig mare angolost, kétségbeesett küzdel­met. Ez a belső vívódás ért véget 1912-ben, e tankor hatalmas, de nagyon nemtelen vers­sel intézi el a szakítást, ekkor irta meg az ,,Elbocsájtó szép üzenet“ et. Ady ebben a kegyetlen versben önmaga ellen védekezett, hogy lehetetlenné tegye a visszatérést Líéda asszonyhoz. Azontúl megkezdődik egyik leg­nehezebb korszaka., hiába megy el Boncza Bertáék derűs és nyugalmas csúcsai házába, megkezdődik az állandó vívódás betegségé­vel. Ebben ciz. állapotban találja a háború, amelyben kezdettől fogva mint szenvedő, tra­gikus próféta vesz részt. — Az uj nagy válság csúcspontját hozza el költészetének a Halottak élőn verseiben, amelyeknek egy é- szét a cenzura nem engedte megjelenni és amelyek közül sok nem ke’tett olyan vissz­hangot, mint előbbi versei A zseni ellentétei Sik professzor, ahogy idáig ér, kis szüne­tet tart, majd megkezdi Ady egyéniségének ■boncolását. A zseni önmagában álló jéleriség, — mondja — mindenestől, minden izében megmagyUirázni szinte lehetetlen, de megpró­bálunk köze’ebb férkőzni bonyolult lelkisé géhez, hogy bizonyos vonásokat meg tudjunk figyelni. A szélső ellentétek egyénisége ez, ezt könnyű illusztrálni verseivel. Most fellapozza Ady Összegyűjtött Verseit és kettőt felolvas belőle. A nagy auditórium maximumban a hangversenytermek leghal­kabb pianói nyomán támadt élményszerü. velejátszó csend suhan át Az egyik pólus a „Kék tenger partján“, a másik az „Uj vizeken járok“. A baligatóság percekig mozdulatla­nul, kekekbe temetett arccal hallgatja a ver­seket az előadói katedráról. A professzor kis­sé jóindulatúan mosolyogva így folytatja: •— Remélem, nincs itt senki, aki nem is­merte volna ezeket a verseket... Az órai végén az Ady-versek két leikéről beszél és befejező akkordnak elolvassa „Egv párisi hajnalon“-! Néhány szó még a sorok­ból kitűző erőteljes fiatalságról és a törés éi1: «a fáradt, beteg, dekadens hangulatról. összeszedi könyveit és jegyzeteit, a terem még előadásának mély hatása alatt van, professzor szinte észre viel lén ül eltűnt az aj­tóban. Szünetet tart, hat órakor a versöhn - sás tudománya és művészete következik. \ jövő héten pedig: Ady költészetének irodai mi jelentősége, ( Vér György 60 állomásvétel. Hullámhossz 18-2000 m. Természetim leadás Na y hangerő.

Next

/
Thumbnails
Contents