Ellenzék, 1937. október (58. évfolyam, 226-252. szám)
1937-10-31 / 252. szám
r> GJLtETVZÄK y Q3 7 ok Ui her II. Rómáiban ^ovák!) folynak a fasizmus jubileumi évforduló ünnepségei ROM\ oki óbor Hü. Oiaszoiszáglnun tegnap foty lalóditulk' a „Ma-iciu sti Rónia" t zenötödlk évfordulójának ümu'iKsitftM. rizenegv óraikor a W- luvna-fóréul lévő I la/a oManaii. a Ducii je- loiveleben, nagyszabású nxer kiirtás fi nyit lo ur. európai eivilizáeió erdők'. Inai Spanyol- országban meghalt olasz öirkéiilewokért, J)él- OliO:i Mussoili.ii megnyiltol ta <a/. agro-pour tiiii uj községet, Apri'éaik A tus s/ta éra 'tizenhatod Ik évének Ikez- dote ufiikulmállói Mussolini a köviMkiezö lávámtól iiiité/ito N'ielor Emanuel, Olasz or szúig királyához és Etiópia császiá rá hoz: „A ifizemliatodiik év kezdőién kénem Felségedéi és a királyné-esászanié Őfenségéit, fogadják i;» ineuizoli, a fásiszitu .kormány és a magam részéről a legmélyebb jókiván- jságoíkat“. Az olasz uralkodó a (következő 'táviral'lbl vállas zol I: ,,A ikiiirályné és én nagy örömmel véltük a 'Kizon>haludik év kezdetén az. ön rokon- sziMívCis táviru'l'áf, melyet legélénkebben köszönök >a nemzetnek, -a f.rskszkn kormánynak és önnek személyesen". Mussolini Addis Ábeléiból, Curazilinni ötiő- piai .idlkiiráiylói a következő táviratot őnpUa: „A fasiiv/.li.ii éra tiziuuli:uloclik évéinek kezdőiét ünncpelviö, .;u birodalom odaadó gon* dolal'lal éis elismeréssel Jordull Olaszország 1) i ír t-f, o felé. A fasisz.iliji birodalom az én közvelilésemmel jut tud_j:i kifejezésre vasaka- ■ra 1 á't. begy önt mindenkor és mindenütt követi". Mint Rómából jeliem ifik, a fasiszta párt bilikára meglkiaipja a botor if jóságának fő- p.rilniresnoka címet, mely magában foglalja a balillia-aibalkail'aitokait kitevő összes ifjúsági szervezetek pacam csnokság áh kell takacékáskődni — annak mindegy, Hogy mennyit költ az étkezésre. És még az is több kávét fog inni, ha latja, hogy a jóízű Kathreiner-ből és Franck- ból készült kávé milyon kitűnő. Az, hogy a kávé azonkívül olcsóbb is, csak másodsorban érdekli őt. Cuídáné furcsa és kettős életet élő uráról és arról a bizonyos utolsó napról, amelyik óta nem látta az emberét BUCUREŞTI. október 30. Beszélgetésünk további folyamán újabb érdekes részieteket tudunk meg a rablógyilkos Culda előéletéről, ki évekkel előbb maga is gazdatiszt volt Cantaeuzino herceg prahova! birtokán. Nyugtalan természete azonban innen is elűzte . . . Visszaköltözött Bucures- tibe, holt „Tiifesti" céggel borüzletet akart nyitni a Dionásie utcában. Ugyanakkor különböző ügyeket vállalt erdlélyi nyugdíjasoktól s kijárásokkal foglalkozott a minisztéIVriuniókban. A volt erdélyi vofltunláiok szövetségéből igen sok ismerőse volt, kik hozzá fordultak ügyes» bajos dolgaikban. Ebben az időben történt, hogy Cuhlrít két havi fogházra ítélték. .4 büntetést S-jékelig udvarhelyen töltötte ki. A bűnügyi lúrgyiai’u- son a bíróság tényként megállapította, hogy az egyik erdélyi nyugdíjas 50 ezer lejét elsikkasztotta. Az Is kiderült, hogy hamis okiratokat hasznúit a nyugdíj kiutalására. Caîda másra költi a pénzt Sok iszemvedést kell) törjön némely asz- szomy. A gyönge lélek azonban megacéloso- dlk a csajpások z uh at agáiban, hősiesen védi tűzhelyét, hogy megmentse családját. — Férje különös életet élt — kockáztatjuk meg a feltörő megjegyzést. — Igaz — feleli őszintén. — Romulus miatt sokat kellett tűrnöm. Mindig üzleti tervekkel foglalkozott, igy összeköttetésbe ke)rült olyan emberekkel — férfiakkal, nőkkel —, kiket más becsületes családfő került volna. Főleg bizonyos nők keresték társaságát, kiknek — mint mondotta — szükségük volt támogatására. Eleinte nem nagy fontosságot tulitíjdonitoltam ennek a „klientúrának.“, később azonban mind kellemetlenebb volt, miikor kedves, becézgetö szókat mondott telefonba és nem törődött azzal, hogy én is jelen vagyok. — A beszélgetések sajnos, mind sűrűbbek ■lettek, mintha tudtomra akarta volna adni, hogy mást szeret és 'én már felesleges vagyok. Arra kértem, szereltesse le a telefont s ne bosszantson, mert a beszélgetések tartalma felháborított. Culda tudta, hogyan kedveskedhet nekem. 'Kiengesztelt, megbocsátottam — a beszélgetések tovább folytatódlak . . . — Mikor aí pohár ismét megtelt, válásra gondoltam. Mintha valami súgta volna belülről: „Menekülj jó asszony! Tönkretesz ez a kchnyelmü ember családoddal!" . . . S két gyermekemmel együtt anyámhoz, Budapestre utaztam. Első házasságából szülelett leányát falura küldtem, igy Culda — egyedüli maradt. — Nem régen történt, mindez most zajlott le a nyáron. Am/ükor Tőkés megtudta, hogy elutaztam, nyomban lecsapott férjemre, hogy a.ztán együtt rohanjanak vakon lefelé a pusztulás lejtőjén. Midőn visszatértem Pestről, lakásomat üresen találtam. Úgyszólván az összes bútorok hiányoztak, még az edényeket is eladták a konyhából. Férjem nem tudott érkezésemről, kétségbeesve keresésére indultaim s amikon megtaláltam, kedvetlenül húzogatta vállát, csupán annyit mondott, hogy ,,igy kellett tenni“. '■— Éreztem, hogy más asszonyra költi a pénzt. Azért jöttem Pestről, hogy feltegyem a kérdést: ,,Ö — vagy én ? , . Az „utolsó nap“ — Hogyan viselkedett férje közvetlenül1 e gyilkosság előtt? •— Semmi különöset nem vettem észre viGYAPJUFÓMALAK sei kedésében. Ugyanaz volt. Mikor elégedetlenségemet látta, megnyugtatott, ismét kedveskedett, igy nem gondoltam rosszra, ellenkezőleg: azt hittem, megjavul. Úgy gondoltam, hogy újra megbocsátok és a hiány pótlásába elhozom egész Jbkásherendezésemet Magyarországról. E célból ismételten Budapestre utazom. — Es ö? — Érdekes: ellenezte utazásomat. A gyerekekre hivatkozott. Feltette a kérdést, hogy n há'om leánykát Ihre hagyjuk? Uj bútort vásárolt s beköltöztünk jelenlegi lakásunkba, bog}’ itt hajtsa végre borzalmas tettét. — Egyéb nem történi? — De . . . igen . . . Most jut eszembe . . . Valamelyik nap egy növel beszélt telefonon. Nem tudtam, hogy azzal a hölgvismerösével társalog, ki miatt bútorait eladta. Tiltakozni akartam, de megelőzött: ,.Ne légy féité--------— kény — mondta kacagva. — Nem fogsz szidni többé, rövidesen megszabadulsz a: uradtól.“ — Akkor nem tiintek fel külclnösnek ezek a szavak. A zsörtölődő férfi szokásos sértegetését láttam bennük anélkül, hogy mélyebbre tekintettem volna. — Gondolkozzon. Talán akadt valami rend kívüli az utolsó órában? — A gyilkosság elkövetése előtt Culda a városban volt. Jókedvűen jött haza s egy utalványt adott át nekem azzal, hogy leféng- képeztette magát s vegyem át képé» másnap a fotográfustól. Szó nélkül vettem át a papirost s asszongí érzékemmel valami rossz-’ ra, nagyon rosszra gondoltam abban a pillanatban. Culdáiné sir s kezeibe temeti arcát. — Aztán ? . . . — Azt mondta: menjek ki a városba 3 gyermekekkel, mert lemberg! ismerősét várja Valami levelet is mulatóit erre vonatkozólag. Nem volt nyugtalan, megőrizte hidegvérrel. mintha semmit sem tervezne, semmiről sem tudna. íróasztala mellé ült, úgy lett. mintha dolgozna Valamit feljegyzett, oda figyeltem és úgy láttam, hogy gyorsan, szokása szerint, könnyedén vezeti a tollat. — Aztán elővette bőröndjét. azt mondta, hagg üzleti ügyben Brdélybe indul . . . — Délben elindult . . Azóta nem láttam... — ifejezi be a könnyes szemű asszony. Alig hallszik a gyöngesé£től utolsó szava. Arca fehér, kezével köszön, nincs ereje, hogy tovább folytassa. I —) Egwe aggasztóbb Maros vásárhelyen a skarlát Meghalt a járványban egy VIII. osztályos dláh MAROSVÁSÁRHELY, október 30. Bár a városi közegészségügyi, hatóságok máin den szükséges intézkedési meglesznek, hogy a városban feiilépetit 'Síi: ári át járvány terjedését meg akadály ózzák, a ragály egyre aggasztóbb méreteket ölt. A járványkórház- bam már számos beleg fekszik és a hailó- ságcík felhívás sál fordullak a váro9 tlalkos- ságához ,hogy ne esetleges megbeiegedése" ket azonnai] 'jelentsék be az orvosi' hivatalnak. A 'skarlátjárványnak! most újabb áldozata van. Perey Lajos, a marosvásárhelyi római katolikus tanítóképző VIII. osztályos növendéke megkapta a veszedelmes beteg- I séget és néhány tr.crp aiijitt belepusztult. Perey, aki az intézet egyik legjobb tanulója vetít és Brailában élő szüleinek egyetlen gyermeke, szombatorr. amikor a' katonai elő- iképzős gyakorlatokról visszatért, rosszullét- röi panaszkodott. Hétfőn beutalták at jár- ványkórházba, ahol állapota hirleíiem súlyosra fordult és meghalt. Mit sem sejtő szüleit táviratban értesítenék fiuk beteg é- géről, majd röviddel azután haláláról. Elütött a maf e$y 9 éves kisfiút Maroshéviz közeSébesn A helyszínen maghalé a szerencsétlenség áldozata MAROSVÁSÁRHELY, október 30. Marosmegyében újabb borzalmas vonalgázolás történt. A szerencsétlenség színhelye Maroshéviz. közelében volt, ahol személyvonat 0 éves kisfiúi gázolt halálra. Kalapács Ignác környékbeli gazdálkodó Ignác nevű kisfia Maroshéviz közelében a vasúti pályatesten akart átmenni. Eddig még kiderítetlen körülmények között a 3261 számú személy- vonat elütötte. A vonat kerekei valósággal feldarabolták a szerencsétlen gyermek testét. A halálos gázolás áldozatára csak később talállak rá a környékbeliek, A szerencsétlenség ügyében a maroshé- vizi csendörség vizsgálatot indított meg. FŐFÁJÁS. IDEGESSÉG. HYPOCHONDRÍ- ÁS ÁLLAPOTOK gyakran a legrcvidfbb idő alatt megszűnnek, ha» bélmüköaésünker reggelenként éhgyomorra egy kis pohár termé;zetes FERENC JÓZSEF keserüvizzel elrendezzük. Kérdezze meg orvosát. Sfáf Ij/ebb súlyos aesî@ef®â£@fâs CLUJ—KOLOZSVÁR, oklóber 30. Kél újabb súlyos outógázolás történt üén- teken Kolozsváron. Az egyik a Feleki-ut alján. a Tanítók Háza közelében játszódott le, ahol egy Cluj jelzésű 12 rendszámú ‘;e- herautó elgázolt egy idősebb falusi embert. A baleset áldozatát a mentők részesítették első segélyben, majd rendkívül súlyos állapotban be$zállÜQlták a kórházba. Sebesülése olyan suiyoş természetű, hogy nem is leheteti kihallgatni. A másik autógázolás ismét » főposta közelében történt, ahol a 427-es rendszámú Cluj jelzésű autótaxi, amelyet Kamelli Ödön tulajdonos vezetett, elgázolt egy Lingurar Anna nevii 40—45 év körüli külmonosfori asszonyt. A súlyos sebesülést szenvedett nőt a gázoló gépkocsi tulajdonosa sz'ááütotta be a mentőállomásra. Szemtanú vallomása szerint a balesetet az asszony gondatlansága okozta, A rendőrség mindkét gázolás ügyében erélyes vizsgálatot indított. 9 BŐRÁPOLÁS csak lágy víz használtával eredményes! Kerülje a kemény vizet, mely oldott ásványi anyagokat, meszet tartalmaz, öntsön rnosdóvizébe Mack's Kaiser Boraxot, hogy megbízható mordóv.zet nyerjen Csak a közismert vörös dobozban valódi, k'mérve nem kapható. perzsa és zsákszőnyegekhez minden színben kaphatók: Keresztes Béla Tg.-Mares, STRADA ZĂGAZULUI îl. 99 A Patria megértő cikke Az erdélyi románság őszintén akarja a dunai népek egyuíimikködéséí CLUJ-KOLOZSVÁR, október 30. A többségi és kisebbségi sajtó mind nagyobb buzgalommal foglalkozik a dunai államok együttműködésének kérdésével. Tegnap a Patria érintette a nagy horderejű problémát vezércikkében, melynek során leszögezte, hogy főleg az erdélyi románság óhajtja ezt s őszinte sajnálkozásának adott kifejezést, hogy a~ együttműködés már ezideig be nem következeit. A Duna völgye ugyanis — Írja a lap — nagy és lényeges gazdasági valóság, mely az összhang és együttműködés példája lehetne minden téren. A lap dicsérettel emlékezik meg Darányi magyar miniszterelnökről, ;)kinek jóakarata örvendetes benyomást kelt.“ Ami a kisebbségi kérdést illeti, a Patria véleménye szerint ez a probléma nem akadályozhatja Románia és Magyarország megegyezését. „Csak értsék meg Budapesten, hogy jogunk van lojalitást kérni a kisebbségektől.“ Ily körülmények között a Patria nem látja akadályát annak, hogy a dunavöl- gyi államok komoly együttműködését sürgősen elintézzék.