Ellenzék, 1937. október (58. évfolyam, 226-252. szám)
1937-10-28 / 249. szám
r> r r l p n 7. fi K mmmsKvsmusaum 19 3 7 október 2H. Uj regényünk lidríiiiliy: Utazás a koponyám körűi Az Ellenzék holnapi számúban kezdődik n\eg Karinthy I rigyen legjobb re- génijének a közlése Utazás a koponyáin kárai cime az irodalmi remeknek fh réssé náilt agyműtétének előzményeit, lefolyását és kánét ke: menyeit mesél) el az onmey figyelés és aZ életszemlélés páratlan művészéténél. k.rdekes bálé seletel, híres szatíráját eznttal já adag lirizmassal keneri. s mert szivének tiszta közvetlenségénél adja ezt, megalkotta irodalmi tevékenységének eddig legtökéletesebb művét Elevensége állandóan leköti a figyel met művészi bölcsessége folyton gondolkoztat és tiszta érzelmessége minduntalan meghat. Egyben egy kiváló orvosnak s egy kiváló népnek: Olinencronának és a svédnek méltó dicsőítését végzi A befejező rész gyönyörű magasságba ragad: páratlan melegségi részlete van, mely gyöngéd szépséggel meséli el, mint ismerte meg Karinthy az idegen tengerparton két évtizede elszakadt nővérének ismeretlen leányát. Mii irt Azana öt év előtt minisztertársairól ■mnHHBHnanauHMi Tegnap és Ma A vágy áio Színpadról, mozgóképről, frmulnuinybó' regényből tép elénk Viktoria nem eppet\ ke eses alakj I. \ nem tudunk betelni vele Most, bogy a jubileum ideje elmúlt, s a: nuujol hivatalos korok végül színpadra es mozivászonra engedték i nagy királynő ^lakját, olyan lelkesedéssel fordul jelige a világ .s nemcsak az angol világ —. mintha e: ?z alak, s íz eszmekor, mely a viktorinnusí le gendát áthatja, a motorizált ember rejtegetett, titkos vágyálma lenne A kor, amelgben elünk, vígan tökéletesen más, mint a vikt >• riámisi korszak volt, másfelek díszletei, más <iz üteme l)e a 'ággádáson, mellgel a korszak emberei Viktória kora fele fordídmrk, egyszerre ész revem:ük, hogy o: ember vem változik olyan gyorsan, mint a vdág, melyet és Négyszáz kilómét eres sebes seggel repülünk, sn vágyódva gondolnak Viktóriáira. Ez o siker, Viktoria kései sikere gyöngéd. Mintha a: emberek egyszerre fölfedeznék, hogy pontosan ő hiémyzik e mord világból- Viktorja, egg világbirodalom nagymamája, s az égés'- melodráma, amelynek hangulatával Vikt'onia az éklet érezte és értette: Albertié', a hitvesi szerelemmel, n sok gyermekkel. a takarékossággal, Viktoria úgy lágyázott Anglián, mint egg spájzra, kezében kötőtűvel és jogarral, s kötőtűje övén kulcsokkal! — skót -nyaralásokkal, postakocsikkal, s mindenféle kellemes korszerű találmányokkal, amilyen a vasat, a villamosság, n csekk és n: általános titkos választójog A viktoriánust idő emberének mindez már rendelkezésére átlőtt; de éppen a; volt a szép és a vonzó Viktória idejében, hogy a vasul nem ment még túlságosan ggonhrn, a villamoslámpa mellé este meggyajtották a gyertyákat is a jobb házakban, a csekkekre nem Hielt történelmien nagy számjegyeket Írni, az általános titkos választójoggal a viktoriánusi idők embere úriemberhez méltó'in élt, tehát őszintén, de mód iával. Ez oz átmenet hiányzik életűnkből; átmenet a postakocsi és a gözvasut. az aranypénz és a papírpénz, a tu dományos elmélet és a rtapi politika közölt. Ezt'az átmenetet sírjuk vissza, titokban, mikor négyszázkitóméteres sebességgel szaladgálunk a felhők között. Viktória Izórában mzg nem illett ilyen szavakat kimondani, mint áramvonal, vagy négyszázkilométeres sebesség. Jobb szalonokból, a kensingloni kastély környékéről kigolyózlák volna azt az emberi, '<ki nagyon gyorsan közlekedik. .4 viktoriánust világ haladó szellemű volt; de méltósággal és módjával haladt. Ezt a méltóságot cs módot sírjuk vissza. Soha nem volt ilyen népszerű Viktória, mint napjainkban; életében egyáltalán nem volt népszerű, öreg napjaira szerették csak meg, mikor már meghalt mindenki, akit szedetett, Albert, a gyermekek, a rokonok, mikor már fél Európának nagymamája volt, s ugyanakkor olyan magányos volt, a Birodalom négyszázmillió alattvalója között. B'dmo- rate-ban, vagy a Buckingham-kastélyban! Akkor, lassan, megszerették. Megértették, hogy n maga módján zseniális volt; malacszemei voltak, szigorú volt, nagyon királynő volt, pislogott és úgy élt a világbirodalom fölött, mint egy mithikus, szomorú vénasszony, aki ismeri az étet primitiv titkait, tudja, hogy n férj lak — az államférfiak is —, titokban teisszák magukat keserű sörrel, s főként azért alakítanak világbirodalmat, hogy hosszabb időre eltávozhassanak hazulról. Most, hogy megint kimondottan férfiuralom dúl a világon — amolyan bőr- és mustárgázszngn, kissé hangos férfiuralom —, az emberek titokban vágyódnak a matriarchátusra, arra a zsémbes, okos és gyakorlati vénasszony- uralma, amely esernyő alól nézi a világ- történelmet, s tudja, hogy egy éhes gyermek dolga sokkal szentebb, mint egy éhes nép dolga. Igaz, a búr háborút is Viktória alatt vívták meg; néha nagymamák is elkövetnek hibákat; De aztán mindezt elfeledték az angolok, mindenki meghalt, aki Viktória környezetéhez tartozott, meghaltak az eszelős merénylők, meghitt az a nagy család és társadalom, mely Viktóriára esküdött, s már csak a vágyálom él, a viktoriánusi idők vágyálma, mikor a vasutak sokkal lassabban jártak, s Mussolini egész biztosan már rég kibékült volna Viktóriával! Könyvből és színpadról, a sötét mozi vásznáról, mindenhonnan Viktória lép felénk, mint a megelevenedett lelkiismeret, fölemelt mutatóujjal, rosz- szaló pillantással, fejét csóválva. Gyermekek, gyermekek, mondja. Mit csináltok?... MÁRA1 SÁNDOR Körmend! fer?sic: Tsimkoim £% IMIC'SI A vi<] ágd ij as magyar Írónak a Budapesti Kaland“ — „Boldog emberöltő“ és „Bűnösök“ szerzőjének uj művel. Athenaeum kiadás, remek kiállítás, 280 kap fűzve 152 lej, kötve 178 lej. Lepagenái Cluj. Postán után- v éttel. Kérjen uj jegyzéket. BURGOS, október 27 Néhány nap óta igen érdekes részletek látnak egymásután napvilágot a nemzeti Spanyolország sajtójában. valamint a franoia jobboldali lapokban Azana, a spanyol köz társasági elnök egykori naplójából melyet még min; hadügyminiszter irt. Azana meg lehetősen borsos kritikát gyakorol ezekben a naplókban .legbensőbb politikai barátaival és politikai munkatársaival szemben. A napló úgy került nyilváno ságra, hogy Azana köztár aság.i elnök a spanyol polgárháború kitörésekor a három füzöt.1 kötetet sógorának, Rivas Cherit genfi spanyol konzulnak adta oda A genfi konzulátus személyzetének egy tagja azután, aki nagy hive volt a nemzeti mozgalomnak, magához vette a kéziratot és zsákmányával nemzeti Spanyolországba szökött. Az emlékiratokat 1932 ben írták. Azana kritikája helyenként ofly éles. hogy például Miguel Maura volt miniszter a nemzed spanyol lapokban megjelent részletek után nem volt hajlandó a vörös Spanyolország Valenciában tartóit kortezének gyűlésén részeven ni. Azana jellemzése szerint Ma ura önfejű, alkalmatlan és fmpulziv ember, aki igen előnytelen befolyást gyakorolt a spanyol politikára Még feltűnőbb a mostani hadügyminiszterről, Prietoról szóló kritika, Azana röviden „neveletlen istenkáromló“-nak nevezi, aki állandóan 'terrorizálni igyekszik minisztertársaik. A minisztertanácsokon többnyire alsz/'k, ha azonban mégis bekapcsolódik a beszélgetésbe, minden gyűlöletét szabadjára engedi szociálista elvtársaiíval szemben, Azanánaik BUDAPEST, oklóbetr 27. Az egyéni világbajnokságért lefolytatott küzdelmeket a sakkozó tömegek rendszerint fanatikus izgalommal 'kísérik. Ennek nemcsak az a magyarázata, hogy kiváló mesterek mérkőznek, akiknek szellemi produktuma lehllincsélőén szép, 'hanem főleg az, hogy az illetők. — eddig Legalább, — egészen speciális, uj irány képviselői iis. Steinitz a modern pozlcójáték megalkotója a 'taktika nagymesterével. Lasker dr.-rali került össze. Laslker dr.-t, igaz, szintén öregkorban, legyőzte a csupa-tudás Capablancai, hogy őt aztán a legzseniálisabb ötletmester, Aljechin fossza meg a világbajnoki címtől. Aljechinig bezárólag mindig az volt a helyzet, hogy a korban fiatalabb kihivó győ- , zelm'ét mindenki biztosra vette. Lasker dr.-t, éppen ezért naponként vannak vele állandó összetűzései Prieto anlipauáinak megnyilatkozása miiar.T. Az egykori londoni spanyol követet, Ramon Perez de Ayalát a következő szavakkal jellemzi Azana: ,,Ayala a napokban felkeresett Madridban. Ha az ember hihetne nekj. akikor -kiderülne, hogy az egész londoni diplomáciai élet körülötte forog. Elmondotta nekem, hogy bizalmas barátja György királynak és egyáltalában az angol politikai élet valamennyi vezető személyiségének jó barátja. Szerinte az angol sajtóban megjelenő valamennyi, velem szemben jóindulatú cikk nekj köszönhető. Végül fölényesen kijelentette hogy egyáltalában ő az én legfőbb menedzserem.“ Az elhunyt világhírű Íróról, Unamunó ról .sem -túlságosan barátságosan ir Azana. viszont igen érdekes erre vonatkozó beszá mólója. Azana ezeket írja: „1932 novemberében előadást tartól Unamono Madridban s előadásában kormányomat támadta. Szomorú gyűlés volt ez, amelyen ő részben szándékosan, részben szüklátókörüségből engem személyesen js támadott. Az: jósolta többek közöti\ hogy mi linea recta polgárháború felé kormányozzuk az országot. Sok* újság ezzel kapcsolatban azt irta. hogy a kormánynak nem szabadna hivatalos állás: bíznia Una munora. Mi azonban nem bocsá'tjuk el őt, minthogy nem akarunk neki alkalmat adni arra, hogy egykor azt mondhassa, hogy üldözték.“ A nemzeti spanyol lapok bejelentik, hogy folytatják a minden tekintetben érdekes emlékiratok közlését. Gapablankát, majd Aljechint, már a mérkőzések előlit mint a legerősebbeket ismerték el és igy a régi világbajnokok bukása szenzációt nem okozott. j Már az első Aljechin—Euwe-meccs előtt l más volt a helyzet. A közvélemény az addigi világbajnokot, Aljechint, feltétlenül többre tartotta Euwe- 1 nél. És Euwe győzelme mégsem volt meglepetés, mert köztudomású volt az is, hogy Aljachint rendszertelen életmódja fizikailag meggyöngitette. így azután érthető volt, hogy ez a meggyöngült; sakkzseni a már 5:2 arányban javára álló mérikőzést <is képes volt 6:5-re elveszteni. Csak veresége után ébredt Aljechin annak a tudatára, hogy mit vesztett és ha bukása a sakkozók széles rétegeiben fájdalmat kelNaptárak ,,Orient14 legolcsóbban beszerezhető itt helyben. Naptár blokkok - Zsebn:ptárak, - Művészi kivitelű naptár - reklámok naptár vállalatnál. CIUJ, fU&IC* MANIU No. 6. j Megtartja-e a sakkvilágba jnoki címet Euwe? Reflexiók az Euwe—AljachSn mérkőzéshez Jól m u I ;j f ii I csakis kellemes légkörben a „LESCENCO“ orosz bár-éttereinb n lehet. Bucureşti, Cal Viet. 2 (Clădirea Românească) Minden este lánccal egybekötött vacsora, miivészi program A helysét este 9 órától reggelig van nyitva ! ' tett is, utána lanusjtolt viselkedésével már nem sok rokonszenvet keltett. Könyvekben, sakkrovatokban interjúk ban é, felolvasásokon, az egész Európán vc gig. hirdette, hogy mennyire jogtalan volt Euwe győzelme é.s hogy mennyire meg fogja majd verm az uj világbajnokot egy revarn meccsen. Hát ez bizony nem volt sem szép, .sern ízléses, de hát a nagy zsenik nehezen b rják el a vereséget és — emlékezzünk c ak — vere sége után még Capablanca, sőt Lasker dr is úgy vélték — hogy a sakkot meg kell reformálni, mert máj állapotában már nem annyira lebilincselő... Kis emberi hibák, amelytől! a legnagyobb szellemek sem mente.ek. Annál tiszteletreméltóbban viseLkederl Euwe Minden fenntartás nélkül elismerte Aljc- chjnnek a revánsra való jogát és abban a pillanatban, amikor a volt világmester előteremtette a hollandi sakkszövetség áltat előirt anyagiakat, rögtön aláírta az uj mérkőzés feltételeit. Kétségtelen, hogy ezt a meccset nem előzték meg ugyanazok a végnélküli készülődések, mjnt az elsőt. Az ellenfelek alaposan ismerték már egymás játékát, nem volt szükségük egymás összegyűjtött játszmáinak a tanulmányozására. Mógegyben nagyon különbözik a két mérkőzés. Az elsőben mindkét nagymester olyan egyéb győzelemsorozat után állt ki a porondra ami önbizalmukat alaposan felfo kozta. A mostani olyan — sokszor — oktalan — vereségek előzték meg, amik után egyik fél sem veheti biztosra a végső győzelmet. Aljechin néhány kisebb versenyen végzek nem egészen méltó helyen, Euwe meg Stockholmban Ligeti, meg a finn Gauffjn ellen tapa.'z- talla a szerencse forgandóságát. Ilyen előzmények után ültek le a reváns- meccsre. Az első öt játszma — az azonos megnyitás miatt — inkább elméleti mérkőzésbe valló, mint nagy világbajnoki meccsbe. Ha ezt az öt játszma- mondjuk Keres nek, a badeni nagymesterverseny zseniális győztesének játszmái mellé állítjuk, megdöbbentő bizonyossággal rajzolódik elénk a jövő képe. Lehet, hogy Aljechin fizikailag mos: sincs rendben és ezénti Euwe megint győztes lesz. Lehet — és ennek nagyobb a valószínűsége —, hogy Aljechint a kissé korai kettős vereség felrázza és legyőzi a (különösen vég játékokban ingadozó Euwe-c. Bármelyikük lesz a győztes, a sakkozók ma már nem fogják fenntartás nélkül legjobbnak elismerni az uj világmestert. A 23 éves Keres közben olyan bámulatos lendülettel, gázolta le a Badenbe gyűlt nagy mestereket, ami nemcsak neki ad jogot a vi- lágmesteni cím vitatására, hanem bennünk is kételyt támaszt az eddigi legnagyobbakkal szemben. Hollandia, az irigyelt, gazdag ország., boldog örömmel látja, hogy egyik fia, mint világ-mester, nyugodt, fölényes idegrendszerével küzd az irigyelt címért,, de a többi országban már szinte nem is kétséges, hogy az Euwe—Aljechin-mérkőzés fel tarthatatlan győztese — Keres lesz. Bállá Zoltán. Jó szaikkönyvek LepagenáH, Cluj-Kolozsvár: Hérios—Tóth: Gyümölcsök szeszipari féldolgozása 139 lej. Osztrovszky: A szőlő és must feldolgozása 165 lej. Buchta: Gyümölcsös zöldség 'értékesítés 132 lej. Szemere: Háztartási konzervkészilés 106 'lej. Bernátsky: Ehető gombák tény. és konzerv. 139 lej. Petrányi: Virág és diszkertészet (360 lap, 160 kép) 264 lej. Inyesmester szakácskönyve .( jxi i.) 132 L stb. Postán utánvéttel küldi LEPAGEKérjen jegyzéket.