Ellenzék, 1937. október (58. évfolyam, 226-252. szám)

1937-10-23 / 245. szám

Vadällatias gyilkosság a szellőiteken ORADEA NAGYVÁR AD. október 22. Szerda este 9 óra tájban állati kegyetlen­séggel elkövetett gyilkosság történt Nagyvá­radon n S'/öllöhegyon, a vasútállomás köze­lében levő Niigo-sv telepen. A dr. Cuciureami- utc.ii 2. szóul alatt lakik ki'S hazában í.zeg- lédy Ferenc nyugalmazott száldohagyi refor­mátus tanitó feleségével, a Temesvárra való Ludat Viktóriával. Czeglédy Ferenc felesé­gével kis kétholdas szöUöjiikben gazdál­kodott, amióta nyugalomba vonult. Az idős inázaspán legteljesebb egyetértésben, élt mind­addig, einig a közvetlen szomszédban levő Munci tor-utca 49. számú házba be nem köl­tözött Tomoiga Stefan nnpszámos fcleségv- góvel együtt. Eleinte jó szomszédi viszony volt közöttük, de aztán az asszonyok össze­vesztek. Emiatt állandó lelt közöttük a viszály, sőt sorra jelcrdgették fel egymást a rendőrsé­gen. Tegnap este 7 óra után is heves jelenet folyt le a két asszony között, amelybe a napszámos is béléi oly t. A veszekedés után Czeglédyné (befogott tkordéjábrc és A'agui Károlj” kocsisával, meg Szabó Katalin cse­lédleánnyal együtt behajtatott a pályaudvari rendőrségre, ahol újból panaszt emelt To- moigáék ellen. ' gyilkosság Este kilenc óra- félé járt az idő, amikor a könnyű kis kocsival a rendőrségtől vissza­felé menet, befordult Czeglédyné és két al­kalmazottja a tüdősz.an'a'tórium félé vezető útra. Itt a dr. Ciucureanu- és a Muncitor- utcák sarkán, tehát közvetlenül a Czeglé- dyék háza mellett cs «3 Tomoigáék lakása előtt, a holdfényes estén Tomoiga várakozott rájuk. Kezébe^ volt egy ősó. — No, ítt vannak hát? — kiáltott rájuk Tomoiga. — Jó, hogy itt látlak ‘—= szólt vissza- Czeg lédyné --— most jövök vissza a rendőrség­ről. Majd ellátják a bajodat. — Az enyémet? —- kiáltott a feldühödött Tomoiga és egyik kezével megragadta a -ó zablyáját, másik kezével pedig egy ásóval Czeqlédynérc sújtott. — Mindjárt! meglátjuk — kiabált — ki­nek a baját látják el! A következő pillanatban az öreg, 61 'éves Czeglédy nét lerántotta a kocsi ütéséről, leteperte a földre és az ásóval ahol érte ütötte, verte. A borzasztó ütések legtöbbje az öreg asszony fejét, ar­cát érte, A szerencsétlen, asszony vériül borítva esz­méletlenül terült el. A kocsis és a cseléd­leány segítségért kiáltott. Jötték is a közeli házakból, de Tomoiga akkorára már >végzett Czeglédy- Ixíével„ Áldozata ott feküdt véntócsában az. ut porában, ö magának pedig a félho- mályboin sikerült elmenekülnie. A szomszédok közül a vasúti rendőrséget értesítették, ormain pedig telefonállak a men­tüknek, akik néhány perc múlva már a helyszínén voltak és a borzalmasan össze- viss.za.vert asszonyt beszállították a közkór­házba, A borzalmas erejű ülések 1 öl teljesen eltor­zult arcú öreg asszonyt <a> kórházban, pró balták megoperálni, de már az sem segít­hetett, a szerencsétlen asszony hajnali 4 órakor, anélkül, bogy ckak egy pillanatra is visz- szanyerte volna eszméletét, férje karjai­ban meghalt.. Hajnali 4 órakor, amikor az áldozat meghalt, letartóztatták a gyilkost A inendörség persze azonnal nyomozni! kez­dett a gyilkos után. Cheréből! u rendürkomi- szár, -a bűnügyi osztály főnöke egy íközrend- őnl' áílfilotit őrmeik a gyilkos ’Jalkása elé, hogy ha ez biaizoiíér.ne, azonnal fogja él. ________ A derék sernlőr, név Szerint Rőten Petre, r.sti 9 órától Jinjnntíí'i 4 óráig leste n gyil­kost, amikor végre fz vílőhujt rejtekhelyé­ből és körülbelül azokban a percekben, ttinikcr áldozata kiszenvedelt, a rendőr lueghiliiw’srlte és 1( vasúti rendőrségre kí­sérte, ahol letartóztatták. A 31 éves gyilkost reggel .k.iliuligái Iák a •köz| :inti rendőrségen. Még össze-vi&sza be­szélt. n m tudta összefüggően előadni a dől­TEMESVÁR, október 22. Mintegy fiz évvel ezelőtt Marculoscu ügyész gépkocsiját az országúton sárgö­rönggyel dobálta meg egy Kraft nevű vasutas kisfia. A sofőr megállította a gépkocsit és úgy elverte a gyermeket, hogy az sérüléseibe belehalt. A törvény­széki tárgyaláson Ruth Mihály soiör a boncolási jegyzőkönyvre hivatkozva, fel­mentését kérte. A boncolás ugyanis meg­LONDON, október 22. ’ Az angol parlament két háza a nyári | szünet után tegnap tartotta első ülését. Az alsóházba’n az interpellációk elhang­zása után Eden külügyminiszter mon­dotta el külpolitikai beszámolóját. Dél- nyugaiileurópában és a Távolkeleten had­üzenet nélkül háború folyik — kezdette beszédét. — A földközitengeri kalózko­dás a nyoni egyezményhez vezetett, me­lyen sajnálattal nélkülöztük Olaszország részvételét, ez a kérdés azonban a/őta megoldódott. Be kell jelentenem — mon­dotta, — hogy a nyoni egyezmény életbe­léptetése óta a Földközi-tengeren nem fordult elő újabb támadás. Ezután a fce- nemevatkozás kevésbé kedvező ügyére kell térnem — folytatta. — Franciaor­szág és Anglia elhatározták, hogy össze­hívják a bizottságot, sikertelenség eseten pedig visszanyertnek tekintik cselekvési goikat, de bizonyos, hogy az. ellen leit feljelentés mi­ntii hosszúból követte el vadállatia« teltél. Azzui] védekezők, hogy Czeglédyné fe'du’t- ló családi nyug'atmá'h. A/ ügyészség ölrorbdekle Czeglédy lerenc- ju* holliteslén.ök lel boncolását. A gyilkost pe­dig még a inak nap folyamán átszúkitoMák az ügyészségre. Az áldozat ho'ittesléc Ti-me,. várra szálibi'loVltVk 6s ott fogják, eltemetni. állapilotla, hogy a bár kisfiú a verés következtében súlyosan megsérült, mégis halála általános szervi gyengeségének és tüdőbajának is tulajdonítható. A tör­vényszék a sofőrt lel is mentette. Feleb- bezés folytán az ügy a tábla elé került, melyen a főügyész a törvényszék felmen­tő Ítéletet tévesnek minősítette, a tábla a sofőrt egy évi fogházra és 50.000 lej pénzbüntetés megfizetésére Ítélte el. szabadságukat. A 11 -ik órában azonban bekövetkezett Olaszország uj és öröm­mel üdvözölt magatartása. -Az első ne­hézség a megegyezés előtt az önkéntesek elszállításának és a hadviselési jog elis­merésének időrendi egymásutánjának kérdésében állott. Ebben a kérdésben az olasz és német álláspont lényegesen módosult. A második nehézséget az el­szállítandó önkéntesek számarányának megállapítása okozta. Olaszország erre- vo’niatkozólag elfogadta azt a javaslatot, hogy a helyszínre Elküldendő bizottsá­gok jelentése alapján döntsék el a vég­leges •arányszámot. •Nem szóit! am tulDmerész (reményekéi táp­lálni — folytaiba beszédét Edén küliigymi- nii&ziler. — 'Elég súlyos kérdések varrnak még megoldásra, néhány hét lailaWt azonban min­den eHiinitéződhetáík. A gyors eredmény érde­kében a bizoMIság csütörtökön délfüián ismét Összeül. Az angol népmek az az egységes és A budapesti „Magyar­ság“ vezércikkben foglal­kozott a M uosvásárhel i Találkozóval BUDAPEST, október 22 A budapestit! „«Magyarság'* cimü -láp Mé­táin onp husi« Transyl verrate** cimü vezéreikké, ben foglalkozik az erdélyi ifjúság Vásárhe­lyi találkozó javai, A vezéreljük írója Pimlbu. Popnvics .Iózm'I felteszi .a kérdést hogy vaj jón hozolé-e «a vásárhelyi -találkozó valami ujaií az erdélyi magyarság éleiébe. És a kér- desire határozott igénné] válaszolt. Újat ho zott az érvekczliet abban, hogy világnézeti, fcilőkezcti éw oszilálykülőnbség rtáSkül meg* teremletke az erdélyi ifjúság cgyül-l-müködé. .sér. Újat hoz-oLS abban is. hogy betervez le a magyar mwrnkiásságot az erdélyi magyar sorsküzösség keretedbe. L’j, dinaszl/likus han­got ét« emejkedet't szellemet hozott ez 'az ói- tekezlet, menyről cl 'keld iámerni. hogy az erdélyi magyar li/fjuság valóságos vérszerző­dése a bekövetkezendő .Mei'atmorphosis Tran- ■sylva-nae'* érd-ek'éberr.. egy angyalcsinálóf ARAD, október ?2. Arad közelében levő Gultenbrunn kö? ségben letartóztatták Kel Katalin szü­lésznőt, akit tiltott műtétek végrehajtó savai vádolnak. Az egészségügyi miniszter Temesvárt TEMESVÁR, október 22. Dr. Costin-escu egészségügyi miniszter tegnap reggel a városba érkezeit, ahol a hatóságok fejeinek kíséretében megte­kintette az egészségügyi mtézménveket. A miniszter a látottak felett a legna­gyobb megelégedését fejezte ki. jRucurestiből jelentik: Növekvő légnyomás, változó felhőzet nyugaton, derült ég keleten, gyemgr északi szél. nyugatén a hőmérséklet gyenge emelkedése és reggeli köd várható. baitámozott 'kívánsága-, hogy -a kormány ne álCljon egyik pánt oldalára s-ern. A bAnem- -a-válik ozás .azonban n em j ederuf egyben kö­zömbösséget is Spanyolország t erű kehi épsé­ge és a Föld-köZ'ii-tóngeni utelk biztonsági óráink Angliának életérdeke köveiltel-i a FöM- kőzi-'lengeri.átjáróhoz való jogot, ezt azon­ban nem ikliv-ân-j-a kiizáróliagosnak. Tudjuk, hogy a- spanyol kérdés megoldásíá-t az idegen beavtaök'O-zás akadáilyozza — mondoUt«a Ha -sikerül véget vetni a helyzetnek, hogy ez a kérdés a vele kapcsolatos kérdésekkel együtt a nemzetközi viták gócpontja legyei), ü- földközi tengeri nemzetek közölt barátsá­gos megbeszélések után helyreállbat a régi barátságos viszony, mely eddig jellemezte őket. A távolkeleti helyzettel kapcsolatban Eden külügyminiszter hangoztatta, hogy a kilencha'l'akni értekezlet leghivvHottabb arra, hogy véget vessen’ a japán—kitiai viszály­nak Ha fáradozásait sikertelenség érné, uj helyzet áll elő. Anglia a maga részéről min dent elkövet a siker érdekében. CENZUfcUC elelqs ezexkesztő: Dr. GROIS LÁSZLÓ, -a kiadótulajdonos: ELLENZÉK RT. «=»' 4« „Concordia1' míüntézeténelv Üi ól iöiSiair® és 5ő ezer lel pénzbírságra sicii a temesvári törvényszék égi sofőrt, ah! Salaira feri cüu gyermeket A posta háta mögött ma és mindennap 2 nagy előadás. Matiné 4-kor és este 9 kor. Válogatott uj műsorral. — Nagy artista és vadállat mű­sorral — Állatkert nyitva egész nap reggel 9-től este 7-ig. Átlateiciés naponta 11 órakor. Megnyílt az angol parlament két háza •2TtC6 í£t áss tfiá m i \ J.'j. ­„Hadüzenet nélkül háború folyik Euró­pában és a Távolkeleten“ — „ Olaszország elfogadta a javaslatot“ — „Anglia /r álljon egyik fél pártjára sem“

Next

/
Thumbnails
Contents