Ellenzék, 1937. október (58. évfolyam, 226-252. szám)
1937-10-23 / 245. szám
* rrLBNzeic mmmoiiwi'szswMmnmmm ii ihm——wm 193 7 október 2 3. Levél az osztrák fővárosból HAT NAP BECSBEN A Nemzetközi Újságíró Szervezel szövetségi gyűlése. — Becs kitett magúért. — Becs helyettes polgármestere és Ausztria függe'fensége. — Hitler életnagysága képe az utazási irodában nr.CS. október 22. Letűnt idők káprázatos pompáját «'s gondtalanul vidám h*ngü!atát akarta telidé zni ciz osztrák Ujsagiió.szei'vozeb a most lezajlott nemzetközi ujságirókongi esszusou Vissza fordították két évtizeddel az idő kerekét. Mintha ma is « régi császárváros fogadta volna a sajtó munkásait, ugy igyekezeti feI fejtetni nz osztrák rendezőség a mai Ausztria gazdasági és politikai gondjait. Emlékezetes marad a kongresszus hat napja mindazok számáru, akik Európa legkülönbözőbb részeiből eljöttek, bogy részt vegyenek az újságírók legfőbb szövetségének tanácskozó suin. nemzetközi újságírókon gresszns hivatalos munkájú. A sajtókamarának « Parkringen levő palotájában nyitották meg a tanácskozásokat. Luduiy sajtóminiszter üdvözölte a kiküldötteket, majd Maihher főszerkesztő mondott az. osztrák újságíró szervezet nevében megnyitó Izeszédet Szavai célkitűzésűi szolgálhatnak minden újságírónak tám.sebességgel lobogtunk Bé< s városán k< resztül <j/, osztrák főváros egyik <ggyönyo liibb kirándulóhelye, iKuhlenix-rg b-b- I gy pillanatra mugáliattunk az iijonn >u épiU-tt löbl«emeletes „családi házak" nál. Gye uu-'í- fejek százai bükknnlnk elő az <d»á koV.b mi. ■Ezeket a házakat a bécsi vuro-.i lanáes a/za <1 szociális c ili a I ópit b-t bt, liogy a többgyermekes szegény családok ott hon ro találjannk itt. Jutányos áron kényelmes és higiénikus la kast kapnak, a./ itt elhelyezett családok -z. otthonokban. Évről-évre uj és nj bénpulotát emeltet a bécsi várovi tanács, hogy Így gon doskodjék a jövő nemzedék otthonáról éi egészségéről. Az egyik családi otthon fel- ügyelönöje rövid mondatokban ismerteti a kongresszus résztvevőivel, hogy milyen múltja- van a családi otthonnak. Azután tovább robognak a társas gépkocsik Kahlen- lnirg felé. Egy pillanatra megbámuljuk a schönbrunrw kaské'ly pompáját. Átrobogunk Grinzingen, afcol minden a vidámságot és jókedvet hirdeti. Minden harmadik házban vendéglő van és régi hagyomány szerint a bejárat felett láthatjuk a saőlőfür töket, annak jeléül, hogy Ahe! e-iykor királyok laktak. . . Becs városa nem I karékoskodolt. A legszebbe? és a legjobbat akarta adni. Már az o; száJJásolásban is megmutatta a rendezőség, hogy Ausztria gondoskodni akar a kongresz- szíts tagjainak minden kényelméről. Legtöbb újságírói u Hotel Iinperi.vlben szállásoltak el. Ebben a műiden képzeletet felülmúló fény üzéssel berendezett szállodában valamikor királyok laktok. Fit szállásolták el a romániai többségi és kisebbségi újságíró szervezetek delegátusait its- A román újságírókat Branisleanu, a Dimi neata főszerkesztője, Vion Joncscu, az Universul politikai rovatvezetője, Mih ülésen uj- ságirószervezeti főtitkár és Botez Demoste- nes. a Dreptatea főszerkesztője képviselték. A kisebbségi ujságirószervezet küldöttségét Sárkány Gábor elnök vezette. Tagjai: dr. Krennpr Miklós. Major Béla és Végit József vol-fak. A kongresszus előestéjén egyre más- ra érkeztek meg a különböző országok soj tojóinak kiküldöttei. A Hotel Imperial bálijában már megkezdődött az ismerkedés. Franciaország, Svájc. Belgium és Csehszlovákia újságíró küldött-égéi is ebben a szállodában kaptak lakást. A királyok és fejedelmek egykori kedvenc szállodájában most a közvélemény irányítói adtuk találkozót egymásnak. A kongresszus résztvevői nem is merték a (politikai és nemzetiségi különbséget. Szakmai kérdések megtárgyalására hívták össze a kongresszust és a kollégialitás ehe elsöpörte azokat a korlátokat, amelyek a különböző országok s>ajtómunkásait elválasztják egymástól Ismerkedési est A kongresszus előestéjén Bécs patinás vendéglőjében, a városháza épületében levő Rathhauskellerben találkoztak d kiküldötek. Maihher főszerkesztő, az osztrák ujságirószervezet elnöke fogadta 0 vendégeket. A zenekar kedves bécsi yalcereket muzsikált. Frak kos pincérek egész tömege buzgólkodott az asztalok körül. Mintha csak most is a régi Bécs'ben lennénk, ahonnan annyi évtizeden keresztül Európa sorsát irányították. Hamarosan megtörténik 3 kongresszus résztvevőinek megismerkedése. A hatalmas vendéglői terem) hangos lesz a beszélgetések zajától. Angol, francia és német nyelven folyik a társalgás. Itt találkozunk a magyarországi ujságirószers’ezet népes küldöttségével is, 1 amelyet dr. Boros László, aiz Esti Kűrit főszerkesztője vezetett. Valahogyan átvette mindenki azt a gondtalan, kedves hangulatot, amelyet Bécs város két kézzel osztogat látogatói számára. Ezt a világvárost nem tudta rideggé tenni a gyorsan rohanó idők üzleti szelleme. Becsben van még romantika és ez a szel lem meghódít ja a vendégek’! >>. Százhúsz kiküldött találkozott a kongresszus előestjén .1 Rathhauskellerben. Mialatt 3 pin cérek a pazar vacsorát felszoigihák az osztrák ujságirószervezet vendégei mii megfeledkeztek a? otthoni gondokról. Bécs vá o»a megnyerte a csatát: .4: ujs t jr ókor gresszus résztvevői otthon érezh'r magukat. Gentleman kell legyen minden újságíró Csak másnap délelőtt kezdődött meg a Bécs város helyettes polgármestere a ven- déglátó házigazda 'ftzirt'tal. Luk-uM-usi? lakoma- közben mondja el poh úrik ö<sz ön tőjét. H'aji- goztialja, hogy Becs város a nyugat egyik végvára. Kultúrájában)1, szokásaiban) és nemzeti hagyományaikban egyaránt. Ünnepnapjai a kongresszusi nvn-pttó az osztrák fővárosnak. mert alllk.a'ma van megismertetni a világsajtó képviselőivel Auszt'rihi büszkeségének szépségeit!. A nemzetközi ujságirószervezet szónoka, következik ezután, akii aingol nyelven köszönte meg az ürerepélves fogadtatást. Beszédébe poiiiltUka'i izt is kevert Rá- m-ut'aito'tt airra, hogy milyen nagy jelenősége van az általános európai helyzet szempontjából Ausztria függetlenségének. Ezeknél a kijelentéseknél egy pillanatra elbomolyodinaik az arcok. Látszik, hogy a poliitiilka félszán-ne hozz>a a világnézeti? különbségeken. Tüntet a bécsi utca A szónok a független Ausztriáról beszélb. i MTuaiKattt szavait németre fordították, önlk'énGentleman kell legyen a sajtó min- dcji munkása — mondotta Maihher főszerkesztő — és a: újságírók nemzet közi szervezete azon fáradozik, hogy ezt a: elgondolást valóra vált hassa. Azért küzdünk, hogy közösségünk tagjai csak olyan emberek lehessenek, akiknek munkáját a tisztesség és becsület jellemzi Megbecsülést akarunk kiuivni foglalkozásunknak és azt óhajtjuk, hogy minden újságíró o tisztesség harcosa legyen. Ez volt a vezérelve az osztrák újságíró : szervezet elnökének megnyitó beszédében és a kongresszus későbbi tanácskozásai során hozott határozatot mindenben alátámasztották Maihher főszerkesztő elgondolásai. Diszebéd a Kahlenbergben Kényelmes uutóbuszok várták a díszközgyűlés után u kongresszus tagjait. Emlékezetes és gyönyörű kirándulás következett. Vil Egy kis politika te’enii) eszembe jutott az a látvány, amelynek megérkezésem estéjén 'a Ka rimer Strassen voltaim s zerret amu ja. Az Ismerkedési est élőik sétálni! i-ndullünk Bécs szivébe Este 8 óra volt és Bécs ligforgallm asiabb utcájául) :!yenkor hullámzik legjobban ai tömeg. — Egyik üzlet előtt azután megtorpannunk,. Többszáz, főnyi tömeg állotta utunkat. Ez a sok száz ember egy sarok üzlet kirakata előtt tolongott. Befuraíklodtaiirek a tömegbe és csakhamar meglök intett ük az újonnan felállított német utazási irodát. Fényárban úszott az egész üzlet. K itűnőéin be lehetett Iáiul? a belsejébe. Az utazási iroda falán többméter nagyságú festmény vásznáról Hitler vezérk^Tícel- lár életnagyságu, aranyozott keretbe rámázott képe nézett szembe a bécsi utcával. A festmény diszegyenruhábai) ábrázolja a kancellárt. Ugy v.aa> megvikágülva, hogy tehetetlen észre nem vérere? Ezt a festményt bámulja most a bécsi utca. Reggeltől-estig hatalmas tömegek a tulajdonos a saját borát árulja. Elhaladunk Döbling mellett, ahol egy revolver- golyó tett porttot a legnagyobb magyar életének tragikus utolsó évei után. Uj és uj impresszió köti ie figyelmünket. Elhagyjuk Bécs külvárosát és feltűnik előttünk az osztrák fővárost környező vilidéit gyönyörű panorámája. Egyénileg mem iis lehet vékony pénzű embermek megteremi ezt a kirándulást. A Kahlenbergben épülb haha-l- mas étterem, amelynek oldala üvegfalakból áll, luxus-hely, ahonmam aingo] és amerikai kirándulók szoktak gyönyörködni a 'színeknek azokbain a csodálatos ossz játékában, amelyeket a természeU varázsolt Bécs környékére. Az újságírók öeszességének képviselői előtt azonban bebizonyosodik, hogy a kongresszus alkalmából igazán nagy hatalom a sajtó. Nincs olyan óhajtás, amely né változnék valóságra és aiz osztrák főváros münden fényűzést természetes könnyedséggé] csiiülogbafr meg a résztvevők előtt. váltják fel egymást az utazási iroda előtt. Rendzavarás nem törléjilib. Nem hallatszanak polntflkai kijelentések. -Mégis van valami megdöbbentő erő ebben a néma tüntetésben1, aihogyam 'aiz osztrák főváros lakói a HÍ'Ster kép elé zará-ndobol. És ez a tünttetés mire- deniképen azt igazolja, hogy az osztrák kormány uráliinak «lágyon erősen kell tanTairei a hatlatom gyeplőjéti, ha azt akarják, hogy Ausztria megőriaze függetlenségét. Szerencsére nincs idő aiz elmélkedésre és politizlállásra. A polgárimeskerhelyeties asztalit hont. Uj látogatásra im-dulunki. Liipót Salvator föharceg egykori kastélyába a WiJ- helmlm-en Schlossba megyüinflö, ahoil a bécsi gyermekkórus; fogjuk meghallgatni. Szerencsés is volt az iBnduiíáa. A természet csodáinak élvezése közben elfelejtjük a poTütükát, a Hitler képet és aiz európa/i hegemóniáért folyó nagy sakk játékot. Csak azf érezzük, hogy vannak szép píllamalt-aii is 'az életnek, aimiikor az aflkgmyalba hajló októberi déb u>tanon -a föherűegi kastély felé '-indulnák az autóbuszok. Végh József. x'apirszaiveta oícso jurata minden színben és minőségben az Ellenzék könyvosztályában, Cluj, Piaţa Uniri! kapható. Egy próbavásárlás meggyőzi önt áraims utólérhetetlen olcsó voltáról. Elárverezték Garbo Greta családjának kincsét Délre Síockhojmtől, Svédbreztáig egyik legszebb védőkén fekszik -a kiiis Spurre hol ni, egy -tielj-es-en i-smeinetilien hely, amely azonbam1 óigazii búcsú helye lleihetoe -a- turistáiknak, mert Gairbo G-re'b család járnak, a Gusi'a.f&son csatádnak székhelye. Itt élt és működöm, mint vendéglős é.s sörfőző, a diva apai niaigyattyja, egy Heh ötös és itlekViretélyes pollgár, reunit- legtöbb őse. Két házasságából nem kevesebb, mint 12 gyermek származott — íreilnd ai két felesége gazdag paraszilleány v-olit: —, akiiik a Gustiaifsoiniclk család# b:\ntokát! jelenítő sen megnövelték. Ehhez ikielll számítani még aizt, hogy -a nagyapa szenvedélyesein gyüjtöllte a parcellám? és az ezüst holmikalt. Sóik becses darabot szerzett meg árveréseken vagy a stockholmi! üzletekben. Garbó Grelláinatk Stocikholm-ban és kiiíöre- böző vidéki helyeken 'több nagybátyja;, nagynénje, unoíkaiHestrvéne s más rokona él, va- la:-m.enmyii';n megbecsülésben. memdezeM polgári viszonyok1 köz'ti, itöbbeni közülük, mint tinszitviselÖk, vagy 'tan-i-tók. De mimdinyájan sziigoruain l'airlózikod’nlak tőle, hogy hires rokonokról akár nyilvánosan., alkáli- a magánéletben nyilatkozzanak, f Ezen & nyáron Spainrehóimban Garbó nagyatyaii házának több miinidemf-éle rOfkas'á- gáva] eigyüitit elárverezték- a Gustlafseon-fé’Je családi kincse». Az árverést ai legnagyobb csendben tartották meg. -A svéd sajtó, amely pedig minden helyi eseménnyel részletesen szokott foglalkozni?., egy inöi folyóitriait kivé-leiéve-l, nem emlékezett meg az árverésről. J Az árverésen alli-g ie jelenít! meg más a Gus- lialPsson család iagjailn Ikliivüil, alkik nem akiar- ták, hogy az emlékeik -révén kétszeresen be- I esés kincseik idegen kezekre kerüljenek s ml Indent maguk vettek meg. A sparrehol'mi árverés üegbuzgóbb vevője Gust'afsson Dávid volt, egy stockholmi ári tó- kölcsönző 'bullajdonosä, Garbo ,.Dávid nagy- bácsi“-j'ai, atkiit hiába próbálták Hollywoodba csalni hogy az ő segédkeze sével rendezzék meg a diva egyik filtmjéb. / „Nagyságos asszonyom, fáradjon be távolbaíáh, sza ónunkba“ — Nagyságos asszonyom már bizonyára fáradt. Nem óhajtana végignézni egy előadást a távolbalátó szalonunkban9 Páris, Lotidon és Newyork nagy áruhá- zalban lehet hallani ilyen meghívást. Uj vonzóerő a hölgyek számára. Emeletröl- emeletre vándorolt a hölgy, végigcsatangolta az áruház összes osztályait, nézett, válogatott, választott. Most már kifáradt egy kissé a „shopping" bán, szívesen tartana kis szünetet, hogy utána ujult erővel folytathassa bevásárlásait. Az áruháia\kban idáig is voltak teaszalonok, vagy cukrászdák, ahol a hölgyek megpihenhettek, ngatánkodhattak. cseveghettek. Most aztán újdonsággal lepték meg őket: a távolbalátó szalonnal. Ebben >a szalonban a hölgyek, mig kipihenik magukat, élvezhetik korunk egyik legmerészebb. legfantasztikusabb vívmányát: szemtanúi lehetnek távol ban lejátszódó jeleneteknek. Még kissé el- mosódottak a képek, nem eléggé körvonala zott'ak, de már Ízelítőt adnak belőle, mit fog jelenteni a közeljövőben a távolbalátás. A távolbalátó szalonok hamarosan meghódították a hölgyeket s még inkább — az urakat. Hámmezerhaiszáz méíeres zuhanás után nyiioiia ki ejtőernyőiéi Orosz mintára a francia légihadseregben is egyre nagyobb szerepet szánnak az ejtőernyőnek. Avignonban a francia hadsereg külön ejtőernyöiskolát nyitott és itt részesítik szakszerű kiképzésben a katonákat. Ma már Franciaországban is jól begyakorolták egesz csapattesteknek ejtőernyő segítségével való földreszállitását, sőt az avignoni iskolában uj francia ejtőernyős rekord is született már. Egy repülőaltiszt négyezer méter magasságból ejtőernyővel kiugrott a gépből, az ejtőernyőt azonban csak akkor bontotta ki, amikor 400 méternyire volt a földtől. Ez a rekord nemzetközi viszonylat^ ban nem nagyon jelentős, mert a legutóbb egy orosz ejtőernyőugró közel tízezer méter magasból ugrott le és szintén csak az utolsó pillanatban nyitotta ki ejtőernyőjét.