Ellenzék, 1937. szeptember (58. évfolyam, 200-225. szám)

1937-09-11 / 209. szám

TAXA POŞTALA PLĂTITĂ I IN NUMERAR No. 141.163/1929 I ARA 3 Szerkesztőség és kiadóhivatal; Cluj, Calea Moţilor 4. szám. — Telefonszám; n—09. — Levélcím: Cluj, postafiók 80. Fiókkiadóhivatai és könyvosztály: P. Unin-i 9 Telefon: 11—99. LVilii ÉVFOLYAM, 20 9. SZÁM. MAGYAR POLITIKAI NAPILAP ALAPÍTOTTA BARTHA MIKLÓS SZÓMBA T Előfizetési árak; havonta 70, negyedévre 210, félévre 420, éventa 840 Tej, — Magyarországra: negyedévre 10 j félévre 20, évente 4° pengő. A többi külföldi államokba csafk a portók ülő nbözettel töbfci, CLUJ»KOLOZSVÁR 1937 SZEPTEMBER 11, Ma délben A Ntpszötcfshí tanácsa mcgkcitt a szeptemberi iagj Büsszakat Délután megnyitják a nyoni városházán a földközitengeri érte­kezletet Németország, Olaszország és Albánia részvétele nélkül. Eden és Beck beható tanácskozásokat i&íytattak Parisban. A spanyol és a keíeS ázsiai vérmezőn a Ma, szeptember 10-e, elsőrendűen „kri­tikus napokat“ vezet be. Összeül a Nép- szövetség tanácsa s Ny ónban megnyitják a földközitengeri értekezletet. A világ, bár langyos érdeklődéssel és mérsékelt bizalommal, de még mindig érdeklődés­sel és még mindig bizalommal tekint a Népszövetség hosszú szeptember tanács­kozásai: a tanács és a közgyűlés munká­latai elé. Különösen izgató, hogy a spa­nyol valenciai kormány csakugyan és hogyan fogja támadásait folytatni Olasz­ország dien, hasonlókép izgató, vájjon az abessziniai kérdés végleges eldöntésé­re további lépés történik-e, amelynek se­gítségével Anglia békülékeny hangulatra késztethetné az ideges Olaszországot. Természetesen a palesztinai kérdés és a kisebbségi kérdés se volna érdektelen, de a nagg európai feszültség korában ezek nagyon a második vonalba kerül­nek. Az általános helyzet mindenesetre az, hogy lassan és biztosan a háborús ingerültség fokozásához, a két táborra való szakadás teljesebbé tételéhez közele­dünk s nagyon kérdéses, vájjon az an­gol fegyverkezés hosszabb időre, vagy ideiglenesen vissztarthatja-e a háború ki­törését. E pillanatban aggasztó, hogy igen komoly hírek szerint létrejön a nyugati demokráciák érdekcsoportjával szemben a Berlin—Róma-tengely mellék­ágának kiépítése Tokióban. Nürnberg- ben nagy dolgokra készülnek. Rómából jövet a nürnbergi pártnapra megérkezett a spanyol nemzeti diktátor fivére, Fran­co Miklós, aki épp úgy, mint a mikádó itt tartózkodó öccse, Csicsibu herceg, már találkozott Hitlerrel s együttesen megvárja Mussolini látogatását, mert részt fog venni a Hitler—Mussolini ta­lálkozás még bizalmas megbeszélésein is. Németország nagy szövetségesei tehát összeülnek s nyilván a japán—német oroszellenes egyezmény hatásaképen létrejön — mint az Oeuvre a leghatáro­zottabban írja — Japán és Olaszország egyezménye is a bolsevizmus ellen. Ez az első részben hangsúlyozni fogja a kö­zös harcot a kommunizmus ellen, a má­sodik rész a kölcsönös kötelezettséget, hogy a szerződő felek adandó esetben megvitassák a tennivalókat. A Népszövetség közigazgatása ma dél­utánra összehívta a földközitengeri ér­tekezletet. Anglia ugyan nagyon kiméit Olaszország érzékenységét, mindamellett, Franciaországgal együtt, nem fogadta el az egyező olasz és német jegyzék állás­pontját, amelyet tegnap nyilvánosságra hoztak és eszerint a berlin—római érdek nem hajlandó az orosz vád és jegyzékek miatt belemenni egy földközitengeri kö­zös magatartásba. A két jegyzék takaró­nak azt az indítványt választotta, hogy ne külön földközitengeri értekezleten tár­gyalják meg a polgári hajózás biztonsá­gának ügyét, hanem ezt utalják át a be- nemavatkazási bizottsághoz, pedig min­denki emlékezhetik, hogy az angolok nagy javaslatát az spanyol szállítások el­lenőrzésére és a szövetségesek visszahí­vása ügyében e bizottság előtt szintén Oroszország torpedózta meg. Különben a földközitengeri értekezlet Nyonban csak megnyílik és majd a záróülését is itt tartja, egyébként a népszövetségi el­foglaltságra való tekintettel Genfben ülé­sezik tovább. A cél, oly egyezményterve­zet, amely a nemzetközi hajózás bizton­ságát zónák megállapításával alapozza meg, úgyhogy e zónákban a tengeralatt­járók csak viz felett tartózkodhatnak, különben felelősségre vonhatók és ellen­kezés estén a védelmet ellátó hadihajók teljes megtorlást jogát érezhetik. Kiszi­várgott hírek szerint a zónák sem a spa­nyol, sem az olasz vizeken nem lesznek. A hozott határozatokat az olasz és német kormányokkal diplomáciai utón fogják közölni. A spanyol és a távolkeleti harctereken „programszerűen“ tovább folynak a vé­res műveletek. A Morning Post közlése szerint Craigie tokiói angol nagykövet nyomatékosan felszólította Japánt, hogy az angol—japán viszálg ügyében mi­előbb és kimerítő választ adjon. Ez azonban korántsem ultimátum; Anglia kerülni akart minden élesebb konflik­tust. Eden Párlsba érkezett 'PáRjIS, szeptember 10. Eden angol kül­ügyminiszter tegnap délután 5 óra 45 perc­kor repülőgépen a francia fővárosba érke­zett, ahonnan Delbos külügyminiszterrel folytatja útját Genf felé. Este a párisi len­gyel nagykövetségen vacsora volt, melyen Beck lengyel külügyminiszter mellett a fran­cia kormány részéről Ghauteunps miniszter­elnöki, Belibos kiülügyminlisztler és Ronpet pénzügyminiszter volt jelen. Beck külügy­miniszter este liz órakor Parisból elutazóit Genf be. LONDON, szeptember 10. Angol politikai körökben — jeleníti a Reuter-ügynök ség — a német és olasz jegyzékeik, napvilágra ho­zásával kapós oiilaltban mélységes saijniáíiko- záisit okozott Olaszország és Németország el- 1 'határozása, bogy nem vesznek részt a föld­közi tengeri értekezleten, A két ország rész­vétele nagymértékben mtagiköninyitette volna iaz (értek ezliet céljainak megtvtarjósfiltásáit —• mondják. Németország és Olaszország távol- maradása azonban nem elégséges ok az érte­kezlet elmaradására, vagy határozatainak érvényt!ellenségé re. Mikor a földköz,itjengerí hajózás biztonságára vonatkozó javaslatait összeáílLiltolta, az angol koirmány tekintetbe vette azt az eshetőséget üs, hogy Olaszország és Németország megtagadja, részivé teliét a szükséges intézkedések a likáihn a z ásában s Londonban (erre az eshatőségne is tervet dol­goztak ki. Az angol kormány véleménye az, hogy terve elégséges arra, hogy a Földközi- tengeren kal'ózikodó repülőgépek és buvár- baljiók kedvét ölvegye újabb 'támadásoktól. Londonban úgy hiszik, hogy késő most már a beinemavalkozási bizottság elé utalni a földhöz iilengenj kalózkodás ügyét, mint ahogy azt a forma kedvéért Rómáiban és Berlinben egyezően kívánják. Különben a földközitiengeri események nyomán más problémák is felmerülitek, melyek túlhalad­ják a benemava'tk.ozás ügyét és nem csak j Spanyolországra vonatkoznak. J A földhözitengeri értekezletre szóló angol ! —francia meghívásra — mint a Stefanl-ügy- nöklség jelenti — az olasz és német kormá­nyok tegnap válaszoltak azonos tartalmú jegyzékben, melyet egyidejűleg nyújtottak át Rómában és iBerlinben az angol és fran­cia nagyköveteknek. Az olaisz válasz megál1- laipi'tja, hogy a fasiszta kormány kedvezően fogadta az értekezletre irányuló kezdiemé- nyezóst, bár a „Leipzig'1 cirkáló esetében nem jutott észbe hiastonlló megmozdulás. Ró­mában igenlő válaszra törekedtek a meg­hívás után, közben azonban uj esemény me­rült; flel]1. ,A római szovjetorosz nagykövet ugyanis az olasz külügymánisztiennek jegyzé­ket nyújtott át, melyben bizonyos tények önkényes elbeszélése alapján a szovjetunió Olaszországra akarta báritanií a felelősséget a Földközi-tengeren történt Korpedótámadá­sok miatt. Eme Olaszország részéről kezdet­től fogva, 'határozottan visszautalsitott vád az utolsó pillanatban uj bélyzíetet «rieremitett, melynek hatása alatt a fasiszta kormány kényeden volt megvált óztak™ magatartásá t az értekezlettel! szemben. A fasiszta kormány arra kényszerül, hagy beleegyezését mind­addig elhalássza, miiig a szovjet jegyzék nyo­mán felmerült incidens eHiinltéződik. iMégis, a fennálló hedyzet enyhítése érdiekében, az olasz kormány azt indítványozza, bogy a földköziitengeni értekezlet napirendjére tűzött kérdéseket terjesszék a benemavatikozá/si, ér­tekezlet elé. A római kormány a berlini kormánnyal egyetértésben hajlandó a bizott­ságban llévő megbízottjának ebben az érte­lemben) ml a sit ásókat adni. A német kormány válaszjegyzéke, mely­nek tartalmát a DNB ügynökség ismerteti, lényegében megegyezik .az olasz vállalsz jegy­zékkel. (Miután Albánia részéről a franciái— angol meghívásra még semmi válasz sem érkezett, az értekezlet előreláthatólag kilenc állam, Bulgária, Egyiptom, 'Franciaország, Jugoszlávia, Nagybnitannia, Románia, Szov- jetoroszország és Törökország részvételével fog összeülne ' 1 Marcsiéul ieszötlft A vécsi Kemény-vár évszázados tölgyei alatt újból összeült az erdélyi magyar iro­dalmi élet több értéke. Találkozót adtak egy­másnak a Helikon irói. Rövid pár napra ösz- szegyültek, hogy elbeszélgessenek, hogy át­beszélgessék az egész erdélyi kisebbségi szietl- leimi életet. Átbeszélgessék a múltat és meg­beszéljék a jövőt. A múlt! Idestova tizenkét év távlata néz vissza a marosvécsi tölgyekre és az alatta beszélgető írókra. A mult ragyogó, mint a delelő nap: több mint száz kötetei világit meg. Egyszáz kötet. Értékesebb egyik, mint a másik. Egy pár közülök már majdnem klasszikus értők, A multi Nem mutat hanyatlást, nem mutat meg­merevedést. Uj értékek kerültek elő, uj ne~ vekikel ismerkedtünk meg mi épp úgy, mint a határokon tuli magyar nyelvterület. Van lendület, van frisseség benne. De minden új­szerűsége mellett Is már patinát kapott. A biztos alapú ma.radandóság szükségszerű pa­tinája azonban nem jelent ódonságot. A ka­puk nyitva állnak az értékek számára. S ez már a jövőt mutatja. Azt az irányt, amelyet a Helikon, jól átgondolt céloktól ve­zetve maga elé kitűzött. Ha nem volt merev a múltban, hajlékonysága megmarad a jövő­re is. Ez azonban nem jelenthet hajlado- zást Irodalmi társaság a Belikoi\ szabályok szerinti él, cselekszik s ha ezek a szabályok nem mindenben egyeznek mások elképzelé­seivel, nem róható fel bűnül. A cél, amiért dolgozik szent, az út, amelyen halad széles. Elférhet rajt* sok iró, ha célja a Helikon célja iis, ha útja a Helikon útja is ... Marosvécs irói — bár összejövetelei majd­nem intézményessé váltak — egyszerű be­szélgetésnek nevezik ezeket a találkozókat. A beszélgetés szóban sok a melegség, a lélek. Ezért tudjuk mi is nagy szeretettel köszön- I tend a Marosvécsieu egybe gyűlt Helikon íróit. A nyolcadik Lassan-lasscm lehull a lepel a távolkeleti háborúról is és nyilvánvalóvá válik, hogy bizony ahogy Spanyolországban, úgy ott is, világnézetek csapnak össze és a fehér és a vörös ideológia verekszik egymással. Ezt az őszinteséget Kína kezdte. Az a Kína, ame­lyikről eddig is sejteni lehetett, hogy orosz támogatással fejt ki határozottan imponáló ellenállást immár egy hónapja Sanghaj körül. Nankingi jelentés szerint a sanghaji kínai haderők megerősítésére legújabban megérke­zett a 8-ik kínai hadsereg is, amelyet a volt vörös kínai hadseregből alakítottak s amely­nek parancsnoka Shutek tábornok, ismert kommunista vezér. A hír nem annyira a szenzáció, mint az őszinteség erejével hat. A szög tehát kibújt a zsákból: az orosz szovjet keze elérte Sang­hajt s rajta keresztül odaférkőzött egészen a hónaljába az úgynevezett nemzeti hadse­regeknek is. Csang-Kai-Sek marsall, a kínai­ak „nemzeti“ főparancsnoka első pillanat­ban megörül Shutek tábornok nyolcadik hadseregének. Első pillanatra igen. Amíg eQy szép napon 'észreveszi, hogy Shutek után Blücher egyik, vagy másik bolseviki generálisa, vagy vezérkari lisztje húzódik közelebb s egy alkalmas pillanatban lángba- bonul egész Kína. Ez a láng azonban nem a nemzeti érzés­ből kitörő tűz, de bolsevisták perzselő láng­ja lesz. — S akkor...? Menthetetlen tesz Kína — s a vörös fény újabb területet világit be. A nyolcadik hadsereg vészesen masíroz Sanghaj felé. A hadoszlop közeledése — bármennyire is távol van — megreszketteti nemcsak Tokiót, de n nyugati államok fővárosait is. ,4 tűz terjed. Egyelőre hol keleten hol Spanyolor­szágban — és ki tudja — lesz-é erő, hata­lom, amelyik megakadályozza a lángok ösz- szeérését?I

Next

/
Thumbnails
Contents