Ellenzék, 1937. szeptember (58. évfolyam, 200-225. szám)
1937-09-09 / 207. szám
■ f LLHN7 fi K 1937 szeptember 9. ímhh Az európai saitő aHitler-Muttolinital ilkozóról Egyöntetűen arról a barátságos viszonyról Írnak a lapok, amelynek kimélyitését jelenti a Duce németországi útja LONDON, szeptember 8. A Daily Mail tudósítója jelenti Rómából: Beavatott olasz politikai körök állítása szerint Mussolini szeptember hó utolsó hetében látogat el Németországba. Mussolini és kísérete az utat repülőgépen teszik meg. Római diplomáciai körökben megerősítik azt a hirt, mely szerint Mussolini látogatása során megbeszéléseket folytat Hitler kancellárral. Az uj angol—olasz egyezményt előreláthatólag októberben kötik meg. Mussolini és Hitler megbeszélései kiterjednek ez egyezmény várható politikai következményeire is, valamint a Franco tábornok végleges és a közeljövőben várható győzelme állal előálló uj helyzetre is. Tárgyalás alá kerül az orosz— kínai szerződés és a távolkeleti események is, valamint a Szentszék és Németország viszonya. Mii if a német sajtó? BERLIN, szeptember 8. A német sajtó hosszú cikkekben foglalkozik Mussolini közelgő németországi látogatásával. A Völkischer Beobachter azt irja, hogy Németország Mussoliniben nemcsak az olasz kormányfőt, hanem a fasizmus megteremtőjét is üdvözli, azt a zseniális férfiút, akj előre látta a jövőt. Mussolini lángesze Olaszországot a Földközi[ tenger legnagyobb hatalmává tette és egyúttal gyarmatbirodalommal ajándékozta meg. A Berliner Lokalanzeigier: „Németország üdvözli Olaszország ujjá- alkotóját“ címmel a következőket irja: Mussolini németországi látogatásával kapcsolatban az egész világ lázba jött, amiatt az általános határozatlanság miatt, mely sokkal veszedelmesebb a rosszakaratnál is az uj háború lehetőségének szempontjából. Köztudomású, irja a lap, hogy Mussolini és Hitler ma Európában a békének egyedüli garanciái, találkozásuk és az azon folyó megbeszélések pedig csakis a békét vannak hivatva szolgálni. Németország tehát szeretettel köszönti a Dúcét és emlékezetet arra, hogy Olaszország hasonlóképen fogadta a Führert 1934-ben, mely találkozó nem maradt akkor sem hatástalan. Közben természetesen a két állam erőviszonyai megváltoztak, de a cél ugyanaz és közös maradt: az uj Európa. A Berliner Börsenzeitung a következőket irja: A célkitűzések és követendő utak tekintetében való együttműködés nem a puszta véletlen eredménye, hanem természetes következménye annak az összhangnak, mely mind a két. alapjaiban egyező államot áthatja. Hitler és Mussolini bevitték népeik körébe azt a meggyőződést, hogy az egyén érdekeit minden esetben fel kell áldozni a nép és a közösség érdekeinek. Ebből az alap egyezésből származott az olasz—német egység, mely úgy erkölcsileg, mint a gyakorlatban igen hatékonynak bizonyult és már régen köztudomásúvá vált... A Deutsche Allgemeine Zeitung többek közt a következőket irja: Olaszország és Németország megteremtették a Róma—Berlin tengelyt a széttépett Európában. Ez a tengely-politika azonban senki számára sem jelent veszélyt, ellenkezőleg ez az első szilárd elem ezen a felosztott földrészen és meg vagyunk róla győződve, hogy a történelem ennek nagy jelentőségét elismeri majdan. A Berliner Tageblatt a következőket jelenti ki: Az újjászületett két nép vezérei másodízben találkoznak. Ez annál is inkább nagyjelentőségű esemény, mivel a két államm *J :U) férfi emelte fel a leghatározottabban a hangját a felbontó törekvésekkel és a bolsevizmussal szemben, melytől mindkét nép sokai szenvedett. A Germania ezt irja: A politika egét viharfelhők borítják. Ez a tény még szükségesebbé teszi a baráti államok minél hatékonyabb összefogását és együttműködését. Ezek az államok tudják, hogy mit akarnak és ezért csoportosulnak a két vezér köré. Mussolini már Palermóban hangsúlyozta ennek az összefogásnak eredményes voltát és ezért az összes hatalmakat felhívta, mondjanak le a Berlint és Rómát szétválasztó törekvésekről. A Führer és Duce uj nemzeti és egyetemes szemléletet teremtettek. Bebizonyították azt, hogy az egyesített nemzet és az összpontosított nemzeti erők nemcsak hogy nem veszélyeztetik a békét, hanem ennek egyedüli garantálói. Következésképen joguk van arra, hogy mint a béke uj elemeinek ebsine rését és ennek megfelelő tiszteletet kér jenek. Mussolini réis/ivesz 5Í ném*i hadwreg hadgyakorlatain BERLIN, szeptember 8. Beavatott néniéi körökből jelentik, hogy Mussolini részt vesz a német hadsereg hadgyakorlatain is. A részvétel közelebbi programját még nem állapitollák meg. Olasz misszió RÓMA, szeptember 8. Az olasz missziót, amely a nürnbergi nemzeti szociális- ta kongresszuson is megjelenik, Giuseppe Bastianini államtitkár vezeti. A küldöttség tagjait az Akadémia, a képviselöház, a szenátus és a fasiszta párt tagjaiból állították össze. Hitler kilenc beszéde LONDON, szeptember 8. A Daily Mail tudósítója szerint a Führer Nürnberg- ben kilenc beszédet mond, melyekben a legégetőbb kérdésekkel foglalkozik. EJlen/tét az idegen diplomaták között WASHINGTON, szeptember 8. A lapok jelentése szerint Dód, az Egyesült Államok berlini követe, aki jelenleg szabadságon tartózkodik, kijelentette Cordell Hull külügyi államtitkár előtt, hogy a maga részéről nem helyeselhet» azt, hogy az Egyesült Államok berlini ügyvivője, Gilbert Prentiss megjelenjen a nürnbergi nemzeti szociálisla kongresz- szuson. Mii iái IiáSia a Hitler-Mussolini találkozóban? RÓMA, szeptember 8. A Giornalc d‘Italia a látogatással kapcsolatban a következőket irja: Mussolini miniszter- elnök németországi látogatásának az a célja, hogy a két állam között már eddig is fennállott szívélyes viszonyt még inkább kimélyitse és hozzájáruljon a nemzetközi rend fenntartásához. A találkozótól azonban nem ke7 semmi szenzációsat várni, annál is kevésbé, miután mindkét államférfi felelősségének teljes tudatában van és egyikük sem hive a lármás és váratlan változásoknak. Nem zárkóznak el a demokrata államokkal való baráti együttműködés elől, ha ennek az együttműködésnek alapjai „egészségeseknek“ bizonyulnak. E tekintetben két alapelvhez ragaszkodnak törhetetlenül: a Róma —Berlin tengely sérthetetlensége és közeledési szándékának feltétlen tisztasága mindazon államok felé, amelyek jóhiszeműségről tesznek bizonyságot. Franciaország mai iránya Franciaország a spanyol polgárháború miatt ma nagy mértékben német és olaszellenes politikát kénytelen űzni. A bolsevizmussal szembeni szerencsétlen jóindulata miatt Olaszország és Németország határozottan bolsevistaellenes politikájában saját békéjének és Európa békéjének veszedelmét látja. Franciaország nem látja be azt, hogy a bolseviz- mus meghonosodása a Földközi tenger partjain felborítaná e tenger mellékén a biztonságnak, a szabadságnak és az egyensúlynak elveit. íme, ezért határozta el magát Németország és Olaszország arra, hogy megvédi a spanyol fajt és civilizációt, valamint az összes európai nemzetek nemzeti és hatalmi érdekeit. Mutasd a lábadat . A jóslás mestersége soha, mióta a világ áll, nem virágzott úgy, mint napjainkban Legalább is ezt állapítja meg Mac Mahon birminghami orvos, aki nem tenyérből, írásból, hanem — a lábakról jósol. Sok szó helyett álljon itt Mac Mahon láb-jellemrajza: Hosszú, keskeny láb: szellemi érzékenység, művészi érzék. Ilyen lábú ember nehézség nélkül hírnevet szerez. Rövid, széles láb: inkább praktikus, mint eszményi a tulajdonosa, öntudatos és rendszerető üzletember. Nagy és húsos sarok: könnyelműség. Keskeny és csontos: arisztokratikus felfogás, finom lelki szervezet. Erősen kifejlődött lábujj: heves temperamentum. Ha a nagy lábujj feltűnően hosszabb, mint a többi: ural- kodnivágyás, összeférhetetlenség, brutális önzés. Lefelé görbülő lábujjak: pénzsóvár, irigy ember, aki hordja, fölfelé hajlók: csökönyös, akarnak a gazdájuk. Vastag merev körmök: kemény karakter, becsvágyó és kitartó. Puha, hajlékony körmök: gyengéd, úri jellem. Lúdtalp: technikai képesség, nagy tetterő, szorgalom. Amit a kutyáról miau — denkiiaek tudrsi kell«». Ez a könyv mindent magában foglal, amit egy kutyabarátnak sokszor legmegbízhatóbb „barátjáról“ tudnia kell! Nagyon szép kiállításban, rengeteg fényképpel 144 lejért kapható az Ellenzék könyvosztályában, Kolozsvár. Vidékre utánvéttel is azonnal küldi ük! A cipő koptatásának mikéntjéről is „csalhatatlan“ ítéleteket mond a tudós, akinek neve egyébként igen jóhangzásu. de nem lábügyekben, hanem a belgyógyászatban. Nézzük csak. Aki a cipőjét külső oldalon koptatja: könnyelmű, felületes ember. Ennek ellenkezője pedáns. rendes, takarékos, kissé félénk. Aki a lábét fején jár, ’■em egészen őszinte, inirikálásra hajlamos. A józan dolgos, normális ember a cipőjét elsősorban a sarkának hátsó szélén koptatja, aztán az orrának elején, végül a talp közepetáján. ÖNMŰKÖDŐ MESTERSÉGES LÉGZŐKÉSZÜLÉK Lipcséből jelentik, hegy az ottani áru- mintavásár érdekességei között szerepel egy német orvos két találmánya. Az egy-ik egy önműködő mesterséges légzőkészülék, amely külsőleg húsdarálóhoz, belső szerkezete pétiig egy szívó-nyomó kiírtéhoz hasonlít. A készülék olcsó és kezelése igen egyszerű, úgy hogy az avaftiatlan közönség is használFranco, a spanyol sreeerosc vezéffe A „Jour“ cimü lap szerint Spanyol- országgal kapcsolatban titkos tárgyalások folynak, melyek a parlamentáris monarchiát akarják az országban visz- szaáliitani. Erre állítólag Franco tábornokban is megvan a hajlandóság, a valenciai kormány ellenállása pedig szintén nem látszik legyőzhetetlennek. Franco megbízottja, hír szerint, tárgyalt ebben a kérdésben már Alfonz ex=királlyal, aki közelebbről Rómában fog tárgyalni Zamorra volt spanyol köztársasági elnökkel, akit a spanyol szélsőbaloldaí kényszeritett annakidején lemondásra. Ezt a megoldást különösen anvol részről néznék szívesen. haltja. Máris nagy érdeklődés mutatkozik iránta több ország részéről, amelyek a készülékkel a vizparti mentőállomásokat akarják felszerelni. A másik érdekes találmány egy önműködő fogkefe, amely ugyanazzal a mozdulattal három különböző irányban keféli a fogakat és az eddiginél tökéletesebb módon tisztit A jövő emberének szobra Hátborzongatóan kísérteties szobrot állított ki Becsben Engel-Baiersdorff Erna szob- rászmüvésznö. Hires antropológusok beavatásával készült el ez az alkotás, mely az utánunk következő tízezredik évben élő ember alakját ábrázolja. Hrdlicka cseh antropológus a szoborral kapcsolatban kijelentette, hogy tízezer év múlva a földön élő ember külseje egészen más lesz, mint a mai emberé. A fej az egyre fokozódó agytevékenység következtében na9l) és széles lesz. Férfi és nő között külsőleg alig lehet majd különbséget tenni. Csodálatosan apró lesz a jövő emberének szája. a fogak teljesen eltűnnek, mert az étkezés rendje is teljesen megváltozik. Az alakot illetően a fér\fi idomul a nő alakjához és nem megfordítva. A jövő emberének egy lábujjává1 kevesebbje lesz, mert a lábak kisujja! teljesen eltűnnek. Ezeket az adatokat a cseh tudós az ember eddigi fejlődésének rendjéről vonatkoztatja át a jövőbe. A történelemelőtti kor ember- maradványai igazolják, hogy valamikor az embernek óriási szája, hatalmas orra és arca, tömpe állkapcsa vált. A neandervölgyi ember valóságos agyarakat hordott a szájában fogák helyeit, mert egész életét a táplálékszerzés gondja töltötte be. Hrdlicka azt állítjd, hogy a jövő embere feltétlenül visz- szatér a növény evéshez, már amennyire a pirulák és pasztillák utján való étkezést ennek lehet nevezni. Ezzel egyidejűleg a szervezetnek is át kell alakulnia. a füozéfi® ills isire Diiszkiadâs, Ízléses vászonkötésben, könyv- napi ára most még 99 lej (később 198 tej;, az Ellenzék könyvosztályában, Kolozsvár, IPiafca Unirái. Vidékre utánvéttel is azonnnl szállítjuk. Kérje a könyvinapi könyvek jegy- .sékiátL