Ellenzék, 1937. szeptember (58. évfolyam, 200-225. szám)
1937-09-24 / 220. szám
2 ELLENZIK 19 37 szeptember 24. EARHART AMELIA NÉVTELEN SZIGETE Egy esztendővel ezelőtt, pontosabban 1930 augusztus 30-án Miller amerikai kereskedelemügyi miniszter előtt megjelent egy magastermetü, merészarcu asz- szony. Minden mozdulatáról határozottság és erély sugárzott. A miniszter már tudott érkezéséről és egy hatalmas asztalon kiterítve feküdt a Csendes-óceán szigetvilágának térképe. Ezen a földabro- szon nemcsak kék tengerek és zöld szárazföldek, hanem kábel- és repülövona- lak és nevek szerepeltek százszámra. Nevek, melyek hordozói már régen örök álomban pihennek, de egykor bekalandozták a Pacifrk végtelen tereit és felfedezték a szigeteket, amik ma hasznot és dicsőséget, hatalmat és megállapodoftsá- got jelentenek Amerikának. Miller és a hölgy a térkép fölé hajoltak és utóbbi odabökött egy pontra, melynek tájékán csak viz és viz hömpölyög a valóságban. » — Kérem, ide kell berajzolni az én szigetemet — mondotta — és talán adjuk neki a nevet: „A béke szigete.“ — Azt, nem lehet, — válaszolta Miller, — valami nagy tudósról, vagy hadvezérről kell elnevezni felfedezését. Mrs. Ear- hart! A sziget nevére vonatkozóan nem tudtak megállapodni. Leültek tehát és Ear- hart Amália, a világhírű repülőnő jegyzőkönyvbe diktálta a következőket: „Egy esztendővel ezelőtt felfedeztem a Csendes-óceánban Howland szigetét. Rózsaszínű korall-pad az egész, terjedelme 12 négyzetkilométer. Bármilyen jelentéktelennek lássák is Howland, a jövőben mégis nagy szerephez jut. mert a sziget középpontja és átszállóállomása lesz az Amerika—ázsiai epiilőutnak. Mivel pontosan a 180-ik hosszúságon fekszik, jobbanmondva a délkörön és közelében 4000 kilométernyire egyetlen más támpont sincs, nem is lehet elképzelni ideá- lisabb állomást a Losangeles—Tokió repülővonalon/1 „Most korrigálnom kell tavalyi adataimat. Újabb utazásomon még egy magányos szigetet fedeztem fel és az How- landtól keletre fekszik 440 kilométerrel. Teljesen elhagyottan, minden testvérföld nélkül álmodik ez a kis zöld folt a végtelen tengerben. Ember nem lakik rajta, de mikor a közelében leszálltam és átkutattam a szigetet, néhány régi utazó \ nvomaft találtam ligeteiben. Ez a kis szárazföld alkalmas lenne a repülővonal átszállóállomásának anyagszertára részére. „Mivel jogomban áll, mint felfedezőnek két feltételt szabni a sziget benépesítésére vonatkozóan, a következő kívánságaimat adom elő: Legyen ez a föld a béke, feledés és fájdalom szigete. Kétszáz ember megélhet rajta. Legyen ez a kétszáz ember a Szív hajótöröttje, olyan, aki az cm bér világban súlyos csalódásokon ment át és arra vágyik, hogy magába temetvén kínjait, a tenger végtelenségében gyönyörködve írt keressen fájdalmára. 2. Tiz esztendőn át csak férfiak telepedhessenek le a szigeten, azután nők is és két pap, a most letétbe helyezett 10.000 dollár adományomon pedig templom épüljön a sziget legmagasabb pontján. A két tisztelendő gondoskodjék egy világitólámpa üzembentartá- sáról.“ A jegyzőkönyvet aláírták, közjegyzővel hitelesítenék és a miniszter búcsúzóul igen kellemetlen kérdést vetett fel Earhart Amáliának: — Mondja, Asszonyom. Mi az oka, annak, hogy csupa szerelmi hajótöröttet óhajt elhelyezni a tenger irtózatos magányosságában? A hires asszony megdöbbenve állt meg a küszöbön és csak ennyit válaszolt: — Uram, vannak asszonyok, akik minden igyekezetük, szorgalmuk és tisztességük dacára igen szerencsétlenek. Lássa, én dolgoztam, hittem és szenvedtem a boldogságomért. Mégsem kaptam belőle semmit sem. Most átmegyek az illetékes hivatalhoz és magam is letelepedési engedélyt kérek a szomszédos Ilowlandra. Bár kikötöttem, hogy szigeteimen nő egyelőre nem lakhatik, felfedezői jogomnál fogva én magam kivételt képezek. Ez a látogatásom egyúttal búcsú is volt. Már másnap négy fiatalember indult a Csendes-óceánra, hogy benépesítse a névtelen szigetet, melynek még ma sincs végleges elnevezése. Amélóa asszony a szerződésben csak azt kötötte ki, hogy a férfiak kezelni tartoznak a lámpát, mely négyezer kilométernyi körzetben az H. J: U9 egyetlen tüzláng, a végtelen óceánon Minden reggel fel kell vonniuk és min den este be kell huzniok a csillagos lo bogót. Ez minden „hivatalos“ munkájuk És Earhart Emélia tovább repült. Ke létnek, nyugatnak, mindenfelé. Ameriká- ban jól tudják, mi hajtotta szegényt a magasságokba. Roppant szerencsétlen volt magánéletében. Sokat szenvedett, küzdött, dolgozott. De a boldogságból csak igen apró adagokat oszlott számára a sors. Hogy mi történhetett vele, nem tudni, de a fiatalemberek, akik közül egyiknek rajongva szeretett szülei hallak meg hirtelen, a másik kettőt reménytelen szerelem vitte a magányba és a negyedik akkor veszette el menyasszonyát, mikor az esküvő részleteit beszélték meg: 1937 március 22-én a következő szövegű ! rádiógiramot vették fel a névtelen szigeten: „Jövök. Earhart Amália.,l Négy szempár figyelte nap-nap után a sziget körüli levegőtengert. A világ legmerészebb asszonya valóban el is startolt Oahu hawai szigetről és bizonyára sokat és sokáig keresgélte a lámpát, mikor a dühöngő, viharos éjszakában már megközelítette a békességes szenvedés szigetét. De a boldogtalan nő, aki nyugalmat keresett egész életében, valahol megpihent a hullámok országutján, ahol nincsenek mértföldkövek, csak irtózatos mélységek és halál. Az a feltevés alakult ki, hogy Howland közelében le kellett szállnia a tengerre és a hirtelen keletkező vihar megsemmisítette gépével együtt. Emlékezetes még, hogy milyen hosszú időn keresztül kutatták repülőgépek, hadihajók Earhart Amália nyomát. A világsajtó napról-napra reménykedve csüggedezve, végül kétségbeesve adott hirt az egyre kilátástalanabbá váló mentőakcióról s végül egy szűkszavú távirat jelentette, hogy az amerikai kormány lemondott a további kutatásról. A repülőgépek és hadihajók visszatértek kikötőikbe, a tenger pedig eddig még csak roncsait sem vetette fel a világhirü pilótanő gépének. rfnciici KÖLNI VI Z 6*tUVtiHÜŰf PAR. EXCELLENCE ARFŐHIE Earhart Amália eltűnt. De ezt a négy amerikai férfi még máig sem akarja elhinni. A Névtelen szigeten szorgalmasan táplálják a kis lámpájukat és várják úrnőjüket. Akiről azóta már lemondott a világ s akinek teste valahol a koraitok tilokzatos világában pihen örökre. Életében háta mögött járt a boldogtalanság. Most már alszik és a sokat szenvedett nagy Améliát lágyan ringatja a legnagyobb dajka: a tenger. AGYVÍRTÓDULÁS. SZÍVSZORONGÁS, NEHÉZ LÉGZÉS, FÉLELEMÉRZET, ÁLMATLANSÁG a rendkívül enyhén ható természetes FERENC JÓZSEF keseriiviz használata általi — reggelenként éhgyomorra egy pohárra? — igen íokszor gyorsan megszüntethetők. Az orvosok ajánlják'. Az elmúlt évben a bibliának nem volt sikere Európában. Cgylátszik, az európaiak, egyéb dolgokkal voltak elfoglalva. A brit és külföldi bilrfta.lársirlat most megjelent évi jelentése szerint a biblia terjesztése hanyatlást mutatott minden nyugateurópai országban Portugáliát kivéve. Ennek ellenére is igen nagy forgalmat csinált ,a bibtiatársulat, a szentirásnak. 11.343.948 példányát adta el egy évben. Az európai veszteséget sikerült ugyanis a többi világrészben kipótolni, A biróilag megítélt kártérítésekre is, valamint a tőzsdei üzletekre is kiterjesztették a repülőbélyifg illetéket. A repülőbélyegalap 'igazgatósága két fontos rendelkezést: adott ki. Az együk szerint 'az ügynök közvetítésévé] kötött áruügyletek 'is bélyeg- ka felez elUség alá esnek: két kéj fix hely egilleték, továbbá az áru értéke után egy ezrelék. A béJyegiilleték az áruügylet bourderoján rovandó le akkor is, ha azonnal számlázzák az árut. A számla természetesen' szinten repülőbélyeg köteles. A másik rendelkezés szerint, ha egy peres fél javára büntető jogilag k ártérit ébt Ítélnek meg, az összeg után fix 2 lejt, továbbá egy ezrelék értékben repülőbélyeg rovandó le. Amíg az illetéke* nem rótták le, a fél' nem kérheti a jogerős ütéle: kártérítési végzésének foganatosítását Harminc-negyvenezer a Csikágóban élő magyarok száma Amerika második legnagyobb városa Csi- kágó. Lakosságának majdnem kétharmada bevándorlókból és idegenben született gyermekekből áll. Most van nyomás alatt a Chicago Handbook, amely először ad áttekinté- si lehetőséget a Csikágóban élő különböző nemzetiségekről, illetve nyelvi csoportokról. A kimutatás szerint Csikágóban a német ^ a lengyel csoportok a legszámottevőbbek. Számuk mintegy 600.000. A németek már a negyvenes években fontos szerepet töltöttek be a város életében, mikor Csikágó lakossága nem haladta még meg a tízezret. 1871 óta mintegy száz német újságot adtak ki Csikágóban. Lapjaik száma most 14, köztük két napilap. A lengyelek a hetvenes éveikben vándoroltak ki Gsikágóba nagyobb tömegekben. Az első csoportok legnagyobb része politikai menekült volt. Ma Csikágó a harmadik legnagyobb lengyel város Varsó és Lemberg után'. A hatalmas csikágói ipar túlnyomórészt a lengyel munkának köszönheti létét. 1874 óta 65 lengye In yélvü újság jelent meg Csikágóban. Igen nagy a svédek, norvégek és a bevándorlók száma is, sok közöttük az orvos, az ügyvéd és a mérnök. Az olaszok a nyolcvanas években kerültek Gsi- kágóba, számuk mia mintegy 200.000. Legtöbbjük mint kézimunkás kezdte, de ma a fehér galléros állásokban“ ds sok az olasz már. A csehek száma Csikágóban 150.000, akik 22 újságot, köztük két napilapot olvasnak. A városnak 1933-ban meggyilkolt polgármestere, Germak, szintén cseh eredetű volt. Az oroszok száma mintegy 200.000, a magyaroké 30—40.000. A magyarok számos kiváló orvos, mlämököt, tanárt és a szakképzett munkás olx ezreit adták Csikágónak. Most négy hetilapjuk van. A görögök túlnyomórészt utcai árusok, vendéglősök, cukorka- és gyümölcskereskedők. Egyidősben a csdká- gói vendéglők kétharmada görögök tulajdonában volt. Nagy számban élnek a városban délszlávok és litvánok is. Az első litván lap megjelenése óta közel 70 Utvánnyelvü újságot adtak ki Csikágóban. A franciák, románok, kínaiak, észtek, finnek és japánok száma már jelentéktelen, viszont mexikóból sok van Csikágóban. Rendszeres házassági kölcsön, landijhönnylíesek, fonios anyavédelmi rendelkezések — Olaszországban Rómából .jelenítik:: A hivaltalos láp legújabb száma rendeletét közöli, amely uj fejezetet jelenít Olaszország népesedési politikájában. A rendelőt egyik legfontosabb intézkedése a házassági köldsönök rUndszere- sAtéséről széli. Házassági kölcsönhöz van joga minden olyan házaspárnak, aha? mindkét fél olasz államipolgár és egyikük isteim ha’.adta meg a házasságkötéskor a 26-iik életévét. Házassági kölcsönt csak olyanok kaphatnak, akiknek évii jövedélime nem haladja meg a 12.000 iirát. A kölcsön kamat- mtöntes és vitsiszafizélése hat hónappal a házasságkötés utáni kezdődik. Az állam egy gyermek után a köHcsön tiz százalék át, két gyermek után a teljes kölcsönösszeg 20 százalékát, három gyermek után 30, négy gyermek után 40 százalékát elengedi, vagyis a négy gyermekes házaspáréig tolj esen miamtie- sülnek a kölcsön vissz a fizetésétől. Fontos Intézkedése a rendeltetnek, hogy a katonatisztekre és altisztekre fis kiterjeszti az agglegónyadót, amelyet Olaszországban minden 26 éven felüli nőtlen férfi fizet. A katona1 lisztek nősülésének megkönnyítése végett a rendelet eflítörili a hozomány ,,apanage“-kötelezettségét. A tandíjak terén lis könnyítésieket biztosit >a törvény a sokgyermekes családoknak, amennyiben azok, akiknek legalább hét gyermekük van, a gvérmékéi keit teljesen ingyen, azok pedig, akik- T.iek legalább öt gyermekük van, a gyermekeket feleáron iskoláztatják. A rendel«.; végül fontos anyavédelmi rend étkezéseket tartalmaz, amelyek azonfelül, hogy kizárják ■azt, hogy az állami alkalmazásban lévő nőket a szülés következtében bármiféle anyagi károsodás érje, jölemtős segélyeket biztosítanak az anyáknak. Regénypályázatot nyert egy szakácsnő Londonból jelentik: Salminen Rózsi 30 éves newyorki, finn származású szakácsnő, Katrina“ cimü regényével elnyerte egy svéd könyvkiadó cég 20.000 tejes regény pályázatát. Rózsi egy csapásra irodalmi híresség tett. Regényét, amelyen 18 hónapig dolgozott, ti: nyelvre fordítják le és filmre vs viszik. A svéd kiadás rövid idő alatt 50.000 példányban fogyott el. Az angol kormány állást foglalt a sport-short ellen Két hatalmas kötetet adott ki az angol kormány. A könyvek a helyes testnevelésre oktatják az angol férfiakat és nőket. Az egyik kötet pirosfe- delü, ez a férfiak, a másik kékfedelü, ez a nők számára készült. Érdekessége a kék=könyvnek, hogy állást foglal a short ellen. Azt mondja, hogy testgyakorlás céljára sokkal alkalmasabb az egyszerű, ujjatlan rövid ruha, mint a blúz és a short, amit ma többnyire viselni szoktak a nőt testgyakorlás közben. 1 Európában kevesebb bsfeíiái vesznek