Ellenzék, 1937. augusztus (58. évfolyam, 174-199. szám)
1937-08-01 / 174. szám
n 1937 augusztus 1. ellenzők 7 sA ! Şsm hmoí sb ,an nedvé sbnsT -ßboiii 2077 o Öfl ■oqoT tlOV :öii .xnl'ßtb nßse ibßT 'Iqo'/T fßlOil riS»L lOTßg SY§9[ 1 ?§' ősül A iqßVi ißg abod riosz ißPLß }ß/.ß ixob rröií §ub ߣn £ßlv iiT» oT iqâ >ßj löt >m Uß ßj 20 3ff ra 79 iT OT a r 3 Ismeretlen adatok kerültek napvilágra A „Háború és béke' Írójáról Lackóné dr. Kiss Ibolyka könyve beszél Tolsztoj életének utolsó napjairól\ a titokban és apró papirdarabkákra irt gondolatokrój a csizmaszár bar ejtett kéziratokról és arról, hogy miért nem jutott el Tolsztoj sohasem Rózsahegyre Miért akarta elhagyni házát örökre a Jasznaja-poljánai remete? CLUJ—KOLOZSVÁR, július hó. Az elmúlt napokban egy orvosi hir jelent meg az „Ellenzék“-ben, amely a megszokott formában közölte az olvasóval, hogy Laczkó- né, dr. Kiss Ibolya csehszlovákiai orvosnő ez évben is megkezdte működését f ranzen shad i rendelőjében. Pár héttel ezelőtt világlapok irodalmi rovatában fogta meg a szememet az orvosnő neve, akinek — mint a kritikák megállapítják — egy értékes Tolsztoj életrajza jelent meg a tavaszi könyvpiacon. Az életrajznak különös értéket adott -az. hogy írója. az Erdélyből elszármazott orvosnő, eredeti Tolsztoj kéziratok birtokában olyan anyaggal szolgált könyvében, amely valóban a rend-ki vülis-ég erejével hatott a már eddig • megjelent Tolsztoj-életrajzok mellett is. Beszél a Napló Rövid pár évvel ezelőtt az európai metropolisokban irodalmi körök szenzációja- volt az az előadás, melyet a világhir-ü orosz iró: Tolsztoj Leo leánya tartott atyja irodalmi hagyatékáról. A Tolsztoj grófnő hosz- szan beszélt a J aszna japol jártai remete családi intimitásairól és főleg a Naplóról. A Naplóról, amelyben az iró tizenkilenc éves korától minden eml-ités-re méltót hűen feljegyzett. Alighogy kikerült az iskolából, vá sárolta Tolsztoj a naplót és megkezdte f-el- jegyzíéiseit . . . . . . Ebben lesz feljegyezve éle= tem“ . . . így hangzott az első mondata, a lazán összefűzött lapoknak. A nagy iró -leánya meg is említette hogy a Napló valóban szinte okiratszerii pontossággal számol be atyja, leghétköznapibb cselekedetéről is — egészen életének utolsó idejéig, mert akkor föl jegyzéseit már apró kis szelet papír darabkákra irta és ezeket aztán állandóan magánál hordta, rejtegette, hogy körűi, magába néz és elhatározza, hogy örökre elhagyja otthonát és uj életet kezd. A nagy elhatározás után felébreszti egy kora hajnalon barátját Miakoviiokit és mint tolvajok osonnak e-1 ketten a kastélyból. A szökésről csak a leánya tudott, aki fehérneműjét összecsomagolta. A nagy sietségben még pénzt sem vittek magukkal és a kis állomáson a vasúti jegyet hitelbe adták ki. Nem az írónak — a grófnak, a nagy urnák. Az útlevél már régen meg volt Makovickinél és az ut célja az akkor még magyar liptó- szentmik-lósi Rózsahegy. Itt lakott Makovicki Dusánnak Péter nev-ü fivére, egy gazdag gyáros, aki már várta őket az átrenovált kis kerti lakban, amely az otthonából elmenekülő Tolsztoj Leo-nak lakóházul szolgált volna. Itt lakott dr. Skarván orvos is. Dr. Skarván öt teljes éven át volt vendége J^-s- nalja-Poljana urának, mint orvosa, mint -barátja, azután, hogy tolsztoji elvei miatt a, hadseregből kizárták. h 0Ó v: J-* J c % <n I I, M H fc H H Tolsztoj sohse érkezett Rózsahegyre Rózsahegyen azonban hiába várták ,a hónapok óta beígért vendéget, a menekülőt. A sors másképen határozott Tolsztoj élete felől. Asz ta p óvóban, egy -kis va-suti állomáson, nem messze otthonától meg kell1 állandók a menekülőknek. Az ősz iró össze roppant. Betegen, félig eszméletlenül -látja, hogy akik elől menekül, a kiváncsiak hada, leskelődve állják körül betegágyát, melynél barátja és leánya őrködnek. Jó barátja mellette van utolsó percéig, amely nem hoz békét, nyugalmat a vivódó, töprengő léleknek . . . Meghalok? kérdi. Aztán felisóhajt: — ,,De hát a parasztok . . hogyan halnak meg ia parasztok?“ Bau» Öngyilkos lett Makovicki, nem akarta túlélni Tolsztojt Tolsztoj szuggesztiiv egyénisége, melyen élőm! ött a mindenkivel és mindennel való közösség tudata, halála után is végzetesen befolyásolja jó barátjának, Makovickinek életét És mert a regemberibb ember, Tolsztoj, nem élt. saját életét sem vette értéknek, öngyilkos lett. Felakasztotta magát. Makovicki Dusán egyetlen leányát dr. Skarván orvos nevelte fel, de a nagyértékü Tolsztoj-kézira- lokat, a titkolt kis jegyzetek nagy részét Makovicki Dusá-n hagyatékából Laczkóné, dr. Kiss Ibolya orvosnő családja kapta és az orvosnő Tois-ztoj-biografiájában ott -szerepelnek az apróbetüs kis kéziratszeletek kliséi. A kéziratok apró kis betűi arra a n-aplójegy- 7elrc való megjegyzésekről szólnbk, melyekben először enged Tolsztoj arra következtetni, hogy megértette a világ metafizikai jelentőségét. Eddig ő volt az Ur. A „barin , aki magától értetődően fogadta jobbágyai alázatos köszönését Most veszi először észre mez itlábaiS'S águkat, rongyaikat és most először ötlik fel előtte a nagy kérdés: van-e ahhoz joga, hogy a szegénység és nyomorúság láttára gondtalan legyen! A feljegyzések dátumszerűen klözlik: már nem egocentrikus, de szociális a gondolkodása. Azonban az ut riem áll tisztán ellőtte és a kételyeket feljegyzések sora tárja elénk. A riadt, lépelődő órák hiteles dokument- jei avatták különös irodalmi eseménnyé a legújabb Tolsztoj-biográfia megjelenésiét, amely egyben irodalmi sikert is hozott az Erdélyből elszakadt fiatal orvosnőnek. Z. Pajor Anna. — I—IIIII Ilii 11■ MlllHlllirT"'«linMT—■WTlTTTIW avatatlan szem elé ne kerüljenek. A foszladozó, összegyűrt kis szeletpiapirókát a különcködő iró rendszerint a csizmaszárába dugta és igy mi sem természetesebb, hogy a ma már nagy értéket jelentő irodalmi relikviák közül a legtöbb még Tolsztoj életében elkallódott, tönkrement. i-eniregrádLasi kémkedés miatä letartóztattak egy gyönyörű äug©! táncosnői Makovicki Dusán A csizmákban rejtett feljegyzésekről a Tolsz to j-relikviák nem sokat említenek és éppen ezért különös érdekességet ad a Laczkóné, dr. Kiss Ibolya könyvének, hogy több olyan eredeti Tolsztoj-kéziratról számol be, amely családja birtokában van és amelyek szintén a. nagy iró által olyan féltékenyen őrzött feljegyzések közül való. A Csehszlovákiába férjhezment erdélyi orvosnőt családi kapcsolatok köti Makovicki Dusánhoz, aki Tolsztoj életének az utolsó tiz évében egyetlen barátja és orvosa volt a Tolsztoj-biográfiákiból jót ismert dr. Cerko- won és annak feleségén kiéül. Rakovicki Dusán az egyetlen-, akiben az öreg korára ön | magával is meghasonlott Tolsztoj megbízik. Ennek révén tudunk meg sok mindent. Rájött, minden fáradozása meddő, hogy életét az elképzelt ideálok szerint alakítsa, ha régi környezetében marad. Hiába él visz- szavonultan, elzárkózva befelé, önmagának, hogy kételyeivel sorra leszámolhasson, ami- le or Andre jevna Zsófia engedélyével a -vi-lá - gotjáró turistáktól kezdve a nagy lapok munkatársáig mindenki ott nyüzsög Jannaja-Pol- janaban a remete körül. A csendet megzavarja zsongásuk, -a kiváncsi szemek követik minden lépését és ami még rosszabb, legféltettebb bensejéből fakadó gondolatait — amelyeket csupán gondosan elzárt fiókjában őrzött Naplójával közöl — csodálatos módon mindenki ismeri. Tolsztoj gyanakszik és gyanúja lassan felesége ellen irányul. Sejti, hogy Amdrejevna Zsófia nem tud ellentállni a csábitó gondolatnak, hogy Írásait anyagilag értékesíthesse. Erre tovább irja a Naplót, de magának külön kis jegyzeteket kés-zit és ezeket mindég magánál tartja. Gyanúja Andre- jevna Zsófia ellen egyre nő, de még nem szól róla. Bizonyságra vár. Egy éjjel, amikor rájött, hogy lelkiismeretinek mindenki előtt titkolt párbeszédét — a Naplóját — éjjeli, mig alszik, felesége, Andrejevna Zsófia. titokban elolvassa. És már nemcsak házát, hanem életét, a lelkét iá az. emberek, mohó kíváncsisága hálózza LONDON, julius hó. * Mo-st tere viissza Oroszországból Ivy Linden, a Linde Sisters név alatt világiszert-e ismert táncospár egyiilk tagja és fantasztikus történetet mesélt el arról, hogyan -tartóztatták le Leningradban nővérét, a gyönyörű Éva Linden-Löwenburgot. A táncosnőt minden feljelentés né-kül kémkedés gyanúja miatt letartóztatták és április vége óta fogságban van. Nővére még a vád részleteiről sem -tudott megtudni semmit és azóta is tehetetlenül várja a híreket. A külügyminisztériumhoz is fordult segítségért, ott azonban azt mondták, hogy ebben az ügyben egyelőre nem tehetnek semmit. — Négy hónapig dolgoztunk Oroszországban — meséli Ivy Linden — nevetséges a vád, hogy nővérem kémkedett. Szünet nélkül együt-t voltunk, mindenhová együtt jártunk, teljesen képtelen az a vád, hogy nővérem bármi olyat i-s tehetett, -amiirő.; én ne Az Umlan ieioidm és elíévoíiija cs hugysavui Az UROFAN a szervezetben- végzett vándorúba alkalmával a következő hatást fejti ki: Feloldja az izomfalakra lerakodott sókat és meggyógyítja a reumát, zsábát, megelőzi az ülőideg-gyulladást. Az UROFA.N feloldja a vese- és epe-köveket 'és igy lehetővé teszi, hogy ezek a fontos szervek ismét normálisan működjenek. Az UROFAN feloldja -az Ízületekben lerakodott — köszvényt, reumát, arthritizmust okozó — sókat. Az UROFAN -átmossa a veséket, feloldja a fájdalmas veseköveket. Ezáltal méregte- leniti a szervezetet, mert megnyitja az eldugaszolt vesecsatornákat, amelyek a szervezet mérgező központjai. Ára 105.— lej. — Kapható gyógyszertárakban és drogériákban. Lerakat és vezér- képviselet: E. & L. Ciona Bucureşti, IIL. Strada Speranţei No. 37. tudnék. Nővérem 12 évvel ezelőtt férjhez ment Reinhardt Löwenburg német énekeshez és j-azzkarmesterhez. Azután szerződése másfelé szóli-totta, Löwenburg pedig Lenin- gradba került 'és két évig ot-t volt szerződésben. — Éva mult szeptemberben egy Zina nevű titokzatos nőtől levelet kapott Leningrádból. Ez a nő azt irta neki, hogy együtt él férjével. Éva azonnal Leningrádba utazott, de nem 'találta meg férjét és kénytelen volt azonnal hazajönni Angliába, -ahová szerződése kötötte. Decemberben szerződtünk Leningrád- ba és négy hónapig dolgoztunk ott. Márciusban Éva elvált és április közepén férjhezment Szaborovszki színészhez. Egy héttel az esküvő ntán hajóra akartunk szállni, de utéve- leinkec olyan sokáig vissz-atortot-ták, hogy a hajót elmulasztottuk. — Apri-lis 23-án este, mint rendesen, lefeküdtünk a szállodában. Éjfélkor álkulccsal kinyitották ajtónkat és kopogás nélkül betörtök szobánkba. Kiáltani akartunk, de revolvert fogtak ránk és megtiltották, hogy egymás között is beszéljünk. A titkos rendőrök felfong.-atták az egész szobát, kifordították podgyászainkat, leve'ainket és naplóinkat magukkal vitték. Egyikük közben egyórás telefonbeszélgetést folytatott valakivel. Két óra hosszat tartott a házkutatás, azután Évát magukkal vitték. — Nem engedték, hogy nővérem csak egyetlen szót ás szóljon hozzám. Azóta semmi hirt nem hallottam rólla, azt sem tudom, él-e, meghalt-e, akkor se kaptam választ, mikor könyörögtem, mondják meg legalább, hoj van. Az egyetlen hir, -amit Évával ösz- 'szefüggésben azóta hallottam-,hogy volt férjét. Löwenburgot és Zinát, a nőt, akivel együtt él, ugy-ancsaik -letartóztatták. Zenebaráftok örömére jelent meg Fáik Géza: (Itmufafó 3 zene világában cimü könyve. A zeneszerető müveit nagyközönség minden zenei előklépzettség nélkül megérti a szonáta, &zvit, szimfónia, oratórium, kantáta, paissio és minden zenei műfaj fogalmát, művészi szerkezetét és értékelési módját. Négy hét alatt második kiadás jelent meg. Ára 106 lej az Ellenzék könyvosz- tályábairn, Kolozsvár, Piába Unirii. Vidéki rendeléseket utánvéttel is azonnal szállítunk. Kérje a könyujdonságok jegyzékét. Nem engedélyes! Csehszlovákia a szudeto németi gyermekek németországi nyaralását A németek baráíságtaian tépésnek tekintik a kormány intézkedését, meri más országokba himeheínek a gyermekeh BERLIN, julius hó. Ismeretes, hogy Németország többezer csehszlovákiai sudeta-német gyerekeket alkart Németországban nyaraltatni. A Csehszlovák hatóságok a sudeta-német gyerekeik kiutazá- i sát nem engedélyezték. Illőt ékes német körök a nyaral tatád akció betiltásait barátságtalan lépésnek tekintik: Németországgal szemben, annál is inkább, • mivel a hasonl ó dániai, ausztriai és svájci akcióval szemben a csehek nem emeltek kifogást.