Ellenzék, 1937. augusztus (58. évfolyam, 174-199. szám)

1937-08-15 / 186. szám

1937 augusztus 15. nrzBNZßK 15 'Kmmm ASSZONYOK ROVATA Őszi divattitkok Rovatvezető: Dr. Dévainé Erdős Böske Az örök asszonyi nyugtalanság, a réginek a megnnásia, az uj után való szüntelen vá­gyakozás teszi azt, hogy majd meghalunk a kíváncsiságtól, hogy megtudjuk, vájjon mit tartogat számunkra az idei őszi-téli divat. Tudjuk-e még viselni a (tavalyi holminkat, mit lehet belőle használná és mii az, amit az örök enyészet) rendelkezésére bocsátha- tunk. Egy pár apróságot sikerült megtudnom és azt most sietve adom ik. olvasóim tudtára, nehogy Isten ments a kíváncsiság még to­vább eméssze gyötrődő énünket... Csak rövid tudósításokká! fogok most szolgálná, csak úgy nagyjából mindenről, hisz még magam sem tudok biztosat és ezek a spánta rövidségei híreim majd később egyenként cikkekké fognak nőni, részletesen tudósítva mindenkit mindenről. Nézzük először a bundákat, kosztümöket, kabátokat. Ez a legfontosabb, ment ez kerül j mindig a legtöbbe. A ‘bundák nem háromne- j gyedesek, hanem kétharmadosak lesznek, fa­zonban csupán annyi) változással, hogy a há­tak nagy g-lotk-násak, az ujjak pedig, nagyon bőek lesznek., természetesen szélvédővel: és fantasztikusan megoldott bundanyakakkal. A szőrméknek maguknak sok változása nem lesz, a tavalyiak, a seal, a bueno, a csikó, a mókus változatlanul megmaradnak, nem 'be­szélve a nemes szőrmíákrőlj, a perzsa, nerz és a breiaschwanzrói, mert ezek örökéletüek. A nagy téli kosztüm divtait Párás legfonto­sabb ajánlata. Reggelre, délre és estére kosz­tümöt ajánl'. Azt mondja, az kevesebbe ke­rül, mint a bunda és roppant sikkes mégis. Ha feketép csináltatunk, akkor pulóverrel, lapos sarkú cipővel délelőttre nagyon alkal­mas, míg este megfelelő blúzzal), kalappal és magassarku cipővel ismét nagyon elegáns. A nagy téli kosztümdivatnak egyenes kö­vetkezménye a nagy blusdivat. Minden szín­ben, fazonban favorizálják a blúzokat, há­romnegyedes és hlsszu újakkal, 'bubigallér­ral, vagy sálszerü megoldással, Ikilispekkel. A csipke is 'tartja magát még mindig erősen a szivárvány minden színében. A pullovereket pedig már nyugodtan kezdhetik kötni höl­gyeim', mert a kötött holmi általában igen előkelő helyet fogda! el a divat-történelem­ben. Különösen favorizálják a csápkeszerü kötéseket, ami valóban gyönyörű jó fazon­ban egy eleg,áns kosztümhöz. A fényes anyagok fognak dominálni ru­háknál. A szalum, a oité (még mindig diva­tos) a fényes ikiokék1 és a fémmel átszőtt anyagok. A bársonynak is nagy szerepe lesz, elsősorban a kosztümöknél, azután pedig a kosztümösiitett ruháknál, ami ugyan nem uj- 5 domság, de átvesszük az idén is, mert na- ] g.yon praktikus viselet. Elárulhatom még, hogy a ruhák sokkal rö- viidehbek lesznek, mint itavaly voltak, a szok­nyák simák, vagy kacsát gloknásak, teljesen angolos megoldások uralkodnak, öv, bubi- gallér, néhány feltűnő gomb. A sál ismét felüti fejét fantasztikus meg­kötési lehetőségekkel. A fekete szim, tán mondanom sem kell, hogy a lehető legmagasabb helyet foglalja el. Parós csaknem kizárólag feketét mutat más színnel kombinálva, vagy egyszerű strass, Yagy gyöngyház dísszel. Az őszi színek, pi­ros, zöld, barna, szürke, persze most is lát­hatók (Lesznek., de kell is a sok fekete holmi' mellett valamii színes is, de azért én mégis mindenkit, legyen az ifja, vagy véne, a feke­tére beszélem rá. Tehát ennyit egyelőre a „nagy titokból". DIVATPOSTA Éva. Ne haragudjék, hogy hosszú levelére Caak most tudok érdemben válaszolni, de ügyének most tudtam utánajárni. Minden­esetre jó lenne, ha feljönne és személyesen beszelhetnénk a dologró', mert nagyon sok lehetősége nyílhatok itt szeptemberben. Be­szeltem önről két embernek its, akit elvben nagyon érdekelne ön. Kérem írja meg, bogy mikor jön fel, hogy akkorra említetteket mozgósíthassam. Ü dvözle őszi problémák. Legcélszerűbb volna ön­nek egy zöld téli kosztümöt csináltatnia, mert van elegáns barna assessoirja. A kosz­tümöt diszitse barna nutriával, vagy ha több pénze vaiij nerzzel és hozzá vehet egy barna pullovert, vagy megfelelő színű zöldet bar­na disszal. Barna kosztümöt is csináltathat, de szerintem annyi barna, nagyon egyhangú. Üdvözlet. Bamáné. Nagyon okos dolog tlenne, ha a fekete szövet kabátjára rátenné az otthon lévő szőrméjét, a nyakára nem muszáj, ha­nem Inkább a két ujjara. Nagyon elegáns lesz. Üdvözlet. HETI ÉTLAP Hétfői ebéd: Zöldborsóleves, töltött káposz­ta, kukorica. Vacsora: Káposzta felvá­gottal, szőlő. Keddi ebéd: Burgonyaleves, pirított borju- máj. tökkáposzta, dinnye. Vacsora: Tej­feles túró, viajaskenyér, zöldpaprika, szőlő. Szerdai ebéd: Kelbimbóleves, líbamelle vada­sán, paradicsomos káposzta, almás pdité. Vacsora: lecsós tojás, uborka, körte, szőlő. Csütörtöki el léd: Zöfdbableves, vagdald bor­júhús, kelkáposzta, szőlő. Vacsora: Rán­tott kolbász burgonyapüré, kompót. Pénteki ebéd: Tejfeles almaleves, spenőt, tü­körtojással, vajaskifli, kukorica. Vacso­ra: Gyümölcs, rizs tejszínnel, dinnye. Szombati ebéd: Marhahusleves, marhahús lka porm árt ássál, burgonya, szilva, szőlő. Vacsora: vegyes felvágott, uborka, sajt. PARIS, augusztus hó. j A páriái^ nagy divatszalonok megkezdték, i az őszi és télül modellek bemutatását. A hu­szonnégy legnagyobb párisi divatszalon egész vagyont ad ki a legközelebbi napokban, hogy bemutassa az őszi és télit kollekciókat. Egy­előre ioo modellt, kabátot, ruhát és kosztü­möt mutatnak be, amelyeknek1 előállítási ára a szalonoknak önköltségi árban mintegy 300 pengőbe került darabonként. A bemutatások már megkezdődtek, de — minit a lapok di- vattudósitói meg állapit ják — eddiig nem sok részletet sikerült megjegyezni., mert a szalo­A hölgy a korzón sárgadinnyét evett. Tüsszentett. — Rettenetes ez a nyár, — mondotta — a mult heten készült el teljes ruhatáriam, jött két hűvös nap és meghűltem. Pedig ra­Vasárnapi ebéd: Kárfiolleves, icsirkepaprikas, galuskával, uborka, rakott palacsinta. Vacsora: Borjúhús hidegen, tökkaposzta> gyümölcs. Vegyes jam el tevése. Vegyünk négy kiló édesalmát, három kiló őszibarackot, három kiló magbaváló szilvát és bárom kiló fekete­szőlőt. Először tegyük oda az édesailmat, mi­után magházától megtisztítottuk, hejjastol főni, utána a szilvát, barackot és legutoljára a fekete szőlőt, ami nagyon gyorsan fo. Mi­után egyet forrott, passzirozzuk át az egé­szet és ismét tegyük oda forrni. Keverjünk bele két kiló kristálycukrot, körülbelül, mert attól függ, hogy milyen édeseik a gyümöl­csök. 10—15 percig hagyjuk forrni, foly:o- nos keverés közben, azután kihűlés után, kás sa'icilt keverjünk bele, lekötjük és ki- dunsztoljuk. Dinnyehéj eltevése. Vastag sárgadinnye héját citromos vízben hagyjulk két órán át állni. Annyi kukrot adunk hozzá, amennyit a gyümölcs nyom. A cukrot előbb kevés víz­zel felforraljuk és a dinnyét addig főzzük benne, amíg szép üveges, áttetsző lesz. Le­födve másnapig állni hagyjuk. Másnap a szi­rupból kivesszük, a szirupot újra felforral­juk és a gyümölcsöt' beletéve, azonnal elhúz­zuk a tűzről. így egy napig hagyjuk állatai. Harmadik nap a gyümölcsöt üvegekbe rak­juk, a szirupot kellő sűrűre főzzük, hogy a gyümölcsöt az üvegekbe elfedje és forrón a gyümölcsre öntjük. Biztonság okáért jobb, ha kigőzöljük, de ez nem feltétlen szüksé­ges. nok 'tulajdonosai utasították a manökeneket, hogy igen gyorsan mozogjanak, nehogy a bemutató közönsége lemásolhassa a kreáció­kat. Ennek ellenére megállapítják a párisii őszi divat következő vezérvonalait: Rendkívül kedvelt anyag az angol tvid, igen sóik a fekete kosztüm, gyakori egy uj meleg barna, szín, melyet karamellnek nevez­nek. A szoknyák nem rövidebbek, mint ta­valy voltak'. Természetesen a szabásra vonat­kozó részleteket csak „gondos megfigyelés“ után fogják közölni. gyogó dolgaim vannak, angol és amerikai mintára. Remek ennek a két országnak nyári női divatja. Minden ruhát, amit sporthoz, szórakozáshoz és strandra hordanak, játék- ruhának neveznek. Mert ugyebár az ember HÂS00IK REMEM TÁRSASNYARAIÁS || a Fekete-Tenger gyöngyében: CMtWN-SYlVAN!!! Indulás augusztus 18-án. Visszaérkezés aug. 27-én! Részvételi dij, melyben a következők foglaltatnak benn: Utazás Cluj — Carmen-Sylva—Cluj gyorsvonat I1L osztályú külön Pullman kocsiban, lakás, kitűnő szállodában és elsőrangn ellátás Carmen-Sylván, fürdőjegyek, borravalók, stb. stb., csak 2,750-ü iej. lelfintaésl hafáriűő: augusztus I6. Jelen tke zés­kor 1000 lej előleg, teljes hátralék au­gusztus !6-ig fizetendő ki. Tekintettel a nagy érdek­lődésre, most jelentkezzék Csak 60 személy vehet részt, így — ha be­telik a létszám — a jelentkezést elebb lezár­juk. Jelentkezések és részletes információk : ELLENZEM kOnyvosztalyaban, cuij Kolozsvár, Piaţa Unirii No. 9. Telefonszám: 11-99. EC©RI®!*1IA PiEftOJEGYiROOĂBAN, CLUJ­Kolozsvár, Piaţa Unirii No. 23. Telefonszám: 14-77. Milyen legyen a short, a pizsama, a hódító férfi és mire tanítanak az amerikai lányok ? fcíxpressz-manekének megkezdték a párisi őszi és téli divat bemutatását Ne takarékoskodj, mikor egészségedről van sző Használd mindig azt, ami a legjobb, mert semmi som hasonlít a „Primeros“ által nyújtott boldog bizton­sághoz. Aki ismeri, az előnyben részesíti a csodála­tos és bársonyos „Pr moros“ fcumit, mely 5 évig tart játszik a vizben, mezőn, golfpályán, erdőben. Cigarettára gyújt. — Ilyen például a short. A shortnak kél előnye van: az ember szabadnak és fr.is.sne:-; érzi magát benne. Arról már rég leszoktak, hogy meghatározzák, milyen anyagból készül­het a short. A legjobb anyag szerintem a sürüszövésü gyapjú. Ez megtartja a forma- ját és nagyon bírja a strapát. Tudniillik a forma a short legfontosabb kelléke, különben veszedelmesen hasonlít az a-sónadragra. — -Milyen legyen hát a szabása? .—- Mint a férfinadrágé. Ez az egyetlen mód­ja annak, hogy a short gusztusos ruhadarab maradjon. — És mi legyen a short fel sör esze ? — Csupán egy melltartó, természetesen a short anyagához hangolt színben. Fontos még, hogy ez a felsőrész nagyszerűen il esz- kedjék a test formáihoz, különben slampos lesz. * Friss amerikai lányok — A short mellett Igen nagy a változa­tossága az amerikai pizsama-divatnak. Persze most nem háló-pizsamára gondolok, hanem strand-alkalmaitosságokra. Van nakem is egy amerikai pizsamám. Férfias szabású sötétkék nadrág, hófehér selyem nyitottnyaku ing­blúz, itermlészetesen ez lis férfias szabással. Tökéletes darab. Látni lehetett az orcán, hogy milyen tö­kéletes. — És hogy állunk a színharmóniával? — Egyáltalán nem fontos Amerikában. Látta bizonyára azrt a rengeteg amerikai lányt, akik a napokban jártak Pesten. Ra­gyogóan festettek. Nem? Pedig mindent rá­juk lehetett fogni, csak azt nem. hogy har­monizáló színekben öltözködnek. Valami másban van a varázsuk. A mozgásuk har­monikus, érzik rajtuk a rengeteg sport és le­vegő. — Ez a sikerük titka, higyje el. Ezért di­vatosak, ezért szépek. Nézzen csak most vé­gig a korzón. Mennyi csinos nő szaladgál Itt össze-vissza, pedig nincsenek is mind ízlése­sen öltözve. Hogy miért 'ilyen -csinosak? Mert barnák! Érzik belőlük a levegő és fris­sesség. Többet ér minden tizezer frankos párisi divat-tanácsnál egy csöpp természet napfény. — Fürdőruha? — A hölgyek imádják a túlzást. Szeretik a gyerekes fürdőruhát, ami' természetes kö­vetkezménye a kor neoinfantilis áramlatá­nak. És ez sok hölgynek a tragédiája. El­végre alak keil ahhoz, hogy az ember kis- lányos dresszeikben szaladgáljon a strandon. Nem szégyen fürdőruha alatt a melltartó. A hölgyek már annyira hiuak, hogy hiúság­ból mondanak le a hiúságról. — Aforizma, óh — mondottam kicsit korholva, de a hölgy nem hallotta, tűzze! folytatta. — Pedig mennyi szépet termelt ez a nyár. A vászonnak korlátlan uralkodási lehetősé­get adott. Tudja milyen széj>ek a hölgyek vászonban? Olyanok, mint a nyár. Végre az idén elértük azt, ami olyan régi vágyunk volt: nyáriasan öltözünk. Nyár és rókapderin — Már akiknek eszük van, — mondot­tam halkan és egy ezüstróka peleninre mu­tattam, amely lihegve suhant egy koromfe­kete selyemkosztü-m nyakán az Erzsébet-hid felé. — Hát ‘igen, — válaszolta a hölgy, meg­vetéssel bámulva a hét-rókós hölgy után — ez túlzás, pedig szép. De elvégre nyár van- nem? — Ilyenkor vásznat kell hordani. Nem is értem magukat, férfiakat. Maguk a legilehe- terlenebb teremtményei a földnek. A legfor­róbb napban kalap>ot hordanak és nyakken­dőt. Miért? Azt hiszik szebb egy agyoniiz- zadt vászonkab-át hófehér kalap alatt és egy ragyogó, csikós nyakkendő a nyakon, mim esetleg egy szál short és ujjatlan vékony ing? Természetesen nyitott nyakkal! Nem tudtam ellenkezni az .igazsággal. Eldobta a cigarettáját. — Persze, maguk smokkok és hódítani alkarnak. Hát tudja meg. nem a ruha hó­dítja meg a nőket. A férfi. (h. i.)

Next

/
Thumbnails
Contents