Ellenzék, 1937. augusztus (58. évfolyam, 174-199. szám)

1937-08-14 / 185. szám

f937 ttayuszttís 14. eulb’nzék n Tegnap és Ma A kert st\L înskn-tíAöy şlAbsiS & liha <\raoq löitt 'ßshra ürtyns a zoq i<Wbi\ \«o\ ^313'?. 3TA rówi WÖbo 0\t>ö B ,Őb! «*.%Vn u msü oXap-t O'ÁXOT \oáo ;3 'Xh\ &3 io. adsöA züston 3W\\s nimo sbteO >n ná. ,in\g - B nb\ y\>ort i’Aihv. i3ítÜ3. S ,-toV óbbá >3ig3Í3 h3m a nej k 5ÍV13U 1ÖX^3\ íioVl Di tfo ■ ubsá £3foó f Dßf Í3^3 " írom a D\ •Alán Abz~ >A o iától A\aA ab~ mou tnod Aon. zo« .bob i.501 í-son tini IÍÜ3 ásn aim lí>3t A o aáo \tóá j n l z% lo’e JXZ «JD ara d\ DÍT fel D 3*A n ra ő\ rA ►n )0 H A Mielőtt begöngyölik a nyárutó fátylaiba, nézzük meg mégegyszer a kertet. Most olyan választékos és ápolt mint aki túlesett n szén. vedéig viharain s fegyelmezett derűvel ke szül a szeptemberi napsütésre. Már nem akar pompázni; már csak létezni akar. Már nem akar bűvölni, sem kápráztatni; már csak melegedni akar a föld gőzeiben és a nap enyhülő sugaraiban. Most egészen barátsá­gos a kert, majdnem emberi. Ruhát vált, sze­li debb színekbe öltözik. Már nem olyan illa­tos; minden ami a véghez közeledik, . szerényebb lesz és rokonszenvesebb. Ne menjünk egészen közel a kerthez: leg­helyesebb a kerítés mögött megállni, benézni, beszivni aszú illatát s aztán elégedetten odébb menni, vágy nélkül és bölcsen. Ezt a bölcsességet nem lehet megtanulni; az élet adja gyakorlat nem segít sokat. Volt egy idő, mikor hevesen vágytam saját kertre, ke­rítéssel, gömbalakra nyírt buxusokkal, sárga agyaggal felhintett utakkal s azt sem bán­tam volna, ha az utak szélén törpe áll, piros sapkával fején vagy agyag-szarvas, vagy Pi­roska és a Farkas. Szerettem volna kertet, ahol az élet együtt múlik az évszakokkal\ a fák együtt öregednek azzal, aki ültette őket, az ember este gyomlál, reggel öntöz s nap­közben a kert fái között sétál, zsebében Ho- ratiussal, melyet nem olvas, mert időközben elfelejtett latinul, vagy alszik a méhesben, orrán pápaszemmel, az asztalon a pajzán Ovidius sál melyet szintén nem olvas, de né ha nézegeti a képeket. Szerettem volna igy élni, tavasz és ősz között, a kertben. De az­tán nem szereztem kertet, mert észrevettem, hogy ez a vágy nem egészen őszinte: nincs szükségem saját kertre, beérem azzal is ha .elmenőben megállók egy idegen kerítés mel­lett, benézek a rácson át, beszivom a leert il­latát, megbámulom színeit s odébb megyek, elégedetten más kertek felé. Minden kertet, mert egy kevés egy életre. Az ember marad­jon őszinte vágyaihoz és természetéhez. A kert, melyet igy kis távolból nézek, el- hullajtotta rózsáit; már csak az utakon he­vernek rózsalevelek, melyeket minden reggel felsöpör a kertész. Ez a kertész nem olvassa Horatiust, mert bölcsességben és belátásban ott tart már, hogy nem oTvas semmi mást, csak kedvenc lapjában a halálozási híreket és a balesetek jelentéseit. A kertész minden reg­gel megáll a virágágy előtt, félkézzel igazit ' egyet a nyárutói díszleteken, mellékesen, mint aki elvégezte dolgát s a kertet rábízhat­ja már ez enyészetre és az őszre. Rózsák nélkül a kert illata sokkal diszkrétebb. A ró­zsák oly zajjal jelentek meg néhány hét előtt a kertben, mint egy átvonuló árlistáé sápot: fölverték illatukkal és színeikkel ,a kert bé­kéjét, a szenvedély és az észbontó vágyako­zás tenorjával ünnepelték a nyarat, mint át­vonuló táncosnők egy kerti ünnepélyen, ki­bontott hajjal, mezítláb a fiivön — táncos­nők, akik az ünnepély után eltűnnek s bor­sos számlák és keleti illatszerek fűszeres le­hel! ete marad csak utánuk. A kert most, rózsák nélkül, sokkal puritánabb. A labda- rózsa kissé rozsdás már, de újra szóhoz ju­tott, mint egy szerény tehetség, akit eddig elnyomtak. A dáhliák felvonulnak, érett szí­nekben, ünnepélyesen és választékosabban, mint jótékony uriasszonyok egy délutáni teán. A rezeda megint hangosabban illatozik; a bazsalikom is közbeszól. Eddig elnyomta őket a nyár. Most megtelik szerény illatuk­kal a kert, amely egyszerre családias lesz s a veszélyérzet meghittségével búvik össze. Így állok az idegen kert előtt, elégedetten és kíváncsian s nézem. Elég a rózsákból! — gondolom fölemelt mutatóujjat, pedagógus szigorral. Gondolj az ökörnyálra, a dércsipte augusztusvégi hajnalokra gondolj arra a másik, szerényebb pompára, mely nem akar­ja már bebizonyítani eredetiségét a világ­nak; beéri azzal is, hogy néhány lélegzetvé­tellel s nagyon szerény színekkel jelen lehet a világi ünnepélyen. Gondolj a sorsodra, kert, iá sorsodra, mely csaknem emberi. Mert a kert nemcsak egy darab mesterségesen megmunkált, emberi ízlés szerint alakított föld, kerítéssel, Piroskával és a farkassal; a kert, különösen a legújabb időben és egy uj nemzedék számába, kissé világnézet is da­cos világnézet, valami, amit civilizáció, tank, rossz filmek, munkanélküliség és kávéházi konrádság ellen hirdetnek hívei. Egy nem­zedék megtért a kerthez. De én már nem va­gyok ez a nemzedék; ezért csak elmegyek a kert mellett, irigység és világnézet nélkül s figyelmesen megbámulom búcsúra színeit. Márai Sándor. IH Egy választás epilógusa Kolozsvár varosa DOtnafl ídfelcnlts telt tdbh salai (azla ellen ODÚJ-(KOLOZSVÁR, augusztus 13. A városi tanács feljelentést! adoitlt 'be az ügyészségre Bőitek Romulus, Malileír Nicollae, Biaoi loan, Sfanliea loan gyauiui lakosok 'el­len, akikéit azzal vádolnak, hogy augusztus 9-ón megtámadták azokat a szekereket, ame­lyek a város erdejéibőlD fát salOátoflitiak be Kolozsvárra. A fuvarosokat megverték, a faanyagot pedig szétszórták az orteziáguiton. Anniikor Vlad Vasi le, az erdő kerülője közbe- .lépett, őt lis megtámadták és halállal fenye­gették. A városi 'tanács a bűnvádi féljelön­tésem kiviül] polgári keresetet is indított ■támadók ellen, azt kérve, hogy egyelőre .egy lej erkölcsi 'kártérítést Ítéljen mieg a város­nak és- miután ml?g|áil!lapiitást nyer,, hogy mennyi az anyagi kár, a keresetet annak összegére is kiterjesszék. „Nem szabad olyan értelmet adni a miniszter­elnök ur szavainak, mintha a helyzet ura “ BUCUREŞTI, augusztus 13. A belpolitikai helyzet nagy érdeklő­déssel várt tisztázása politikai körök vé­leménye szerint „normálisnak“ mondha' tó. A Tatarescu-kormány uralmon ma­rad, mert nem járt le mandátuma. Az utódlás kérdése azonban — bár pilla­natnyilag nem időszerű, a pártokat to­vább foglalkoztatja. A nemzeti paraszt- párthoz közelálló lapok megállapítása szerint lényegében közömbös, hogy au­gusztus 20-án, vagy október, illetve no­vember hóban kerül sor az utód megvá­lasztására. Miután Tatarescu az alkot­mány rendelkezéseinek értelmében, a négy évre nyert mandátumok alapján maradt uralmon, valószinü — szögezik le, — hogy az utódlás kérdésében is az alkotmány lesz irányadó, igy a legtöbb szavazattal rendelkező legnagyobb ellen­Bratianu György kiáltványt intéz az ország népéhez zéki párt veszi át a hatalmat. Tatarescu miniszterelnök kihallgatá­sának eredményét idegesebb hangulattal fogadták a jobboldalon. A Frontul „hct- tóképesség‘‘ tekintetében továbbra is le- mondottnak tekinti a kormányt, mely néhány hétig az ügyeket „girálja“, mert ,,a szerencsétlenségre nem részletezhető helyzet igy kivánja“. A lap szerint nem szabad olyan értelmet adni a miniszter­elnök szavainak, mint ha a helyzet ura volna. — Ha valamely kormány 24 órát marad — Írja a Frontul — úgy tesz, mintha bosszú ideig tartaná még a ha­talmat. BUCUREŞTI, augusztus 13. Politikai körökben kíváncsian várják, mi lesz a kormány legközelebbi programja. A Timpul jelentése szerint a kormány tag­jai a vasárnapi Constanta-i tengerészeti ünnepség lezajlása után nyomban mi­nisztertanácsot tartanak, melynek folya­mán a miniszterek részletes jelentést tesznek s a pénzügyminiszter határozott választ ad arra: mit lehet megvalósítani az ajánlott reformokból. A kormány tag­jai szombat délután különvonaton Con­stantába utaznak. Hétfőn Balcicban lesznek, hogy résztvegyenek az uj köz­épületek felszentelési ünnepségén. Tata­rescu miniszterelnök mai naptól kezdve további intézkedésig nem ad kihallga­tást. BUCUREŞTI, augusztus 13. Bratianu György néhány nap múlva érkezik visz- sza párisi útjáról. Bucuresti-i lapok je­lentése szerint hazaérkezése után kiált­ványt intéz az ország lakosságához és az országos választások előkészítő mun­káját a maga részéről elindítja. Eddig még ismeretlen okhói Kigyult a nyílt tengeren egy ©lass kórházhajó NÁPOLY, -augusztus 13. íEgy díaisz kórházhajó, amely Keltet-Afri­kából. az .anyaország felé volt viiss®aitérőben, a nyílt tengeren kigyulladt ás a tegnap reg­gel a félig leégett hajót elnyelitek a hulíllá­mok. Az elsüllyedi hajó egyike volt a leg­modernebb berendezésüeknek és az elsüllye­dés előtt iNostretta kapitányt erőszakkal kel- íllett a fedélzetiről cl távolítani, miután semmi - képen sem akarta elhagyni hajójált. E$v ham t_. - - i —-------lorcsYari kas­iéíyéhs uíazilí ISária anyakirályné SINAIA, augusztus 13. Mária királyné őfelsége hétfőn egy hónapi pihenésre Törcsvári kastélyába utazik. Rejtélyes ékszereí&dási ügyben nyomoz a CMsmats-irendőrség Hogy került egy mérnökhöz a milliós értékű ékszer? CHISINAU, augusztus 13. A rendőrség félj elöntés alapján őrizetbe vette Miteb Hermann, .Rösenbeck, lacob Goldsdlüiäger és Boris Miisosnic GMlsinău-i ékszerészeket, akik 70.000 Hejj'etll mintegy 800.ÖOO tejj értékű ékszert vásároltak egy mérnöktől, akinek nevét titokban tartják. A rendőrség fiellltevése isaerint az óriási! 'érté­ket képviselő 'ékszerek 1 apásból származnak, vallomása szerint az ékszereket egy gazdag rokonától, kapta öliadás végötitS. Szerinte az ' emliiilett ékszerészek megegyeztek, hogy ; egyikük sem fizet az ékszerekért a valódi | értéknek fiz százalékánál többel, hogy .jjyen j módon nevetséges áron valóságos kincset j kaparintsanak meg magúiknak. A rendőrség 1 a mérnök vallomását félrevezetésnek tártjai és nagy erélllyeii folytatja tovább a vizsgá­latot. HALÁLRA GÁZOLT NÉGY KIRÁlYMé LÓT EGY TEHERGÉPKOCSI. Négy kirán­duló borzalmas szerencsétlenségéről érkezik jelentés Németországból. Kaiserslau közelé­ben egy tehfergéplk ocsi elütött egy Weiden- hall felé igyekvő négytagú kiránduló társa­ságot, mdynek tagjai közül három nyom­ban, a negyedik pedig néhány órával később k órházban mcgháU. A Viitorul iiicselásziiá A liberális párt teljes egészében végrehajtotta a nemzeti munkavédelmi törvényt, — „iVs’ncs intellektuális — munkanélküliség BUCURESTI, augus z tus 13. Á Viitorul — a liberális párt hivatalosa — első oldalán élés támadást lin'téz azok ellen, akik azt áílliiDják, hogy a kormány az érvényben lévő munkavédelmi törvény ren­delkezéseit miem alkalmazza. A lap rámulat, hogy kiutasított idegenek hosszú névsora jelenik meg n.ap-naip után a lápokban, sen­kinek sem kedveznek az illetékes miniszté­riumban,. Ugyanillycm szigorúsággal], járnak el azokkal ,a vállalatokkal szemben, melyek a nemzeti munka védelméről «póló törvény íimtézkedlóseit figyelemre wem méltatják. Nem adnak engedélyt uj iparüzem nyitásá­ra, miig a román személyzet 90 százalékos ■aránya nincs biztosítva. A diplomások tiz- eznedit helyezték igy öl az utóbbi években, I minek következtében ma már nincs imltéí- lektuiel-munka nélküliség az országban. A még ej. nem helyezett elemeknek nincs vég­zettségük, diplomájuk, így sem állami, sem magánválllailaitdkná,| nem alkalmazhatók. Az üpiar és nemzotgazdaság érdekeinek veszé­lyeztetése nélkül hajtották végre a reformot, aki mást mond — hja a Viitorul, — az a demagógiát szolgálja, melynek nincs helye c ivili z ált őrs zágbain. A Viitorul] élleshangu cikkéből' iBucurestié lápok arra következtetnek, hogy ,a. kormány meg van elégedve az érvényben iiévő munka­védelmi törvényben foglalt rendszabály ok­kal, igy nem kerüj, sor iPop Valor dr. keres­kedelmi és ipari miniszter tervezetének tör­vénybe iktatására«. Hazamennek Romániából is a japá­nok és kínaiak BUCUREŞTI, augusztus 13. A szélsőkeleti események következté­ben a Romániában tartózkodó japán és kínai alattvalók nagy száma hagyja el az országot. Bucuresti-i követségeik be­sorozzák őket és utazási jegyekről pon- doskodnak. ^Földrengés Északkinában BERLIN, augusztus 12. A Rador távirati iroda jelentése sze­rint az északkinai Tsaociauíu német missziós állomást az elmúlt napok föld­rengései teljesen elpusztították. A föld­rengés egyébként azi egész Nanking— Tiencsin-i zónában rengeteg pusztítást végzett. Szovjetre piil eh parisban PÁRIS, augusztus 12. Andraud francia légügyi államtitkár, Pierre Cot légügyi miniszter nevében tegnap fogadta Gromov, Yumasev és Danilin szovjetorosz repülőket, az egye- nesirányu távolsági repülés világrekor­dereit. Kolerajárvány Monkongbart HONGKONG, augusztus 13. A „Times“ szerint Hongkongban veszedel­mes kolerajárvány pusztít. A betegek száma pár nap előtt már több mint száz volt. Egy európai is van közöttük. A Frontul irta:

Next

/
Thumbnails
Contents