Ellenzék, 1937. július (58. évfolyam, 147-173. szám)

1937-07-16 / 160. szám

X 1937 farín* 16. 'BEKBWZßK Franciaországban Nagy pompával ülték meg a julius 14.-éí Az ünneplés alkalmával az egyik repülő a Szajnába zuhant Az elsölyedt „Barátság** Teginiap még be­széli beik, róOíaj. Ma tá­ján — s'aynáflják, ta- ’ .tán, szidják. És hol­nap ... ? Ki beszél már holnap ebben, a oitniikus viliágban líDair- bairt Amá'iián'ólf, a bá- lorltolkfü angolszász asszonyról, alléi „©a- rá hsáig“ nevű gépével! körül alkainta repüllnlii ia világqti és közbeni — jalj, de n.e á(s> gon­doljunk arra, hogy esetileg odiaivesizietlt a tengerbe... Szegény „Lady Lindy" — ahogy becéz­ték >ezit a szép szölkle asszonyt" — a világot alkarba gépéivel körüllirepülinii. A „Barátság“- gait akarta gyüirübeifognii az timber eket, át- öleknii miiniden ©rmberlb, aki ia földön vám, él, dollgozik, fárad, küzd, szenved . .. Meg sze­rette volna mutatni, hogy a „Barátság“ min­PÁRIS, julius 15. A nemzeti ünnepet rendkívüli fény kö­zepette ülték meg. Az ünnepség egyik része a Palaoe de 1‘Etiole-on, a köztársa­sági elnök, a román uralkodó, a marok­kói szultán, a román és jugoszláv vezér­kari főnökök és a francia kormány tag jainak jelenlétében folyt He; délután ke­rült sorra a népfront által immár har madizben rendezendő ünnepély. MARSEILLE, julius 15. A néparcvo­nal által a nemzeti ünnep alkalmából rendezett felvonulás résztvevőire egy épü létből revolverlövéseket adtak le, 56 sze­mély megsebesült, köztük egy rendőrkö* zeg. A hatóságok letartóztattak 9 em bért, akik a kérdéses házban voltak A letartóztatottak a francia néppárt tagjai. PÁRIS, julius 15. Egy katonai repülő­gép, amely a légiparádéban vett részt, a Concorde-tér közelében a Szajnába zu bant. ,,Az iliető ur csupán magánszemély“ 4 mii ii hi I iiiuiim I ■! ii — nmii ni in iw Iini—ij—I w.inaannananM demne képes,. ©anátság! Ismételgetem mtagaimibaini. Szép szó. Tömör. És kémián,y. És mélíyénbeiliniü. S okait jdllemt. Vállamikor mán domb. S mia? ©airáibsiág?! Hált vaim, hált voflit egyáltalán? Egy bizonyos csalk: volt. Még pedig abbam a >f ormában, amelyen Eárhart Amália még 1928 jumius 18-áini siklott le a welsi partok előtt, a osiejndies tengerire: hárommotorob nagy óceánjáró repülőgép formájában. ^Barát­ság“. így, nagy iB-vel. Aimdlly jelem tette a megfogbaibó't, az .anyagot. Alert a másiik ba- ráifcág, a lkáis b-s, amelyik jelen,ti q tartal­mait!, az őrök és igaz szellemi kapcsot. . . ? Nielhezen válllais-zolhaitnJánk erre. iFurcsia világot élünk. Csodálatosam kölny- nyü„ Iszinlte túliköinmyü viliágra ébred tünk;, amelyben a rtégi és súlyos,. komoly emberi értékek (teljesen leSMirbeikltetemedlleik, megszi.n- 'teldn.edlbek. Mindaz, ami régien világszerte | érték volt: beoyület, síz ó-tartás., hűség, barát­ság — mintha mind, mind pehelykönnyűvé váltt volna, mintha itadám már meg se tennie, miiinlha már csak emlék lenne . . . Emitek a multiból1, amelyifke.t úgy hi v nalk: boHdog bé­keidőid S ezért az emlékért rajongott volna Ear- h’air.t Amália? A barátságot álmodta a „Ba­rátságba“? A barátságot, amely ma már nemcsak ember és ember közt hiányzik, de nincs meg fajok között és világrészek között sem? Hát nem látta Earhart Amália azt, hogy szerződéses barátságot igyekeznek szin­te erőszakkal létrehozni országok és kor­mán yférfiad — és ha látszólag sikerül is ilyen szerződéi — hiányzik belőle a lényeg: a barátság tiszta, szándéka. Mert nem barát­ság az, amikor fegyvergyárak éjjel-nappal munkával gyártják a becsületet, szótartást, hűséget és barátságot megcáfoló fegyverek millióit. És nein barátsági szerződés az, ame­lyikből hiányzik a- barátság egyetlen krité­riuma, az őszinte szándék, az önzetlen sze­retet. De Earhart Amália hitt. Hitle, hogy lehet- | séges a lehetetlen: emberek), akik acsarkodva nézik egymást, egyszer majd összefognak. Emberek akarnak ismét lenni. Emberek! Tiszt as zándéku, igaz emberek. Amilyen ő, Earhart Amália, aki keresi az uj utat, a ve­szedelmest, amelyiken már meghallak em­berek — de amelyik az igaz ut, a kultúra és a civilizáció útja. Nem Earhairt Amália az első, aki tévedett. Előtte is, utána is voltak és akadnak majd rajongók, álmodozók, akik hiszik, hogy ez a világ egyszer lesz még olyan, amilyen va­lamikor volt: becsületes, hűséges, amelyben a barátság ismét azt jelenti, amit a múltban jelentett. Hiszünk ebben a barátságban még akkor is, amidőn ma csupán. 60 repülő szálT- dos nyugtalanul és keresi remegő szívvel az eltűnt barátot a sülyedő Barátságion. Zógoni Dezső. OKTÓBER 24 ÉRÉ HALASZTOTTÁK EL KOLOZSVÁROiN A KÖZSÉGI VÁ­LASZTÁSOKAT. A magyar párt kolozs­vári tagozata, mint már közöltük, ked­den délután tartott intézőbizottság.! gyű­lésén állította össze a jelölő listát a ju­lius 25-ére kitűzött községi választások­ra. Ennek a jelölő listának benyújtásá­ra, — amint előre (látható volt, — nem került sor, mert a kormány ismét elha­lasztotta a községi választások megtar­tását. Tegnap a déli órákban dr. Dunca Eugen vármegyei prefektus közölte a vá­rosi tanáccsal, hogy a belügyminiszter a julius 25-re kitűzött községi választáso­kat ezúttal már ötödször október 24-ére halasztotta aL Franco Bucuresti-i követe üdvözlő táviratot küldött Istrate licescuíioz Grigore Filipescu kemény leckében részesíti a „kövei“ utat BUCUREŞTI, julius 15. Praty-Soutzo volt Bucureşti-,i spanyol követ tegnap táviratot intézett Istrate Micescuhoz a nemzeti Spanyolország nevében. Az Epoca c. lapban ezzel kap­csolatban Grigore Filipescu éles táma­dást intéz a volt követ ellen s ezeket irja: Franco tábornok úgynevezett kép­SELECT MOZGÓ JÂN KIEPURA világhírű énekes egyetlen filmje: viselője, aki nem hivatalos megbízott, mert Románia és Burgos között nincse­nek diplomáciai kapcsolatok, az ügyvédi kamarai választások alkalmával újabb politikai tüntetéshez folyamodott. Meg­értjük a volt diplomata buzgóságát, ami­vel feledtetni akarja annak emlékét, aho­gyan uralkodójával szemben eljárt, nem S mone Simon és Herbert Mar­schall együttes filmjükben : Az érettségi Bus Fekete László színdarabja nyomán érijük meg azonban, hogyan folyamod­hat ilyen lépésekhez egy ur a mi terü­letünkön. Hasonlóképen nem értenénk egyet azzal, ha a valenciai kormány egyik híve rokonszenvét nyilvánítaná Dobrescu vagy Georoceanu iránt. Dacá­ra a figyelmeztetéseknek, Praty Soutzo folytatja politikai tevékenységét Romá­niában. Emlékeztetjük rá a kormányt, hogy az illető ur magánszemély, akinek alá kell vetnie magát a vendéglátás bi­zonyos szabályainak. Ha Praty ur nem értené meg ezúttal sem, kérjük a kor­mányt, tegye meg ellene a lépéseket, melyeket azon idegenek ellen kell alkal­mazni, akik nem tudják, hogyan visel­kedjenek határaikon kívül. Ólyan ese­tekkel állunk szemben, amiket az igazi nacionalizmus nem tűrhet el. VRAN’A MOZGÓ Érdekes közigazgatási döntés: Radna közsíg tanácsa átlépte a Közigazgatási törtenq rendelkezéseit------- MII MTOIWII «im ---------­200 hold erdő helyett készpénzt kap Oana szenátor ügyvédi munkája fejében CLUJ-KOLOZSVÁR, julius 15. A kolozsvári közigazgatási tábla T. számú tanácsa tegnap hirdetett Ítéletet Gherasim Domide radnai községi tana csosnak és 200 radnai lakosnak abban a felebbezésében, amelyet a községi ta­nácsnak ez év március havában hozolt erdőátruházása ellen adtak be. Ebben a perben dr. Oana Laurentiu radnai libe­rális szenátor és ügyvéd és Radna köz­ség lakosai vannak érdekelve. Hosszú pereskedés áll az ügy hátteré­ben. Az agrárreform során kisajátították a Radna, Napos és még két községnek a Valea Vinuluiban levő erdőségeit. — Oana liberális szenátor, aki ezt a válasz­tói kerületet a szenátusban már évek óta képviseli, az érdekelt községek lakóinak kérésére a különböző agrárfórumoknál eljárt a kisajátított erdőségek visszaadá­sa érdekében. Hosszú évekig tartó harc után Radna és Napos községek vissza­kapták kisajátított erdeiket és a két köz­ség hálából, hogy nagyértékii három er­dejét visszakapta, községi határozattal ügyvédi honorá­rium fejében 200 hold erdőt ajándé­kozott a szenátor-ügyvédnek. Ezt a községi határozatot aztán a pre­fektus is jóváhagyta. Oana ügyvéd azon­ban úgy találta, hogy annak a 200 hold fiatal erdőnek értéke nem áll arányban végzett ügyvédi munkájával és készki­adásaival és azt kérte a községtől, hogy azt a fiatal erdőséget cseréljék ki egy ugyanolyan területű és jóval nagyobb értéket képviselő másik erdőrésszel. . A községi tanács teljesítette is a szenátor kérését s tanácsi határozattal a fiatal er­dőt kicserélte a kért erdőrésszel, amelyet maguk a községbeliek is 6 millió lejre becsülték, szakértők megállapítása sze­rint azonban 15 millió lejt is megér. Ezt a tanácsi határozatot felebbezték meg aztán a község lakosai Gherasim Domide községi tanácsossal az élükön. Felebbezésiikben előadták, hogy Oana szenátor ebben az ügyben, mint szenátor és nem ügyvéd járt el, de még ha mint ügyvéd is szerepelt vol­na, a neki adott erdő olyan hatalmas értéket képvisel, amely nem áll arány­ban a végzett munkájával. De ettől függetlenül is, a községi tanács nem idegeniIliét el semmilyen köztulaj­dont, mint a jelen esetben megtörtént s arra kérte a közigazgatási táblát, hogy mindkét tanácsi határozatot semmisítse meg. A közigazgatási tábla helyet adott ennek a felebbezésnek, amennyiben ki­mondotta, hogy Radna község tanácsa a közigazgatási törvény rendelkezéseit átlépte, mert a törvény a leghatározottabban tiltja a község javainak bármilyen cí­men való elidegenítését és azokat csak az államszámviteli törvény rendelkezé­sei alapján felsőbb hatósági jóváhagyás­sal nyilvános árverésen lehet értékesíte­ni. a közigazgatási táblának ez a hatá­rozata azt jelenti, hogy Oana szenátor ügyvédi honoráriumát most már nem természetben, hanem készpénzben fogja megkapni és ennek összege nem lehet nagyobb, mint amennyit az ügyvéd sza­bályszerűen igazolni lúd. a „Singer“ Bourue & Co. varrógép hímző tanfoUyama !! Strada Mareschal Foch 12. U ilárius Kollégium. I, em. Irat oz ék be minél cl ibb

Next

/
Thumbnails
Contents